கருவூர்த்தேவர் அருளிய திருவிசைப்பா
தலம் கங்கைகொண்ட சோளேச்சரம்
பண் பஞ்சமம்
9-ம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
அற்புதத் தெய்வம் இதனின் மற்றுண்டே?
அன்பொடு தன்னை அஞ்செழுத்தின்
சொற்பதத்துள் வைத்துள்ளம் அள்ளூறும்
தொண்டருக்கு எண் திசைக் கனகம்
பற்பதக் குவையும் பைம்பொன் மாளிகையும்
பவளவாயவர் பணை முலையும்
கற்பகப் பொழிலும் முழுதுமாம் கங்கை
கொண்ட சோளேச்சரத்தானே.
திருச்சிற்றம்பலம்
karuvUrththEvar aruLiya thiruvicaippA
thalam gaNgaikoNda cOLEccaram
paN panycamam
9th thirumuRai
thirucciRRambalam
aRputhath theyvam ithanin maRRuNDE ?
anboDu thannai anycezuththin
coRpathaththuL vaithhtu uLLam aLLURum
thoNDarukku eN thicaik kanakam
paRpathak kuvaiyum paimpon mALikaiyum
pavaLavAyar paNai mulaiyum
kaRpakap pozilum muzuthumAm gaN^gai
koNDa cOLEccaraththaNE.
thirucciRRambalam
Meaning:
Is there any other miraculous divine other than This?
For the servitors who keep That with love in the
holy five syllables and delight in mind, for them
gold from eight directions, heaps of various materials,
golden mansion, large breasts of coral lipped,
kaRpagam forests and all. Oh the Lord of
gangai koNDa cOLEccaram!
Notes:
1. The great divines have got their greatness owing
to the worship they did of Lord shiva. What is not
feasible for the sincere devotees of the Lord?
c.f. a. thamrAyinAr aNDam ALa - cambandhar
b. athipathi ceythu aLakiyar vEn^thanai
n^ithipathi ceytha n^iRaithavam n^Okki
athupathiyAthariththu AkkamathAkkin
ithu pathi koL enRAn emperumAnE. - thirumandhiram
2. aLLURal - producing salaiva in delight; kanakam - gold;
patha - material; paNai - large.