அ௫ளியவர் : திருஞானசம்பந்தர்
திருமுறை : மூன்றாம்-திருமுறை
பண் : பஞ்சமம்
நாடு :தொண்டைநாடு
தலம் : கச்சி நெறிக்காரைக்காடு (காஞ்சிபுரம்)
சிறப்பு : — (திருக்காலிமேடு) காஞ்சிபுரம்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
வாரணவு முலைமங்கை பங்கினராய் அங்கையினிற் போரணவு மழுவொன்றங் கேந்திவெண் பொடியணிவர் காரணவு மணிமாடங் கடைநவின்ற கலிக்கச்சி நீரணவு மலர்ப்பொய்கை நெறிக்காரைக் காட்டாரே 1 فَارْ أَنَفُ مُلَيْ مَنْكَيْ بَنْكِنَرَايْ، أَمْ كَيْيِنِلْ بُورْ أَنَفُ مَلُ أُنْرُ أَنْكُ إِينْتِ، فِنْبُتِ أَنِفَرْ كَارْ أَنَفُ مَنِ مَاتَمْ كَتَيْ نَفِنْرَ كَلِكْ كَتشِّ، نِيرْ أَنَفُ مَلَرْبُّيْكَيْ نِرِكَّارَيْكَّاتَّارِي۔ 1 ৱাৰ্ অণৱু মুলৈ মঙ্কৈ পঙ্কিন়ৰায়্, অম্ কৈয়িন়িল্ পোৰ্ অণৱু মষ়ু ওন়্ৰ়ু অঙ্কু এন্তি, ৱেণ্পোটি অণিৱৰ্ কাৰ্ অণৱু মণি মাটম্ কটৈ নৱিন়্ৰ় কলিক্ কচ্চি, নীৰ্ অণৱু মলৰ্প্পোয়্কৈ নেৰ়িক্কাৰৈক্কাট্টাৰে. 1 বার্ অণবু মুলৈ মঙ্কৈ পঙ্কিন়রায়্, অম্ কৈয়িন়িল্ পোর্ অণবু মষ়ু ওন়্র়ু অঙ্কু এন্তি, বেণ্পোটি অণিবর্ কার্ অণবু মণি মাটম্ কটৈ নবিন়্র় কলিক্ কচ্চি, নীর্ অণবু মলর্প্পোয়্কৈ নের়িক্কারৈক্কাট্টারে. 1 वार् अणवु मुलै मङ्कै पङ्किऩराय्, अम् कैयिऩिल् पोर् अणवु मऴु ऒऩ्ऱु अङ्कु एन्ति, वॆण्पॊटि अणिवर् कार् अणवु मणि माटम् कटै नविऩ्ऱ कलिक् कच्चि, नीर् अणवु मलर्प्पॊय्कै नॆऱिक्कारैक्काट्टारे. 1 વાર્ અણવુ મુલૈ મઙ્કૈ પઙ્કિન઼રાય્, અમ્ કૈયિન઼િલ્ પોર્ અણવુ મળ઼ુ ઓન઼્ર઼ુ અઙ્કુ એન્તિ, વેણ્પોટિ અણિવર્ કાર્ અણવુ મણિ માટમ્ કટૈ નવિન઼્ર઼ કલિક્ કચ્ચિ, નીર્ અણવુ મલર્પ્પોય્કૈ નેર઼િક્કારૈક્કાટ્ટારે. 1 וָר אַנַבֻה מֻלַי מַנְכַּי פַּנְכִּנַרָי, אַם כַּיִּנִל פּוֹר אַנַבֻה מַלֻה אֹנְרֻה אַנְכֻּה אֵנְטִה, וֶנְפֹּטִה אַנִבַר כָּר אַנַבֻה מַנִה מָטַם כַּטַי נַבִנְרַה כַּלִךּ כַּצִּ׳ה, נִיר אַנַבֻה מַלַרְפֹּיְכַּי נֶרִקָּרַיְקָּטָּרֵה. 1 ヴァール アナヴ ムライ マングカイ パングキナラーユ、 アム カイーニル ポール アナヴ マル オンル アングク エーンティ、 ヴェンポティ アニヴァル カール アナヴ マニ マータム カタイ ナヴィンラ カリク カッチ、 ニール アナヴ マラルッポユカイ ネリッカーライッカーッターレー。 1 ವಾರ್ ಅಣವು ಮುಲೈ ಮಂಕೈ ಪಂಕಿನ಼ರಾಯ್, ಅಂ ಕೈಯಿನ಼ಿಲ್ ಪೋರ್ ಅಣವು ಮೞು ಒನ಼್ಱು ಅಂಕು ಏಂತಿ, ವೆಣ್ಪೊಟಿ ಅಣಿವರ್ ಕಾರ್ ಅಣವು ಮಣಿ ಮಾಟಂ ಕಟೈ ನವಿನ಼್ಱ ಕಲಿಕ್ ಕಚ್ಚಿ, ನೀರ್ ಅಣವು ಮಲರ್ಪ್ಪೊಯ್ಕೈ ನೆಱಿಕ್ಕಾರೈಕ್ಕಾಟ್ಟಾರೇ. 1 വാർ അണവു മുലൈ മങ്കൈ പങ്കിനരായ്, അം കൈയിനിൽ പോർ അണവു മഴു ഒൻറു അങ്കു ഏന്തി, വെൺപൊടി അണിവർ കാർ അണവു മണി മാടം കടൈ നവിൻറ കലിക് കച്ചി, നീർ അണവു മലർപ്പൊയ്കൈ നെറിക്കാരൈക്കാട്ടാരേ. 1 ବାର୍ ଅଣବୁ ମୁଲୈ ମଙ୍କୈ ପଙ୍କିନ଼ରାୟ୍, ଅମ୍ କୈୟିନ଼ିଲ୍ ପୋର୍ ଅଣବୁ ମଳ଼ୁ ଓନ଼୍ର଼ୁ ଅଙ୍କୁ ଏନ୍ତି, ବେଣ୍ପୋଟି ଅଣିବର୍ କାର୍ ଅଣବୁ ମଣି ମାଟମ୍ କଟୈ ନବିନ଼୍ର଼ କଲିକ୍ କଚ୍ଚି, ନୀର୍ ଅଣବୁ ମଲର୍ପ୍ପୋୟ୍କୈ ନେର଼ିକ୍କାରୈକ୍କାଟ୍ଟାରେ. 1 ਵਾਰ੍ ਅਣਵੁ ਮੁਲੈ ਮਙ੍ਕੈ ਪਙ੍ਕਿਨ਼ਰਾਯ੍, ਅਮ੍ ਕੈਯਿਨ਼ਿਲ੍ ਪੋਰ੍ ਅਣਵੁ ਮਲ਼਼ੁ ਓਨ਼੍ਰ਼ੁ ਅਙ੍ਕੁ ਏਨ੍ਤਿ, ਵੇਣ੍ਪੋਟਿ ਅਣਿਵਰ੍ ਕਾਰ੍ ਅਣਵੁ ਮਣਿ ਮਾਟਮ੍ ਕਟੈ ਨਵਿਨ਼੍ਰ਼ ਕਲਿਕ੍ ਕੱਚਿ, ਨੀਰ੍ ਅਣਵੁ ਮਲਰ੍ੱਪੋਯ੍ਕੈ ਨੇਰ਼ਿੱਕਾਰੈੱਕਾੱਟਾਰੇ. 1 vār aṇavu mulai maṅkai paṅkiṉarāy, am kaiyiṉil por aṇavu maḻu ŏṉṟu aṅku enti, vĕṇpŏṭi aṇivar kār aṇavu maṇi māṭam kaṭai naviṉṟa kalik kacci, nīr aṇavu malarppŏykai nĕṟikkāraikkāṭṭāre. 1 වාර් අණවු මුලෛ මඞ්කෛ පඞ්කිනරාය්, අම් කෛයිනිල් පෝර් අණවු මළු ඔන්රු අඞ්කු ඒන්ති, වෙණ්පොටි අණිවර් කාර් අණවු මණි මාටම් කටෛ නවින්ර කලික් කච්චි, නීර් අණවු මලර්ප්පොය්කෛ නෙරික්කාරෛක්කාට්ටාරේ. 1 వార్ అణవు ములై మంకై పంకినరాయ్, అం కైయినిల్ పోర్ అణవు మఴు ఒన్ఱు అంకు ఏంతి, వెణ్పొటి అణివర్ కార్ అణవు మణి మాటం కటై నవిన్ఱ కలిక్ కచ్చి, నీర్ అణవు మలర్ప్పొయ్కై నెఱిక్కారైక్కాట్టారే. 1 "وَارْ اَنَوُ مُلَے مَنْکَے پَنْکِنَرَایْ، اَمْ کَییِنِلْ پورْ اَنَوُ مَلُ اونْرُ اَنْکُ اینْتِ، وینْپوٹِ اَنِوَرْ کَارْ اَنَوُ مَنِ مَاٹَمْ کَٹَے نَوِنْرَ کَلِکْ کَچِّ، نِیرْ اَنَوُ مَلَرْپّویْکَے نیرِکَّارَیکَّاٹَّارے۔" 1 காரூரும் மணிமிடற்றார் கரிகாடர் உடைதலைகொண் டூரூரன் பலிக்குழல்வார் உழைமானின் உரியதளர் தேரூரு நெடுவீதிச் செழுங்கச்சி மாநகர்வாய் நீரூரும் மலர்ப்பொய்கை நெறிக்காரைக் காட்டாரே. 2 كَارْ أُورُمْ مَنِمِتَرَّارْ، كَرِكَاتَرْ، أُتَيْتَلَيْ كُنْتُ أُورْ أُورَنْ بَلِكُّ أُلَلْفَارْ، أُلَيْمَانِنْ أُرِ—أَتَلَرْ تِيرْ أُورُمْ نِتُفِيتِتشْ تشِلُنْ كَتشِّ مَا نَكَرْ فَايْ، نِيرْ أُورُمْ مَلَرْبُّيْكَيْ نِرِكَّارَيْكَّاتَّارِي۔ 2 কাৰ্ ঊৰুম্ মণিমিটৰ়্ৰ়াৰ্, কৰিকাটৰ্, উটৈতলৈ কোণ্টু ঊৰ্ ঊৰন়্ পলিক্কু উষ়ল্ৱাৰ্, উষ়ৈমান়িন়্ উৰি—অতল়ৰ্ তেৰ্ ঊৰুম্ নেটুৱীতিচ্ চেষ়ুঙ্ কচ্চি মা নকৰ্ ৱায়্, নীৰ্ ঊৰুম্ মলৰ্প্পোয়্কৈ নেৰ়িক্কাৰৈক্কাট্টাৰে. 2 কার্ ঊরুম্ মণিমিটর়্র়ার্, করিকাটর্, উটৈতলৈ কোণ্টু ঊর্ ঊরন়্ পলিক্কু উষ়ল্বার্, উষ়ৈমান়িন়্ উরি—অতল়র্ তের্ ঊরুম্ নেটুবীতিচ্ চেষ়ুঙ্ কচ্চি মা নকর্ বায়্, নীর্ ঊরুম্ মলর্প্পোয়্কৈ নের়িক্কারৈক্কাট্টারে. 2 कार् ऊरुम् मणिमिटऱ्ऱार्, करिकाटर्, उटैतलै कॊण्टु ऊर् ऊरऩ् पलिक्कु उऴल्वार्, उऴैमाऩिऩ् उरि—अतळर् तेर् ऊरुम् नॆटुवीतिच् चॆऴुङ् कच्चि मा नकर् वाय्, नीर् ऊरुम् मलर्प्पॊय्कै नॆऱिक्कारैक्काट्टारे. 2 કાર્ ઊરુમ્ મણિમિટર઼્ર઼ાર્, કરિકાટર્, ઉટૈતલૈ કોણ્ટુ ઊર્ ઊરન઼્ પલિક્કુ ઉળ઼લ્વાર્, ઉળ઼ૈમાન઼િન઼્ ઉરિ—અતળર્ તેર્ ઊરુમ્ નેટુવીતિચ્ ચેળ઼ુઙ્ કચ્ચિ મા નકર્ વાય્, નીર્ ઊરુમ્ મલર્પ્પોય્કૈ નેર઼િક્કારૈક્કાટ્ટારે. 2 כָּר אוּרֻם מַנִמִטַרָּר, כַּרִכָּטַר, אֻטַיְטַלַי כֹּנְטֻה אוּר אוּרַן פַּלִקֻּה אֻלַלְבָר, אֻלַיְמָנִן אֻרִה—אַטַלַר טֵר אוּרֻם נֶטֻבִיטִץ׳ צֶ׳לֻן כַּצִּ׳ה מָה נַכַּר וָי, נִיר אוּרֻם מַלַרְפֹּיְכַּי נֶרִקָּרַיְקָּטָּרֵה. 2 カール ウールム マニミタッラール、 カリカータル、 ウタイタライ コントゥ ウール ウーラン パリック ウラルヴァール、 ウライマーニン ウリ—アタラル テール ウールム ネトゥヴィーティチュ チェルング カッチ マー ナカル ヴァーユ、 ニール ウールム マラルッポユカイ ネリッカーライッカーッターレー。 2 ಕಾರ್ ಊರುಂ ಮಣಿಮಿಟಱ್ಱಾರ್, ಕರಿಕಾಟರ್, ಉಟೈತಲೈ ಕೊಂಟು ಊರ್ ಊರನ಼್ ಪಲಿಕ್ಕು ಉೞಲ್ವಾರ್, ಉೞೈಮಾನ಼ಿನ಼್ ಉರಿ—ಅತಳರ್ ತೇರ್ ಊರುಂ ನೆಟುವೀತಿಚ್ ಚೆೞುಙ್ ಕಚ್ಚಿ ಮಾ ನಕರ್ ವಾಯ್, ನೀರ್ ಊರುಂ ಮಲರ್ಪ್ಪೊಯ್ಕೈ ನೆಱಿಕ್ಕಾರೈಕ್ಕಾಟ್ಟಾರೇ. 2 കാർ ഊരും മണിമിടറ്റാർ, കരികാടർ, ഉടൈതലൈ കൊണ്ടു ഊർ ഊരൻ പലിക്കു ഉഴല്വാർ, ഉഴൈമാനിൻ ഉരി—അതളർ തേർ ഊരും നെടുവീതിച് ചെഴുങ് കച്ചി മാ നകർ വായ്, നീർ ഊരും മലർപ്പൊയ്കൈ നെറിക്കാരൈക്കാട്ടാരേ. 2 କାର୍ ଊରୁମ୍ ମଣିମିଟର଼୍ର଼ାର୍, କରିକାଟର୍, ଉଟୈତଲୈ କୋଣ୍ଟୁ ଊର୍ ଊରନ଼୍ ପଲିକ୍କୁ ଉଳ଼ଲ୍ୱାର୍, ଉଳ଼ୈମାନ଼ିନ଼୍ ଉରି—ଅତଳର୍ ତେର୍ ଊରୁମ୍ ନେଟୁବୀତିଚ୍ ଚେଳ଼ୁଙ୍ କଚ୍ଚି ମା ନକର୍ ବାୟ୍, ନୀର୍ ଊରୁମ୍ ମଲର୍ପ୍ପୋୟ୍କୈ ନେର଼ିକ୍କାରୈକ୍କାଟ୍ଟାରେ. 2 ਕਾਰ੍ ਊਰੁਮ੍ ਮਣਿਮਿਟੱਰ਼ਾਰ੍, ਕਰਿਕਾਟਰ੍, ਉਟੈਤਲੈ ਕੋਣ੍ਟੁ ਊਰ੍ ਊਰਨ਼੍ ਪਲਿੱਕੁ ਉਲ਼਼ਲ੍ਵਾਰ੍, ਉਲ਼਼ੈਮਾਨ਼ਿਨ਼੍ ਉਰਿ—ਅਤਲ਼ਰ੍ ਤੇਰ੍ ਊਰੁਮ੍ ਨੇਟੁਵੀਤਿਚ੍ ਚੇਲ਼਼ੁਙ੍ ਕੱਚਿ ਮਾ ਨਕਰ੍ ਵਾਯ੍, ਨੀਰ੍ ਊਰੁਮ੍ ਮਲਰ੍ੱਪੋਯ੍ਕੈ ਨੇਰ਼ਿੱਕਾਰੈੱਕਾੱਟਾਰੇ. 2 kār ūrum maṇimiṭaṟṟār, karikāṭar, uṭaitalai kŏṇṭu ūr ūraṉ palikku uḻalvār, uḻaimāṉiṉ uri—atal̤ar ter ūrum nĕṭuvītic cĕḻuṅ kacci mā nakar vāy, nīr ūrum malarppŏykai nĕṟikkāraikkāṭṭāre. 2 කාර් ඌරුම් මණිමිටර්රාර්, කරිකාටර්, උටෛතලෛ කොණ්ටු ඌර් ඌරන් පලික්කු උළල්වාර්, උළෛමානින් උරි—අතළර් තේර් ඌරුම් නෙටුවීතිච් චෙළුඞ් කච්චි මා නකර් වාය්, නීර් ඌරුම් මලර්ප්පොය්කෛ නෙරික්කාරෛක්කාට්ටාරේ. 2 కార్ ఊరుం మణిమిటఱ్ఱార్, కరికాటర్, ఉటైతలై కొంటు ఊర్ ఊరన్ పలిక్కు ఉఴల్వార్, ఉఴైమానిన్ ఉరి—అతళర్ తేర్ ఊరుం నెటువీతిచ్ చెఴుఙ్ కచ్చి మా నకర్ వాయ్, నీర్ ఊరుం మలర్ప్పొయ్కై నెఱిక్కారైక్కాట్టారే. 2 "کَارْ اُورُمْ مَنِمِٹَرَّارْ، کَرِکَاٹَرْ، اُٹَیتَلَے کونْٹُ اُورْ اُورَنْ پَلِکُّ اُلَلْوَارْ، اُلَیمَانِنْ اُرِ—اَتَلَرْ تیرْ اُورُمْ نیٹُوِیتِچْ چیلُنْ کَچِّ مَا نَکَرْ وَایْ، نِیرْ اُورُمْ مَلَرْپّویْکَے نیرِکَّارَیکَّاٹَّارے۔" 2 கூறணிந்தார் கொடியிடையைக் குளிர்சடைமேல் இளமதியோ டாறணிந்தார் ஆடரவம் பூண்டுகந்தார் ஆன்வெள்ளை ஏறணிந்தார் கொடியதன்மேல் என்பணிந்தார் வரைமார்பில் நீறணிந்தார் கலிக்கச்சி நெறிக்காரைக் காட்டாரே. 3 كُورُ أَنِنْتَارْ، كُتِيِتَيْيَيْ؛ كُلِرْتشَتَيْمِيلْ إِلَمَتِيُوتُ آرُ أَنِنْتَارْ؛ آتُ أَرَفَمْ بُونْتُ أُكَنْتَارْ؛ آلْ فِلَّيْ إِيرُ أَنِنْتَارْ، كُتِ أَتَنْمِيلْ؛ إِنْبُ أَنِنْتَارْ، فَرَيْمَارْبِلْ، نِيرُ أَنِنْتَارْ كَلِكْ كَتشِّ نِرِكَّارَيْكَّاتَّارِي۔ 3 কূৰ়ু অণিন্তাৰ্, কোটিয়িটৈয়ৈ; কুল়িৰ্চটৈমেল্ ইল়মতিয়োটু আৰ়ু অণিন্তাৰ্; আটু অৰৱম্ পূণ্টু উকন্তাৰ্; আল়্ ৱেল়্ল়ৈ এৰ়ু অণিন্তাৰ্, কোটি অতন়্মেল্; এন়্পু অণিন্তাৰ্, ৱৰৈমাৰ্পিল্, নীৰ়ু অণিন্তাৰ্ কলিক্ কচ্চি নেৰ়িক্কাৰৈক্কাট্টাৰে. 3 কূর়ু অণিন্তার্, কোটিয়িটৈয়ৈ; কুল়ির্চটৈমেল্ ইল়মতিয়োটু আর়ু অণিন্তার্; আটু অরবম্ পূণ্টু উকন্তার্; আল়্ বেল়্ল়ৈ এর়ু অণিন্তার্, কোটি অতন়্মেল্; এন়্পু অণিন্তার্, বরৈমার্পিল্, নীর়ু অণিন্তার্ কলিক্ কচ্চি নের়িক্কারৈক্কাট্টারে. 3 कूऱु अणिन्तार्, कॊटियिटैयै; कुळिर्चटैमेल् इळमतियोटु आऱु अणिन्तार्; आटु अरवम् पूण्टु उकन्तार्; आळ् वॆळ्ळै एऱु अणिन्तार्, कॊटि अतऩ्मेल्; ऎऩ्पु अणिन्तार्, वरैमार्पिल्, नीऱु अणिन्तार् कलिक् कच्चि नॆऱिक्कारैक्काट्टारे. 3 કૂર઼ુ અણિન્તાર્, કોટિયિટૈયૈ; કુળિર્ચટૈમેલ્ ઇળમતિયોટુ આર઼ુ અણિન્તાર્; આટુ અરવમ્ પૂણ્ટુ ઉકન્તાર્; આળ્ વેળ્ળૈ એર઼ુ અણિન્તાર્, કોટિ અતન઼્મેલ્; એન઼્પુ અણિન્તાર્, વરૈમાર્પિલ્, નીર઼ુ અણિન્તાર્ કલિક્ કચ્ચિ નેર઼િક્કારૈક્કાટ્ટારે. 3 כּוּרֻה אַנִנְטָר, כֹּטִיִטַיַּי; כֻּלִרְצַ׳טַיְמֵל אִלַמַטִיוֹטֻה אָרֻה אַנִנְטָר; אָטֻה אַרַבַם פּוּנְטֻה אֻכַּנְטָר; אָל וֶלַּי אֵרֻה אַנִנְטָר, כֹּטִה אַטַנְמֵל; אֶנְפֻּה אַנִנְטָר, וַרַיְמָרְפִּל, נִירֻה אַנִנְטָר כַּלִךּ כַּצִּ׳ה נֶרִקָּרַיְקָּטָּרֵה. 3 クール アニンタール、 コティータイヤイ; クリルチャタイメール イラマティヨートゥ アール アニンタール; アートゥ アラヴァム プーントゥ ウカンタール; アール ヴェッライ エール アニンタール、 コティ アタンメール; エンプ アニンタール、 ヴァライマールピル、 ニール アニンタール カリク カッチ ネリッカーライッカーッターレー。 3 ಕೂಱು ಅಣಿಂತಾರ್, ಕೊಟಿಯಿಟೈಯೈ; ಕುಳಿರ್ಚಟೈಮೇಲ್ ಇಳಮತಿಯೋಟು ಆಱು ಅಣಿಂತಾರ್; ಆಟು ಅರವಂ ಪೂಂಟು ಉಕಂತಾರ್; ಆಳ್ ವೆಳ್ಳೈ ಏಱು ಅಣಿಂತಾರ್, ಕೊಟಿ ಅತನ಼್ಮೇಲ್; ಎನ಼್ಪು ಅಣಿಂತಾರ್, ವರೈಮಾರ್ಪಿಲ್, ನೀಱು ಅಣಿಂತಾರ್ ಕಲಿಕ್ ಕಚ್ಚಿ ನೆಱಿಕ್ಕಾರೈಕ್ಕಾಟ್ಟಾರೇ. 3 കൂറു അണിന്താർ, കൊടിയിടൈയൈ; കുളിർചടൈമേൽ ഇളമതിയോടു ആറു അണിന്താർ; ആടു അരവം പൂണ്ടു ഉകന്താർ; ആൾ വെള്ളൈ ഏറു അണിന്താർ, കൊടി അതന്മേൽ; എൻപു അണിന്താർ, വരൈമാർപിൽ, നീറു അണിന്താർ കലിക് കച്ചി നെറിക്കാരൈക്കാട്ടാരേ. 3 କୂର଼ୁ ଅଣିନ୍ତାର୍, କୋଟିୟିଟୈୟୈ; କୁଳିର୍ଚଟୈମେଲ୍ ଇଳମତିୟୋଟୁ ଆର଼ୁ ଅଣିନ୍ତାର୍; ଆଟୁ ଅରବମ୍ ପୂଣ୍ଟୁ ଉକନ୍ତାର୍; ଆଳ୍ ବେଳ୍ଳୈ ଏର଼ୁ ଅଣିନ୍ତାର୍, କୋଟି ଅତନ଼୍ମେଲ୍; ଏନ଼୍ପୁ ଅଣିନ୍ତାର୍, ବରୈମାର୍ପିଲ୍, ନୀର଼ୁ ଅଣିନ୍ତାର୍ କଲିକ୍ କଚ୍ଚି ନେର଼ିକ୍କାରୈକ୍କାଟ୍ଟାରେ. 3 ਕੂਰ਼ੁ ਅਣਿਨ੍ਤਾਰ੍, ਕੋਟਿਯਿਟੈਯੈ; ਕੁਲ਼ਿਰ੍ਚਟੈਮੇਲ੍ ਇਲ਼ਮਤਿਯੋਟੁ ਆਰ਼ੁ ਅਣਿਨ੍ਤਾਰ੍; ਆਟੁ ਅਰਵਮ੍ ਪੂਣ੍ਟੁ ਉਕਨ੍ਤਾਰ੍; ਆਲ਼੍ ਵੇੱਲ਼ੈ ਏਰ਼ੁ ਅਣਿਨ੍ਤਾਰ੍, ਕੋਟਿ ਅਤਨ਼੍ਮੇਲ੍; ਏਨ਼੍ਪੁ ਅਣਿਨ੍ਤਾਰ੍, ਵਰੈਮਾਰ੍ਪਿਲ੍, ਨੀਰ਼ੁ ਅਣਿਨ੍ਤਾਰ੍ ਕਲਿਕ੍ ਕੱਚਿ ਨੇਰ਼ਿੱਕਾਰੈੱਕਾੱਟਾਰੇ. 3 kūṟu aṇintār, kŏṭiyiṭaiyai; kul̤ircaṭaimel il̤amatiyoṭu āṟu aṇintār; āṭu aravam pūṇṭu ukantār; āl̤ vĕl̤l̤ai eṟu aṇintār, kŏṭi ataṉmel; ĕṉpu aṇintār, varaimārpil, nīṟu aṇintār kalik kacci nĕṟikkāraikkāṭṭāre. 3 කූරු අණින්තාර්, කොටියිටෛයෛ; කුළිර්චටෛමේල් ඉළමතියෝටු ආරු අණින්තාර්; ආටු අරවම් පූණ්ටු උකන්තාර්; ආළ් වෙළ්ළෛ ඒරු අණින්තාර්, කොටි අතන්මේල්; එන්පු අණින්තාර්, වරෛමාර්පිල්, නීරු අණින්තාර් කලික් කච්චි නෙරික්කාරෛක්කාට්ටාරේ. 3 కూఱు అణింతార్, కొటియిటైయై; కుళిర్చటైమేల్ ఇళమతియోటు ఆఱు అణింతార్; ఆటు అరవం పూంటు ఉకంతార్; ఆళ్ వెళ్ళై ఏఱు అణింతార్, కొటి అతన్మేల్; ఎన్పు అణింతార్, వరైమార్పిల్, నీఱు అణింతార్ కలిక్ కచ్చి నెఱిక్కారైక్కాట్టారే. 3 "کُورُ اَنِنْتَارْ، کوٹِیِٹَییَے؛ کُلِرْچَٹَیمیلْ اِلَمَتِیوٹُ آرُ اَنِنْتَارْ؛ آٹُ اَرَوَمْ پُونْٹُ اُکَنْتَارْ؛ آلْ ویلَّے ایرُ اَنِنْتَارْ، کوٹِ اَتَنْمیلْ؛ اینْپُ اَنِنْتَارْ، وَرَیمَارْپِلْ، نِیرُ اَنِنْتَارْ کَلِکْ کَچِّ نیرِکَّارَیکَّاٹَّارے۔" 3 பிறைநவின்ற செஞ்சடைகள் பின்தாழப் பூதங்கள் மறைநவின்ற பாடலோ டாடலராய் மழுவேந்திச் சிறைநவின்ற வண்டினங்கள் தீங்கனிவாய்த் தேன்கதுவும் நிறைநவின்ற கலிக்கச்சி நெறிக்காரைக் காட்டாரே. 4 بِرَيْ نَفِنْرَ تشِنْتشَتَيْكَلْ بِنْ تَالَ، بُوتَنْكَلْ مَرَيْ نَفِنْرَ بَاتَلُوتُ آتَلَرَايْ، مَلُ إِينْتِ، تشِرَيْ نَفِنْرَ فَنْتُ إِنَنْكَلْ تِيمْ كَنِفَايْتْ تِينْ كَتُفُمْ نِرَيْ نَفِنْرَ كَلِكْ كَتشِّ نِرِكَّارَيْكَّاتَّارِي۔ 4 சுவாமி: காரைத்திருநாதஈசுவரர் அம்பாள்: காரார்குழலியம்மை
சுவாமி: காரைத்திருநாதஈசுவரர்
அம்பாள்: காரார்குழலியம்மை