logo

|

Om symbol10.08.28 - எட்டாம் தந்திரம் - காரிய காரண உபாதிOm symbol

திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


செற்றிடும் சீவ உபாதித் திறன்ஏழும்
பற்றும் பரோபதி ஏழும் பகருரை
உற்றிடும் காரிய காரணத் தோடற
அற்றிட அச்சிவ மாகும் அணுவனே.  1

تشِرِّتُمْ تشِيفَ أُبَاتِتْ تِرَنْإِيلُمْ
بَرُّمْ بَرُوبَتِ إِيلُمْ بَكَرُرَيْ
أُرِّتُمْ كَارِيَ كَارَنَتْ تُوتَرَ
أَرِّتَ أَتشِّفَ مَاكُمْ أَنُفَنِي۔    1

চেৰ়্ৰ়িটুম্ চীৱ উপাতিৎ তিৰ়ন়্এষ়ুম্
পৰ়্ৰ়ুম্ পৰোপতি এষ়ুম্ পকৰুৰৈ
উৰ়্ৰ়িটুম্ কাৰিয় কাৰণৎ তোটৰ়
অৰ়্ৰ়িট অচ্চিৱ মাকুম্ অণুৱন়ে.      1

চের়্র়িটুম্ চীব উপাতিৎ তির়ন়্এষ়ুম্
পর়্র়ুম্ পরোপতি এষ়ুম্ পকরুরৈ
উর়্র়িটুম্ কারিয় কারণৎ তোটর়
অর়্র়িট অচ্চিব মাকুম্ অণুবন়ে.   1

ચેર઼્ર઼િટુમ્ ચીવ ઉપાતિત્ તિર઼ન઼્એળ઼ુમ્
પર઼્ર઼ુમ્ પરોપતિ એળ઼ુમ્ પકરુરૈ
ઉર઼્ર઼િટુમ્ કારિય કારણત્ તોટર઼
અર઼્ર઼િટ અચ્ચિવ માકુમ્ અણુવન઼ે.   1

צֶ׳רִּטֻם צִ׳יוַה אֻפָּטִט טִרַןאֵלֻם
פַּרֻּם פַּרוֹפַּטִה אֵלֻם פַּכַּרֻרַי
אֻרִּטֻם כָּרִיַה כָּרַנַט טוֹטַרַה
אַרִּטַה אַצִּ׳וַה מָכֻּם אַנֻבַנֵה.   1

ಚೆಱ್ಱಿಟುಂ ಚೀವ ಉಪಾತಿತ್ ತಿಱನ಼್ಏೞುಂ
ಪಱ್ಱುಂ ಪರೋಪತಿ ಏೞುಂ ಪಕರುರೈ
ಉಱ್ಱಿಟುಂ ಕಾರಿಯ ಕಾರಣತ್ ತೋಟಱ
ಅಱ್ಱಿಟ ಅಚ್ಚಿವ ಮಾಕುಂ ಅಣುವನ಼ೇ.   1

ചെറ്റിടും ചീവ ഉപാതിത് തിറൻഏഴും
പറ്റും പരോപതി ഏഴും പകരുരൈ
ഉറ്റിടും കാരിയ കാരണത് തോടറ
അറ്റിട അച്ചിവ മാകും അണുവനേ.  1

ଚେର଼୍ର଼ିଟୁମ୍ ଚୀବ ଉପାତିତ୍ ତିର଼ନ଼୍ଏଳ଼ୁମ୍
ପର଼୍ର଼ୁମ୍ ପରୋପତି ଏଳ଼ୁମ୍ ପକରୁରୈ
ଉର଼୍ର଼ିଟୁମ୍ କାରିୟ କାରଣତ୍ ତୋଟର଼
ଅର଼୍ର଼ିଟ ଅଚ୍ଚିବ ମାକୁମ୍ ଅଣୁବନ଼େ.   1

චෙර්‍රිටුම් චීව උපාතිත් තිරන්ඒළුම්
පර්‍රුම් පරෝපති ඒළුම් පකරුරෛ
උර්‍රිටුම් කාරිය කාරණත් තෝටර
අර්‍රිට අච්චිව මාකුම් අණුවනේ.      1

చెఱ్ఱిటుం చీవ ఉపాతిత్ తిఱన్ఏఴుం
పఱ్ఱుం పరోపతి ఏఴుం పకరురై
ఉఱ్ఱిటుం కారియ కారణత్ తోటఱ
అఱ్ఱిట అచ్చివ మాకుం అణువనే.  1

چیرِّٹُمْ چِیوَ اُپَاتِتْ تِرَنْئیلُمْ
پَرُّمْ پَروپَتِ ایلُمْ پَکَرُرَے
اُرِّٹُمْ کَارِیَ کَارَنَتْ توٹَرَ
اَرِّٹَ اَچِّوَ مَاکُمْ اَنُوَنے۔   1

チェッリトゥム チーヴァ ウパーティト ティラネールム
パッルム パローパティ エールム パカルライ
ウッリトゥム カーリヤ カーラナト トータラ
アッリタ アッチヴァ マークム アヌヴァネー。     1

cĕṟṟiṭum cīva upātit tiṟaṉeḻum
paṟṟum paropati eḻum pakarurai
uṟṟiṭum kāriya kāraṇat toṭaṟa
aṟṟiṭa acciva mākum aṇuvaṉe.  1

चॆऱ्‌ऱिटुम् चीव उपातित् तिऱऩ्एऴुम्
पऱ्‌ऱुम् परोपति एऴुम् पकरुरै
उऱ्‌ऱिटुम् कारिय कारणत् तोटऱ
अऱ्‌ऱिट अच्चिव माकुम् अणुवऩे.  1

ਚੇੱਰ਼ਿਟੁਮ੍ ਚੀਵ ਉਪਾਤਿਤ੍ ਤਿਰ਼ਨ਼੍ਏਲ਼਼ੁਮ੍
ਪੱਰ਼ੁਮ੍ ਪਰੋਪਤਿ ਏਲ਼਼ੁਮ੍ ਪਕਰੁਰੈ
ਉੱਰ਼ਿਟੁਮ੍ ਕਾਰਿਯ ਕਾਰਣਤ੍ ਤੋਟਰ਼
ਅੱਰ਼ਿਟ ਅੱਚਿਵ ਮਾਕੁਮ੍ ਅਣੁਵਨ਼ੇ.  1

ஆறாறு காரியோ பாதி அகன்றிட்டு
வேறாய் நனவு மிகுந்த கனாநனா
ஆறாறு அகன்ற சுழுத்தி அதில் எய்தாப்
பேறா நிலத்துயிர் தொம்பதம் பேசிலே.  2


آرَارُ كَارِيُو بَاتِ أَكَنْرِتُّ
فِيرَايْ نَنَفُ مِكُنْتَ كَنَانَنَا
آرَارُ أَكَنْرَ تشُلُتِّ أَتِلْ إِيْتَابْ
بِيرَا نِلَتُّيِرْ تُمْبَتَمْ بِيتشِلِي۔   2


আৰ়াৰ়ু কাৰিয়ো পাতি অকন়্ৰ়িট্টু
ৱেৰ়ায়্ নন়ৱু মিকুন্ত কন়ানন়া
আৰ়াৰ়ু অকন়্ৰ় চুষ়ুত্তি অতিল্ এয়্তাপ্
পেৰ়া নিলত্তুয়িৰ্ তোম্পতম্ পেচিলে.  2


আর়ার়ু কারিয়ো পাতি অকন়্র়িট্টু
বের়ায়্ নন়বু মিকুন্ত কন়ানন়া
আর়ার়ু অকন়্র় চুষ়ুত্তি অতিল্ এয়্তাপ্
পের়া নিলত্তুয়ির্ তোম্পতম্ পেচিলে.  2


આર઼ાર઼ુ કારિયો પાતિ અકન઼્ર઼િટ્ટુ
વેર઼ાય્ નન઼વુ મિકુન્ત કન઼ાનન઼ા
આર઼ાર઼ુ અકન઼્ર઼ ચુળ઼ુત્તિ અતિલ્ એય્તાપ્
પેર઼ા નિલત્તુયિર્ તોમ્પતમ્ પેચિલે.  2


אָרָרֻה כָּרִיוֹ פָּטִה אַכַּנְרִטֻּה
וֵרָי נַנַבֻה מִכֻּנְטַה כַּנָנַנָה
אָרָרֻה אַכַּנְרַה צֻ׳לֻטִּה אַטִל אֶיְטָףּ
פֵּרָה נִלַטֻּיִר טֹמְפַּטַם פֵּצִ׳לֵה.  2


ಆಱಾಱು ಕಾರಿಯೋ ಪಾತಿ ಅಕನ಼್ಱಿಟ್ಟು
ವೇಱಾಯ್ ನನ಼ವು ಮಿಕುಂತ ಕನ಼ಾನನ಼ಾ
ಆಱಾಱು ಅಕನ಼್ಱ ಚುೞುತ್ತಿ ಅತಿಲ್ ಎಯ್ತಾಪ್
ಪೇಱಾ ನಿಲತ್ತುಯಿರ್ ತೊಂಪತಂ ಪೇಚಿಲೇ.   2


ആറാറു കാരിയോ പാതി അകൻറിട്ടു
വേറായ് നനവു മികുന്ത കനാനനാ
ആറാറു അകൻറ ചുഴുത്തി അതിൽ എയ്താപ്
പേറാ നിലത്തുയിർ തൊമ്പതം പേചിലേ.   2


ଆର଼ାର଼ୁ କାରିୟୋ ପାତି ଅକନ଼୍ର଼ିଟ୍ଟୁ
ବେର଼ାୟ୍ ନନ଼ବୁ ମିକୁନ୍ତ କନ଼ାନନ଼ା
ଆର଼ାର଼ୁ ଅକନ଼୍ର଼ ଚୁଳ଼ୁତ୍ତି ଅତିଲ୍ ଏୟ୍ତାପ୍
ପେର଼ା ନିଲତ୍ତୁୟିର୍ ତୋମ୍ପତମ୍ ପେଚିଲେ.   2


ආරාරු කාරියෝ පාති අකන්‍රිට්ටු
වේරාය් නනවු මිකුන්ත කනානනා
ආරාරු අකන්‍ර චුළුත්ති අතිල් එය්තාප්
පේරා නිලත්තුයිර් තොම්පතම් පේචිලේ.   2


ఆఱాఱు కారియో పాతి అకన్ఱిట్టు
వేఱాయ్ ననవు మికుంత కనాననా
ఆఱాఱు అకన్ఱ చుఴుత్తి అతిల్ ఎయ్తాప్
పేఱా నిలత్తుయిర్ తొంపతం పేచిలే.    2


آرَارُ کَارِیو پَاتِ اَکَنْرِٹُّ
ویرَایْ نَنَوُ مِکُنْتَ کَنَانَنَا
آرَارُ اَکَنْرَ چُلُتِّ اَتِلْ اییْتَاپْ
پیرَا نِلَتُّیِرْ تومْپَتَمْ پیچِلے۔   2


アーラール カーリヨー パーティ アカンリットゥ
ヴェーラーユ ナナヴ ミクンタ カナーナナー
アーラール アカンラ チュルッティ アティル エユタープ
ペーラー ニラットゥイル トンパタム ペーチレー。  2


āṟāṟu kāriyo pāti akaṉṟiṭṭu
veṟāy naṉavu mikunta kaṉānaṉā
āṟāṟu akaṉṟa cuḻutti atil ĕytāp
peṟā nilattuyir tŏmpatam pecile.  2


आऱाऱु कारियो पाति अकऩ्ऱिट्टु
वेऱाय् नऩवु मिकुन्त कऩानऩा
आऱाऱु अकऩ्ऱ चुऴुत्ति अतिल् ऎय्ताप्
पेऱा निलत्तुयिर् तॊम्पतम् पेचिले.   2


ਆਰ਼ਾਰ਼ੁ ਕਾਰਿਯੋ ਪਾਤਿ ਅਕਨ਼੍ਰ਼ਿੱਟੁ
ਵੇਰ਼ਾਯ੍ ਨਨ਼ਵੁ ਮਿਕੁਨ੍ਤ ਕਨ਼ਾਨਨ਼ਾ
ਆਰ਼ਾਰ਼ੁ ਅਕਨ਼੍ਰ਼ ਚੁਲ਼਼ੁੱਤਿ ਅਤਿਲ੍ ਏਯ੍ਤਾਪ੍
ਪੇਰ਼ਾ ਨਿਲੱਤੁਯਿਰ੍ ਤੋਮ੍ਪਤਮ੍ ਪੇਚਿਲੇ.    2

உயிர்க்குயி ராகி ஒழிவற்று அழிவற்று
அயிர்ப்பறு காரணோ பாதி விதிரேகத்து
உயிர்ப்புறும் ஈசன் உபமிதத் தால்அன்றி
வியர்ப்புறும் ஆணவம் வீடல்செய் யாவே.  4


أُيِرْكُّيِ رَاكِ أُلِفَرُّ أَلِفَرُّ
أَيِرْبَّرُ كَارَنُو بَاتِ فِتِرِيكَتُّ
أُيِرْبُّرُمْ إِيتشَنْ أُبَمِتَتْ تَالْأَنْرِ
فِيَرْبُّرُمْ آنَفَمْ فِيتَلْتشِيْ يَافِي۔   4


উয়িৰ্ক্কুয়ি ৰাকি ওষ়িৱৰ়্ৰ়ু অষ়িৱৰ়্ৰ়ু
অয়িৰ্প্পৰ়ু কাৰণো পাতি ৱিতিৰেকত্তু
উয়িৰ্প্পুৰ়ুম্ ঈচন়্ উপমিতৎ তাল্অন়্ৰ়ি
ৱিয়ৰ্প্পুৰ়ুম্ আণৱম্ ৱীটল্চেয়্ যাৱে.  4


উয়ির্ক্কুয়ি রাকি ওষ়িবর়্র়ু অষ়িবর়্র়ু
অয়ির্প্পর়ু কারণো পাতি বিতিরেকত্তু
উয়ির্প্পুর়ুম্ ঈচন়্ উপমিতৎ তাল্অন়্র়ি
বিয়র্প্পুর়ুম্ আণবম্ বীটল্চেয়্ যাবে.   4


ઉયિર્ક્કુયિ રાકિ ઓળ઼િવર઼્ર઼ુ અળ઼િવર઼્ર઼ુ
અયિર્પ્પર઼ુ કારણો પાતિ વિતિરેકત્તુ
ઉયિર્પ્પુર઼ુમ્ ઈચન઼્ ઉપમિતત્ તાલ્અન઼્ર઼િ
વિયર્પ્પુર઼ુમ્ આણવમ્ વીટલ્ચેય્ યાવે.   4


אֻיִרְקֻּיִה רָכִּה אֹלִבַרֻּה אַלִבַרֻּה
אַיִרְפַּרֻה כָּרַנוֹ פָּטִה וִטִרֵכַּטֻּה
אֻיִרְפֻּרֻם אִיצַ׳ן אֻפַּמִטַט טָלאַנְרִה
וִיַרְפֻּרֻם אָנַבַם וִיטַלְצֶ׳י יָבֵה.   4


ಉಯಿರ್ಕ್ಕುಯಿ ರಾಕಿ ಒೞಿವಱ್ಱು ಅೞಿವಱ್ಱು
ಅಯಿರ್ಪ್ಪಱು ಕಾರಣೋ ಪಾತಿ ವಿತಿರೇಕತ್ತು
ಉಯಿರ್ಪ್ಪುಱುಂ ಈಚನ಼್ ಉಪಮಿತತ್ ತಾಲ್ಅನ಼್ಱಿ
ವಿಯರ್ಪ್ಪುಱುಂ ಆಣವಂ ವೀಟಲ್ಚೆಯ್ ಯಾವೇ.   4


ഉയിർക്കുയി രാകി ഒഴിവറ്റു അഴിവറ്റു
അയിർപ്പറു കാരണോ പാതി വിതിരേകത്തു
ഉയിർപ്പുറും ഈചൻ ഉപമിതത് താൽഅൻറി
വിയർപ്പുറും ആണവം വീടൽചെയ് യാവേ.  4


ଉୟିର୍କ୍କୁୟି ରାକି ଓଳ଼ିବର଼୍ର଼ୁ ଅଳ଼ିବର଼୍ର଼ୁ
ଅୟିର୍ପ୍ପର଼ୁ କାରଣୋ ପାତି ବିତିରେକତ୍ତୁ
ଉୟିର୍ପ୍ପୁର଼ୁମ୍ ଈଚନ଼୍ ଉପମିତତ୍ ତାଲ୍ଅନ଼୍ର଼ି
ବିୟର୍ପ୍ପୁର଼ୁମ୍ ଆଣବମ୍ ବୀଟଲ୍ଚେୟ୍ ଯାବେ.   4


උයිර්ක්කුයි රාකි ඔළිවර්‍රු අළිවර්‍රු
අයිර්ප්පරු කාරණෝ පාති විතිරේකත්තු
උයිර්ප්පුරුම් ඊචන් උපමිතත් තාල්අන්‍රි
වියර්ප්පුරුම් ආණවම් වීටල්චෙය් යාවේ  4


ఉయిర్క్కుయి రాకి ఒఴివఱ్ఱు అఴివఱ్ఱు
అయిర్ప్పఱు కారణో పాతి వితిరేకత్తు
ఉయిర్ప్పుఱుం ఈచన్ ఉపమితత్ తాల్అన్ఱి
వియర్ప్పుఱుం ఆణవం వీటల్చెయ్ యావే.  4


اُیِرْکُّیِ رَاکِ اولِوَرُّ اَلِوَرُّ
اَیِرْپَّرُ کَارَنو پَاتِ وِتِریکَتُّ
اُیِرْپُّرُمْ اِیچَنْ اُپَمِتَتْ تَالْءاَنْرِ
وِیَرْپُّرُمْ آنَوَمْ وِیٹَلْچییْ یَاوے۔  4


ウイルックイ ラーキ オリヴァッル アリヴァッル
アイルッパル カーラノー パーティ ヴィティレーカットゥ
ウイルップルム イーチャン ウパミタト ターランリ
ヴィヤルップルム アーナヴァム ヴィータルチェユ ヤーヴェー。  4


uyirkkuyi rāki ŏḻivaṟṟu aḻivaṟṟu
ayirppaṟu kāraṇo pāti vitirekattu
uyirppuṟum īcaṉ upamitat tālaṉṟi
viyarppuṟum āṇavam vīṭalcĕy yāve.  4


उयिर्क्कुयि राकि ऒऴिवऱ्‌ऱु अऴिवऱ्‌ऱु
अयिर्प्पऱु कारणो पाति वितिरेकत्तु
उयिर्प्पुऱुम् ईचऩ् उपमितत् ताल्अऩ्ऱि
वियर्प्पुऱुम् आणवम् वीटल्चॆय् यावे.     4


ਉਯਿਰ੍ੱਕੁਯਿ ਰਾਕਿ ਓਲ਼਼ਿਵੱਰ਼ੁ ਅਲ਼਼ਿਵੱਰ਼ੁ
ਅਯਿਰ੍ੱਪਰ਼ੁ ਕਾਰਣੋ ਪਾਤਿ ਵਿਤਿਰੇਕੱਤੁ
ਉਯਿਰ੍ੱਪੁਰ਼ੁਮ੍ ਈਚਨ਼੍ ਉਪਮਿਤਤ੍ ਤਾਲ੍ਅਨ਼੍ਰ਼ਿ
ਵਿਯਰ੍ੱਪੁਰ਼ੁਮ੍ ਆਣਵਮ੍ ਵੀਟਲ੍ਚੇਯ੍ ਯਾਵੇ.  4

காரியம் ஏழில் கலக்கும் கடும்பசு
காரணம் ஏழில் கலக்கும் பரசிவன்
காரிய காரணம் கற்பனை சொற்பதப்
பாரறும் பாழில் பராபரத் தானே.  5


كَارِيَمْ إِيلِلْ كَلَكُّمْ كَتُمْبَتشُ
كَارَنَمْ إِيلِلْ كَلَكُّمْ بَرَتشِفَنْ
كَارِيَ كَارَنَمْ كَرْبَنَيْ تشُرْبَتَبْ
بَارَرُمْ بَالِلْ بَرَابَرَتْ تَانِي۔  5