திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
இருந்தஇவ் வட்டங்கள் ஈராறி ரேகை இருந்த இரேகைமேல் ஈராறு இருத்தி இருந்த மனைகளும் ஈராறு பத்தொன்று இருந்த மனையொன்றில் எய்துவன் தானே. 1 إِرُنْتَإِفْ فَتَّنْكَلْ إِيرَارِ رِيكَيْ إِرُنْتَ إِرِيكَيْمِيلْ إِيرَارُ إِرُتِّ إِرُنْتَ مَنَيْكَلُمْ إِيرَارُ بَتُّنْرُ إِرُنْتَ مَنَيْيُنْرِلْ إِيْتُفَنْ تَانِي۔ 1 ইৰুন্তইৱ্ ৱট্টঙ্কল়্ ঈৰাৰ়ি ৰেকৈ ইৰুন্ত ইৰেকৈমেল্ ঈৰাৰ়ু ইৰুত্তি ইৰুন্ত মন়ৈকল়ুম্ ঈৰাৰ়ু পত্তোন়্ৰ়ু ইৰুন্ত মন়ৈয়োন়্ৰ়িল্ এয়্তুৱন়্ তান়ে. 1 ইরুন্তইব্ বট্টঙ্কল়্ ঈরার়ি রেকৈ ইরুন্ত ইরেকৈমেল্ ঈরার়ু ইরুত্তি ইরুন্ত মন়ৈকল়ুম্ ঈরার়ু পত্তোন়্র়ু ইরুন্ত মন়ৈয়োন়্র়িল্ এয়্তুবন়্ তান়ে. 1 ઇરુન્તઇવ્ વટ્ટઙ્કળ્ ઈરાર઼િ રેકૈ ઇરુન્ત ઇરેકૈમેલ્ ઈરાર઼ુ ઇરુત્તિ ઇરુન્ત મન઼ૈકળુમ્ ઈરાર઼ુ પત્તોન઼્ર઼ુ ઇરુન્ત મન઼ૈયોન઼્ર઼િલ્ એય્તુવન઼્ તાન઼ે. 1 אִרֻנְטַהאִב וַטַּנְכַּל אִירָרִה רֵכַּי אִרֻנְטַה אִרֵכַּיְמֵל אִירָרֻה אִרֻטִּה אִרֻנְטַה מַנַיְכַּלֻם אִירָרֻה פַּטֹּנְרֻה אִרֻנְטַה מַנַיֹּנְרִל אֶיְטֻבַן טָנֵה. 1 ಇರುಂತಇವ್ ವಟ್ಟಂಕಳ್ ಈರಾಱಿ ರೇಕೈ ಇರುಂತ ಇರೇಕೈಮೇಲ್ ಈರಾಱು ಇರುತ್ತಿ ಇರುಂತ ಮನ಼ೈಕಳುಂ ಈರಾಱು ಪತ್ತೊನ಼್ಱು ಇರುಂತ ಮನ಼ೈಯೊನ಼್ಱಿಲ್ ಎಯ್ತುವನ಼್ ತಾನ಼ೇ. 1 ഇരുന്തഇവ് വട്ടങ്കൾ ഈരാറി രേകൈ ഇരുന്ത ഇരേകൈമേൽ ഈരാറു ഇരുത്തി ഇരുന്ത മനൈകളും ഈരാറു പത്തൊൻറു ഇരുന്ത മനൈയൊൻറിൽ എയ്തുവൻ താനേ. 1 ଇରୁନ୍ତଇବ୍ ବଟ୍ଟଙ୍କଳ୍ ଈରାର଼ି ରେକୈ ଇରୁନ୍ତ ଇରେକୈମେଲ୍ ଈରାର଼ୁ ଇରୁତ୍ତି ଇରୁନ୍ତ ମନ଼ୈକଳୁମ୍ ଈରାର଼ୁ ପତ୍ତୋନ଼୍ର଼ୁ ଇରୁନ୍ତ ମନ଼ୈୟୋନ଼୍ର଼ିଲ୍ ଏୟ୍ତୁବନ଼୍ ତାନ଼େ. 1 ඉරුන්තඉව් වට්ටඞ්කළ් ඊරාරි රේකෛ ඉරුන්ත ඉරේකෛමේල් ඊරාරු ඉරුත්ති ඉරුන්ත මනෛකළුම් ඊරාරු පත්තොන්රු ඉරුන්ත මනෛයොන්රිල් එය්තුවන් තානේ. 1 ఇరుంతఇవ్ వట్టంకళ్ ఈరాఱి రేకై ఇరుంత ఇరేకైమేల్ ఈరాఱు ఇరుత్తి ఇరుంత మనైకళుం ఈరాఱు పత్తొన్ఱు ఇరుంత మనైయొన్ఱిల్ ఎయ్తువన్ తానే. 1 اِرُنْتَاِوْ وَٹَّنْکَلْ اِیرَارِ ریکَے اِرُنْتَ اِریکَیمیلْ اِیرَارُ اِرُتِّ اِرُنْتَ مَنَیکَلُمْ اِیرَارُ پَتّونْرُ اِرُنْتَ مَنَییونْرِلْ اییْتُوَنْ تَانے۔ 1 イルンタ_イヴ ヴァッタングカル イーラーリ レーカイ イルンタ イレーカイメール イーラール イルッティ イルンタ マナイカルム イーラール パットンル イルンタ マナイヨンリル エユトゥヴァン ターネー。 1 iruntaïv vaṭṭaṅkal̤ īrāṟi rekai irunta irekaimel īrāṟu irutti irunta maṉaikal̤um īrāṟu pattŏṉṟu irunta maṉaiyŏṉṟil ĕytuvaṉ tāṉe. 1 इरुन्तइव् वट्टङ्कळ् ईराऱि रेकै इरुन्त इरेकैमेल् ईराऱु इरुत्ति इरुन्त मऩैकळुम् ईराऱु पत्तॊऩ्ऱु इरुन्त मऩैयॊऩ्ऱिल् ऎय्तुवऩ् ताऩे. 1 ਇਰੁਨ੍ਤਇਵ੍ ਵੱਟਙ੍ਕਲ਼੍ ਈਰਾਰ਼ਿ ਰੇਕੈ ਇਰੁਨ੍ਤ ਇਰੇਕੈਮੇਲ੍ ਈਰਾਰ਼ੁ ਇਰੁੱਤਿ ਇਰੁਨ੍ਤ ਮਨ਼ੈਕਲ਼ੁਮ੍ ਈਰਾਰ਼ੁ ਪੱਤੋਨ਼੍ਰ਼ੁ ਇਰੁਨ੍ਤ ਮਨ਼ੈਯੋਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍ ਏਯ੍ਤੁਵਨ਼੍ ਤਾਨ਼ੇ. 1 தான்ஒன்றி வாழிடம் தன்எழுத் தேயாகும் தான்ஒன்றும் அந்நான்கும் தன்பே ரெழுத்தாகும் தான்ஒன்று நாற்கோணம் தன்ஐந் தெழுத்தாகும் தான்ஒன்றி லேஒன்றும் அவ்வரன் தானே. 2 تَانْأُنْرِ فَالِتَمْ تَنْإِلُتْ تِييَاكُمْ تَانْأُنْرُمْ أَنَّانْكُمْ تَنْبِي رِلُتَّاكُمْ تَانْأُنْرُ نَارْكُونَمْ تَنْأَيْنْ تِلُتَّاكُمْ تَانْأُنْرِ لِيأُنْرُمْ أَفَّرَنْ تَانِي۔ 2 তান়্ওন়্ৰ়ি ৱাষ়িটম্ তন়্এষ়ুৎ তেয়াকুম্ তান়্ওন়্ৰ়ুম্ অন্নান়্কুম্ তন়্পে ৰেষ়ুত্তাকুম্ তান়্ওন়্ৰ়ু নাৰ়্কোণম্ তন়্ঐন্ তেষ়ুত্তাকুম্ তান়্ওন়্ৰ়ি লেওন়্ৰ়ুম্ অৱ্ৱৰন়্ তান়ে. 2 তান়্ওন়্র়ি বাষ়িটম্ তন়্এষ়ুৎ তেয়াকুম্ তান়্ওন়্র়ুম্ অন্নান়্কুম্ তন়্পে রেষ়ুত্তাকুম্ তান়্ওন়্র়ু নার়্কোণম্ তন়্ঐন্ তেষ়ুত্তাকুম্ তান়্ওন়্র়ি লেওন়্র়ুম্ অব্বরন়্ তান়ে. 2 તાન઼્ઓન઼્ર઼િ વાળ઼િટમ્ તન઼્એળ઼ુત્ તેયાકુમ્ તાન઼્ઓન઼્ર઼ુમ્ અન્નાન઼્કુમ્ તન઼્પે રેળ઼ુત્તાકુમ્ તાન઼્ઓન઼્ર઼ુ નાર઼્કોણમ્ તન઼્ઐન્ તેળ઼ુત્તાકુમ્ તાન઼્ઓન઼્ર઼િ લેઓન઼્ર઼ુમ્ અવ્વરન઼્ તાન઼ે. 2 טָןאֹנְרִה וָלִטַם טַןאֶלֻט טֵיָכֻּם טָןאֹנְרֻם אַנָּנְכֻּם טַנְפֵּה רֶלֻטָּכֻּם טָןאֹנְרֻה נָרְכּוֹנַם טַןאַיְן טֶלֻטָּכֻּם טָןאֹנְרִה לֵהאֹנְרֻם אַבְבַרַן טָנֵה. 2 ತಾನ಼್ಒನ಼್ಱಿ ವಾೞಿಟಂ ತನ಼್ಎೞುತ್ ತೇಯಾಕುಂ ತಾನ಼್ಒನ಼್ಱುಂ ಅನ್ನಾನ಼್ಕುಂ ತನ಼್ಪೇ ರೆೞುತ್ತಾಕುಂ ತಾನ಼್ಒನ಼್ಱು ನಾಱ್ಕೋಣಂ ತನ಼್ಐನ್ ತೆೞುತ್ತಾಕುಂ ತಾನ಼್ಒನ಼್ಱಿ ಲೇಒನ಼್ಱುಂ ಅವ್ವರನ಼್ ತಾನ಼ೇ. 2 താൻഒൻറി വാഴിടം തൻഎഴുത് തേയാകും താൻഒൻറും അന്നാൻകും തൻപേ രെഴുത്താകും താൻഒൻറു നാറ്കോണം തൻഐൻ തെഴുത്താകും താൻഒൻറി ലേഒൻറും അവ്വരൻ താനേ. 2 ତାନ଼୍ଓନ଼୍ର଼ି ବାଳ଼ିଟମ୍ ତନ଼୍ଏଳ଼ୁତ୍ ତେୟାକୁମ୍ ତାନ଼୍ଓନ଼୍ର଼ୁମ୍ ଅନ୍ନାନ଼୍କୁମ୍ ତନ଼୍ପେ ରେଳ଼ୁତ୍ତାକୁମ୍ ତାନ଼୍ଓନ଼୍ର଼ୁ ନାର଼୍କୋଣମ୍ ତନ଼୍ଐନ୍ ତେଳ଼ୁତ୍ତାକୁମ୍ ତାନ଼୍ଓନ଼୍ର଼ି ଲେଓନ଼୍ର଼ୁମ୍ ଅବ୍ୱରନ଼୍ ତାନ଼େ. 2 තාන්ඔන්රි වාළිටම් තන්එළුත් තේයාකුම් තාන්ඔන්රුම් අන්නාන්කුම් තන්පේ රෙළුත්තාකුම් තාන්ඔන්රු නාර්කෝණම් තන්ඓන් තෙළුත්තාකුම් තාන්ඔන්රි ලේඔන්රුම් අව්වරන් තානේ. 2 తాన్ఒన్ఱి వాఴిటం తన్ఎఴుత్ తేయాకుం తాన్ఒన్ఱుం అన్నాన్కుం తన్పే రెఴుత్తాకుం తాన్ఒన్ఱు నాఱ్కోణం తన్ఐన్ తెఴుత్తాకుం తాన్ఒన్ఱి లేఒన్ఱుం అవ్వరన్ తానే. 2 تَانْؤنْرِ وَالِٹَمْ تَنْئیلُتْ تییَاکُمْ تَانْؤنْرُمْ اَنَّانْکُمْ تَنْپے ریلُتَّاکُمْ تَانْؤنْرُ نَارْکونَمْ تَنْءاَینْ تیلُتَّاکُمْ تَانْؤنْرِ لےؤنْرُمْ اَوَّرَنْ تَانے۔ 2 ターノンリ ヴァーリタム タネルト テーヤークム ターノンルム アンナーンクム タンペー レルッタークム ターノンル ナールコーナム タナイン テルッタークム ターノンリ レーオンルム アッヴァラン ターネー。 2 tāṉŏṉṟi vāḻiṭam taṉĕḻut teyākum tāṉŏṉṟum annāṉkum taṉpe rĕḻuttākum tāṉŏṉṟu nāṟkoṇam taṉain tĕḻuttākum tāṉŏṉṟi leŏṉṟum avvaraṉ tāṉe. 2 ताऩ्ऒऩ्ऱि वाऴिटम् तऩ्ऎऴुत् तेयाकुम् ताऩ्ऒऩ्ऱुम् अन्नाऩ्कुम् तऩ्पे रॆऴुत्ताकुम् ताऩ्ऒऩ्ऱु नाऱ्कोणम् तऩ्ऐन् तॆऴुत्ताकुम् ताऩ्ऒऩ्ऱि लेऒऩ्ऱुम् अव्वरऩ् ताऩे. 2 ਤਾਨ਼੍ਓਨ਼੍ਰ਼ਿ ਵਾਲ਼਼ਿਟਮ੍ ਤਨ਼੍ਏਲ਼਼ੁਤ੍ ਤੇਯਾਕੁਮ੍ ਤਾਨ਼੍ਓਨ਼੍ਰ਼ੁਮ੍ ਅੰਨਾਨ਼੍ਕੁਮ੍ ਤਨ਼੍ਪੇ ਰੇਲ਼਼ੁੱਤਾਕੁਮ੍ ਤਾਨ਼੍ਓਨ਼੍ਰ਼ੁ ਨਾਰ਼੍ਕੋਣਮ੍ ਤਨ਼੍ਐਨ੍ ਤੇਲ਼਼ੁੱਤਾਕੁਮ੍ ਤਾਨ਼੍ਓਨ਼੍ਰ਼ਿ ਲੇਓਨ਼੍ਰ਼ੁਮ੍ ਅੱਵਰਨ਼੍ ਤਾਨ਼ੇ. 2 அரகர என்ன அரியதொன்று இல்லை அரகர என்ன அறிகிலர் மாந்தர் அரகர என்ன அமரரும் ஆவர் அரகர என்ன அறும்பிறப்பு அன்றே. 3 أَرَكَرَ إِنَّ أَرِيَتُنْرُ إِلَّيْ أَرَكَرَ إِنَّ أَرِكِلَرْ مَانْتَرْ أَرَكَرَ إِنَّ أَمَرَرُمْ آفَرْ أَرَكَرَ إِنَّ أَرُمْبِرَبُّ أَنْرِي۔ 3 অৰকৰ এন়্ন় অৰিয়তোন়্ৰ়ু ইল্লৈ অৰকৰ এন়্ন় অৰ়িকিলৰ্ মান্তৰ্ অৰকৰ এন়্ন় অমৰৰুম্ আৱৰ্ অৰকৰ এন়্ন় অৰ়ুম্পিৰ়প্পু অন়্ৰ়ে. 3 অরকর এন়্ন় অরিয়তোন়্র়ু ইল্লৈ অরকর এন়্ন় অর়িকিলর্ মান্তর্ অরকর এন়্ন় অমররুম্ আবর্ অরকর এন়্ন় অর়ুম্পির়প্পু অন়্র়ে. 3 અરકર એન઼્ન઼ અરિયતોન઼્ર઼ુ ઇલ્લૈ અરકર એન઼્ન઼ અર઼િકિલર્ માન્તર્ અરકર એન઼્ન઼ અમરરુમ્ આવર્ અરકર એન઼્ન઼ અર઼ુમ્પિર઼પ્પુ અન઼્ર઼ે. 3 אַרַכַּרַה אֶנַּה אַרִיַטֹנְרֻה אִלַּי אַרַכַּרַה אֶנַּה אַרִכִּלַר מָנְטַר אַרַכַּרַה אֶנַּה אַמַרַרֻם אָבַר אַרַכַּרַה אֶנַּה אַרֻמְפִּרַפֻּה אַנְרֵה. 3 ಅರಕರ ಎನ಼್ನ಼ ಅರಿಯತೊನ಼್ಱು ಇಲ್ಲೈ ಅರಕರ ಎನ಼್ನ಼ ಅಱಿಕಿಲರ್ ಮಾಂತರ್ ಅರಕರ ಎನ಼್ನ಼ ಅಮರರುಂ ಆವರ್ ಅರಕರ ಎನ಼್ನ಼ ಅಱುಂಪಿಱಪ್ಪು ಅನ಼್ಱೇ. 3 അരകര എൻന അരിയതൊൻറു ഇല്ലൈ അരകര എൻന അറികിലർ മാന്തർ അരകര എൻന അമരരും ആവർ അരകര എൻന അറുമ്പിറപ്പു അൻറേ. 3 ଅରକର ଏନ଼୍ନ଼ ଅରିୟତୋନ଼୍ର଼ୁ ଇଲ୍ଲୈ ଅରକର ଏନ଼୍ନ଼ ଅର଼ିକିଲର୍ ମାନ୍ତର୍ ଅରକର ଏନ଼୍ନ଼ ଅମରରୁମ୍ ଆବର୍ ଅରକର ଏନ଼୍ନ଼ ଅର଼ୁମ୍ପିର଼ପ୍ପୁ ଅନ଼୍ର଼େ. 3 අරකර එන්න අරියතොන්රු ඉල්ලෛ අරකර එන්න අරිකිලර් මාන්තර් අරකර එන්න අමරරුම් ආවර් අරකර එන්න අරුම්පිරප්පු අන්රේ. 3 అరకర ఎన్న అరియతొన్ఱు ఇల్లై అరకర ఎన్న అఱికిలర్ మాంతర్ అరకర ఎన్న అమరరుం ఆవర్ అరకర ఎన్న అఱుంపిఱప్పు అన్ఱే. 3 اَرَکَرَ اینَّ اَرِیَتونْرُ اِلَّے اَرَکَرَ اینَّ اَرِکِلَرْ مَانْتَرْ اَرَکَرَ اینَّ اَمَرَرُمْ آوَرْ اَرَکَرَ اینَّ اَرُمْپِرَپُّ اَنْرے۔ 3 アラカラ エンナ アリヤトンル イッライ アラカラ エンナ アリキラル マーンタル アラカラ エンナ アマラルム アーヴァル アラカラ エンナ アルンピラップ アンレー。 3 arakara ĕṉṉa ariyatŏṉṟu illai arakara ĕṉṉa aṟikilar māntar arakara ĕṉṉa amararum āvar arakara ĕṉṉa aṟumpiṟappu aṉṟe. 3 अरकर ऎऩ्ऩ अरियतॊऩ्ऱु इल्लै अरकर ऎऩ्ऩ अऱिकिलर् मान्तर् अरकर ऎऩ्ऩ अमररुम् आवर् अरकर ऎऩ्ऩ अऱुम्पिऱप्पु अऩ्ऱे. 3 ਅਰਕਰ ਏੰਨ਼ ਅਰਿਯਤੋਨ਼੍ਰ਼ੁ ਇੱਲੈ ਅਰਕਰ ਏੰਨ਼ ਅਰ਼ਿਕਿਲਰ੍ ਮਾਨ੍ਤਰ੍ ਅਰਕਰ ਏੰਨ਼ ਅਮਰਰੁਮ੍ ਆਵਰ੍ ਅਰਕਰ ਏੰਨ਼ ਅਰ਼ੁਮ੍ਪਿਰ਼ੱਪੁ ਅਨ਼੍ਰ਼ੇ. 3 எட்டு நிலையுள எங்கோன் இருப்பிடம் எட்டினில் ஒன்றும் இருமூன்றும் ஈரேழும் ஒட்டிய விந்துவும் நாதமும் ஓங்கிடப் பட்டது மந்திரம் பான்மொழி யாலே. 4 إِتُّ نِلَيْيُلَ إِنْكُونْ إِرُبِّتَمْ إِتِّنِلْ أُنْرُمْ إِرُمُونْرُمْ إِيرِيلُمْ أُتِّيَ فِنْتُفُمْ نَاتَمُمْ أُونْكِتَبْ بَتَّتُ مَنْتِرَمْ بَانْمُلِ يَالِي۔ 4