திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
தவமிக் கவரே தலையான வேடர் அவமிக் கவரே யதிகொலை வேடர் அவமிக் கவர்வேடத் தாகாரவ் வேடந் தவமிக் கவர்க்கன்றித் தாங்கவொண் ணாதே. 1 تَفَمِكْ كَفَرِي تَلَيْيَانَ فِيتَرْ أَفَمِكْ كَفَرِي يَتِكُلَيْ فِيتَرْ أَفَمِكْ كَفَرْفِيتَتْ تَاكَارَفْ فِيتَنْ تَفَمِكْ كَفَرْكَّنْرِتْ تَانْكَفُنْ نَاتِي۔ 1 তৱমিক্ কৱৰে তলৈয়ান় ৱেটৰ্ অৱমিক্ কৱৰে যতিকোলৈ ৱেটৰ্ অৱমিক্ কৱৰ্ৱেটৎ তাকাৰৱ্ ৱেটন্ তৱমিক্ কৱৰ্ক্কন়্ৰ়িৎ তাঙ্কৱোণ্ ণাতে. 1 তবমিক্ কবরে তলৈয়ান় বেটর্ অবমিক্ কবরে যতিকোলৈ বেটর্ অবমিক্ কবর্বেটৎ তাকারব্ বেটন্ তবমিক্ কবর্ক্কন়্র়িৎ তাঙ্কবোণ্ ণাতে. 1 તવમિક્ કવરે તલૈયાન઼ વેટર્ અવમિક્ કવરે યતિકોલૈ વેટર્ અવમિક્ કવર્વેટત્ તાકારવ્ વેટન્ તવમિક્ કવર્ક્કન઼્ર઼િત્ તાઙ્કવોણ્ ણાતે. 1 טַבַמִךּ כַּבַרֵה טַלַיָּנַה וֵטַר אַבַמִךּ כַּבַרֵה יַטִכֹּלַי וֵטַר אַבַמִךּ כַּבַרְבֵטַט טָכָּרַב וֵטַן טַבַמִךּ כַּבַרְקַּנְרִט טָנְכַּבֹן נָטֵה. 1 ತವಮಿಕ್ ಕವರೇ ತಲೈಯಾನ಼ ವೇಟರ್ ಅವಮಿಕ್ ಕವರೇ ಯತಿಕೊಲೈ ವೇಟರ್ ಅವಮಿಕ್ ಕವರ್ವೇಟತ್ ತಾಕಾರವ್ ವೇಟನ್ ತವಮಿಕ್ ಕವರ್ಕ್ಕನ಼್ಱಿತ್ ತಾಂಕವೊಣ್ ಣಾತೇ. 1 തവമിക് കവരേ തലൈയാന വേടർ അവമിക് കവരേ യതികൊലൈ വേടർ അവമിക് കവർവേടത് താകാരവ് വേടൻ തവമിക് കവർക്കൻറിത് താങ്കവൊൺ ണാതേ. 1 ତବମିକ୍ କବରେ ତଲୈୟାନ଼ ବେଟର୍ ଅବମିକ୍ କବରେ ଯତିକୋଲୈ ବେଟର୍ ଅବମିକ୍ କବର୍ୱେଟତ୍ ତାକାରବ୍ ବେଟନ୍ ତବମିକ୍ କବର୍କ୍କନ଼୍ର଼ିତ୍ ତାଙ୍କବୋଣ୍ ଣାତେ. 1 තවමික් කවරේ තලෛයාන වේටර් අවමික් කවරේ යතිකොලෛ වේටර් අවමික් කවර්වේටත් තාකාරව් වේටන් තවමික් කවර්ක්කන්රිත් තාඞ්කවොණ් ණාතේ. 1 తవమిక్ కవరే తలైయాన వేటర్ అవమిక్ కవరే యతికొలై వేటర్ అవమిక్ కవర్వేటత్ తాకారవ్ వేటన్ తవమిక్ కవర్క్కన్ఱిత్ తాంకవొణ్ ణాతే. 1 تَوَمِکْ کَوَرے تَلَییَانَ ویٹَرْ اَوَمِکْ کَوَرے یَتِکولَے ویٹَرْ اَوَمِکْ کَوَرْویٹَتْ تَاکَارَوْ ویٹَنْ تَوَمِکْ کَوَرْکَّنْرِتْ تَانْکَوونْ نَاتے۔ 1 タヴァミク カヴァレー タライヤーナ ヴェータル アヴァミク カヴァレー ヤティコライ ヴェータル アヴァミク カヴァルヴェータト ターカーラヴ ヴェータン タヴァミク カヴァルッカンリト ターングカヴォン ナーテー。 1 tavamik kavare talaiyāṉa veṭar avamik kavare yatikŏlai veṭar avamik kavarveṭat tākārav veṭan tavamik kavarkkaṉṟit tāṅkavŏṇ ṇāte. 1 तवमिक् कवरे तलैयाऩ वेटर् अवमिक् कवरे यतिकॊलै वेटर् अवमिक् कवर्वेटत् ताकारव् वेटन् तवमिक् कवर्क्कऩ्ऱित् ताङ्कवॊण् णाते. 1 ਤਵਮਿਕ੍ ਕਵਰੇ ਤਲੈਯਾਨ਼ ਵੇਟਰ੍ ਅਵਮਿਕ੍ ਕਵਰੇ ਯਤਿਕੋਲੈ ਵੇਟਰ੍ ਅਵਮਿਕ੍ ਕਵਰ੍ਵੇਟਤ੍ ਤਾਕਾਰਵ੍ ਵੇਟਨ੍ ਤਵਮਿਕ੍ ਕਵਰ੍ੱਕਨ਼੍ਰ਼ਿਤ੍ ਤਾਙ੍ਕਵੋਣ੍ ਣਾਤੇ. 1 பூதி யணிவது சாதன மாதியிற் காதணி தாம்பிர குண்டலங் கண்டிகை ஓதி யவர்க்கும் உருத்திர சாதனந் தீதில் சிவயோகி சாதனந் தேரிலே. 2 بُوتِ يَنِفَتُ تشَاتَنَ مَاتِيِرْ كَاتَنِ تَامْبِرَ كُنْتَلَنْ كَنْتِكَيْ أُوتِ يَفَرْكُّمْ أُرُتِّرَ تشَاتَنَنْ تِيتِلْ تشِفَيُوكِ تشَاتَنَنْ تِيرِلِي۔ 2 পূতি যণিৱতু চাতন় মাতিয়িৰ়্ কাতণি তাম্পিৰ কুণ্টলঙ্ কণ্টিকৈ ওতি যৱৰ্ক্কুম্ উৰুত্তিৰ চাতন়ন্ তীতিল্ চিৱয়োকি চাতন়ন্ তেৰিলে. 2 পূতি যণিবতু চাতন় মাতিয়ির়্ কাতণি তাম্পির কুণ্টলঙ্ কণ্টিকৈ ওতি যবর্ক্কুম্ উরুত্তির চাতন়ন্ তীতিল্ চিবয়োকি চাতন়ন্ তেরিলে. 2 પૂતિ યણિવતુ ચાતન઼ માતિયિર઼્ કાતણિ તામ્પિર કુણ્ટલઙ્ કણ્ટિકૈ ઓતિ યવર્ક્કુમ્ ઉરુત્તિર ચાતન઼ન્ તીતિલ્ ચિવયોકિ ચાતન઼ન્ તેરિલે. 2 פּוּטִה יַנִבַטֻה צָ׳טַנַה מָטִיִר כָּטַנִה טָמְפִּרַה כֻּנְטַלַן כַּנְטִכַּי אוֹטִה יַבַרְקֻּם אֻרֻטִּרַה צָ׳טַנַן טִיטִל צִ׳וַיוֹכִּה צָ׳טַנַן טֵרִלֵה. 2 ಪೂತಿ ಯಣಿವತು ಚಾತನ಼ ಮಾತಿಯಿಱ್ ಕಾತಣಿ ತಾಂಪಿರ ಕುಂಟಲಙ್ ಕಂಟಿಕೈ ಓತಿ ಯವರ್ಕ್ಕುಂ ಉರುತ್ತಿರ ಚಾತನ಼ನ್ ತೀತಿಲ್ ಚಿವಯೋಕಿ ಚಾತನ಼ನ್ ತೇರಿಲೇ. 2 പൂതി യണിവതു ചാതന മാതിയിറ് കാതണി താമ്പിര കുണ്ടലങ് കണ്ടികൈ ഓതി യവർക്കും ഉരുത്തിര ചാതനൻ തീതിൽ ചിവയോകി ചാതനൻ തേരിലേ. 2 ପୂତି ଯଣିବତୁ ଚାତନ଼ ମାତିୟିର଼୍ କାତଣି ତାମ୍ପିର କୁଣ୍ଟଲଙ୍ କଣ୍ଟିକୈ ଓତି ଯବର୍କ୍କୁମ୍ ଉରୁତ୍ତିର ଚାତନ଼ନ୍ ତୀତିଲ୍ ଚିବୟୋକି ଚାତନ଼ନ୍ ତେରିଲେ. 2 පූති යණිවතු චාතන මාතියිර් කාතණි තාම්පිර කුණ්ටලඞ් කණ්ටිකෛ ඕති යවර්ක්කුම් උරුත්තිර චාතනන් තීතිල් චිවයෝකි චාතනන් තේරිලේ. 2 పూతి యణివతు చాతన మాతియిఱ్ కాతణి తాంపిర కుంటలఙ్ కంటికై ఓతి యవర్క్కుం ఉరుత్తిర చాతనన్ తీతిల్ చివయోకి చాతనన్ తేరిలే. 2 پُوتِ یَنِوَتُ چَاتَنَ مَاتِیِرْ کَاتَنِ تَامْپِرَ کُنْٹَلَنْ کَنْٹِکَے اوتِ یَوَرْکُّمْ اُرُتِّرَ چَاتَنَنْ تِیتِلْ چِوَیوکِ چَاتَنَنْ تیرِلے۔ 2 プーティ ヤニヴァトゥ チャータナ マーティール カータニ ターンピラ クンタラング カンティカイ オーティ ヤヴァルックム ウルッティラ チャータナン ティーティル チヴァヨーキ チャータナン テーリレー。 2 pūti yaṇivatu cātaṉa mātiyiṟ kātaṇi tāmpira kuṇṭalaṅ kaṇṭikai oti yavarkkum uruttira cātaṉan tītil civayoki cātaṉan terile. 2 पूति यणिवतु चातऩ मातियिऱ् कातणि ताम्पिर कुण्टलङ् कण्टिकै ओति यवर्क्कुम् उरुत्तिर चातऩन् तीतिल् चिवयोकि चातऩन् तेरिले. 2 ਪੂਤਿ ਯਣਿਵਤੁ ਚਾਤਨ਼ ਮਾਤਿਯਿਰ਼੍ ਕਾਤਣਿ ਤਾਮ੍ਪਿਰ ਕੁਣ੍ਟਲਙ੍ ਕਣ੍ਟਿਕੈ ਓਤਿ ਯਵਰ੍ੱਕੁਮ੍ ਉਰੁੱਤਿਰ ਚਾਤਨ਼ਨ੍ ਤੀਤਿਲ੍ ਚਿਵਯੋਕਿ ਚਾਤਨ਼ਨ੍ ਤੇਰਿਲੇ. 2 யோகிக் கிடுமது வுட்கட்டுக் கஞ்சுளி தோகைக்குப் பாசத்துச் சுற்றுஞ் சடையதொன் றாகத்து நீறணி யங்கக் கபாலஞ் சீகத்த மாத்திரை திண்பிரம் பாகுமே. 3 يُوكِكْ كِتُمَتُ فُتْكَتُّكْ كَنْتشُلِ تُوكَيْكُّبْ بَاتشَتُّتشْ تشُرُّنْ تشَتَيْيَتُنْ رَاكَتُّ نِيرَنِ يَنْكَكْ كَبَالَنْ تشِيكَتَّ مَاتِّرَيْ تِنْبِرَمْ بَاكُمِي۔ 3 যোকিক্ কিটুমতু ৱুট্কট্টুক্ কঞ্চুল়ি তোকৈক্কুপ্ পাচত্তুচ্ চুৰ়্ৰ়ুঞ্ চটৈয়তোন়্ ৰ়াকত্তু নীৰ়ণি যঙ্কক্ কপালঞ্ চীকত্ত মাত্তিৰৈ তিণ্পিৰম্ পাকুমে. 3 যোকিক্ কিটুমতু বুট্কট্টুক্ কঞ্চুল়ি তোকৈক্কুপ্ পাচত্তুচ্ চুর়্র়ুঞ্ চটৈয়তোন়্ র়াকত্তু নীর়ণি যঙ্কক্ কপালঞ্ চীকত্ত মাত্তিরৈ তিণ্পিরম্ পাকুমে. 3 યોકિક્ કિટુમતુ વુટ્કટ્ટુક્ કઞ્ચુળિ તોકૈક્કુપ્ પાચત્તુચ્ ચુર઼્ર઼ુઞ્ ચટૈયતોન઼્ ર઼ાકત્તુ નીર઼ણિ યઙ્કક્ કપાલઞ્ ચીકત્ત માત્તિરૈ તિણ્પિરમ્ પાકુમે. 3 יוֹכִּךּ כִּטֻמַטֻה וֻטְכַּטֻּךּ כַּנְצֻ׳לִה טוֹכַּיְקֻּףּ פָּצַ׳טֻּץ׳ צֻ׳רֻּן צַ׳טַיַּטֹן רָכַּטֻּה נִירַנִה יַנְכַּךּ כַּפָּלַן צִ׳יכַּטַּה מָטִּרַי טִנְפִּרַם פָּכֻּמֵה. 3 ಯೋಕಿಕ್ ಕಿಟುಮತು ವುಟ್ಕಟ್ಟುಕ್ ಕಂಚುಳಿ ತೋಕೈಕ್ಕುಪ್ ಪಾಚತ್ತುಚ್ ಚುಱ್ಱುಞ್ ಚಟೈಯತೊನ಼್ ಱಾಕತ್ತು ನೀಱಣಿ ಯಂಕಕ್ ಕಪಾಲಞ್ ಚೀಕತ್ತ ಮಾತ್ತಿರೈ ತಿಣ್ಪಿರಂ ಪಾಕುಮೇ. 3 യോകിക് കിടുമതു വുട്കട്ടുക് കഞ്ചുളി തോകൈക്കുപ് പാചത്തുച് ചുറ്റുഞ് ചടൈയതൊൻ റാകത്തു നീറണി യങ്കക് കപാലഞ് ചീകത്ത മാത്തിരൈ തിൺപിരം പാകുമേ. 3 ଯୋକିକ୍ କିଟୁମତୁ ବୁଟ୍କଟ୍ଟୁକ୍ କଞ୍ଚୁଳି ତୋକୈକ୍କୁପ୍ ପାଚତ୍ତୁଚ୍ ଚୁର଼୍ର଼ୁଞ୍ ଚଟୈୟତୋନ଼୍ ର଼ାକତ୍ତୁ ନୀର଼ଣି ଯଙ୍କକ୍ କପାଲଞ୍ ଚୀକତ୍ତ ମାତ୍ତିରୈ ତିଣ୍ପିରମ୍ ପାକୁମେ. 3 යෝකික් කිටුමතු වුට්කට්ටුක් කඤ්චුළි තෝකෛක්කුප් පාචත්තුච් චුර්රුඤ් චටෛයතොන් රාකත්තු නීරණි යඞ්කක් කපාලඤ් චීකත්ත මාත්තිරෛ තිණ්පිරම් පාකුමේ. 3 యోకిక్ కిటుమతు వుట్కట్టుక్ కంచుళి తోకైక్కుప్ పాచత్తుచ్ చుఱ్ఱుఞ్ చటైయతొన్ ఱాకత్తు నీఱణి యంకక్ కపాలఞ్ చీకత్త మాత్తిరై తిణ్పిరం పాకుమే. 3 یوکِکْ کِٹُمَتُ وُٹْکَٹُّکْ کَنْچُلِ توکَیکُّپْ پَاچَتُّچْ چُرُّنْ چَٹَییَتونْ رَاکَتُّ نِیرَنِ یَنْکَکْ کَپَالَنْ چِیکَتَّ مَاتِّرَے تِنْپِرَمْ پَاکُمے۔ 3 ヨーキク キトゥマトゥ ヴトカットゥク カンチュリ トーカイックプ パーチャットゥチュ チュッルンユ チャタイヤトン ラーカットゥ ニーラニ ヤングカク カパーランユ チーカッタ マーッティライ ティンピラム パークメー。 3 yokik kiṭumatu vuṭkaṭṭuk kañcul̤i tokaikkup pācattuc cuṟṟuñ caṭaiyatŏṉ ṟākattu nīṟaṇi yaṅkak kapālañ cīkatta māttirai tiṇpiram pākume. 3 योकिक् किटुमतु वुट्कट्टुक् कञ्चुळि तोकैक्कुप् पाचत्तुच् चुऱ्ऱुञ् चटैयतॊऩ् ऱाकत्तु नीऱणि यङ्कक् कपालञ् चीकत्त मात्तिरै तिण्पिरम् पाकुमे. 3 ਯੋਕਿਕ੍ ਕਿਟੁਮਤੁ ਵੁਟ੍ਕੱਟੁਕ੍ ਕਞ੍ਚੁਲ਼ਿ ਤੋਕੈੱਕੁਪ੍ ਪਾਚੱਤੁਚ੍ ਚੁੱਰ਼ੁਞ੍ ਚਟੈਯਤੋਨ਼੍ ਰ਼ਾਕੱਤੁ ਨੀਰ਼ਣਿ ਯਙ੍ਕਕ੍ ਕਪਾਲਞ੍ ਚੀਕੱਤ ਮਾੱਤਿਰੈ ਤਿਣ੍ਪਿਰਮ੍ ਪਾਕੁਮੇ. 3 காதணி குண்டலங் கண்டிகை நாதமும் ஊதுநற் சங்கும் உயர்கட்டி கப்பரை ஏதமில் பாதுகம் யோகாந்த மாதனம் ஏதமில் யோகபட் டந்தண்டம் ஈரைந்தே. 4 كَاتَنِ كُنْتَلَنْ كَنْتِكَيْ نَاتَمُمْ أُوتُنَرْ تشَنْكُمْ أُيَرْكَتِّ كَبَّرَيْ إِيتَمِلْ بَاتُكَمْ يُوكَانْتَ مَاتَنَمْ إِيتَمِلْ يُوكَبَتْ تَنْتَنْتَمْ إِيرَيْنْتِي۔ 4