logo

|

Om symbol10.08.08 - எட்டாம் தந்திரம் - பராவத்தைOm symbol

திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


அஞ்சும் கடந்த அனாதி பரன்தெய்வம்
நெஞ்சம தாய நிமலன் பிறப்பிலி
விஞ்சும் உடலுயிர் வேறு படுத்திட
வஞ்சத் திருந்த வகையறிந் தேனே.  1

أَنْتشُمْ كَتَنْتَ أَنَاتِ بَرَنْتِيْفَمْ
نِنْتشَمَ تَايَ نِمَلَنْ بِرَبِّلِ
فِنْتشُمْ أُتَلُيِرْ فِيرُ بَتُتِّتَ
فَنْتشَتْ تِرُنْتَ فَكَيْيَرِنْ تِينِي۔   1

অঞ্চুম্ কটন্ত অন়াতি পৰন়্তেয়্ৱম্
নেঞ্চম তায় নিমলন়্ পিৰ়প্পিলি
ৱিঞ্চুম্ উটলুয়িৰ্ ৱেৰ়ু পটুত্তিট
ৱঞ্চৎ তিৰুন্ত ৱকৈয়ৰ়িন্ তেন়ে.  1

অঞ্চুম্ কটন্ত অন়াতি পরন়্তেয়্বম্
নেঞ্চম তায় নিমলন়্ পির়প্পিলি
বিঞ্চুম্ উটলুয়ির্ বের়ু পটুত্তিট
বঞ্চৎ তিরুন্ত বকৈয়র়িন্ তেন়ে.   1

અઞ્ચુમ્ કટન્ત અન઼ાતિ પરન઼્તેય્વમ્
નેઞ્ચમ તાય નિમલન઼્ પિર઼પ્પિલિ
વિઞ્ચુમ્ ઉટલુયિર્ વેર઼ુ પટુત્તિટ
વઞ્ચત્ તિરુન્ત વકૈયર઼િન્ તેન઼ે.   1

אַנְצֻ׳ם כַּטַנְטַה אַנָטִה פַּרַנְטֶיְבַם
נֶנְצַ׳מַה טָיַה נִמַלַן פִּרַפִּלִה
וִנְצֻ׳ם אֻטַלֻיִר וֵרֻה פַּטֻטִּטַה
וַנְצַ׳ט טִרֻנְטַה וַכַּיַּרִן טֵנֵה.   1

ಅಂಚುಂ ಕಟಂತ ಅನ಼ಾತಿ ಪರನ಼್ತೆಯ್ವಂ
ನೆಂಚಮ ತಾಯ ನಿಮಲನ಼್ ಪಿಱಪ್ಪಿಲಿ
ವಿಂಚುಂ ಉಟಲುಯಿರ್ ವೇಱು ಪಟುತ್ತಿಟ
ವಂಚತ್ ತಿರುಂತ ವಕೈಯಱಿನ್ ತೇನ಼ೇ.   1

അഞ്ചും കടന്ത അനാതി പരന്തെയ്വം
നെഞ്ചമ തായ നിമലൻ പിറപ്പിലി
വിഞ്ചും ഉടലുയിർ വേറു പടുത്തിട
വഞ്ചത് തിരുന്ത വകൈയറിൻ തേനേ.   1

ଅଞ୍ଚୁମ୍ କଟନ୍ତ ଅନ଼ାତି ପରନ଼୍ତେୟ୍ୱମ୍
ନେଞ୍ଚମ ତାୟ ନିମଲନ଼୍ ପିର଼ପ୍ପିଲି
ବିଞ୍ଚୁମ୍ ଉଟଲୁୟିର୍ ବେର଼ୁ ପଟୁତ୍ତିଟ
ବଞ୍ଚତ୍ ତିରୁନ୍ତ ବକୈୟର଼ିନ୍ ତେନ଼େ.   1

අඤ්චුම් කටන්ත අනාති පරන්තෙය්වම්
නෙඤ්චම තාය නිමලන් පිරප්පිලි
විඤ්චුම් උටලුයිර් වේරු පටුත්තිට
වඤ්චත් තිරුන්ත වකෛයරින් තේනේ.  1

అంచుం కటంత అనాతి పరన్తెయ్వం
నెంచమ తాయ నిమలన్ పిఱప్పిలి
వించుం ఉటలుయిర్ వేఱు పటుత్తిట
వంచత్ తిరుంత వకైయఱిన్ తేనే.  1

َنْچُمْ کَٹَنْتَ اَنَاتِ پَرَنْتییْوَمْ
نینْچَمَ تَایَ نِمَلَنْ پِرَپِّلِ
وِنْچُمْ اُٹَلُیِرْ ویرُ پَٹُتِّٹَ
وَنْچَتْ تِرُنْتَ وَکَییَرِنْ تینے۔    
  1

アンチュム カタンタ アナーティ パランテユヴァム
ネンチャマ ターヤ ニマラン ピラッピリ
ヴィンチュム ウタルイル ヴェール パトゥッティタ
ヴァンチャト ティルンタ ヴァカイヤリン テーネー。   1

añcum kaṭanta aṉāti paraṉtĕyvam
nĕñcama tāya nimalaṉ piṟappili
viñcum uṭaluyir veṟu paṭuttiṭa
vañcat tirunta vakaiyaṟin teṉe.  1

अञ्चुम् कटन्त अऩाति परऩ्तॆय्वम्
नॆञ्चम ताय निमलऩ् पिऱप्पिलि
विञ्चुम् उटलुयिर् वेऱु पटुत्तिट
वञ्चत् तिरुन्त वकैयऱिन् तेऩे.  1

ਅਞ੍ਚੁਮ੍ ਕਟਨ੍ਤ ਅਨ਼ਾਤਿ ਪਰਨ਼੍ਤੇਯ੍ਵਮ੍
ਨੇਞ੍ਚਮ ਤਾਯ ਨਿਮਲਨ਼੍ ਪਿਰ਼ੱਪਿਲਿ
ਵਿਞ੍ਚੁਮ੍ ਉਟਲੁਯਿਰ੍ ਵੇਰ਼ੁ ਪਟੁੱਤਿਟ
ਵਞ੍ਚਤ੍ ਤਿਰੁਨ੍ਤ ਵਕੈਯਰ਼ਿਨ੍ ਤੇਨ਼ੇ.    1

சத்தி பராபரம் சாந்தி தனிலான
சத்தி பரானந்தம் தன்னில் சுடர்விந்து
சத்திய மாயை தனுச்சத்தி ஐந்துடன்
சத்தி பெறுமுயிர் தான்அங்கத்து ஆறுமே.  2


تشَتِّ بَرَابَرَمْ تشَانْتِ تَنِلَانَ
تشَتِّ بَرَانَنْتَمْ تَنِّلْ تشُتَرْفِنْتُ
تشَتِّيَ مَايَيْ تَنُتشَّتِّ أَيْنْتُتَنْ
تشَتِّ بِرُمُيِرْ تَانْأَنْكَتُّ آرُمِي۔   2


চত্তি পৰাপৰম্ চান্তি তন়িলান়
চত্তি পৰান়ন্তম্ তন়্ন়িল্ চুটৰ্ৱিন্তু
চত্তিয় মায়ৈ তন়ুচ্চত্তি ঐন্তুটন়্
চত্তি পেৰ়ুমুয়িৰ্ তান়্অঙ্কত্তু আৰ়ুমে.   2

চত্তি পরাপরম্ চান্তি তন়িলান়
চত্তি পরান়ন্তম্ তন়্ন়িল্ চুটর্বিন্তু
চত্তিয় মায়ৈ তন়ুচ্চত্তি ঐন্তুটন়্
চত্তি পের়ুমুয়ির্ তান়্অঙ্কত্তু আর়ুমে.  2

ચત્તિ પરાપરમ્ ચાન્તિ તન઼િલાન઼
ચત્તિ પરાન઼ન્તમ્ તન઼્ન઼િલ્ ચુટર્વિન્તુ
ચત્તિય માયૈ તન઼ુચ્ચત્તિ ઐન્તુટન઼્
ચત્તિ પેર઼ુમુયિર્ તાન઼્અઙ્કત્તુ આર઼ુમે.  2


צַ׳טִּה פַּרָפַּרַם צָ׳נְטִה טַנִלָנַה
צַ׳טִּה פַּרָנַנְטַם טַנִּל צֻ׳טַרְבִנְטֻה
צַ׳טִּיַה מָיַי טַנֻצַּ׳טִּה אַיְנְטֻטַן
צַ׳טִּה פֶּרֻמֻיִר טָןאַנְכַּטֻּה אָרֻמֵה.  2

ಚತ್ತಿ ಪರಾಪರಂ ಚಾಂತಿ ತನ಼ಿಲಾನ಼
ಚತ್ತಿ ಪರಾನ಼ಂತಂ ತನ಼್‌ನ಼ಿಲ್ ಚುಟರ್ವಿಂತು
ಚತ್ತಿಯ ಮಾಯೈ ತನ಼ುಚ್ಚತ್ತಿ ಐಂತುಟನ಼್
ಚತ್ತಿ ಪೆಱುಮುಯಿರ್ ತಾನ಼್ಅಂಕತ್ತು ಆಱುಮೇ.  2

ചത്തി പരാപരം ചാന്തി തനിലാന
ചത്തി പരാനന്തം തൻനിൽ ചുടർവിന്തു
ചത്തിയ മായൈ തനുച്ചത്തി ഐന്തുടൻ
ചത്തി പെറുമുയിർ താൻഅങ്കത്തു ആറുമേ.  2


ଚତ୍ତି ପରାପରମ୍ ଚାନ୍ତି ତନ଼ିଲାନ଼
ଚତ୍ତି ପରାନ଼ନ୍ତମ୍ ତନ଼୍ନ଼ିଲ୍ ଚୁଟର୍ୱିନ୍ତୁ
ଚତ୍ତିୟ ମାୟୈ ତନ଼ୁଚ୍ଚତ୍ତି ଐନ୍ତୁଟନ଼୍
ଚତ୍ତି ପେର଼ୁମୁୟିର୍ ତାନ଼୍ଅଙ୍କତ୍ତୁ ଆର଼ୁମେ.    2

චත්ති පරාපරම් චාන්ති තනිලාන
චත්ති පරානන්තම් තන්නිල් චුටර්වින්තු
චත්තිය මායෛ තනුච්චත්ති ඓන්තුටන්
චත්ති පෙරුමුයිර් තාන්අඞ්කත්තු ආරුමේ.    2

చత్తి పరాపరం చాంతి తనిలాన
చత్తి పరానంతం తన్నిల్ చుటర్వింతు
చత్తియ మాయై తనుచ్చత్తి ఐంతుటన్
చత్తి పెఱుముయిర్ తాన్అంకత్తు ఆఱుమే.   2


چَتِّ پَرَاپَرَمْ چَانْتِ تَنِلَانَ
چَتِّ پَرَانَنْتَمْ تَنِّلْ چُٹَرْوِنْتُ
چَتِّیَ مَایَے تَنُچَّتِّ اَینْتُٹَنْ
چَتِّ پیرُمُیِرْ تَانْءاَنْکَتُّ آرُمے۔  2


チャッティ パラーパラム チャーンティ タニラーナ
チャッティ パラーナンタム タンニル チュタルヴィントゥ
チャッティヤ マーヤイ タヌッチャッティ アイントゥタン
チャッティ ペルムイル ターナングカットゥ アールメー。  2

catti parāparam cānti taṉilāṉa
catti parāṉantam taṉṉil cuṭarvintu
cattiya māyai taṉuccatti aintuṭaṉ
catti pĕṟumuyir tāṉaṅkattu āṟume.  2


चत्ति परापरम् चान्ति तऩिलाऩ
चत्ति पराऩन्तम् तऩ्ऩिल् चुटर्विन्तु
चत्तिय मायै तऩुच्चत्ति ऐन्तुटऩ्
चत्ति पॆऱुमुयिर् ताऩ्अङ्कत्तु आऱुमे.   2


ਚੱਤਿ ਪਰਾਪਰਮ੍ ਚਾਨ੍ਤਿ ਤਨ਼ਿਲਾਨ਼
ਚੱਤਿ ਪਰਾਨ਼ਨ੍ਤਮ੍ ਤੰਨ਼ਿਲ੍ ਚੁਟਰ੍ਵਿਨ੍ਤੁ
ਚੱਤਿਯ ਮਾਯੈ ਤਨ਼ੁੱਚੱਤਿ ਐਨ੍ਤੁਟਨ਼੍
ਚੱਤਿ ਪੇਰ਼ੁਮੁਯਿਰ੍ ਤਾਨ਼੍ਅਙ੍ਕੱਤੁ ਆਰ਼ੁਮੇ.  2

ஆறாறுக்கு அப்பால் அறிவார் அறிபவர்
ஆறாறுக்கு அப்பால் அருளார் பெறுபவர்
ஆறாறுக்கு அப்பால் அறிவாம் அவர்கட்கே
ஆறாறுக்கு அப்பால் அரன்இனி தாமே.  3


آرَارُكُّ أَبَّالْ أَرِفَارْ أَرِبَفَرْ
آرَارُكُّ أَبَّالْ أَرُلَارْ بِرُبَفَرْ
آرَارُكُّ أَبَّالْ أَرِفَامْ أَفَرْكَتْكِي
آرَارُكُّ أَبَّالْ أَرَنْإِنِ تَامِي۔   3


আৰ়াৰ়ুক্কু অপ্পাল্ অৰ়িৱাৰ্ অৰ়িপৱৰ্
আৰ়াৰ়ুক্কু অপ্পাল্ অৰুল়াৰ্ পেৰ়ুপৱৰ্
আৰ়াৰ়ুক্কু অপ্পাল্ অৰ়িৱাম্ অৱৰ্কট্কে
আৰ়াৰ়ুক্কু অপ্পাল্ অৰন়্ইন়ি তামে.   3

আর়ার়ুক্কু অপ্পাল্ অর়িবার্ অর়িপবর্
আর়ার়ুক্কু অপ্পাল্ অরুল়ার্ পের়ুপবর্
আর়ার়ুক্কু অপ্পাল্ অর়িবাম্ অবর্কট্কে
আর়ার়ুক্কু অপ্পাল্ অরন়্ইন়ি তামে.    3

આર઼ાર઼ુક્કુ અપ્પાલ્ અર઼િવાર્ અર઼િપવર્
આર઼ાર઼ુક્કુ અપ્પાલ્ અરુળાર્ પેર઼ુપવર્
આર઼ાર઼ુક્કુ અપ્પાલ્ અર઼િવામ્ અવર્કટ્કે
આર઼ાર઼ુક્કુ અપ્પાલ્ અરન઼્ઇન઼િ તામે.    3


אָרָרֻקֻּה אַפָּל אַרִבָר אַרִפַּבַר
אָרָרֻקֻּה אַפָּל אַרֻלָר פֶּרֻפַּבַר
אָרָרֻקֻּה אַפָּל אַרִבָם אַבַרְכַּטְכֵּה
אָרָרֻקֻּה אַפָּל אַרַןאִנִה טָמֵה.    
  3

ಆಱಾಱುಕ್ಕು ಅಪ್ಪಾಲ್ ಅಱಿವಾರ್ ಅಱಿಪವರ್
ಆಱಾಱುಕ್ಕು ಅಪ್ಪಾಲ್ ಅರುಳಾರ್ ಪೆಱುಪವರ್
ಆಱಾಱುಕ್ಕು ಅಪ್ಪಾಲ್ ಅಱಿವಾಂ ಅವರ್ಕಟ್ಕೇ
ಆಱಾಱುಕ್ಕು ಅಪ್ಪಾಲ್ ಅರನ಼್ಇನ಼ಿ ತಾಮೇ.   3

ആറാറുക്കു അപ്പാൽ അറിവാർ അറിപവർ
ആറാറുക്കു അപ്പാൽ അരുളാർ പെറുപവർ
ആറാറുക്കു അപ്പാൽ അറിവാം അവർകട്കേ
ആറാറുക്കു അപ്പാൽ അരൻഇനി താമേ.    3


ଆର଼ାର଼ୁକ୍କୁ ଅପ୍ପାଲ୍ ଅର଼ିବାର୍ ଅର଼ିପବର୍
ଆର଼ାର଼ୁକ୍କୁ ଅପ୍ପାଲ୍ ଅରୁଳାର୍ ପେର଼ୁପବର୍
ଆର଼ାର଼ୁକ୍କୁ ଅପ୍ପାଲ୍ ଅର଼ିବାମ୍ ଅବର୍କଟ୍କେ
ଆର଼ାର଼ୁକ୍କୁ ଅପ୍ପାଲ୍ ଅରନ଼୍ଇନ଼ି ତାମେ.   3

ආරාරුක්කු අප්පාල් අරිවාර් අරිපවර්
ආරාරුක්කු අප්පාල් අරුළාර් පෙරුපවර්
ආරාරුක්කු අප්පාල් අරිවාම් අවර්කට්කේ
ආරාරුක්කු අප්පාල් අරන්ඉනි තාමේ.   3


ఆఱాఱుక్కు అప్పాల్ అఱివార్ అఱిపవర్
ఆఱాఱుక్కు అప్పాల్ అరుళార్ పెఱుపవర్
ఆఱాఱుక్కు అప్పాల్ అఱివాం అవర్కట్కే
ఆఱాఱుక్కు అప్పాల్ అరన్ఇని తామే.     3


آرَارُکُّ اَپَّالْ اَرِوَارْ اَرِپَوَرْ
آرَارُکُّ اَپَّالْ اَرُلَارْ پیرُپَوَرْ
آرَارُکُّ اَپَّالْ اَرِوَامْ اَوَرْکَٹْکے
آرَارُکُّ اَپَّالْ اَرَنْئِنِ تَامے۔   3


アーラールック アッパール アリヴァール アリパヴァル
アーラールック アッパール アルラール ペルパヴァル
アーラールック アッパール アリヴァーム アヴァルカトケー
アーラールック アッパール アラニニ ターメー。  3

āṟāṟukku appāl aṟivār aṟipavar
āṟāṟukku appāl arul̤ār pĕṟupavar
āṟāṟukku appāl aṟivām avarkaṭke
āṟāṟukku appāl araṉiṉi tāme.  3


आऱाऱुक्कु अप्पाल् अऱिवार् अऱिपवर्
आऱाऱुक्कु अप्पाल् अरुळार् पॆऱुपवर्
आऱाऱुक्कु अप्पाल् अऱिवाम् अवर्कट्के
आऱाऱुक्कु अप्पाल् अरऩ्इऩि तामे.  3


ਆਰ਼ਾਰ਼ੁੱਕੁ ਅੱਪਾਲ੍ ਅਰ਼ਿਵਾਰ੍ ਅਰ਼ਿਪਵਰ੍
ਆਰ਼ਾਰ਼ੁੱਕੁ ਅੱਪਾਲ੍ ਅਰੁਲ਼ਾਰ੍ ਪੇਰ਼ੁਪਵਰ੍
ਆਰ਼ਾਰ਼ੁੱਕੁ ਅੱਪਾਲ੍ ਅਰ਼ਿਵਾਮ੍ ਅਵਰ੍ਕਟ੍ਕੇ
ਆਰ਼ਾਰ਼ੁੱਕੁ ਅੱਪਾਲ੍ ਅਰਨ਼੍ਇਨ਼ਿ ਤਾਮੇ.   3

அஞ்சொடு நான்கும் கடந்துஅக மேபுக்குப்
பஞ்சணி காலத்துப் பள்ளி துயில்கின்ற
விஞ்சையர் வேந்தனும் மெல்லிய லாளொடு
நஞ்சற நாடி நயம்செய்யு மாறே.  4


أَنْتشُتُ نَانْكُمْ كَتَنْتُأَكَ مِيبُكُّبْ
بَنْتشَنِ كَالَتُّبْ بَلِّ تُيِلْكِنْرَ
فِنْتشَيْيَرْ فِينْتَنُمْ مِلِّيَ لَالُتُ
نَنْتشَرَ نَاتِ نَيَمْتشِيُّ مَارِي۔   4