திருமுறை : பன்னிரண்டாம்-திருமுறை-பெரியபுராணம்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
கொச்சகக் கலிப்பா அருவாகி உருவாகி அனைத்துமாய் நின்ற பிரான் மருவாருங் குழல் உமையாள் மணவாளன் மகிழ்ந்து அருளும் திருவாரூர்ப் பிறந்தார்கள் திருத் தொண்டு தெரிந்து உணர ஒரு வாயால் சிறியேனால் உரைக்கலாம் தகைமையதோ. 1 પૂત નાયકર્ પુર઼્ર઼િટમ્ કોણ્ટવર્ આતિ તેવર્ અમર્ન્ત પૂઙ્કોયિલિલ્ ચોતિ મામણિ નીળ્ચુટર્ મુન઼્ર઼િલ્ ચૂળ઼્ મૂતુ એયિલ્ તિરુવાયિલ્ મુન઼્ આયતુ. 1 פּוּטַה נָיַכַּר פֻּרִּטַם כֹּנְטַבַר אָטִה טֵבַר אַמַרְנְטַה פּוּנְכּוֹיִלִל צ׳וֹטִה מָמַנִה נִילְצֻ׳טַר מֻנְרִל צ׳וּל מוּטֻה אֶיִל טִרֻבָיִל מֻן אָיַטֻה. 1 অম্পোন়্ নীটিয় অম্পলত্তিন়িল্ আটুবার্ অটি চূটুবার্ তম্পিরান়্ অটিমৈত্তির়ত্তু উয়র্ চাল্পিন়্ মেন়্মৈ তরিত্তু উল়ার্ নম্পু বায়্মৈয়িল্ নীটু চূত্তির নর়্কুলম্ চেয়্ তবত্তিন়াল্ ইম্পর্ ঞালম্ বিল়ক্কিন়ার্ ইল়ৈয়ান়্ কুটিপ্ পতি মার়ন়ার্. 1 mā vīṟṟu irunta pĕruñciṟappiṉ maṉṉum tŏṉmai malaināṭṭup pā vīṟṟu irunta palpukaḻār payilum iyalpil paḻampati tāṉ ce vīṟṟu iruntār tiruañcaikkal̤amum nilavic cerar kulak ko vīṟṟu iruntu muṟaipuriyum kulakko mūtūr kŏṭuṅkol̤ūr. 1 أَرُفَاكِ أُرُفَاكِ أَنَيْتُّمَايْ نِنْرَ بِرَانْمَرُفَارُمْ كُلَلْ أُمَيْيَالْ مَنَفَالَنْ مَكِلْنْتُ أَرُلُمْتِرُآرُورْبْ بِرَنْتَارْكَلْ تِرُتُّنْتُ تِرِنْتُ أُنَرَأُرُ فَايَالْ تشِرِيِينَالْ أُرَيْكَّلَامْ تَكَيْمَيْيَتُو۔ 1 অৰুৱাকি উৰুৱাকি অন়ৈত্তুমায়্ নিন়্ৰ় পিৰান়্মৰুৱাৰুম্ কুষ়ল্ উমৈয়াল়্ মণৱাল়ন়্ মকিষ়্ন্তু অৰুল়ুম্তিৰুআৰূৰ্প্ পিৰ়ন্তাৰ্কল়্ তিৰুত্তোণ্টু তেৰিন্তু উণৰওৰু ৱায়াল্ চিৰ়িয়েন়াল্ উৰৈক্কলাম্ তকৈমৈয়তো। 1 अरुवाकि उरुवाकि अऩैत्तुमाय् निऩ्ऱ पिराऩ्मरुवारुम् कुऴल् उमैयाळ् मणवाळऩ् मकिऴ्न्तु अरुळुम्तिरुआरूर्प् पिऱन्तार्कळ् तिरुत्तॊण्टु तॆरिन्तु उणरऒरु वायाल् चिऱियेऩाल् उरैक्कलाम् तकैमैयतो। 1 アルヴァーキ ウルヴァーキ アナイットゥマーユ ニンラ ピラーンマルヴァールム クラル ウマイヤール マナヴァーラン マキルントゥ アルルムティルアールールプ ピランタールカル ティルットントゥ テリントゥ ウナラオル ヴァーヤール チリーェーナール ウライッカラーム タカイマイヤトー。 1 ಅರುವಾಕಿ ಉರುವಾಕಿ ಅನ಼ೈತ್ತುಮಾಯ್ ನಿನ಼್ಱ ಪಿರಾನ಼್ಮರುವಾರುಂ ಕುೞಲ್ ಉಮೈಯಾಳ್ ಮಣವಾಳನ಼್ ಮಕಿೞ್ನ್ತು ಅರುಳುಂತಿರುಆರೂರ್ಪ್ ಪಿಱಂತಾರ್ಕಳ್ ತಿರುತ್ತೊಂಟು ತೆರಿಂತು ಉಣರಒರು ವಾಯಾಲ್ ಚಿಱಿಯೇನ಼ಾಲ್ ಉರೈಕ್ಕಲಾಂ ತಕೈಮೈಯತೋ. 1 അരുവാകി ഉരുവാകി അനൈത്തുമായ് നിന്റ പിരാൻമരുവാരും കുഴൽ ഉമൈയാൾ മണവാളൻ മകിഴ്ന്തു അരുളുംതിരുആരൂർപ് പിറന്താർകൾ തിരുത്തൊണ്ടു തെരിന്തു ഉണരഒരു വായാൽ ചിറിയേനാൽ ഉരൈക്കലാം തകൈമൈയതോ. 1 ଅରୁବାକି ଉରୁବାକି ଅନ଼ୈତ୍ତୁମାୟ୍ ନିନ଼୍ର଼ ପିରାନ଼୍ମରୁବାରୁମ୍ କୁଳ଼ଲ୍ ଉମୈୟାଳ୍ ମଣବାଳନ଼୍ ମକିଳ଼୍ନ୍ତୁ ଅରୁଳୁମ୍ତିରୁଆରୂର୍ପ୍ ପିର଼ନ୍ତାର୍କଳ୍ ତିରୁତ୍ତୋଣ୍ଟୁ ତେରିନ୍ତୁ ଉଣରଓରୁ ବାୟାଲ୍ ଚିର଼ିୟେନ଼ାଲ୍ ଉରୈକ୍କଲାମ୍ ତକୈମୈୟତୋ। 1 ਅਰੁਵਾਕਿ ਉਰੁਵਾਕਿ ਅਨ਼ੈੱਤੁਮਾਯ੍ ਨਿਨ਼੍ਰ਼ ਪਿਰਾਨ਼੍ਮਰੁਵਾਰੁਮ੍ ਕੁਲ਼਼ਲ੍ ਉਮੈਯਾਲ਼੍ ਮਣਵਾਲ਼ਨ਼੍ ਮਕਿਲ਼਼੍ਨ੍ਤੁ ਅਰੁਲ਼ੁਮ੍ਤਿਰੁਆਰੂਰ੍ਪ੍ ਪਿਰ਼ਨ੍ਤਾਰ੍ਕਲ਼੍ ਤਿਰੁੱਤੋਣ੍ਟੁ ਤੇਰਿਨ੍ਤੁ ਉਣਰਓਰੁ ਵਾਯਾਲ੍ ਚਿਰ਼ਿਯੇਨ਼ਾਲ੍ ਉਰੈੱਕਲਾਮ੍ ਤਕੈਮੈਯਤੋ। 1 අරුවාකි උරුවාකි අනෛත්තුමාය් නින්ර පිරාන්මරුවාරුම් කුළල් උමෛයාළ් මණවාළන් මකිළ්න්තු අරුළුම්තිරුආරූර්ප් පිරන්තාර්කළ් තිරුත්තොණ්ටු තෙරින්තු උණරඔරු වායාල් චිරියේනාල් උරෛක්කලාම් තකෛමෛයතෝ. 1 అరువాకి ఉరువాకి అనైత్తుమాయ్ నిన్ఱ పిరాన్మరువారుం కుఴల్ ఉమైయాళ్ మణవాళన్ మకిఴ్న్తు అరుళుంతిరుఆరూర్ప్ పిఱంతార్కళ్ తిరుత్తొంటు తెరింతు ఉణరఒరు వాయాల్ చిఱియేనాల్ ఉరైక్కలాం తకైమైయతో. 1 اَرُوَاکِ اُرُوَاکِ اَنَیتُّمَایْ نِنْرَ پِرَانْمَرُوَارُمْ کُلَلْ اُمَییَالْ مَنَوَالَنْ مَکِلْنْتُ اَرُلُمْتِرُءآرُورْپْ پِرَنْتَارْکَلْ تِرُتّونْٹُ تیرِنْتُ اُنَرَاورُ وَایَالْ چِرِیینَالْ اُرَیکَّلَامْ تَکَیمَییَتو۔ 1 திருக் கயிலை வீற்றிருந்த சிவபெருமான் திருக் கணத்தார் பெருக்கிய சீர்த் திருவாரூர்ப் பிறந்தார்கள் ஆதலினால் தருக்கிய ஐம் பொறி அடக்கி மற்றவர்தந் தாள் வணங்கி ஒருக்கிய நெஞ்சு உடையவர்க்கே அணித்து ஆகும் உயர் நெறியே. 2 ପୂବାର୍ ତିଚୈମୁକନ଼୍ ଇନ୍ତିରନ଼୍ ପୂମିଚୈ ମାବାଳ଼୍ ଅକଲତ୍ତୁ ମାଲ୍ ମୁତଲ୍ ବାନ଼ବର୍ ଓବାତୁ ଏବରୁମ୍ ନିର଼ୈନ୍ତୁ ଉର଼ୈନ୍ତୁ ଉଳ୍ଳତୁ ତେବାଚିରିୟନ଼୍ ଏନ଼ୁମ୍ ତିରୁକ୍କାବଣମ୍. 2 నీఱ్ఱు అలర్ పేర్ ఒళి నెరుంకుం అప్పతియిన్ నిఱై కరుంపిన్ చాఱ్ఱు అలై వన్ కులై వయలిల్ తకట్టు వరాల్ ఎఴప్ పకట్టు ఏర్ ఆఱ్ఱలవన్ కొఴుక్ కిఴిత్త చాల్ వఴి పోయ్ అచైంతు ఏఱిచ్ చేఱ్ఱు అలవన్ కరు ఉయిర్క్క మురుకు ఉయిర్క్కుం చెఴుం కమలం. 2 تِرُكَّيِلَيْ فِيرِّرُنْتَ تشِفَبِرُمَانْ تِرُكَّنَتَّارْبِرُكِّيَ تشِيرْتْ تِرُآرُورْبْ بِرَنْتَارْكَلْ آتَلِنَالْتَرُكِّيَ أَيْمْبُرِ أَتَكِّ مَرَّفَرْ تَمْ تَالْ فَنَنْكِأُرُكِّيَ نِنْتشُ أُتَيْيَفَرْكِّي أَنِتُّ آكُمْ أُيَرْ نِرِيِي۔ 2 তিৰুক্কয়িলৈ ৱীৰ়্ৰ়িৰুন্ত চিৱপেৰুমান়্ তিৰুক্কণত্তাৰ্পেৰুক্কিয় চীৰ্ত্ তিৰুআৰূৰ্প্ পিৰ়ন্তাৰ্কল়্ আতলিন়াল্তৰুক্কিয় ঐম্পোৰ়ি অটক্কি মৰ়্ৰ়ৱৰ্ তম্ তাল়্ ৱণঙ্কিওৰুক্কিয় নেঞ্চু উটৈয়ৱৰ্ক্কে অণিত্তু আকুম্ উয়ৰ্ নেৰ়িয়ে। 2 তিরুক্কয়িলৈ বীর়্র়িরুন্ত চিবপেরুমান়্ তিরুক্কণত্তার্পেরুক্কিয় চীর্ত্ তিরুআরূর্প্ পির়ন্তার্কল়্ আতলিন়াল্তরুক্কিয় ঐম্পোর়ি অটক্কি মর়্র়বর্ তম্ তাল়্ বণঙ্কিওরুক্কিয় নেঞ্চু উটৈয়বর্ক্কে অণিত্তু আকুম্ উয়র্ নের়িয়ে। 2 तिरुक्कयिलै वीऱ्ऱिरुन्त चिवपॆरुमाऩ् तिरुक्कणत्तार्पॆरुक्किय चीर्त् तिरुआरूर्प् पिऱन्तार्कळ् आतलिऩाल्तरुक्किय ऐम्पॊऱि अटक्कि मऱ्ऱवर् तम् ताळ् वणङ्किऒरुक्किय नॆञ्चु उटैयवर्क्के अणित्तु आकुम् उयर् नॆऱिये। 2 તિરુક્કયિલૈ વીર઼્ર઼િરુન્ત ચિવપેરુમાન઼્ તિરુક્કણત્તાર્પેરુક્કિય ચીર્ત્ તિરુઆરૂર્પ્ પિર઼ન્તાર્કળ્ આતલિન઼ાલ્તરુક્કિય ઐમ્પોર઼િ અટક્કિ મર઼્ર઼વર્ તમ્ તાળ્ વણઙ્કિઓરુક્કિય નેઞ્ચુ ઉટૈયવર્ક્કે અણિત્તુ આકુમ્ ઉયર્ નેર઼િયે. 2 טִרֻקַּיִלַי וִירִּרֻנְטַה צִ׳וַפֶּרֻמָן טִרֻקַּנַטָּרפֶּרֻקִּיַה צִ׳ירְט טִרֻהאָרוּרְףּ פִּרַנְטָרְכַּל אָטַלִנָלטַרֻקִּיַה אַיְמְפֹּרִה אַטַקִּה מַרַּבַר טַם טָל וַנַנְכִּהאֹרֻקִּיַה נֶנְצֻ׳ה אֻטַיַּבַרְקֵּה אַנִטֻּה אָכֻּם אֻיַר נֶרִיֵה. 2 ティルッカイライ ヴィーッリルンタ チヴァペルマーン ティルッカナッタールペルッキヤ チールト ティルアールールプ ピランタールカル アータリナールタルッキヤ アインポリ アタッキ マッラヴァル タム タール ヴァナングキオルッキヤ ネンチュ ウタイヤヴァルッケー アニットゥ アークム ウヤル ネリーェー。 2 ತಿರುಕ್ಕಯಿಲೈ ವೀಱ್ಱಿರುಂತ ಚಿವಪೆರುಮಾನ಼್ ತಿರುಕ್ಕಣತ್ತಾರ್ಪೆರುಕ್ಕಿಯ ಚೀರ್ತ್ ತಿರುಆರೂರ್ಪ್ ಪಿಱಂತಾರ್ಕಳ್ ಆತಲಿನ಼ಾಲ್ತರುಕ್ಕಿಯ ಐಂಪೊಱಿ ಅಟಕ್ಕಿ ಮಱ್ಱವರ್ ತಂ ತಾಳ್ ವಣಂಕಿಒರುಕ್ಕಿಯ ನೆಂಚು ಉಟೈಯವರ್ಕ್ಕೇ ಅಣಿತ್ತು ಆಕುಂ ಉಯರ್ ನೆಱಿಯೇ. 2 തിരുക്കയിലൈ വീറ്റിരുന്ത ചിവപെരുമാൻ തിരുക്കണത്താർപെരുക്കിയ ചീർത് തിരുആരൂർപ് പിറന്താർകൾ ആതലിനാൽതരുക്കിയ ഐമ്പൊറി അടക്കി മറ്റവർ തം താൾ വണങ്കിഒരുക്കിയ നെഞ്ചു ഉടൈയവർക്കേ അണിത്തു ആകും ഉയർ നെറിയേ. 2 ਤਿਰੁੱਕਯਿਲੈ ਵੀੱਰ਼ਿਰੁਨ੍ਤ ਚਿਵਪੇਰੁਮਾਨ਼੍ ਤਿਰੁੱਕਣੱਤਾਰ੍ਪੇਰੁੱਕਿਯ ਚੀਰ੍ਤ੍ ਤਿਰੁਆਰੂਰ੍ਪ੍ ਪਿਰ਼ਨ੍ਤਾਰ੍ਕਲ਼੍ ਆਤਲਿਨ਼ਾਲ੍ਤਰੁੱਕਿਯ ਐਮ੍ਪੋਰ਼ਿ ਅਟੱਕਿ ਮੱਰ਼ਵਰ੍ ਤਮ੍ ਤਾਲ਼੍ ਵਣਙ੍ਕਿਓਰੁੱਕਿਯ ਨੇਞ੍ਚੁ ਉਟੈਯਵਰ੍ੱਕੇ ਅਣਿੱਤੁ ਆਕੁਮ੍ ਉਯਰ੍ ਨੇਰ਼ਿਯੇ। 2 tirukkayilai vīṟṟirunta civapĕrumāṉ tirukkaṇattārpĕrukkiya cīrt tiruārūrp piṟantārkal̤ ātaliṉāltarukkiya aimpŏṟi aṭakki maṟṟavar tam tāl̤ vaṇaṅkiŏrukkiya nĕñcu uṭaiyavarkke aṇittu ākum uyar nĕṟiye. 2 තිරුක්කයිලෛ වීර්රිරුන්ත චිවපෙරුමාන් තිරුක්කණත්තාර්පෙරුක්කිය චීර්ත් තිරුආරූර්ප් පිරන්තාර්කළ් ආතලිනාල්තරුක්කිය ඓම්පොරි අටක්කි මර්රවර් තම් තාළ් වණඞ්කිඔරුක්කිය නෙඤ්චු උටෛයවර්ක්කේ අණිත්තු ආකුම් උයර් නෙරියේ. 2 تِرُکَّیِلَے وِیرِّرُنْتَ چِوَپیرُمَانْ تِرُکَّنَتَّارْپیرُکِّیَ چِیرْتْ تِرُءآرُورْپْ پِرَنْتَارْکَلْ آتَلِنَالْتَرُکِّیَ اَیمْپورِ اَٹَکِّ مَرَّوَرْ تَمْ تَالْ وَنَنْکِاورُکِّیَ نینْچُ اُٹَییَوَرْکّے اَنِتُّ آکُمْ اُیَرْ نیرِیے۔ 2