மாணிக்க வாசகர் அருளிய திருவாசகம்
குயிற்பத்து (ஆத்தும இரக்கம்)
8-ம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
கீதம் இனிய குயிலே கேட்டியேல் எங்கள் பெருமான்
பாதம் இரண்டும் வினவில் பாதாளம் ஏழினுக்கப்பால்
சோதி மணி முடி சொல்லில் சொல்லிறந்து நின்ற தொன்மை
ஆதி குணம் ஒன்றும் இல்லான் அந்தமிலான் வரக்கூவாய்.
திருச்சிற்றம்பலம்
mANikka vAcakar aruLiya thiruvAcakam
kuyiRpaththu (Aththuma irakkam)
8th thirumuRai
thirucciRRambalam
gItham iniya kuyilE kETTiyEl eN^gaL perumAn
pAtham iraNDum vinavil pAthALam EzinikkappAl
cOthi maNi muDi collil colliRan^thu n^inRa thonmai
Athi guNam onRum illAn an^thamilAn varak kUvAy.
thirucciRRambalam
Translation of song:
Oh kuyil of nice songs, listen!
If asked, the two Feet of our Lord are farther than
the sevenfold worlds below!
If told, the Splendid gem crown is beyond words and ancient!
One Who does not have starting or character,
One Who does not have end, coo Him to come!
Notes: