அ௫ளியவர் : திருஞானசம்பந்தர்
திருமுறை : மூன்றாம்-திருமுறை
பண் : கௌசிகம்
நாடு :தொண்டைநாடு
தலம் : வான்மியூர்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
விரையார் கொன்றையினாய் விடமுண்ட மிடற்றினனே உரையார் பல்புகழாய் உமைநங்கையோர் பங்குடையாய் திரையார் தெண்கடல்சூழ் திருவான்மி யூருறையும் அரையா வுன்னையல்லா லடையாதென தாதரவே. 1 فِرَيْ آرْ كُنْرَيْيِنَايْ! فِتَمْ أُنْتَ مِتَرِّنَنِي! أُرَيْ آرْ بَلْبُكَلَايْ! أُمَيْ نَنْكَيْ أُرْ بَنْكُ أُتَيْيَايْ! تِرَيْ آرْ تِنْكَتَلْ تشُولْ تِرُ فَانْمِيُورْ أُرَيْيُمْ أَرَيْيَا! أُنَّيْ أَلَّالْ أَتَيْيَاتُ، إِنَتُ آتَرَفِي۔ 1 ৱিৰৈ আৰ্ কোন়্ৰ়ৈয়িন়ায়্! ৱিটম্ উণ্ট মিটৰ়্ৰ়িন়ন়ে! উৰৈ আৰ্ পল্পুকষ়ায়্! উমৈ নঙ্কৈ ওৰ্ পঙ্কু উটৈয়ায়্! তিৰৈ আৰ্ তেণ্কটল্ চূষ়্ তিৰু ৱান়্মিয়ূৰ্ উৰ়ৈয়ুম্ অৰৈয়া! উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতৰৱে. 1 বিরৈ আর্ কোন়্র়ৈয়িন়ায়্! বিটম্ উণ্ট মিটর়্র়িন়ন়ে! উরৈ আর্ পল্পুকষ়ায়্! উমৈ নঙ্কৈ ওর্ পঙ্কু উটৈয়ায়্! তিরৈ আর্ তেণ্কটল্ চূষ়্ তিরু বান়্মিয়ূর্ উর়ৈয়ুম্ অরৈয়া! উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতরবে. 1 विरै आर् कॊऩ्ऱैयिऩाय्! विटम् उण्ट मिटऱ्ऱिऩऩे! उरै आर् पल्पुकऴाय्! उमै नङ्कै ऒर् पङ्कु उटैयाय्! तिरै आर् तॆण्कटल् चूऴ् तिरु वाऩ्मियूर् उऱैयुम् अरैया! उऩ्ऩै अल्लाल् अटैयातु, ऎऩतु आतरवे. 1 વિરૈ આર્ કોન઼્ર઼ૈયિન઼ાય્! વિટમ્ ઉણ્ટ મિટર઼્ર઼િન઼ન઼ે! ઉરૈ આર્ પલ્પુકળ઼ાય્! ઉમૈ નઙ્કૈ ઓર્ પઙ્કુ ઉટૈયાય્! તિરૈ આર્ તેણ્કટલ્ ચૂળ઼્ તિરુ વાન઼્મિયૂર્ ઉર઼ૈયુમ્ અરૈયા! ઉન઼્ન઼ૈ અલ્લાલ્ અટૈયાતુ, એન઼તુ આતરવે. 1 וִרַי אָר כֹּנְרַיִּנָי! וִטַם אֻנְטַה מִטַרִּנַנֵה! אֻרַי אָר פַּלְפֻּכַּלָי! אֻמַי נַנְכַּי אֹר פַּנְכֻּה אֻטַיָּי! טִרַי אָר טֶנְכַּטַל צ׳וּל טִרֻה וָנְמִיוּר אֻרַיֻּם אַרַיָּה! אֻנַּי אַלָּל אַטַיָּטֻה, אֶנַטֻה אָטַרַבֵה. 1 ヴィライ アール コンライーナーユ! ヴィタム ウンタ ミタッリナネー! ウライ アール パルプカラーユ! ウマイ ナングカイ オル パングク ウタイヤーユ! ティライ アール テンカタル チュール ティル ヴァーンミユール ウライユム アライヤー! ウンナイ アッラール アタイヤートゥ、 エナトゥ アータラヴェー。 1 ವಿರೈ ಆರ್ ಕೊನ಼್ಱೈಯಿನ಼ಾಯ್! ವಿಟಂ ಉಂಟ ಮಿಟಱ್ಱಿನ಼ನ಼ೇ! ಉರೈ ಆರ್ ಪಲ್ಪುಕೞಾಯ್! ಉಮೈ ನಂಕೈ ಒರ್ ಪಂಕು ಉಟೈಯಾಯ್! ತಿರೈ ಆರ್ ತೆಣ್ಕಟಲ್ ಚೂೞ್ ತಿರು ವಾನ಼್ಮಿಯೂರ್ ಉಱೈಯುಂ ಅರೈಯಾ! ಉನ಼್ನ಼ೈ ಅಲ್ಲಾಲ್ ಅಟೈಯಾತು, ಎನ಼ತು ಆತರವೇ. 1 വിരൈ ആർ കൊൻറൈയിനായ്! വിടം ഉണ്ട മിടറ്റിനനേ! ഉരൈ ആർ പല്പുകഴായ്! ഉമൈ നങ്കൈ ഒർ പങ്കു ഉടൈയായ്! തിരൈ ആർ തെൺകടൽ ചൂഴ് തിരു വാന്മിയൂർ ഉറൈയും അരൈയാ! ഉൻനൈ അല്ലാൽ അടൈയാതു, എനതു ആതരവേ. 1 ବିରୈ ଆର୍ କୋନ଼୍ର଼ୈୟିନ଼ାୟ୍! ବିଟମ୍ ଉଣ୍ଟ ମିଟର଼୍ର଼ିନ଼ନ଼େ! ଉରୈ ଆର୍ ପଲ୍ପୁକଳ଼ାୟ୍! ଉମୈ ନଙ୍କୈ ଓର୍ ପଙ୍କୁ ଉଟୈୟାୟ୍! ତିରୈ ଆର୍ ତେଣ୍କଟଲ୍ ଚୂଳ଼୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଅରୈୟା! ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 1 ବିରୈ ଆର୍ କୋନ଼୍ର଼ୈୟିନ଼ାୟ୍! ବିଟମ୍ ଉଣ୍ଟ ମିଟର଼୍ର଼ିନ଼ନ଼େ! ଉରୈ ଆର୍ ପଲ୍ପୁକଳ଼ାୟ୍! ଉମୈ ନଙ୍କୈ ଓର୍ ପଙ୍କୁ ଉଟୈୟାୟ୍! ତିରୈ ଆର୍ ତେଣ୍କଟଲ୍ ଚୂଳ଼୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଅରୈୟା! ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 1 virai ār kŏṉṟaiyiṉāy! viṭam uṇṭa miṭaṟṟiṉaṉe! urai ār palpukaḻāy! umai naṅkai ŏr paṅku uṭaiyāy! tirai ār tĕṇkaṭal cūḻ tiru vāṉmiyūr uṟaiyum araiyā! uṉṉai allāl aṭaiyātu, ĕṉatu ātarave. 1 විරෛ ආර් කොන්රෛයිනාය්! විටම් උණ්ට මිටර්රිනනේ! උරෛ ආර් පල්පුකළාය්! උමෛ නඞ්කෛ ඔර් පඞ්කු උටෛයාය්! තිරෛ ආර් තෙණ්කටල් චූළ් තිරු වාන්මියූර් උරෛයුම් අරෛයා! උන්නෛ අල්ලාල් අටෛයාතු, එනතු ආතරවේ. 1 విరై ఆర్ కొన్ఱైయినాయ్! విటం ఉంట మిటఱ్ఱిననే! ఉరై ఆర్ పల్పుకఴాయ్! ఉమై నంకై ఒర్ పంకు ఉటైయాయ్! తిరై ఆర్ తెణ్కటల్ చూఴ్ తిరు వాన్మియూర్ ఉఱైయుం అరైయా! ఉన్నై అల్లాల్ అటైయాతు, ఎనతు ఆతరవే. 1 وِرَے آرْ کونْرَییِنَایْ! وِٹَمْ اُنْٹَ مِٹَرِّنَنے! اُرَے آرْ پَلْپُکَلَایْ! اُمَے نَنْکَے اورْ پَنْکُ اُٹَییَایْ! تِرَے آرْ تینْکَٹَلْ چُولْ تِرُ وَانْمِیُورْ اُرَییُمْ اَرَییَا! اُنَّے اَلَّالْ اَٹَییَاتُ، اینَتُ آتَرَوے۔ 1 இடியார் ஏறுடையாய் இமையோர்தம் மணிமுடியாய் கொடியார் மாமதியோ டரவம்மலர்க் கொன்றையினாய் செடியார் மாதவிசூழ் திருவான்மி யூருறையும் அடிகேள் உன்னையல்லால் அடையாதென தாதரவே. 2 إِتِ آرْ إِيرُ أُتَيْيَايْ! إِمَيْيُورْتَمْ مَنِ مُتِيَايْ! كُتِ آرْ مَا مَتِيُوتُ، أَرَفَمْ، مَلَرْكُّنْرَيْيِنَايْ! تشِتِ آرْ مَاتَفِ تشُولْ تِرُ فَانْمِيُورْ أُرَيْيُمْ أَتِكِيلْ!أُنَّيْ أَلَّالْ أَتَيْيَاتُ، إِنَتُ آتَرَفِي۔ 2 ইটি আৰ্ এৰ়ু উটৈয়ায়্! ইমৈয়োৰ্তম্ মণি মুটিয়ায়্! কোটি আৰ্ মা মতিয়োটু, অৰৱম্, মলৰ্ক্কোন়্ৰ়ৈয়িন়ায়্! চেটি আৰ্ মাতৱি চূষ়্ তিৰু ৱান়্মিয়ূৰ্ উৰ়ৈয়ুম্ অটিকেল়্!উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতৰৱে. 2 ইটি আর্ এর়ু উটৈয়ায়্! ইমৈয়োর্তম্ মণি মুটিয়ায়্! কোটি আর্ মা মতিয়োটু, অরবম্, মলর্ক্কোন়্র়ৈয়িন়ায়্! চেটি আর্ মাতবি চূষ়্ তিরু বান়্মিয়ূর্ উর়ৈয়ুম্ অটিকেল়্!উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতরবে. 2 इटि आर् एऱु उटैयाय्! इमैयोर्तम् मणि मुटियाय्! कॊटि आर् मा मतियोटु, अरवम्, मलर्क्कॊऩ्ऱैयिऩाय्! चॆटि आर् मातवि चूऴ् तिरु वाऩ्मियूर् उऱैयुम् अटिकेळ्!उऩ्ऩै अल्लाल् अटैयातु, ऎऩतु आतरवे. 2 ઇટિ આર્ એર઼ુ ઉટૈયાય્! ઇમૈયોર્તમ્ મણિ મુટિયાય્! કોટિ આર્ મા મતિયોટુ, અરવમ્, મલર્ક્કોન઼્ર઼ૈયિન઼ાય્! ચેટિ આર્ માતવિ ચૂળ઼્ તિરુ વાન઼્મિયૂર્ ઉર઼ૈયુમ્ અટિકેળ્!ઉન઼્ન઼ૈ અલ્લાલ્ અટૈયાતુ, એન઼તુ આતરવે. 2 אִטִה אָר אֵרֻה אֻטַיָּי! אִמַיּוֹרְטַם מַנִה מֻטִיָי! כֹּטִה אָר מָה מַטִיוֹטֻה, אַרַבַם, מַלַרְקֹּנְרַיִּנָי! צֶ׳טִה אָר מָטַבִה צ׳וּל טִרֻה וָנְמִיוּר אֻרַיֻּם אַטִכֵּל!אֻנַּי אַלָּל אַטַיָּטֻה, אֶנַטֻה אָטַרַבֵה. 2 イティ アール エール ウタイヤーユ! イマイヨールタム マニ ムティヤーユ! コティ アール マー マティヨートゥ、 アラヴァム、 マラルッコンライーナーユ! チェティ アール マータヴィ チュール ティル ヴァーンミユール ウライユム アティケール!ウンナイ アッラール アタイヤートゥ、 エナトゥ アータラヴェー。 2 ಇಟಿ ಆರ್ ಏಱು ಉಟೈಯಾಯ್! ಇಮೈಯೋರ್ತಂ ಮಣಿ ಮುಟಿಯಾಯ್! ಕೊಟಿ ಆರ್ ಮಾ ಮತಿಯೋಟು, ಅರವಂ, ಮಲರ್ಕ್ಕೊನ಼್ಱೈಯಿನ಼ಾಯ್! ಚೆಟಿ ಆರ್ ಮಾತವಿ ಚೂೞ್ ತಿರು ವಾನ಼್ಮಿಯೂರ್ ಉಱೈಯುಂ ಅಟಿಕೇಳ್!ಉನ಼್ನ಼ೈ ಅಲ್ಲಾಲ್ ಅಟೈಯಾತು, ಎನ಼ತು ಆತರವೇ. 2 ഇടി ആർ ഏറു ഉടൈയായ്! ഇമൈയോർതം മണി മുടിയായ്! കൊടി ആർ മാ മതിയോടു, അരവം, മലർക്കൊൻറൈയിനായ്! ചെടി ആർ മാതവി ചൂഴ് തിരു വാന്മിയൂർ ഉറൈയും അടികേൾ!ഉൻനൈ അല്ലാൽ അടൈയാതു, എനതു ആതരവേ. 2 ଇଟି ଆର୍ ଏର଼ୁ ଉଟୈୟାୟ୍! ଇମୈୟୋର୍ତମ୍ ମଣି ମୁଟିୟାୟ୍! କୋଟି ଆର୍ ମା ମତିୟୋଟୁ, ଅରବମ୍, ମଲର୍କ୍କୋନ଼୍ର଼ୈୟିନ଼ାୟ୍! ଚେଟି ଆର୍ ମାତବି ଚୂଳ଼୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଅଟିକେଳ୍!ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 2 ଇଟି ଆର୍ ଏର଼ୁ ଉଟୈୟାୟ୍! ଇମୈୟୋର୍ତମ୍ ମଣି ମୁଟିୟାୟ୍! କୋଟି ଆର୍ ମା ମତିୟୋଟୁ, ଅରବମ୍, ମଲର୍କ୍କୋନ଼୍ର଼ୈୟିନ଼ାୟ୍! ଚେଟି ଆର୍ ମାତବି ଚୂଳ଼୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଅଟିକେଳ୍!ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 2 iṭi ār eṟu uṭaiyāy! imaiyortam maṇi muṭiyāy! kŏṭi ār mā matiyoṭu, aravam, malarkkŏṉṟaiyiṉāy! cĕṭi ār mātavi cūḻ tiru vāṉmiyūr uṟaiyum aṭikel̤!uṉṉai allāl aṭaiyātu, ĕṉatu ātarave. 2 ඉටි ආර් ඒරු උටෛයාය්! ඉමෛයෝර්තම් මණි මුටියාය්! කොටි ආර් මා මතියෝටු, අරවම්, මලර්ක්කොන්රෛයිනාය්! චෙටි ආර් මාතවි චූළ් තිරු වාන්මියූර් උරෛයුම් අටිකේළ්!උන්නෛ අල්ලාල් අටෛයාතු, එනතු ආතරවේ. 2 ఇటి ఆర్ ఏఱు ఉటైయాయ్! ఇమైయోర్తం మణి ముటియాయ్! కొటి ఆర్ మా మతియోటు, అరవం, మలర్క్కొన్ఱైయినాయ్! చెటి ఆర్ మాతవి చూఴ్ తిరు వాన్మియూర్ ఉఱైయుం అటికేళ్!ఉన్నై అల్లాల్ అటైయాతు, ఎనతు ఆతరవే. 2 اِٹِ آرْ ایرُ اُٹَییَایْ! اِمَییورْتَمْ مَنِ مُٹِیَایْ! کوٹِ آرْ مَا مَتِیوٹُ، اَرَوَمْ، مَلَرْکّونْرَییِنَایْ! چیٹِ آرْ مَاتَوِ چُولْ تِرُ وَانْمِیُورْ اُرَییُمْ اَٹِکیلْ!اُنَّے اَلَّالْ اَٹَییَاتُ، اینَتُ آتَرَوے۔ 2 கையார் வெண்மழுவா கனல்போல்திரு மேனியனே மையார் ஒண்கண்நல்லாள் உமையாள்வளர் மார்பினனே செய்யார் செங்கயல்பாய் திருவான்மி யூருறையும் ஐயா வுன்னையல்லால் அடையாதென தாதரவே. 3 كَيْ آرْ فِنْمَلُفَا! كَنَلْ بُولْ—تِرُمِينِيَنِي! مَيْ آرْ أُنْكَنْ نَلَّالْ أُمَيْيَالْ فَلَرْ مَارْبِنَنِي! تشِيْ آرْ تشِنْكَيَلْ بَايْ تِرُ فَانْمِيُورْ أُرَيْيُمْ أَيْيَا!أُنَّيْ أَلَّالْ أَتَيْيَاتُ، إِنَتُ آتَرَفِي۔ 3 কৈ আৰ্ ৱেণ্মষ়ুৱা! কন়ল্ পোল্—তিৰুমেন়িয়ন়ে! মৈ আৰ্ ওণ্কণ্ নল্লাল়্ উমৈয়াল়্ ৱল়ৰ্ মাৰ্পিন়ন়ে! চেয়্ আৰ্ চেঙ্কয়ল্ পায়্ তিৰু ৱান়্মিয়ূৰ্ উৰ়ৈয়ুম্ ঐয়া!উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতৰৱে. 3 কৈ আর্ বেণ্মষ়ুবা! কন়ল্ পোল্—তিরুমেন়িয়ন়ে! মৈ আর্ ওণ্কণ্ নল্লাল়্ উমৈয়াল়্ বল়র্ মার্পিন়ন়ে! চেয়্ আর্ চেঙ্কয়ল্ পায়্ তিরু বান়্মিয়ূর্ উর়ৈয়ুম্ ঐয়া!উন়্ন়ৈ অল্লাল্ অটৈয়াতু, এন়তু আতরবে. 3 कै आर् वॆण्मऴुवा! कऩल् पोल्—तिरुमेऩियऩे! मै आर् ऒण्कण् नल्लाळ् उमैयाळ् वळर् मार्पिऩऩे! चॆय् आर् चॆङ्कयल् पाय् तिरु वाऩ्मियूर् उऱैयुम् ऐया!उऩ्ऩै अल्लाल् अटैयातु, ऎऩतु आतरवे. 3 કૈ આર્ વેણ્મળ઼ુવા! કન઼લ્ પોલ્—તિરુમેન઼િયન઼ે! મૈ આર્ ઓણ્કણ્ નલ્લાળ્ ઉમૈયાળ્ વળર્ માર્પિન઼ન઼ે! ચેય્ આર્ ચેઙ્કયલ્ પાય્ તિરુ વાન઼્મિયૂર્ ઉર઼ૈયુમ્ ઐયા!ઉન઼્ન઼ૈ અલ્લાલ્ અટૈયાતુ, એન઼તુ આતરવે. 3 כַּי אָר וֶנְמַלֻבָה! כַּנַל פּוֹל—טִרֻמֵנִיַנֵה! מַי אָר אֹנְכַּן נַלָּל אֻמַיָּל וַלַר מָרְפִּנַנֵה! צֶ׳י אָר צֶ׳נְכַּיַל פָּי טִרֻה וָנְמִיוּר אֻרַיֻּם אַיָּה!אֻנַּי אַלָּל אַטַיָּטֻה, אֶנַטֻה אָטַרַבֵה. 3 カイ アール ヴェンマルヴァー! カナル ポール—ティルメーニヤネー! マイ アール オンカン ナッラール ウマイヤール ヴァラル マールピナネー! チェユ アール チェングカヤル パーユ ティル ヴァーンミユール ウライユム アイヤー!ウンナイ アッラール アタイヤートゥ、 エナトゥ アータラヴェー。 3 ಕೈ ಆರ್ ವೆಣ್ಮೞುವಾ! ಕನ಼ಲ್ ಪೋಲ್—ತಿರುಮೇನ಼ಿಯನ಼ೇ! ಮೈ ಆರ್ ಒಣ್ಕಣ್ ನಲ್ಲಾಳ್ ಉಮೈಯಾಳ್ ವಳರ್ ಮಾರ್ಪಿನ಼ನ಼ೇ! ಚೆಯ್ ಆರ್ ಚೆಂಕಯಲ್ ಪಾಯ್ ತಿರು ವಾನ಼್ಮಿಯೂರ್ ಉಱೈಯುಂ ಐಯಾ!ಉನ಼್ನ಼ೈ ಅಲ್ಲಾಲ್ ಅಟೈಯಾತು, ಎನ಼ತು ಆತರವೇ. 3 കൈ ആർ വെണ്മഴുവാ! കനൽ പോൽ—തിരുമേനിയനേ! മൈ ആർ ഒൺകൺ നല്ലാൾ ഉമൈയാൾ വളർ മാർപിനനേ! ചെയ് ആർ ചെങ്കയൽ പായ് തിരു വാന്മിയൂർ ഉറൈയും ഐയാ!ഉൻനൈ അല്ലാൽ അടൈയാതു, എനതു ആതരവേ. 3 କୈ ଆର୍ ବେଣ୍ମଳ଼ୁବା! କନ଼ଲ୍ ପୋଲ୍—ତିରୁମେନ଼ିୟନ଼େ! ମୈ ଆର୍ ଓଣ୍କଣ୍ ନଲ୍ଲାଳ୍ ଉମୈୟାଳ୍ ବଳର୍ ମାର୍ପିନ଼ନ଼େ! ଚେୟ୍ ଆର୍ ଚେଙ୍କୟଲ୍ ପାୟ୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଐୟା!ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 3 କୈ ଆର୍ ବେଣ୍ମଳ଼ୁବା! କନ଼ଲ୍ ପୋଲ୍—ତିରୁମେନ଼ିୟନ଼େ! ମୈ ଆର୍ ଓଣ୍କଣ୍ ନଲ୍ଲାଳ୍ ଉମୈୟାଳ୍ ବଳର୍ ମାର୍ପିନ଼ନ଼େ! ଚେୟ୍ ଆର୍ ଚେଙ୍କୟଲ୍ ପାୟ୍ ତିରୁ ବାନ଼୍ମିୟୂର୍ ଉର଼ୈୟୁମ୍ ଐୟା!ଉନ଼୍ନ଼ୈ ଅଲ୍ଲାଲ୍ ଅଟୈୟାତୁ, ଏନ଼ତୁ ଆତରବେ. 3 kai ār vĕṇmaḻuvā! kaṉal pol—tirumeṉiyaṉe! mai ār ŏṇkaṇ nallāl̤ umaiyāl̤ val̤ar mārpiṉaṉe! cĕy ār cĕṅkayal pāy tiru vāṉmiyūr uṟaiyum aiyā!uṉṉai allāl aṭaiyātu, ĕṉatu ātarave. 3 කෛ ආර් වෙණ්මළුවා! කනල් පෝල්—තිරුමේනියනේ! මෛ ආර් ඔණ්කණ් නල්ලාළ් උමෛයාළ් වළර් මාර්පිනනේ! චෙය් ආර් චෙඞ්කයල් පාය් තිරු වාන්මියූර් උරෛයුම් ඓයා!උන්නෛ අල්ලාල් අටෛයාතු, එනතු ආතරවේ. 3 కై ఆర్ వెణ్మఴువా! కనల్ పోల్—తిరుమేనియనే! మై ఆర్ ఒణ్కణ్ నల్లాళ్ ఉమైయాళ్ వళర్ మార్పిననే! చెయ్ ఆర్ చెంకయల్ పాయ్ తిరు వాన్మియూర్ ఉఱైయుం ఐయా!ఉన్నై అల్లాల్ అటైయాతు, ఎనతు ఆతరవే. 3 کَے آرْ وینْمَلُوَا! کَنَلْ پولْ—تِرُمینِیَنے! مَے آرْ اونْکَنْ نَلَّالْ اُمَییَالْ وَلَرْ مَارْپِنَنے! چییْ آرْ چینْکَیَلْ پَایْ تِرُ وَانْمِیُورْ اُرَییُمْ اَییَا!اُنَّے اَلَّالْ اَٹَییَاتُ، اینَتُ آتَرَوے۔ 3 பொன்போ லுஞ்சடைமேற் புனல்தாங்கிய புண்ணியனே மின்போ லும்புரிநூல் விடையேறிய வேதியனே தென்பால் வையமெலாந் திகழுந்திரு வான்மிதன்னில் அன்பா வுன்னையல்லால் அடையாதென தாதரவே. 4 بُنْ بُولُمْ تشَتَيْمِيلْ بُنَلْ تَانْكِيَ بُنِّيَنِي! مِنْ بُولُمْ بُرِنُولْ، فِتَيْ إِيرِيَ فِيتِيَنِي! تِنْبَالْ فَيْيَمْ إِلَامْ تِكَلُمْ تِرُ فَانْمِ تَنِّلْ أَنْبَا! أُنَّيْ أَلَّالْ أَتَيْيَاتُ، إِنَتُ آتَرَفِي۔ 4 சுவாமி: பால்வண்ணநாதர் அம்பாள்: சொக்கநாயகி
சுவாமி: பால்வண்ணநாதர்
அம்பாள்: சொக்கநாயகி