திருநாவுக்கரசர் அருளிய தேவாரம்
தலம் திருவதிகை வீரட்டம்
பண் கொல்லி
4-ம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
நெஞ்சம் உமக்கே இடமாக வைத்தேன்
நினையாது ஒருபோதும் இருந்தறியேன்
வஞ்சம் இது ஒப்பது கண்டறியேன்
வயிற்றோடு துடக்கி முடக்கியிட
நஞ்சாகி வந்தென்னை நலிவதனை
நணுகாமல் துரந்து கரந்தும் இடீர்
அஞ்சேலும் என்னீர் அதிகைக் கெடில
வீரட்டானத்து உறை அம்மானே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunAvukkaracar aruLiya thEvAram
thalam thiruvadhikai vIraTTam
paN kolli
4th thirumuRai
thirucciRRambalam
n^enycam umakkE iDamAga vaiththEn
n^inaiyAthu oru pOthum irun^thaRiyEn
vanycam ithu oppathu kaNDaRiyEn
vayiRRODu thuDakki muDakkiyiDa
n^anycAki van^thennai n^alivathanai
n^aNukAmal thuran^thu karan^thum iDIr
anycElum ennIr athikaik keDila
vIraTTanaththu uRai ammAnE.
thirucciRRambalam
Meaning:
I held the heart only as Your abode;
I do not know to have forgotten (You) any time;
I am not aware of a threat like this,
that immobilizes me starting at the stomach;
Drive away and remove the things that
makes me suffer coming as a poison!
Please say, "Don't fear!" Oh the Mother-like
at the thiruvadhikai vIraTTAnam!
Notes:
1. The pain in the stomach does not seem out
but pains like poison. appar describes that as the
vanycham.
2. This padhikam is sung to get rid of illness
related to the stomach. The complete padhikam is
available at Thirumurai Medicine