logo

|

Om symbol3.019 - திருஅம்பர்ப்பெருந்திருக்கோயில் - எரிதர அனல்கையில்Om symbol

அ௫ளியவர் : திருஞானசம்பந்தர்

திருமுறை : மூன்றாம்-திருமுறை

பண் : காந்தாரபஞ்சமம்

நாடு :சோழநாடு காவிரித் தென்கரை

தலம் : அம்பர்ப்பெருந்திருக்கோயில்

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


திருச்சிற்றம்பலம்
எரிதர அனல்கையில்
  ஏந்தி எல்லியில்
நரிதிரி கானிடை
  நட்டம் ஆடுவர்
அரிசிலம் பொருபுனல்
  அம்பர் மாநகர்க்
குரிசில்செங் கண்ணவன்
  கோயில் சேர்வரே.  1

"إِرِتَرَ أَنَلْ كَيْيِلْ 
  إِينْتِ، إِلِّيِلْ،
 نَرِ تِرِ كَانْ إِتَيْ، 
  نَتَّمْ آتُفَرْ
 أَرِتشِلْ أَمْ بُرُ بُنَلْ 
  أَمْبَرْ مَا نَكَرْ
 كُرِتشِلْ تشِنْكَنَّفَنْ 
  كُويِلْ تشِيرْفَرِي۔"  1

"এৰিতৰ অন়ল্ কৈয়িল্ 
  এন্তি, এল্লিয়িল্,
 নৰি তিৰি কান়্ ইটৈ, 
  নট্টম্ আটুৱৰ্
 অৰিচিল্ অম্ পোৰু পুন়ল্ 
  অম্পৰ্ মা নকৰ্
 কুৰিচিল্ চেঙ্কণ্ণৱন়্ 
  কোয়িল্ চেৰ্ৱৰে."  1

"এরিতর অন়ল্ কৈয়িল্ 
  এন্তি, এল্লিয়িল্,
 নরি তিরি কান়্ ইটৈ, 
  নট্টম্ আটুবর্
 অরিচিল্ অম্ পোরু পুন়ল্ 
  অম্পর্ মা নকর্
 কুরিচিল্ চেঙ্কণ্ণবন়্ 
  কোয়িল্ চের্বরে."  1

"ऎरितर अऩल् कैयिल् 
  एन्ति, ऎल्लियिल्,
 नरि तिरि काऩ् इटै, 
  नट्टम् आटुवर्
 अरिचिल् अम् पॊरु पुऩल् 
  अम्पर् मा नकर्
 कुरिचिल् चॆङ्कण्णवऩ् 
  कोयिल् चेर्वरे."  1

એરિતર અન઼લ્ કૈયિલ્ 
  એન્તિ, એલ્લિયિલ્,
 નરિ તિરિ કાન઼્ ઇટૈ, 
  નટ્ટમ્ આટુવર્
 અરિચિલ્ અમ્ પોરુ પુન઼લ્ 
  અમ્પર્ મા નકર્
 કુરિચિલ્ ચેઙ્કણ્ણવન઼્ 
  કોયિલ્ ચેર્વરે.  1

אֶרִטַרַה אַנַל כַּיִּל 
  אֵנְטִה, אֶלִּיִל,
 נַרִה טִרִה כָּן אִטַי, 
  נַטַּם אָטֻבַר
 אַרִצִ׳ל אַם פֹּרֻה פֻּנַל 
  אַמְפַּר מָה נַכַּר
 כֻּרִצִ׳ל צֶ׳נְכַּנַּבַן 
  כּוֹיִל צֵ׳רְבַרֵה.  1

エリタラ アナル カイール 
  エーンティ、 エッリール、
 ナリ ティリ カーン イタイ、 
  ナッタム アートゥヴァル
 アリチル アム ポル プナル 
  アンパル マー ナカル
 クリチル チェングカンナヴァン 
  コーイル チェールヴァレー。  1

ಎರಿತರ ಅನ಼ಲ್ ಕೈಯಿಲ್ 
  ಏಂತಿ, ಎಲ್ಲಿಯಿಲ್,
 ನರಿ ತಿರಿ ಕಾನ಼್ ಇಟೈ, 
  ನಟ್ಟಂ ಆಟುವರ್
 ಅರಿಚಿಲ್ ಅಂ ಪೊರು ಪುನ಼ಲ್ 
  ಅಂಪರ್ ಮಾ ನಕರ್
 ಕುರಿಚಿಲ್ ಚೆಂಕಣ್ಣವನ಼್ 
  ಕೋಯಿಲ್ ಚೇರ್ವರೇ.  1

എരിതര അനൽ കൈയിൽ 
  ഏന്തി, എല്ലിയിൽ,
 നരി തിരി കാൻ ഇടൈ, 
  നട്ടം ആടുവർ
 അരിചിൽ അം പൊരു പുനൽ 
  അമ്പർ മാ നകർ
 കുരിചിൽ ചെങ്കണ്ണവൻ 
  കോയിൽ ചേർവരേ.  1

ଏରିତର ଅନ଼ଲ୍ କୈୟିଲ୍ 
  ଏନ୍ତି, ଏଲ୍ଲିୟିଲ୍,
 ନରି ତିରି କାନ଼୍ ଇଟୈ, 
  ନଟ୍ଟମ୍ ଆଟୁବର୍
 ଅରିଚିଲ୍ ଅମ୍ ପୋରୁ ପୁନ଼ଲ୍ 
  ଅମ୍ପର୍ ମା ନକର୍
 କୁରିଚିଲ୍ ଚେଙ୍କଣ୍ଣବନ଼୍ 
  କୋୟିଲ୍ ଚେର୍ୱରେ.  1

ਏਰਿਤਰ ਅਨ਼ਲ੍ ਕੈਯਿਲ੍ 
  ਏਨ੍ਤਿ, ਏੱਲਿਯਿਲ੍,
 ਨਰਿ ਤਿਰਿ ਕਾਨ਼੍ ਇਟੈ, 
  ਨੱਟਮ੍ ਆਟੁਵਰ੍
 ਅਰਿਚਿਲ੍ ਅਮ੍ ਪੋਰੁ ਪੁਨ਼ਲ੍ 
  ਅਮ੍ਪਰ੍ ਮਾ ਨਕਰ੍
 ਕੁਰਿਚਿਲ੍ ਚੇਙ੍ਕੱਣਵਨ਼੍ 
  ਕੋਯਿਲ੍ ਚੇਰ੍ਵਰੇ.  1

ĕritara aṉal kaiyil 
  enti, ĕlliyil,
 nari tiri kāṉ iṭai, 
  naṭṭam āṭuvar
 aricil am pŏru puṉal 
  ampar mā nakar
 kuricil cĕṅkaṇṇavaṉ 
  koyil cervare.  1

එරිතර අනල් කෛයිල් 
  ඒන්ති, එල්ලියිල්,
 නරි තිරි කාන් ඉටෛ, 
  නට්ටම් ආටුවර්
 අරිචිල් අම් පොරු පුනල් 
  අම්පර් මා නකර්
 කුරිචිල් චෙඞ්කණ්ණවන් 
  කෝයිල් චේර්වරේ.  1

ఎరితర అనల్ కైయిల్ 
  ఏంతి, ఎల్లియిల్,
 నరి తిరి కాన్ ఇటై, 
  నట్టం ఆటువర్
 అరిచిల్ అం పొరు పునల్ 
  అంపర్ మా నకర్
 కురిచిల్ చెంకణ్ణవన్ 
  కోయిల్ చేర్వరే.  1

ایرِتَرَ اَنَلْ کَییِلْ 
  اینْتِ، ایلِّیِلْ،
 نَرِ تِرِ کَانْ اِٹَے، 
  نَٹَّمْ آٹُوَرْ
 اَرِچِلْ اَمْ پورُ پُنَلْ 
  اَمْپَرْ مَا نَکَرْ
 کُرِچِلْ چینْکَنَّوَنْ 
  کویِلْ چیرْوَرے۔  1

மையகண் மலைமகள்
  பாக மாயிருள்
கையதோர் கனலெரி
  கனல ஆடுவர்
ஐயநன் பொருபுனல்
  அம்பர்ச் செம்பியர்
செய்யகண் ணிறைசெய்த
  கோயில் சேர்வரே.  2

"مَيْيَ كَنْ مَلَيْمَكَلْ 
  بَاكَمْ آيْ، إِرُلَ
 كَيْيَتُ أُورْ كَنَلْ—إِرِ 
  كَنَلَ آتُفَرْ
 أَيْيَ نَنْ بُرُ بُنَلْ 
  أَمْبَرْ، تشِمْبِيَرْ
 تشِيَّكَنْ إِرَيْ تشِيْتَ 
  كُويِلْ تشِيرْفَرِي۔"  2

"মৈয় কণ্ মলৈমকল়্ 
  পাকম্ আয়্, ইৰুল়
 কৈয়তু ওৰ্ কন়ল্—এৰি 
  কন়ল আটুৱৰ্
 ঐয় নন়্ পোৰু পুন়ল্ 
  অম্পৰ্, চেম্পিয়ৰ্
 চেয়্যকণ্ ইৰ়ৈ চেয়্ত 
  কোয়িল্ চেৰ্ৱৰে."  2

"মৈয় কণ্ মলৈমকল়্ 
  পাকম্ আয়্, ইরুল়
 কৈয়তু ওর্ কন়ল্—এরি 
  কন়ল আটুবর্
 ঐয় নন়্ পোরু পুন়ল্ 
  অম্পর্, চেম্পিয়র্
 চেয়্যকণ্ ইর়ৈ চেয়্ত 
  কোয়িল্ চের্বরে."  2

"मैय कण् मलैमकळ् 
  पाकम् आय्, इरुळ
 कैयतु ओर् कऩल्—ऎरि 
  कऩल आटुवर्
 ऐय नऩ् पॊरु पुऩल् 
  अम्पर्, चॆम्पियर्
 चॆय्यकण् इऱै चॆय्त 
  कोयिल् चेर्वरे."  2

મૈય કણ્ મલૈમકળ્ 
  પાકમ્ આય્, ઇરુળ
 કૈયતુ ઓર્ કન઼લ્—એરિ 
  કન઼લ આટુવર્
 ઐય નન઼્ પોરુ પુન઼લ્ 
  અમ્પર્, ચેમ્પિયર્
 ચેય્યકણ્ ઇર઼ૈ ચેય્ત 
  કોયિલ્ ચેર્વરે.  2

מַיַּה כַּן מַלַיְמַכַּל 
  פָּכַּם אָי, אִרֻלַה
 כַּיַּטֻה אוֹר כַּנַל—אֶרִה 
  כַּנַלַה אָטֻבַר
 אַיַּה נַן פֹּרֻה פֻּנַל 
  אַמְפַּר, צֶ׳מְפִּיַר
 צֶ׳יַּכַּן אִרַי צֶ׳יְטַה 
  כּוֹיִל צֵ׳רְבַרֵה.  2

マイヤ カン マライマカル 
  パーカム アーユ、 イルラ
 カイヤトゥ オール カナル—エリ 
  カナラ アートゥヴァル
 アイヤ ナン ポル プナル 
  アンパル、 チェンピヤル
 チェッヤカン イライ チェユタ 
  コーイル チェールヴァレー。  2

ಮೈಯ ಕಣ್ ಮಲೈಮಕಳ್ 
  ಪಾಕಂ ಆಯ್, ಇರುಳ
 ಕೈಯತು ಓರ್ ಕನ಼ಲ್—ಎರಿ 
  ಕನ಼ಲ ಆಟುವರ್
 ಐಯ ನನ಼್ ಪೊರು ಪುನ಼ಲ್ 
  ಅಂಪರ್, ಚೆಂಪಿಯರ್
 ಚೆಯ್ಯಕಣ್ ಇಱೈ ಚೆಯ್ತ 
  ಕೋಯಿಲ್ ಚೇರ್ವರೇ.  2

മൈയ കൺ മലൈമകൾ 
  പാകം ആയ്, ഇരുള
 കൈയതു ഓർ കനൽ—എരി 
  കനല ആടുവർ
 ഐയ നൻ പൊരു പുനൽ 
  അമ്പർ, ചെമ്പിയർ
 ചെയ്യകൺ ഇറൈ ചെയ്ത 
  കോയിൽ ചേർവരേ.  2

`ମୈୟ କଣ୍ ମଲୈମକଳ୍ 
  ପାକମ୍ ଆୟ୍, ଇରୁଳ
 କୈୟତୁ ଓର୍ କନ଼ଲ୍—ଏରି 
  କନ଼ଲ ଆଟୁବର୍
 ଐୟ ନନ଼୍ ପୋରୁ ପୁନ଼ଲ୍ 
  ଅମ୍ପର୍, ଚେମ୍ପିୟର୍
 ଚେୟ୍ୟକଣ୍ ଇର଼ୈ ଚେୟ୍ତ 
  କୋୟିଲ୍ ଚେର୍ୱରେ.  2

ਮੈਯ ਕਣ੍ ਮਲੈਮਕਲ਼੍ 
  ਪਾਕਮ੍ ਆਯ੍, ਇਰੁਲ਼
 ਕੈਯਤੁ ਓਰ੍ ਕਨ਼ਲ੍—ਏਰਿ 
  ਕਨ਼ਲ ਆਟੁਵਰ੍
 ਐਯ ਨਨ਼੍ ਪੋਰੁ ਪੁਨ਼ਲ੍ 
  ਅਮ੍ਪਰ੍, ਚੇਮ੍ਪਿਯਰ੍
 ਚੇੱਯਕਣ੍ ਇਰ਼ੈ ਚੇਯ੍ਤ 
  ਕੋਯਿਲ੍ ਚੇਰ੍ਵਰੇ.  2

maiya kaṇ malaimakal̤ 
  pākam āy, irul̤a
 kaiyatu or kaṉal—ĕri 
  kaṉala āṭuvar
 aiya naṉ pŏru puṉal 
  ampar, cĕmpiyar
 cĕyyakaṇ iṟai cĕyta 
  koyil cervare.  2

මෛය කණ් මලෛමකළ් 
  පාකම් ආය්, ඉරුළ
 කෛයතු ඕර් කනල්—එරි 
  කනල ආටුවර්
 ඓය නන් පොරු පුනල් 
  අම්පර්, චෙම්පියර්
 චෙය්‍යකණ් ඉරෛ චෙය්ත 
  කෝයිල් චේර්වරේ.  2

మైయ కణ్ మలైమకళ్ 
  పాకం ఆయ్, ఇరుళ
 కైయతు ఓర్ కనల్—ఎరి 
  కనల ఆటువర్
 ఐయ నన్ పొరు పునల్ 
  అంపర్, చెంపియర్
 చెయ్యకణ్ ఇఱై చెయ్త 
  కోయిల్ చేర్వరే.  2

مَییَ کَنْ مَلَیمَکَلْ 
  پَاکَمْ آیْ، اِرُلَ
 کَییَتُ اورْ کَنَلْ—ایرِ 
  کَنَلَ آٹُوَرْ
 اَییَ نَنْ پورُ پُنَلْ 
  اَمْپَرْ، چیمْپِیَرْ
 چییْیَکَنْ اِرَے چییْتَ 
  کویِلْ چیرْوَرے۔  2

மறைபுனை பாடலர்
  சுடர்கை மல்கவோர்
பிறைபுனை சடைமுடி
  பெயர ஆடுவர்
அறைபுனல் நிறைவயல்
  அம்பர் மாநகர்
இறைபுனை யெழில்வளர்
  இடம தென்பரே.  3

"مَرَيْ بُنَيْ بَاتَلَرْ، 
  تشُتَرْ كَيْ مَلْكَ، أُورْ
 بِرَيْ بُنَيْ تشَتَيْمُتِ 
  بِيَرَ، آتُفَرْ
 أَرَيْ بُنَلْ نِرَيْ فَيَلْ 
  أَمْبَرْ مَا نَكَرْ
 إِرَيْ بُنَيْ إِلِلْ فَلَرْ 
  إِتَمْ أَتُ إِنْبَرِي۔"  3

"মৰ়ৈ পুন়ৈ পাটলৰ্, 
  চুটৰ্ কৈ মল্ক, ওৰ্
 পিৰ়ৈ পুন়ৈ চটৈমুটি 
  পেয়ৰ, আটুৱৰ্
 অৰ়ৈ পুন়ল্ নিৰ়ৈ ৱয়ল্ 
  অম্পৰ্ মা নকৰ্
 ইৰ়ৈ পুন়ৈ এষ়িল্ ৱল়ৰ্ 
  ইটম্ অতু এন়্পৰে."  3

"মর়ৈ পুন়ৈ পাটলর্, 
  চুটর্ কৈ মল্ক, ওর্
 পির়ৈ পুন়ৈ চটৈমুটি 
  পেয়র, আটুবর্
 অর়ৈ পুন়ল্ নির়ৈ বয়ল্ 
  অম্পর্ মা নকর্
 ইর়ৈ পুন়ৈ এষ়িল্ বল়র্ 
  ইটম্ অতু এন়্পরে."  3

"मऱै पुऩै पाटलर्, 
  चुटर् कै मल्क, ओर्
 पिऱै पुऩै चटैमुटि 
  पॆयर, आटुवर्
 अऱै पुऩल् निऱै वयल् 
  अम्पर् मा नकर्
 इऱै पुऩै ऎऴिल् वळर् 
  इटम् अतु ऎऩ्परे."  3

મર઼ૈ પુન઼ૈ પાટલર્, 
  ચુટર્ કૈ મલ્ક, ઓર્
 પિર઼ૈ પુન઼ૈ ચટૈમુટિ 
  પેયર, આટુવર્
 અર઼ૈ પુન઼લ્ નિર઼ૈ વયલ્ 
  અમ્પર્ મા નકર્
 ઇર઼ૈ પુન઼ૈ એળ઼િલ્ વળર્ 
  ઇટમ્ અતુ એન઼્પરે.  3

מַרַי פֻּנַי פָּטַלַר, 
  צֻ׳טַר כַּי מַלְכַּה, אוֹר
 פִּרַי פֻּנַי צַ׳טַיְמֻטִה 
  פֶּיַרַה, אָטֻבַר
 אַרַי פֻּנַל נִרַי וַיַל 
  אַמְפַּר מָה נַכַּר
 אִרַי פֻּנַי אֶלִל וַלַר 
  אִטַם אַטֻה אֶנְפַּרֵה.  3

マライ プナイ パータラル、 
  チュタル カイ マルカ、 オール
 ピライ プナイ チャタイムティ 
  ペヤラ、 アートゥヴァル
 アライ プナル ニライ ヴァヤル 
  アンパル マー ナカル
 イライ プナイ エリル ヴァラル 
  イタム アトゥ エンパレー。  3

ಮಱೈ ಪುನ಼ೈ ಪಾಟಲರ್, 
  ಚುಟರ್ ಕೈ ಮಲ್ಕ, ಓರ್
 ಪಿಱೈ ಪುನ಼ೈ ಚಟೈಮುಟಿ 
  ಪೆಯರ, ಆಟುವರ್
 ಅಱೈ ಪುನ಼ಲ್ ನಿಱೈ ವಯಲ್ 
  ಅಂಪರ್ ಮಾ ನಕರ್
 ಇಱೈ ಪುನ಼ೈ ಎೞಿಲ್ ವಳರ್ 
  ಇಟಂ ಅತು ಎನ಼್ಪರೇ.  3

മറൈ പുനൈ പാടലർ, 
  ചുടർ കൈ മൽക, ഓർ
 പിറൈ പുനൈ ചടൈമുടി 
  പെയര, ആടുവർ
 അറൈ പുനൽ നിറൈ വയൽ 
  അമ്പർ മാ നകർ
 ഇറൈ പുനൈ എഴിൽ വളർ 
  ഇടം അതു എൻപരേ.  3

ମର଼ୈ ପୁନ଼ୈ ପାଟଲର୍, 
  ଚୁଟର୍ କୈ ମଲ୍କ, ଓର୍
 ପିର଼ୈ ପୁନ଼ୈ ଚଟୈମୁଟି 
  ପେୟର, ଆଟୁବର୍
 ଅର଼ୈ ପୁନ଼ଲ୍ ନିର଼ୈ ବୟଲ୍ 
  ଅମ୍ପର୍ ମା ନକର୍
 ଇର଼ୈ ପୁନ଼ୈ ଏଳ଼ିଲ୍ ବଳର୍ 
  ଇଟମ୍ ଅତୁ ଏନ଼୍ପରେ.  3

ਮਰ਼ੈ ਪੁਨ਼ੈ ਪਾਟਲਰ੍, 
  ਚੁਟਰ੍ ਕੈ ਮਲ੍ਕ, ਓਰ੍
 ਪਿਰ਼ੈ ਪੁਨ਼ੈ ਚਟੈਮੁਟਿ 
  ਪੇਯਰ, ਆਟੁਵਰ੍
 ਅਰ਼ੈ ਪੁਨ਼ਲ੍ ਨਿਰ਼ੈ ਵਯਲ੍ 
  ਅਮ੍ਪਰ੍ ਮਾ ਨਕਰ੍
 ਇਰ਼ੈ ਪੁਨ਼ੈ ਏਲ਼਼ਿਲ੍ ਵਲ਼ਰ੍ 
  ਇਟਮ੍ ਅਤੁ ਏਨ਼੍ਪਰੇ.  3

maṟai puṉai pāṭalar, 
  cuṭar kai malka, or
 piṟai puṉai caṭaimuṭi 
  pĕyara, āṭuvar
 aṟai puṉal niṟai vayal 
  ampar mā nakar
 iṟai puṉai ĕḻil val̤ar 
  iṭam atu ĕṉpare.  3

මරෛ පුනෛ පාටලර්, 
  චුටර් කෛ මල්ක, ඕර්
 පිරෛ පුනෛ චටෛමුටි 
  පෙයර, ආටුවර්
 අරෛ පුනල් නිරෛ වයල් 
  අම්පර් මා නකර්
 ඉරෛ පුනෛ එළිල් වළර් 
  ඉටම් අතු එන්පරේ.  3

మఱై పునై పాటలర్, 
  చుటర్ కై మల్క, ఓర్
 పిఱై పునై చటైముటి 
  పెయర, ఆటువర్
 అఱై పునల్ నిఱై వయల్ 
  అంపర్ మా నకర్
 ఇఱై పునై ఎఴిల్ వళర్ 
  ఇటం అతు ఎన్పరే.  3

مَرَے پُنَے پَاٹَلَرْ، 
  چُٹَرْ کَے مَلْکَ، اورْ
 پِرَے پُنَے چَٹَیمُٹِ 
  پییَرَ، آٹُوَرْ
 اَرَے پُنَلْ نِرَے وَیَلْ 
  اَمْپَرْ مَا نَکَرْ
 اِرَے پُنَے ایلِلْ وَلَرْ 
  اِٹَمْ اَتُ اینْپَرے۔  3

இரவுமல் கிளமதி
  சூடி யீடுயர்
பரவமல் கருமறை
  பாடி யாடுவர்
அரவமோ டுயர்செம்மல்
  அம்பர்க் கொம்பலர்
மரவமல் கெழில்நகர்
  மருவி வாழ்வரே.  4

"إِرَفُ مَلْكُ إِلَمَتِ 
  تشُوتِ، إِيتُ أُيَرْ
 بَرَفَ مَلْكُ أَرُمَرَيْ 
  بَاتِ، آتُفَرْ
 أَرَفَمُوتُ أُيَرْ تشِمَّلْ
  أَمْبَرْ، كُمْبُ أَلَرْ
 مَرَفَمْ مَلْكُ إِلِلْ نَكَرْ، 
  مَرُفِ فَالْفَرِي۔"  4

சுவாமி: பிரமபுரிநாதேசுவரர்
அம்பாள்: பூங்குழனாயகியம்மை
திருச்சிற்றம்பலம்

சுவாமி: பிரமபுரிநாதேசுவரர்

அம்பாள்: பூங்குழனாயகியம்மை

Translation

எரி தர அனல் கையில் ஏந்தி holding in the hand a fire which is burning. எல்லியில் நரிதிரி கானிடை நட்டம் ஆடுவர் Civaṉ will dance in the cremation-ground where foxes roam about at night. அரிசில் அம்பொருபுனல் அம்பர் மாநகர்க்குரிசில் செங்கண்ணவன் கோயில் சேர்வர் exists in the temple built by the illustrious chief Cenkaṇṇavaṉ in the great city of Ampar where the water of river Aricil dashes against the banks. 1