திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
நின்றும் இருந்தும் கிடந்தும் நடந்தும் கன்றாய நந்திக் கருத்துள் இருந்தனன் கொன்று மலங்கள் குழல்வழி ஓடிட வென்று விளங்கும் விரிசுடர் காணுமே. 1 نِنْرُمْ إِرُنْتُمْ كِتَنْتُمْ نَتَنْتُمْ كَنْرَايَ نَنْتِكْ كَرُتُّلْ إِرُنْتَنَنْ كُنْرُ مَلَنْكَلْ كُلَلْفَلِ أُوتِتَ فِنْرُ فِلَنْكُمْ فِرِتشُتَرْ كَانُمِي۔ 1 নিন়্ৰ়ুম্ ইৰুন্তুম্ কিটন্তুম্ নটন্তুম্ কন়্ৰ়ায় নন্তিক্ কৰুত্তুল়্ ইৰুন্তন়ন়্ কোন়্ৰ়ু মলঙ্কল়্ কুষ়ল্ৱষ়ি ওটিট ৱেন়্ৰ়ু ৱিল়ঙ্কুম্ ৱিৰিচুটৰ্ কাণুমে. 1 নিন়্র়ুম্ ইরুন্তুম্ কিটন্তুম্ নটন্তুম্ কন়্র়ায় নন্তিক্ করুত্তুল়্ ইরুন্তন়ন়্ কোন়্র়ু মলঙ্কল়্ কুষ়ল্বষ়ি ওটিট বেন়্র়ু বিল়ঙ্কুম্ বিরিচুটর্ কাণুমে. 1 નિન઼્ર઼ુમ્ ઇરુન્તુમ્ કિટન્તુમ્ નટન્તુમ્ કન઼્ર઼ાય નન્તિક્ કરુત્તુળ્ ઇરુન્તન઼ન઼્ કોન઼્ર઼ુ મલઙ્કળ્ કુળ઼લ્વળ઼િ ઓટિટ વેન઼્ર઼ુ વિળઙ્કુમ્ વિરિચુટર્ કાણુમે. 1 נִנְרֻם אִרֻנְטֻם כִּטַנְטֻם נַטַנְטֻם כַּנְרָיַה נַנְטִךּ כַּרֻטֻּל אִרֻנְטַנַן כֹּנְרֻה מַלַנְכַּל כֻּלַלְבַלִה אוֹטִטַה וֶנְרֻה וִלַנְכֻּם וִרִצֻ׳טַר כָּנֻמֵה. 1 ನಿನ಼್ಱುಂ ಇರುಂತುಂ ಕಿಟಂತುಂ ನಟಂತುಂ ಕನ಼್ಱಾಯ ನಂತಿಕ್ ಕರುತ್ತುಳ್ ಇರುಂತನ಼ನ಼್ ಕೊನ಼್ಱು ಮಲಂಕಳ್ ಕುೞಲ್ವೞಿ ಓಟಿಟ ವೆನ಼್ಱು ವಿಳಂಕುಂ ವಿರಿಚುಟರ್ ಕಾಣುಮೇ. 1 നിൻറും ഇരുന്തും കിടന്തും നടന്തും കൻറായ നന്തിക് കരുത്തുൾ ഇരുന്തനൻ കൊൻറു മലങ്കൾ കുഴല്വഴി ഓടിട വെൻറു വിളങ്കും വിരിചുടർ കാണുമേ. 1 ନିନ଼୍ର଼ୁମ୍ ଇରୁନ୍ତୁମ୍ କିଟନ୍ତୁମ୍ ନଟନ୍ତୁମ୍ କନ଼୍ର଼ାୟ ନନ୍ତିକ୍ କରୁତ୍ତୁଳ୍ ଇରୁନ୍ତନ଼ନ଼୍ କୋନ଼୍ର଼ୁ ମଲଙ୍କଳ୍ କୁଳ଼ଲ୍ୱଳ଼ି ଓଟିଟ ବେନ଼୍ର଼ୁ ବିଳଙ୍କୁମ୍ ବିରିଚୁଟର୍ କାଣୁମେ. 1 නින්රුම් ඉරුන්තුම් කිටන්තුම් නටන්තුම් කන්රාය නන්තික් කරුත්තුළ් ඉරුන්තනන් කොන්රු මලඞ්කළ් කුළල්වළි ඕටිට වෙන්රු විළඞ්කුම් විරිචුටර් කාණුමේ. 1 నిన్ఱుం ఇరుంతుం కిటంతుం నటంతుం కన్ఱాయ నంతిక్ కరుత్తుళ్ ఇరుంతనన్ కొన్ఱు మలంకళ్ కుఴల్వఴి ఓటిట వెన్ఱు విళంకుం విరిచుటర్ కాణుమే. 1 نِنْرُمْ اِرُنْتُمْ کِٹَنْتُمْ نَٹَنْتُمْ کَنْرَایَ نَنْتِکْ کَرُتُّلْ اِرُنْتَنَنْ کونْرُ مَلَنْکَلْ کُلَلْوَلِ اوٹِٹَ وینْرُ وِلَنْکُمْ وِرِچُٹَرْ کَانُمے۔ 1 ニンルム イルントゥム キタントゥム ナタントゥム カンラーヤ ナンティク カルットゥル イルンタナン コンル マラングカル クラルヴァリ オーティタ ヴェンル ヴィラングクム ヴィリチュタル カーヌメー。 1 niṉṟum iruntum kiṭantum naṭantum kaṉṟāya nantik karuttul̤ iruntaṉaṉ kŏṉṟu malaṅkal̤ kuḻalvaḻi oṭiṭa vĕṉṟu vil̤aṅkum viricuṭar kāṇume. 1 निऩ्ऱुम् इरुन्तुम् किटन्तुम् नटन्तुम् कऩ्ऱाय नन्तिक् करुत्तुळ् इरुन्तऩऩ् कॊऩ्ऱु मलङ्कळ् कुऴल्वऴि ओटिट वॆऩ्ऱु विळङ्कुम् विरिचुटर् काणुमे. 1 ਨਿਨ਼੍ਰ਼ੁਮ੍ ਇਰੁਨ੍ਤੁਮ੍ ਕਿਟਨ੍ਤੁਮ੍ ਨਟਨ੍ਤੁਮ੍ ਕਨ਼੍ਰ਼ਾਯ ਨਨ੍ਤਿਕ੍ ਕਰੁੱਤੁਲ਼੍ ਇਰੁਨ੍ਤਨ਼ਨ਼੍ ਕੋਨ਼੍ਰ਼ੁ ਮਲਙ੍ਕਲ਼੍ ਕੁਲ਼਼ਲ੍ਵਲ਼਼ਿ ਓਟਿਟ ਵੇਨ਼੍ਰ਼ੁ ਵਿਲ਼ਙ੍ਕੁਮ੍ ਵਿਰਿਚੁਟਰ੍ ਕਾਣੁਮੇ. 1 ஆதித்தன் ஓடி அடங்கும் இடங்கண்டு சாதிக்க வல்லவர் தம்மை யுணர்ந்தவர் பேதித்து உலகம் பிதற்றும் பிதற்றெல்லாம் ஆதித்தனோடே அடங்குகின் றாரே. 2 آتِتَّنْ أُوتِ أَتَنْكُمْ إِتَنْكَنْتُ تشَاتِكَّ فَلَّفَرْ تَمَّيْ يُنَرْنْتَفَرْ بِيتِتُّ أُلَكَمْ بِتَرُّمْ بِتَرِّلَّامْ آتِتَّنُوتِي أَتَنْكُكِنْ رَارِي۔ 2 আতিত্তন়্ ওটি অটঙ্কুম্ ইটঙ্কণ্টু চাতিক্ক ৱল্লৱৰ্ তম্মৈ যুণৰ্ন্তৱৰ্ পেতিত্তু উলকম্ পিতৰ়্ৰ়ুম্ পিতৰ়্ৰ়েল্লাম্ আতিত্তন়োটে অটঙ্কুকিন়্ ৰ়াৰে. 2 আতিত্তন়্ ওটি অটঙ্কুম্ ইটঙ্কণ্টু চাতিক্ক বল্লবর্ তম্মৈ যুণর্ন্তবর্ পেতিত্তু উলকম্ পিতর়্র়ুম্ পিতর়্র়েল্লাম্ আতিত্তন়োটে অটঙ্কুকিন়্ র়ারে. 2 આતિત્તન઼્ ઓટિ અટઙ્કુમ્ ઇટઙ્કણ્ટુ ચાતિક્ક વલ્લવર્ તમ્મૈ યુણર્ન્તવર્ પેતિત્તુ ઉલકમ્ પિતર઼્ર઼ુમ્ પિતર઼્ર઼ેલ્લામ્ આતિત્તન઼ોટે અટઙ્કુકિન઼્ ર઼ારે. 2 אָטִטַּן אוֹטִה אַטַנְכֻּם אִטַנְכַּנְטֻה צָ׳טִקַּה וַלַּבַר טַמַּי יֻנַרְנְטַבַר פֵּטִטֻּה אֻלַכַּם פִּטַרֻּם פִּטַרֶּלָּם אָטִטַּנוֹטֵה אַטַנְכֻּכִּן רָרֵה. 2 ಆತಿತ್ತನ಼್ ಓಟಿ ಅಟಂಕುಂ ಇಟಂಕಂಟು ಚಾತಿಕ್ಕ ವಲ್ಲವರ್ ತಮ್ಮೈ ಯುಣರ್ನ್ತವರ್ ಪೇತಿತ್ತು ಉಲಕಂ ಪಿತಱ್ಱುಂ ಪಿತಱ್ಱೆಲ್ಲಾಂ ಆತಿತ್ತನ಼ೋಟೇ ಅಟಂಕುಕಿನ಼್ ಱಾರೇ. 2 ആതിത്തൻ ഓടി അടങ്കും ഇടങ്കണ്ടു ചാതിക്ക വല്ലവർ തമ്മൈ യുണർന്തവർ പേതിത്തു ഉലകം പിതറ്റും പിതറ്റെല്ലാം ആതിത്തനോടേ അടങ്കുകിൻ റാരേ. 2 ଆତିତ୍ତନ଼୍ ଓଟି ଅଟଙ୍କୁମ୍ ଇଟଙ୍କଣ୍ଟୁ ଚାତିକ୍କ ବଲ୍ଲବର୍ ତମ୍ମୈ ଯୁଣର୍ନ୍ତବର୍ ପେତିତ୍ତୁ ଉଲକମ୍ ପିତର଼୍ର଼ୁମ୍ ପିତର଼୍ର଼େଲ୍ଲାମ୍ ଆତିତ୍ତନ଼ୋଟେ ଅଟଙ୍କୁକିନ଼୍ ର଼ାରେ. 2 ආතිත්තන් ඕටි අටඞ්කුම් ඉටඞ්කණ්ටු චාතික්ක වල්ලවර් තම්මෛ යුණර්න්තවර් පේතිත්තු උලකම් පිතර්රුම් පිතර්රෙල්ලාම් ආතිත්තනෝටේ අටඞ්කුකින් රාරේ. 2 ఆతిత్తన్ ఓటి అటంకుం ఇటంకంటు చాతిక్క వల్లవర్ తమ్మై యుణర్న్తవర్ పేతిత్తు ఉలకం పితఱ్ఱుం పితఱ్ఱెల్లాం ఆతిత్తనోటే అటంకుకిన్ ఱారే. 2 آتِتَّنْ اوٹِ اَٹَنْکُمْ اِٹَنْکَنْٹُ چَاتِکَّ وَلَّوَرْ تَمَّے یُنَرْنْتَوَرْ پیتِتُّ اُلَکَمْ پِتَرُّمْ پِتَرّیلَّامْ آتِتَّنوٹے اَٹَنْکُکِنْ رَارے۔ 2 アーティッタン オーティ アタングクム イタングカントゥ チャーティッカ ヴァッラヴァル タンマイ ユナルンタヴァル ペーティットゥ ウラカム ピタッルム ピタッレッラーム アーティッタノーテー アタングクキン ラーレー。 2 ātittaṉ oṭi aṭaṅkum iṭaṅkaṇṭu cātikka vallavar tammai yuṇarntavar petittu ulakam pitaṟṟum pitaṟṟĕllām ātittaṉoṭe aṭaṅkukiṉ ṟāre. 2 आतित्तऩ् ओटि अटङ्कुम् इटङ्कण्टु चातिक्क वल्लवर् तम्मै युणर्न्तवर् पेतित्तु उलकम् पितऱ्ऱुम् पितऱ्ऱॆल्लाम् आतित्तऩोटे अटङ्कुकिऩ् ऱारे. 2 ਆਤਿੱਤਨ਼੍ ਓਟਿ ਅਟਙ੍ਕੁਮ੍ ਇਟਙ੍ਕਣ੍ਟੁ ਚਾਤਿੱਕ ਵੱਲਵਰ੍ ਤੰਮੈ ਯੁਣਰ੍ਨ੍ਤਵਰ੍ ਪੇਤਿੱਤੁ ਉਲਕਮ੍ ਪਿਤੱਰ਼ੁਮ੍ ਪਿਤੱਰ਼ੇੱਲਾਮ੍ ਆਤਿੱਤਨ਼ੋਟੇ ਅਟਙ੍ਕੁਕਿਨ਼੍ ਰ਼ਾਰੇ. 2 உருவிப் புறப்பட்டு உலகை வலம்வந்து சொருகிக் கிடக்கும் துறையறி வார்இல்லை சொருகிக் கிடக்கும் துறையறி வாளர்க்கு உருகிக் கிடக்கும்என் உள்ளன்பு தானே. 3 أُرُفِبْ بُرَبَّتُّ أُلَكَيْ فَلَمْفَنْتُ تشُرُكِكْ كِتَكُّمْ تُرَيْيَرِ فَارْإِلَّيْ تشُرُكِكْ كِتَكُّمْ تُرَيْيَرِ فَالَرْكُّ أُرُكِكْ كِتَكُّمْإِنْ أُلَّنْبُ تَانِي۔ 3 উৰুৱিপ্ পুৰ়প্পট্টু উলকৈ ৱলম্ৱন্তু চোৰুকিক্ কিটক্কুম্ তুৰ়ৈয়ৰ়ি ৱাৰ্ইল্লৈ চোৰুকিক্ কিটক্কুম্ তুৰ়ৈয়ৰ়ি ৱাল়ৰ্ক্কু উৰুকিক্ কিটক্কুম্এন়্ উল়্ল়ন়্পু তান়ে. 3 উরুবিপ্ পুর়প্পট্টু উলকৈ বলম্বন্তু চোরুকিক্ কিটক্কুম্ তুর়ৈয়র়ি বার্ইল্লৈ চোরুকিক্ কিটক্কুম্ তুর়ৈয়র়ি বাল়র্ক্কু উরুকিক্ কিটক্কুম্এন়্ উল়্ল়ন়্পু তান়ে. 3 ઉરુવિપ્ પુર઼પ્પટ્ટુ ઉલકૈ વલમ્વન્તુ ચોરુકિક્ કિટક્કુમ્ તુર઼ૈયર઼િ વાર્ઇલ્લૈ ચોરુકિક્ કિટક્કુમ્ તુર઼ૈયર઼િ વાળર્ક્કુ ઉરુકિક્ કિટક્કુમ્એન઼્ ઉળ્ળન઼્પુ તાન઼ે. 3 אֻרֻבִףּ פֻּרַפַּטֻּה אֻלַכַּי וַלַמְבַנְטֻה צֹ׳רֻכִּךּ כִּטַקֻּם טֻרַיַּרִה וָראִלַּי צֹ׳רֻכִּךּ כִּטַקֻּם טֻרַיַּרִה וָלַרְקֻּה אֻרֻכִּךּ כִּטַקֻּםאֶן אֻלַּנְפֻּה טָנֵה. 3 ಉರುವಿಪ್ ಪುಱಪ್ಪಟ್ಟು ಉಲಕೈ ವಲಮ್ವಂತು ಚೊರುಕಿಕ್ ಕಿಟಕ್ಕುಂ ತುಱೈಯಱಿ ವಾರ್ಇಲ್ಲೈ ಚೊರುಕಿಕ್ ಕಿಟಕ್ಕುಂ ತುಱೈಯಱಿ ವಾಳರ್ಕ್ಕು ಉರುಕಿಕ್ ಕಿಟಕ್ಕುಮ್ಎನ಼್ ಉಳ್ಳನ಼್ಪು ತಾನ಼ೇ. 3 ഉരുവിപ് പുറപ്പട്ടു ഉലകൈ വലമ്വന്തു ചൊരുകിക് കിടക്കും തുറൈയറി വാർഇല്ലൈ ചൊരുകിക് കിടക്കും തുറൈയറി വാളർക്കു ഉരുകിക് കിടക്കുമ്എൻ ഉള്ളൻപു താനേ. 3 ଉରୁବିପ୍ ପୁର଼ପ୍ପଟ୍ଟୁ ଉଲକୈ ବଲମ୍ୱନ୍ତୁ ଚୋରୁକିକ୍ କିଟକ୍କୁମ୍ ତୁର଼ୈୟର଼ି ବାର୍ଇଲ୍ଲୈ ଚୋରୁକିକ୍ କିଟକ୍କୁମ୍ ତୁର଼ୈୟର଼ି ବାଳର୍କ୍କୁ ଉରୁକିକ୍ କିଟକ୍କୁମ୍ଏନ଼୍ ଉଳ୍ଳନ଼୍ପୁ ତାନ଼େ. 3 උරුවිප් පුරප්පට්ටු උලකෛ වලම්වන්තු චොරුකික් කිටක්කුම් තුරෛයරි වාර්ඉල්ලෛ චොරුකික් කිටක්කුම් තුරෛයරි වාළර්ක්කු උරුකික් කිටක්කුම්එන් උළ්ළන්පු තානේ. 3 ఉరువిప్ పుఱప్పట్టు ఉలకై వలమ్వంతు చొరుకిక్ కిటక్కుం తుఱైయఱి వార్ఇల్లై చొరుకిక్ కిటక్కుం తుఱైయఱి వాళర్క్కు ఉరుకిక్ కిటక్కుమ్ఎన్ ఉళ్ళన్పు తానే. 3 اُرُوِپْ پُرَپَّٹُّ اُلَکَے وَلَمْوَنْتُ چورُکِکْ کِٹَکُّمْ تُرَییَرِ وَارْئِلَّے چورُکِکْ کِٹَکُّمْ تُرَییَرِ وَالَرْکُّ اُرُکِکْ کِٹَکُّمْئینْ اُلَّنْپُ تَانے۔ 3 ウルヴィプ プラッパットゥ ウラカイ ヴァラムヴァントゥ チョルキク キタックム トゥライヤリ ヴァーリッライ チョルキク キタックム トゥライヤリ ヴァーラルック ウルキク キタックメン ウッランプ ターネー。 3 uruvip puṟappaṭṭu ulakai valamvantu cŏrukik kiṭakkum tuṟaiyaṟi vārillai cŏrukik kiṭakkum tuṟaiyaṟi vāl̤arkku urukik kiṭakkumĕṉ ul̤l̤aṉpu tāṉe. 3 उरुविप् पुऱप्पट्टु उलकै वलम्वन्तु चॊरुकिक् किटक्कुम् तुऱैयऱि वार्इल्लै चॊरुकिक् किटक्कुम् तुऱैयऱि वाळर्क्कु उरुकिक् किटक्कुम्ऎऩ् उळ्ळऩ्पु ताऩे. 3 ਉਰੁਵਿਪ੍ ਪੁਰ਼ੱਪੱਟੁ ਉਲਕੈ ਵਲਮ੍ਵਨ੍ਤੁ ਚੋਰੁਕਿਕ੍ ਕਿਟੱਕੁਮ੍ ਤੁਰ਼ੈਯਰ਼ਿ ਵਾਰ੍ਇੱਲੈ ਚੋਰੁਕਿਕ੍ ਕਿਟੱਕੁਮ੍ ਤੁਰ਼ੈਯਰ਼ਿ ਵਾਲ਼ਰ੍ੱਕੁ ਉਰੁਕਿਕ੍ ਕਿਟੱਕੁਮ੍ਏਨ਼੍ ਉੱਲ਼ਨ਼੍ਪੁ ਤਾਨ਼ੇ. 3