திருமுறை : பன்னிரண்டாம்-திருமுறை-பெரியபுராணம்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
அறுசீர் விருத்தம் தாது சூழும் குழல் மலையாள் தளிர்க்கை சூழும் திருமேனி மீது சூழும் புனல் கற்றை வேணி நம்பர் விரும்பு பதி சோதி சூழும் மணி மௌலிச் சோழர் பொன்னி திரு நாட்டுப் போது சூழும் தடஞ்சோலைப் பொய்கை சூழும் பூம் புகலூர். 1 بَاتِّيَلْ تَمِلْ أُرَيْ بَيِنْرَ إِلَّيْيُلْ كُوتُّيَرْ بَنِفَرَيْكْ كُنْرِنْ أُتشِّيِلْ تشُوتِّيَ فَلَرْبُلِتشْ تشُولَرْ كَافِرِ نَاتِّيَلْبُ أَتَنَيْ يَانْ نَفِلَلْ أُرَّنَنْ۔ 1 nīṭu vaṇpukaḻc coḻar nīrnāṭṭu iṭai nilavum māṭu pŏṉ kŏḻi kāviri vaṭakaraik kīḻpāl āṭu pūṅkŏṭi māṭam nīṭiya aṇi nakartāṉ pīṭu taṅkiya tirup pĕrumaṅkalap pĕyarttāl. 1 エルンティライ マー カタル アータイ イルニラ マーマカル マールピル アルントゥ パタ エルトゥム イライト トリル トユイル アニーナヴァーム チェルンタリリン プタイ マラインタ ペタイ カリッパト テーマーヴィン コルントゥナル コーティッコントゥ クイル ナートゥム コーナートゥ。 1 তাতু চূষ়ুম্ কুষ়ল্ মলৈয়াল়্ তল়িৰ্ক্কৈ চূষ়ুম্ তিৰুমেন়িমীতু চূষ়ুম্ পুন়ল্ কৰ়্ৰ়ৈ ৱেণি নম্পৰ্ ৱিৰুম্পু পতিচোতি চূষ়ুম্ মণি মৌলিচ্ চোষ়ৰ্ পোন়্ন়ি তিৰু নাট্টুপ্পোতু চূষ়ুম্ তটঞ্চোলৈপ্ পোয়্কৈ চূষ়ুম্ পূম্ পুকলূৰ্. 1 তাতু চূষ়ুম্ কুষ়ল্ মলৈয়াল়্ তল়ির্ক্কৈ চূষ়ুম্ তিরুমেন়িমীতু চূষ়ুম্ পুন়ল্ কর়্র়ৈ বেণি নম্পর্ বিরুম্পু পতিচোতি চূষ়ুম্ মণি মৌলিচ্ চোষ়র্ পোন়্ন়ি তিরু নাট্টুপ্পোতু চূষ়ুম্ তটঞ্চোলৈপ্ পোয়্কৈ চূষ়ুম্ পূম্ পুকলূর্. 1 तातु चूऴुम् कुऴल् मलैयाळ् तळिर्क्कै चूऴुम् तिरुमेऩिमीतु चूऴुम् पुऩल् कऱ्ऱै वेणि नम्पर् विरुम्पु पतिचोति चूऴुम् मणि मौलिच् चोऴर् पॊऩ्ऩि तिरु नाट्टुप्पोतु चूऴुम् तटञ्चोलैप् पॊय्कै चूऴुम् पूम् पुकलूर्. 1 તાતુ ચૂળ઼ુમ્ કુળ઼લ્ મલૈયાળ્ તળિર્ક્કૈ ચૂળ઼ુમ્ તિરુમેન઼િમીતુ ચૂળ઼ુમ્ પુન઼લ્ કર઼્ર઼ૈ વેણિ નમ્પર્ વિરુમ્પુ પતિચોતિ ચૂળ઼ુમ્ મણિ મૌલિચ્ ચોળ઼ર્ પોન઼્ન઼િ તિરુ નાટ્ટુપ્પોતુ ચૂળ઼ુમ્ તટઞ્ચોલૈપ્ પોય્કૈ ચૂળ઼ુમ્ પૂમ્ પુકલૂર્. 1 טָטֻה צ׳וּלֻם כֻּלַל מַלַיָּל טַלִרְקַּי צ׳וּלֻם טִרֻמֵנִהמִיטֻה צ׳וּלֻם פֻּנַל כַּרַּי וֵנִה נַמְפַּר וִרֻמְפֻּה פַּטִהצ׳וֹטִה צ׳וּלֻם מַנִה מַבְלִץ׳ צ׳וֹלַר פֹּנִּה טִרֻה נָטֻּףּפּוֹטֻה צ׳וּלֻם טַטַנְצ׳וֹלַיְףּ פֹּיְכַּי צ׳וּלֻם פּוּם פֻּכַּלוּר. 1 ತಾತು ಚೂೞುಂ ಕುೞಲ್ ಮಲೈಯಾಳ್ ತಳಿರ್ಕ್ಕೈ ಚೂೞುಂ ತಿರುಮೇನ಼ಿಮೀತು ಚೂೞುಂ ಪುನ಼ಲ್ ಕಱ್ಱೈ ವೇಣಿ ನಂಪರ್ ವಿರುಂಪು ಪತಿಚೋತಿ ಚೂೞುಂ ಮಣಿ ಮೌಲಿಚ್ ಚೋೞರ್ ಪೊನ಼್ನ಼ಿ ತಿರು ನಾಟ್ಟುಪ್ಪೋತು ಚೂೞುಂ ತಟಂಚೋಲೈಪ್ ಪೊಯ್ಕೈ ಚೂೞುಂ ಪೂಂ ಪುಕಲೂರ್. 1 താതു ചൂഴും കുഴൽ മലൈയാൾ തളിർക്കൈ ചൂഴും തിരുമേനിമീതു ചൂഴും പുനൽ കറ്റൈ വേണി നമ്പർ വിരുമ്പു പതിചോതി ചൂഴും മണി മൗലിച് ചോഴർ പൊൻനി തിരു നാട്ടുപ്പോതു ചൂഴും തടഞ്ചോലൈപ് പൊയ്കൈ ചൂഴും പൂം പുകലൂർ. 1 ତାତୁ ଚୂଳ଼ୁମ୍ କୁଳ଼ଲ୍ ମଲୈୟାଳ୍ ତଳିର୍କ୍କୈ ଚୂଳ଼ୁମ୍ ତିରୁମେନ଼ିମୀତୁ ଚୂଳ଼ୁମ୍ ପୁନ଼ଲ୍ କର଼୍ର଼ୈ ବେଣି ନମ୍ପର୍ ବିରୁମ୍ପୁ ପତିଚୋତି ଚୂଳ଼ୁମ୍ ମଣି ମୌଲିଚ୍ ଚୋଳ଼ର୍ ପୋନ଼୍ନ଼ି ତିରୁ ନାଟ୍ଟୁପ୍ପୋତୁ ଚୂଳ଼ୁମ୍ ତଟଞ୍ଚୋଲୈପ୍ ପୋୟ୍କୈ ଚୂଳ଼ୁମ୍ ପୂମ୍ ପୁକଲୂର୍. 1 ਤਾਤੁ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਕੁਲ਼਼ਲ੍ ਮਲੈਯਾਲ਼੍ ਤਲ਼ਿਰ੍ੱਕੈ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਤਿਰੁਮੇਨ਼ਿਮੀਤੁ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਪੁਨ਼ਲ੍ ਕੱਰ਼ੈ ਵੇਣਿ ਨਮ੍ਪਰ੍ ਵਿਰੁਮ੍ਪੁ ਪਤਿਚੋਤਿ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਮਣਿ ਮੌਲਿਚ੍ ਚੋਲ਼਼ਰ੍ ਪੋੰਨ਼ਿ ਤਿਰੁ ਨਾੱਟੁਪ੍ਪੋਤੁ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਤਟਞ੍ਚੋਲੈਪ੍ ਪੋਯ੍ਕੈ ਚੂਲ਼਼ੁਮ੍ ਪੂਮ੍ ਪੁਕਲੂਰ੍. 1 තාතු චූළුම් කුළල් මලෛයාළ් තළිර්ක්කෛ චූළුම් තිරුමේනිමීතු චූළුම් පුනල් කර්රෛ වේණි නම්පර් විරුම්පු පතිචෝති චූළුම් මණි මෞලිච් චෝළර් පොන්නි තිරු නාට්ටුප්පෝතු චූළුම් තටඤ්චෝලෛප් පොය්කෛ චූළුම් පූම් පුකලූර්. 1 తాతు చూఴుం కుఴల్ మలైయాళ్ తళిర్క్కై చూఴుం తిరుమేనిమీతు చూఴుం పునల్ కఱ్ఱై వేణి నంపర్ విరుంపు పతిచోతి చూఴుం మణి మౌలిచ్ చోఴర్ పొన్ని తిరు నాట్టుప్పోతు చూఴుం తటంచోలైప్ పొయ్కై చూఴుం పూం పుకలూర్. 1 تَاتُ چُولُمْ کُلَلْ مَلَییَالْ تَلِرْکَّے چُولُمْ تِرُمینِمِیتُ چُولُمْ پُنَلْ کَرَّے وینِ نَمْپَرْ وِرُمْپُ پَتِچوتِ چُولُمْ مَنِ مَولِچْ چولَرْ پونِّ تِرُ نَاٹُّپْپوتُ چُولُمْ تَٹَنْچولَیپْ پویْکَے چُولُمْ پُومْ پُکَلُورْ۔ 1 நாம மூதூர் மற்றதனுள் நல்லோர் மனம் போல் அரவு அணிந்த சேம நிலவு திரு நீற்றின் சிறந்த வெண்மைத் திருந்தொளியால் யாம இருளும் வெளி ஆக்கும் இரவே அல்ல விரை மலர் மேல் காமர் மதுவுண் சிறை வண்டும் களங்கம் இன்றி விளங்குமால். 2 ആതി മാതവ മുനി അകത്തിയൻ തരു പൂതനീർക് കമണ്ടലം പൊഴിന്ത കാവിരി മാതർ മൺ മടന്തൈ പൊൻ മാർപിൽ താഴ്ന്തതോർ ഓത നീർ നിത്തിലത് താമം ഒക്കുമാൽ. 2 પોય્કટિન્તુ અર઼ત્તિન઼્ વાળ઼્વાર્; પુન઼લ્ચટૈ મુટિયાર્ક્કુ અન઼્પર્ મેય્યટિયાર્કટ્કુ આન઼ પણિચેય્યુમ્ વિરુપ્પિલ્ નિન઼્ર઼ાર્; વૈયકમ્ પોર઼્ર઼ુમ્ ચેય્કૈ મન઼ૈઅર઼મ્ પુરિન્તુ વાળ઼્વાર્; ચૈવ મેય્ત્ તિરુવિન઼્ ચાર્વે પોરુળ્ એન઼ચ્ ચારુમ્ નીરાર્; 2 ムルクル チェングカマラム マトゥマラル トゥタインタ モヤリカル パルクル テンティライ ヴァーヴィプ パイル ペタイヨートゥ イライ アルンティ ヴァルクル タン トゥリヴァータイ マライヤ マータヴィチュ チューラル クルク ウラングクム コーナーットゥク コティナカラム コトゥンパールール。 2 pūcurar cūl̤āmaṇiyām pukali ventar poṉaka ñāṉam pŏḻinta puṉita vākkāl tecu uṭaiya pāṭal pĕṟum tavattiṉāraic cĕppuvatu yām ĕṉ aṟintu? tĕṉṉar komāṉ mācil pukaḻ nĕṭumāṟaṉ taṉakkuc caiva vaḻit tuṇaiyāy nĕṭuṅkālam maṉṉip piṉṉai ācil nĕṟi avaroṭum kūṭa īcar aṭiniḻal kīḻ amarntu irukka arul̤um pĕṟṟār. 2 نَامَ مُوتُورْ مَرَّتَنُلْ نَلُّورْ مَنَمْ بُولْ أَرَفُ أَنِنْتَتشِيمَ نِلَفُ تِرُ نِيرِّنْ تشِرَنْتَ فِنْمَيْتْ تِرُنْتُلِيَالْيَامَ إِرُلُمْ فِلِ آكُّمْ إِرَفِي أَلَّ فِرَيْ مَلَرْ مِيلْكَامَرْ مَتُفُنْ تشِرَيْ فَنْتُمْ كَلَنْكَمْ إِنْرِ فِلَنْكُمَالْ۔ 2 নাম মূতূৰ্ মৰ়্ৰ়তন়ুল়্ নল্লোৰ্ মন়ম্ পোল্ অৰৱু অণিন্তচেম নিলৱু তিৰু নীৰ়্ৰ়িন়্ চিৰ়ন্ত ৱেণ্মৈৎ তিৰুন্তোল়িয়াল্যাম ইৰুল়ুম্ ৱেল়ি আক্কুম্ ইৰৱে অল্ল ৱিৰৈ মলৰ্ মেল্কামৰ্ মতুৱুণ্ চিৰ়ৈ ৱণ্টুম্ কল়ঙ্কম্ ইন়্ৰ়ি ৱিল়ঙ্কুমাল্. 2 নাম মূতূর্ মর়্র়তন়ুল়্ নল্লোর্ মন়ম্ পোল্ অরবু অণিন্তচেম নিলবু তিরু নীর়্র়িন়্ চির়ন্ত বেণ্মৈৎ তিরুন্তোল়িয়াল্যাম ইরুল়ুম্ বেল়ি আক্কুম্ ইরবে অল্ল বিরৈ মলর্ মেল্কামর্ মতুবুণ্ চির়ৈ বণ্টুম্ কল়ঙ্কম্ ইন়্র়ি বিল়ঙ্কুমাল্. 2 नाम मूतूर् मऱ्ऱतऩुळ् नल्लोर् मऩम् पोल् अरवु अणिन्तचेम निलवु तिरु नीऱ्ऱिऩ् चिऱन्त वॆण्मैत् तिरुन्तॊळियाल्याम इरुळुम् वॆळि आक्कुम् इरवे अल्ल विरै मलर् मेल्कामर् मतुवुण् चिऱै वण्टुम् कळङ्कम् इऩ्ऱि विळङ्कुमाल्. 2 נָמַה מוּטוּר מַרַּטַנֻל נַלּוֹר מַנַם פּוֹל אַרַבֻה אַנִנְטַהצֵ׳מַה נִלַבֻה טִרֻה נִירִּן צִ׳רַנְטַה וֶנְמַיְט טִרֻנְטֹלִיָליָמַה אִרֻלֻם וֶלִה אָקֻּם אִרַבֵה אַלַּה וִרַי מַלַר מֵלכָּמַר מַטֻבֻן צִ׳רַי וַנְטֻם כַּלַנְכַּם אִנְרִה וִלַנְכֻּמָל. 2 ನಾಮ ಮೂತೂರ್ ಮಱ್ಱತನ಼ುಳ್ ನಲ್ಲೋರ್ ಮನ಼ಂ ಪೋಲ್ ಅರವು ಅಣಿಂತಚೇಮ ನಿಲವು ತಿರು ನೀಱ್ಱಿನ಼್ ಚಿಱಂತ ವೆಣ್ಮೈತ್ ತಿರುಂತೊಳಿಯಾಲ್ಯಾಮ ಇರುಳುಂ ವೆಳಿ ಆಕ್ಕುಂ ಇರವೇ ಅಲ್ಲ ವಿರೈ ಮಲರ್ ಮೇಲ್ಕಾಮರ್ ಮತುವುಣ್ ಚಿಱೈ ವಂಟುಂ ಕಳಂಕಂ ಇನ಼್ಱಿ ವಿಳಂಕುಮಾಲ್. 2 ନାମ ମୂତୂର୍ ମର଼୍ର଼ତନ଼ୁଳ୍ ନଲ୍ଲୋର୍ ମନ଼ମ୍ ପୋଲ୍ ଅରବୁ ଅଣିନ୍ତଚେମ ନିଲବୁ ତିରୁ ନୀର଼୍ର଼ିନ଼୍ ଚିର଼ନ୍ତ ବେଣ୍ମୈତ୍ ତିରୁନ୍ତୋଳିୟାଲ୍ଯାମ ଇରୁଳୁମ୍ ବେଳି ଆକ୍କୁମ୍ ଇରବେ ଅଲ୍ଲ ବିରୈ ମଲର୍ ମେଲ୍କାମର୍ ମତୁବୁଣ୍ ଚିର଼ୈ ବଣ୍ଟୁମ୍ କଳଙ୍କମ୍ ଇନ଼୍ର଼ି ବିଳଙ୍କୁମାଲ୍. 2 ਨਾਮ ਮੂਤੂਰ੍ ਮੱਰ਼ਤਨ਼ੁਲ਼੍ ਨੱਲੋਰ੍ ਮਨ਼ਮ੍ ਪੋਲ੍ ਅਰਵੁ ਅਣਿਨ੍ਤਚੇਮ ਨਿਲਵੁ ਤਿਰੁ ਨੀੱਰ਼ਿਨ਼੍ ਚਿਰ਼ਨ੍ਤ ਵੇਣ੍ਮੈਤ੍ ਤਿਰੁਨ੍ਤੋਲ਼ਿਯਾਲ੍ਯਾਮ ਇਰੁਲ਼ੁਮ੍ ਵੇਲ਼ਿ ਆੱਕੁਮ੍ ਇਰਵੇ ਅੱਲ ਵਿਰੈ ਮਲਰ੍ ਮੇਲ੍ਕਾਮਰ੍ ਮਤੁਵੁਣ੍ ਚਿਰ਼ੈ ਵਣ੍ਟੁਮ੍ ਕਲ਼ਙ੍ਕਮ੍ ਇਨ਼੍ਰ਼ਿ ਵਿਲ਼ਙ੍ਕੁਮਾਲ੍. 2 නාම මූතූර් මර්රතනුළ් නල්ලෝර් මනම් පෝල් අරවු අණින්තචේම නිලවු තිරු නීර්රින් චිරන්ත වෙණ්මෛත් තිරුන්තොළියාල්යාම ඉරුළුම් වෙළි ආක්කුම් ඉරවේ අල්ල විරෛ මලර් මේල්කාමර් මතුවුණ් චිරෛ වණ්ටුම් කළඞ්කම් ඉන්රි විළඞ්කුමාල්. 2 నామ మూతూర్ మఱ్ఱతనుళ్ నల్లోర్ మనం పోల్ అరవు అణింతచేమ నిలవు తిరు నీఱ్ఱిన్ చిఱంత వెణ్మైత్ తిరుంతొళియాల్యామ ఇరుళుం వెళి ఆక్కుం ఇరవే అల్ల విరై మలర్ మేల్కామర్ మతువుణ్ చిఱై వంటుం కళంకం ఇన్ఱి విళంకుమాల్. 2 نَامَ مُوتُورْ مَرَّتَنُلْ نَلّورْ مَنَمْ پولْ اَرَوُ اَنِنْتَچیمَ نِلَوُ تِرُ نِیرِّنْ چِرَنْتَ وینْمَیتْ تِرُنْتولِیَالْیَامَ اِرُلُمْ ویلِ آکُّمْ اِرَوے اَلَّ وِرَے مَلَرْ میلْکَامَرْ مَتُوُنْ چِرَے وَنْٹُمْ کَلَنْکَمْ اِنْرِ وِلَنْکُمَالْ۔ 2 நண்ணும் இசை தேர் மது கரங்கள் நனை மென் சினையின் மருங்கலைய வண்ண மதுரத் தேன் பொழிவ வாச மலர் வாயே அல்ல தண்ணென் சோலை எம் மருங்கும் சாரும் மடமென் சாரிகையின் பண்ணின் கிளவி மணிவாயும் பதிகச் செழுந் தேன் பொழியுமால். 3 ചൈയമാൽ വരൈ പയിൽ തലൈമൈ ചാൻറതു; ചെയ്യ പൂമകട്കു നൽ ചെവിലി പോൻറതു; വൈയകം പൽ ഉയിർ വളർത്തു നാൾതൊറും ഉയ്യവേ ചുരന്തു അളിത്തു ഊട്ടും നീരതു. 3 نَنُّمْ إِتشَيْ تِيرْ مَتُ كَرَنْكَلْ نَنَيْ مِنْ تشِنَيْيِنْ مَرُنْكَلَيْيَفَنَّ مَتُرَتْ تِينْ بُلِفَ فَاتشَ مَلَرْ فَايِي أَلَّتَنِّنْ تشُولَيْ إِمْ مَرُنْكُمْ تشَارُمْ مَتَمِنْ تشَارِكَيْيِنْبَنِّنْ كِلَفِ مَنِفَايُمْ بَتِكَتشْ تشِلُنْ تِينْ بُلِيُمَالْ۔ 3 নণ্ণুম্ ইচৈ তেৰ্ মতু কৰঙ্কল়্ নন়ৈ মেন়্ চিন়ৈয়িন়্ মৰুঙ্কলৈয়ৱণ্ণ মতুৰৎ তেন়্ পোষ়িৱ ৱাচ মলৰ্ ৱায়ে অল্লতণ্ণেন়্ চোলৈ এম্ মৰুঙ্কুম্ চাৰুম্ মটমেন়্ চাৰিকৈয়িন়্পণ্ণিন়্ কিল়ৱি মণিৱায়ুম্ পতিকচ্ চেষ়ুন্ তেন়্ পোষ়িয়ুমাল্. 3 নণ্ণুম্ ইচৈ তের্ মতু করঙ্কল়্ নন়ৈ মেন়্ চিন়ৈয়িন়্ মরুঙ্কলৈয়বণ্ণ মতুরৎ তেন়্ পোষ়িব বাচ মলর্ বায়ে অল্লতণ্ণেন়্ চোলৈ এম্ মরুঙ্কুম্ চারুম্ মটমেন়্ চারিকৈয়িন়্পণ্ণিন়্ কিল়বি মণিবায়ুম্ পতিকচ্ চেষ়ুন্ তেন়্ পোষ়িয়ুমাল্. 3 नण्णुम् इचै तेर् मतु करङ्कळ् नऩै मॆऩ् चिऩैयिऩ् मरुङ्कलैयवण्ण मतुरत् तेऩ् पॊऴिव वाच मलर् वाये अल्लतण्णॆऩ् चोलै ऎम् मरुङ्कुम् चारुम् मटमॆऩ् चारिकैयिऩ्पण्णिऩ् किळवि मणिवायुम् पतिकच् चॆऴुन् तेऩ् पॊऴियुमाल्. 3 નણ્ણુમ્ ઇચૈ તેર્ મતુ કરઙ્કળ્ નન઼ૈ મેન઼્ ચિન઼ૈયિન઼્ મરુઙ્કલૈયવણ્ણ મતુરત્ તેન઼્ પોળ઼િવ વાચ મલર્ વાયે અલ્લતણ્ણેન઼્ ચોલૈ એમ્ મરુઙ્કુમ્ ચારુમ્ મટમેન઼્ ચારિકૈયિન઼્પણ્ણિન઼્ કિળવિ મણિવાયુમ્ પતિકચ્ ચેળ઼ુન્ તેન઼્ પોળ઼િયુમાલ્. 3 נַנֻּם אִצַ׳י טֵר מַטֻה כַּרַנְכַּל נַנַי מֶן צִ׳נַיִּן מַרֻנְכַּלַיַּהוַנַּה מַטֻרַט טֵן פֹּלִבַה וָצַ׳ה מַלַר וָיֵה אַלַּהטַנֶּן צ׳וֹלַי אֶם מַרֻנְכֻּם צָ׳רֻם מַטַמֶן צָ׳רִכַּיִּןפַּנִּן כִּלַבִה מַנִבָיֻם פַּטִכַּץ׳ צֶ׳לֻן טֵן פֹּלִיֻמָל. 3 ナンヌム イチャイ テール マトゥ カラングカル ナナイ メン チナイーン マルングカライヤヴァンナ マトゥラト テーン ポリヴァ ヴァーチャ マラル ヴァーイェー アッラタンネン チョーライ エム マルングクム チャールム マタメン チャーリカイーンパンニン キラヴィ マニヴァーユム パティカチュ チェルン テーン ポリユマール。 3 ನಣ್ಣುಂ ಇಚೈ ತೇರ್ ಮತು ಕರಂಕಳ್ ನನ಼ೈ ಮೆನ಼್ ಚಿನ಼ೈಯಿನ಼್ ಮರುಂಕಲೈಯವಣ್ಣ ಮತುರತ್ ತೇನ಼್ ಪೊೞಿವ ವಾಚ ಮಲರ್ ವಾಯೇ ಅಲ್ಲತಣ್ಣೆನ಼್ ಚೋಲೈ ಎಂ ಮರುಂಕುಂ ಚಾರುಂ ಮಟಮೆನ಼್ ಚಾರಿಕೈಯಿನ಼್ಪಣ್ಣಿನ಼್ ಕಿಳವಿ ಮಣಿವಾಯುಂ ಪತಿಕಚ್ ಚೆೞುನ್ ತೇನ಼್ ಪೊೞಿಯುಮಾಲ್. 3 ନଣ୍ଣୁମ୍ ଇଚୈ ତେର୍ ମତୁ କରଙ୍କଳ୍ ନନ଼ୈ ମେନ଼୍ ଚିନ଼ୈୟିନ଼୍ ମରୁଙ୍କଲୈୟବଣ୍ଣ ମତୁରତ୍ ତେନ଼୍ ପୋଳ଼ିବ ବାଚ ମଲର୍ ବାୟେ ଅଲ୍ଲତଣ୍ଣେନ଼୍ ଚୋଲୈ ଏମ୍ ମରୁଙ୍କୁମ୍ ଚାରୁମ୍ ମଟମେନ଼୍ ଚାରିକୈୟିନ଼୍ପଣ୍ଣିନ଼୍ କିଳବି ମଣିବାୟୁମ୍ ପତିକଚ୍ ଚେଳ଼ୁନ୍ ତେନ଼୍ ପୋଳ଼ିୟୁମାଲ୍. 3 ਨੱਣੁਮ੍ ਇਚੈ ਤੇਰ੍ ਮਤੁ ਕਰਙ੍ਕਲ਼੍ ਨਨ਼ੈ ਮੇਨ਼੍ ਚਿਨ਼ੈਯਿਨ਼੍ ਮਰੁਙ੍ਕਲੈਯਵੱਣ ਮਤੁਰਤ੍ ਤੇਨ਼੍ ਪੋਲ਼਼ਿਵ ਵਾਚ ਮਲਰ੍ ਵਾਯੇ ਅੱਲਤੱਣੇਨ਼੍ ਚੋਲੈ ਏਮ੍ ਮਰੁਙ੍ਕੁਮ੍ ਚਾਰੁਮ੍ ਮਟਮੇਨ਼੍ ਚਾਰਿਕੈਯਿਨ਼੍ਪੱਣਿਨ਼੍ ਕਿਲ਼ਵਿ ਮਣਿਵਾਯੁਮ੍ ਪਤਿਕਚ੍ ਚੇਲ਼਼ੁਨ੍ ਤੇਨ਼੍ ਪੋਲ਼਼ਿਯੁਮਾਲ੍. 3 naṇṇum icai ter matu karaṅkal̤ naṉai mĕṉ ciṉaiyiṉ maruṅkalaiyavaṇṇa maturat teṉ pŏḻiva vāca malar vāye allataṇṇĕṉ colai ĕm maruṅkum cārum maṭamĕṉ cārikaiyiṉpaṇṇiṉ kil̤avi maṇivāyum patikac cĕḻun teṉ pŏḻiyumāl. 3 නණ්ණුම් ඉචෛ තේර් මතු කරඞ්කළ් නනෛ මෙන් චිනෛයින් මරුඞ්කලෛයවණ්ණ මතුරත් තේන් පොළිව වාච මලර් වායේ අල්ලතණ්ණෙන් චෝලෛ එම් මරුඞ්කුම් චාරුම් මටමෙන් චාරිකෛයින්පණ්ණින් කිළවි මණිවායුම් පතිකච් චෙළුන් තේන් පොළියුමාල්. 3 నణ్ణుం ఇచై తేర్ మతు కరంకళ్ ననై మెన్ చినైయిన్ మరుంకలైయవణ్ణ మతురత్ తేన్ పొఴివ వాచ మలర్ వాయే అల్లతణ్ణెన్ చోలై ఎం మరుంకుం చారుం మటమెన్ చారికైయిన్పణ్ణిన్ కిళవి మణివాయుం పతికచ్ చెఴున్ తేన్ పొఴియుమాల్. 3 نَنُّمْ اِچَے تیرْ مَتُ کَرَنْکَلْ نَنَے مینْ چِنَییِنْ مَرُنْکَلَییَوَنَّ مَتُرَتْ تینْ پولِوَ وَاچَ مَلَرْ وَایے اَلَّتَنّینْ چولَے ایمْ مَرُنْکُمْ چَارُمْ مَٹَمینْ چَارِکَییِنْپَنِّنْ کِلَوِ مَنِوَایُمْ پَتِکَچْ چیلُنْ تینْ پولِیُمَالْ۔ 3 வண்டு பாடப் புனல் தடத்து மலர்ந்து கண்ணீர் அரும்புவன கொண்ட வாச முகை அவிழ்ந்த குளிர் பங்கயங்களே அல்ல அண்டர் பெருமான் திருப் பாட்டின் அமுதம் பெருகச் செவி மடுக்கும் தொண்டர் வதன பங்கயமும் துளித்த கண்ணீர் அரும்புமால். 4 ৱাল়িন়্ পটৈপয়িৰ়্চি ৱন্ত ৱল়ম্ এল্লাম্ নাল়ুম্ পেৰুৱিৰুপ্পিল্ নণ্ণুম্ কটপ্পাট্টিল্ তাল়ুম্ তটমুটিয়ুম্ কাণাতাৰ্ তম্মৈয়ুম্ তোণ্টু আল়ুম্ পেৰুমান়্ অটিৎ তোণ্টৰ্ক্কু আক্কুৱাৰ্. 4