logo

|

Om symbol10.03.21 - மூன்றாம் தந்திரம் - சந்திர யோகம்Om symbol

திருமுறை : பத்தாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


எய்து 1மதிக்கலை சூக்கத்தி லேறியே
எய்துவ தூலம் இருவகைப் பக்கத்துள்
எய்துங் கலைபோல ஏறி இறங்குமாந்
துய்யது சூக்கத்து தூலத்த காயமே

பா-ம் : 1மதிநிலை  1

إِيْتُ مَتِكَّلَيْ تشُوكَّتِّ لِيرِيِي
إِيْتُفَ تُولَمْ إِرُفَكَيْبْ بَكَّتُّلْ
إِيْتُنْ كَلَيْبُولَ إِيرِ إِرَنْكُمَانْ
تُيَّتُ تشُوكَّتُّ تُولَتَّ كَايَمِي  1

এয়্তু মতিক্কলৈ চূক্কত্তি লেৰ়িয়ে
এয়্তুৱ তূলম্ ইৰুৱকৈপ্ পক্কত্তুল়্
এয়্তুঙ্ কলৈপোল এৰ়ি ইৰ়ঙ্কুমান্
তুয়্যতু চূক্কত্তু তূলত্ত কায়মে  1

এয়্তু মতিক্কলৈ চূক্কত্তি লের়িয়ে
এয়্তুব তূলম্ ইরুবকৈপ্ পক্কত্তুল়্
এয়্তুঙ্ কলৈপোল এর়ি ইর়ঙ্কুমান্
তুয়্যতু চূক্কত্তু তূলত্ত কায়মে  1

એય્તુ મતિક્કલૈ ચૂક્કત્તિ લેર઼િયે
એય્તુવ તૂલમ્ ઇરુવકૈપ્ પક્કત્તુળ્
એય્તુઙ્ કલૈપોલ એર઼િ ઇર઼ઙ્કુમાન્
તુય્યતુ ચૂક્કત્તુ તૂલત્ત કાયમે  1

אֶיְטֻה מַטִקַּלַי צ׳וּקַּטִּה לֵרִיֵה
אֶיְטֻבַה טוּלַם אִרֻבַכַּיְףּ פַּקַּטֻּל
אֶיְטֻן כַּלַיְפּוֹלַה אֵרִה אִרַנְכֻּמָן
טֻיַּטֻה צ׳וּקַּטֻּה טוּלַטַּה כָּיַמֵה  1

ಎಯ್ತು ಮತಿಕ್ಕಲೈ ಚೂಕ್ಕತ್ತಿ ಲೇಱಿಯೇ
ಎಯ್ತುವ ತೂಲಂ ಇರುವಕೈಪ್ ಪಕ್ಕತ್ತುಳ್
ಎಯ್ತುಙ್ ಕಲೈಪೋಲ ಏಱಿ ಇಱಂಕುಮಾನ್
ತುಯ್ಯತು ಚೂಕ್ಕತ್ತು ತೂಲತ್ತ ಕಾಯಮೇ  1

എയ്തു മതിക്കലൈ ചൂക്കത്തി ലേറിയേ
എയ്തുവ തൂലം ഇരുവകൈപ് പക്കത്തുൾ
എയ്തുങ് കലൈപോല ഏറി ഇറങ്കുമാൻ
തുയ്യതു ചൂക്കത്തു തൂലത്ത കായമേ  1

ଏୟ୍ତୁ ମତିକ୍କଲୈ ଚୂକ୍କତ୍ତି ଲେର଼ିୟେ
ଏୟ୍ତୁବ ତୂଲମ୍ ଇରୁବକୈପ୍ ପକ୍କତ୍ତୁଳ୍
ଏୟ୍ତୁଙ୍ କଲୈପୋଲ ଏର଼ି ଇର଼ଙ୍କୁମାନ୍
ତୁୟ୍ୟତୁ ଚୂକ୍କତ୍ତୁ ତୂଲତ୍ତ କାୟମେ  1

එය්තු මතික්කලෛ චූක්කත්ති ලේරියේ
එය්තුව තූලම් ඉරුවකෛප් පක්කත්තුළ්
එය්තුඞ් කලෛපෝල ඒරි ඉරඞ්කුමාන්
තුය්‍යතු චූක්කත්තු තූලත්ත කායමේ  1

ఎయ్తు మతిక్కలై చూక్కత్తి లేఱియే
ఎయ్తువ తూలం ఇరువకైప్ పక్కత్తుళ్
ఎయ్తుఙ్ కలైపోల ఏఱి ఇఱంకుమాన్
తుయ్యతు చూక్కత్తు తూలత్త కాయమే  1

اییْتُ مَتِکَّلَے چُوکَّتِّ لیرِیے
اییْتُوَ تُولَمْ اِرُوَکَیپْ پَکَّتُّلْ
اییْتُنْ کَلَیپولَ ایرِ اِرَنْکُمَانْ
تُیْیَتُ چُوکَّتُّ تُولَتَّ کَایَمے  1

エユトゥ マティッカライ チューッカッティ レーリーェー
エユトゥヴァ トゥーラム イルヴァカイプ パッカットゥル
エユトゥング カライポーラ エーリ イラングクマーン
トゥッヤトゥ チューッカットゥ トゥーラッタ カーヤメー  1

ĕytu matikkalai cūkkatti leṟiye
ĕytuva tūlam iruvakaip pakkattul̤
ĕytuṅ kalaipola eṟi iṟaṅkumān
tuyyatu cūkkattu tūlatta kāyame  1

ऎय्तु मतिक्कलै चूक्कत्ति लेऱिये
ऎय्तुव तूलम् इरुवकैप् पक्कत्तुळ्
ऎय्तुङ् कलैपोल एऱि इऱङ्कुमान्
तुय्यतु चूक्कत्तु तूलत्त कायमे  1

ਏਯ੍ਤੁ ਮਤਿੱਕਲੈ ਚੂੱਕੱਤਿ ਲੇਰ਼ਿਯੇ
ਏਯ੍ਤੁਵ ਤੂਲਮ੍ ਇਰੁਵਕੈਪ੍ ਪੱਕੱਤੁਲ਼੍
ਏਯ੍ਤੁਙ੍ ਕਲੈਪੋਲ ਏਰ਼ਿ ਇਰ਼ਙ੍ਕੁਮਾਨ੍
ਤੁੱਯਤੁ ਚੂੱਕੱਤੁ ਤੂਲੱਤ ਕਾਯਮੇ  1

ஆகின்ற சந்திரன் சூரியன் அங்கியுள்
ஆகின்ற ஈரெட்டா டாறிரண் டீரைந்துள்
ஏகின்ற வக்கலை யெல்லா மிடைவழி
ஆகின்ற யோகி அறிந்த அறிவே  2

آكِنْرَ تشَنْتِرَنْ تشُورِيَنْ أَنْكِيُلْ
آكِنْرَ إِيرِتَّا تَارِرَنْ تِيرَيْنْتُلْ
إِيكِنْرَ فَكَّلَيْ يِلَّا مِتَيْفَلِ
آكِنْرَ يُوكِ أَرِنْتَ أَرِفِي  2

আকিন়্ৰ় চন্তিৰন়্ চূৰিয়ন়্ অঙ্কিয়ুল়্
আকিন়্ৰ় ঈৰেট্টা টাৰ়িৰণ্ টীৰৈন্তুল়্
একিন়্ৰ় ৱক্কলৈ যেল্লা মিটৈৱষ়ি
আকিন়্ৰ় যোকি অৰ়িন্ত অৰ়িৱে  2

আকিন়্র় চন্তিরন়্ চূরিয়ন়্ অঙ্কিয়ুল়্
আকিন়্র় ঈরেট্টা টার়িরণ্ টীরৈন্তুল়্
একিন়্র় বক্কলৈ যেল্লা মিটৈবষ়ি
আকিন়্র় যোকি অর়িন্ত অর়িবে  2

આકિન઼્ર઼ ચન્તિરન઼્ ચૂરિયન઼્ અઙ્કિયુળ્
આકિન઼્ર઼ ઈરેટ્ટા ટાર઼િરણ્ ટીરૈન્તુળ્
એકિન઼્ર઼ વક્કલૈ યેલ્લા મિટૈવળ઼િ
આકિન઼્ર઼ યોકિ અર઼િન્ત અર઼િવે  2

אָכִּנְרַה צַ׳נְטִרַן צ׳וּרִיַן אַנְכִּיֻל
אָכִּנְרַה אִירֶטָּה טָרִרַן טִירַיְנְטֻל
אֵכִּנְרַה וַקַּלַי יֶלָּה מִטַיְבַלִה
אָכִּנְרַה יוֹכִּה אַרִנְטַה אַרִבֵה  2

ಆಕಿನ಼್ಱ ಚಂತಿರನ಼್ ಚೂರಿಯನ಼್ ಅಂಕಿಯುಳ್
ಆಕಿನ಼್ಱ ಈರೆಟ್ಟಾ ಟಾಱಿರಣ್ ಟೀರೈಂತುಳ್
ಏಕಿನ಼್ಱ ವಕ್ಕಲೈ ಯೆಲ್ಲಾ ಮಿಟೈವೞಿ
ಆಕಿನ಼್ಱ ಯೋಕಿ ಅಱಿಂತ ಅಱಿವೇ  2

ആകിൻറ ചന്തിരൻ ചൂരിയൻ അങ്കിയുൾ
ആകിൻറ ഈരെട്ടാ ടാറിരൺ ടീരൈന്തുൾ
ഏകിൻറ വക്കലൈ യെല്ലാ മിടൈവഴി
ആകിൻറ യോകി അറിന്ത അറിവേ  2

ଆକିନ଼୍ର଼ ଚନ୍ତିରନ଼୍ ଚୂରିୟନ଼୍ ଅଙ୍କିୟୁଳ୍
ଆକିନ଼୍ର଼ ଈରେଟ୍ଟା ଟାର଼ିରଣ୍ ଟୀରୈନ୍ତୁଳ୍
ଏକିନ଼୍ର଼ ବକ୍କଲୈ ଯେଲ୍ଲା ମିଟୈବଳ଼ି
ଆକିନ଼୍ର଼ ଯୋକି ଅର଼ିନ୍ତ ଅର଼ିବେ  2

ආකින්‍ර චන්තිරන් චූරියන් අඞ්කියුළ්
ආකින්‍ර ඊරෙට්ටා ටාරිරණ් ටීරෛන්තුළ්
ඒකින්‍ර වක්කලෛ යෙල්ලා මිටෛවළි
ආකින්‍ර යෝකි අරින්ත අරිවේ  2

ఆకిన్ఱ చంతిరన్ చూరియన్ అంకియుళ్
ఆకిన్ఱ ఈరెట్టా టాఱిరణ్ టీరైంతుళ్
ఏకిన్ఱ వక్కలై యెల్లా మిటైవఴి
ఆకిన్ఱ యోకి అఱింత అఱివే  2

آکِنْرَ چَنْتِرَنْ چُورِیَنْ اَنْکِیُلْ
آکِنْرَ اِیریٹَّا ٹَارِرَنْ ٹِیرَینْتُلْ
ایکِنْرَ وَکَّلَے ییلَّا مِٹَیوَلِ
آکِنْرَ یوکِ اَرِنْتَ اَرِوے  2

アーキンラ チャンティラン チューリヤン アングキユル
アーキンラ イーレッター ターリラン ティーライントゥル
エーキンラ ヴァッカライ イェッラー ミタイヴァリ
アーキンラ ヨーキ アリンタ アリヴェー  2

ākiṉṟa cantiraṉ cūriyaṉ aṅkiyul̤
ākiṉṟa īrĕṭṭā ṭāṟiraṇ ṭīraintul̤
ekiṉṟa vakkalai yĕllā miṭaivaḻi
ākiṉṟa yoki aṟinta aṟive  2

आकिऩ्ऱ चन्तिरऩ् चूरियऩ् अङ्कियुळ्
आकिऩ्ऱ ईरॆट्टा टाऱिरण् टीरैन्तुळ्
एकिऩ्ऱ वक्कलै यॆल्ला मिटैवऴि
आकिऩ्ऱ योकि अऱिन्त अऱिवे  2

ਆਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਚਨ੍ਤਿਰਨ਼੍ ਚੂਰਿਯਨ਼੍ ਅਙ੍ਕਿਯੁਲ਼੍
ਆਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਈਰੇੱਟਾ ਟਾਰ਼ਿਰਣ੍ ਟੀਰੈਨ੍ਤੁਲ਼੍
ਏਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਵੱਕਲੈ ਯੇੱਲਾ ਮਿਟੈਵਲ਼਼ਿ
ਆਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਯੋਕਿ ਅਰ਼ਿਨ੍ਤ ਅਰ਼ਿਵੇ  2

ஆறாத தாங்கலை ஆதித்தன் சந்திரன்
நாறா நலங்கினார் ஞாலங் கவர்கொளப்
பேறாங் கலைமுற்றும் பெருங்கால் ஈரெட்டு
மாறாக் கதிர்க்கொள்ளு மற்றங்கி கூடவே  3

آرَاتَ تَانْكَلَيْ آتِتَّنْ تشَنْتِرَنْ
نَارَا نَلَنْكِنَارْ نَالَنْ كَفَرْكُلَبْ
بِيرَانْ كَلَيْمُرُّمْ بِرُنْكَالْ إِيرِتُّ
مَارَاكْ كَتِرْكُّلُّ مَرَّنْكِ كُوتَفِي  3

আৰ়াত তাঙ্কলৈ আতিত্তন়্ চন্তিৰন়্
নাৰ়া নলঙ্কিন়াৰ্ ঞালঙ্ কৱৰ্কোল়প্
পেৰ়াঙ্ কলৈমুৰ়্ৰ়ুম্ পেৰুঙ্কাল্ ঈৰেট্টু
মাৰ়াক্ কতিৰ্ক্কোল়্ল়ু মৰ়্ৰ়ঙ্কি কূটৱে  3

আর়াত তাঙ্কলৈ আতিত্তন়্ চন্তিরন়্
নার়া নলঙ্কিন়ার্ ঞালঙ্ কবর্কোল়প্
পের়াঙ্ কলৈমুর়্র়ুম্ পেরুঙ্কাল্ ঈরেট্টু
মার়াক্ কতির্ক্কোল়্ল়ু মর়্র়ঙ্কি কূটবে  3

આર઼ાત તાઙ્કલૈ આતિત્તન઼્ ચન્તિરન઼્
નાર઼ા નલઙ્કિન઼ાર્ ઞાલઙ્ કવર્કોળપ્
પેર઼ાઙ્ કલૈમુર઼્ર઼ુમ્ પેરુઙ્કાલ્ ઈરેટ્ટુ
માર઼ાક્ કતિર્ક્કોળ્ળુ મર઼્ર઼ઙ્કિ કૂટવે  3

אָרָטַה טָנְכַּלַי אָטִטַּן צַ׳נְטִרַן
נָרָה נַלַנְכִּנָר נָלַן כַּבַרְכֹּלַףּ
פֵּרָן כַּלַיְמֻרֻּם פֶּרֻנְכָּל אִירֶטֻּה
מָרָךּ כַּטִרְקֹּלֻּה מַרַּנְכִּה כּוּטַבֵה  3

ಆಱಾತ ತಾಂಕಲೈ ಆತಿತ್ತನ಼್ ಚಂತಿರನ಼್
ನಾಱಾ ನಲಂಕಿನ಼ಾರ್ ಞಾಲಙ್ ಕವರ್ಕೊಳಪ್
ಪೇಱಾಙ್ ಕಲೈಮುಱ್ಱುಂ ಪೆರುಂಕಾಲ್ ಈರೆಟ್ಟು
ಮಾಱಾಕ್ ಕತಿರ್ಕ್ಕೊಳ್ಳು ಮಱ್ಱಂಕಿ ಕೂಟವೇ  3

ആറാത താങ്കലൈ ആതിത്തൻ ചന്തിരൻ
നാറാ നലങ്കിനാർ ഞാലങ് കവർകൊളപ്
പേറാങ് കലൈമുറ്റും പെരുങ്കാൽ ഈരെട്ടു
മാറാക് കതിർക്കൊള്ളു മറ്റങ്കി കൂടവേ  3

ଆର଼ାତ ତାଙ୍କଲୈ ଆତିତ୍ତନ଼୍ ଚନ୍ତିରନ଼୍
ନାର଼ା ନଲଙ୍କିନ଼ାର୍ ଞାଲଙ୍ କବର୍କୋଳପ୍
ପେର଼ାଙ୍ କଲୈମୁର଼୍ର଼ୁମ୍ ପେରୁଙ୍କାଲ୍ ଈରେଟ୍ଟୁ
ମାର଼ାକ୍ କତିର୍କ୍କୋଳ୍ଳୁ ମର଼୍ର଼ଙ୍କି କୂଟବେ  3

ආරාත තාඞ්කලෛ ආතිත්තන් චන්තිරන්
නාරා නලඞ්කිනාර් ඤාලඞ් කවර්කොළප්
පේරාඞ් කලෛමුර්‍රුම් පෙරුඞ්කාල් ඊරෙට්ටු
මාරාක් කතිර්ක්කොළ්ළු මර්‍රඞ්කි කූටවේ  3

ఆఱాత తాంకలై ఆతిత్తన్ చంతిరన్
నాఱా నలంకినార్ ఞాలఙ్ కవర్కొళప్
పేఱాఙ్ కలైముఱ్ఱుం పెరుంకాల్ ఈరెట్టు
మాఱాక్ కతిర్క్కొళ్ళు మఱ్ఱంకి కూటవే  3

آرَاتَ تَانْکَلَے آتِتَّنْ چَنْتِرَنْ
نَارَا نَلَنْکِنَارْ نَالَنْ کَوَرْکولَپْ
پیرَانْ کَلَیمُرُّمْ پیرُنْکَالْ اِیریٹُّ
مَارَاکْ کَتِرْکّولُّ مَرَّنْکِ کُوٹَوے  3

アーラータ ターングカライ アーティッタン チャンティラン
ナーラー ナラングキナール ニャーラング カヴァルコラプ
ペーラーング カライムッルム ペルングカール イーレットゥ
マーラーク カティルッコッル マッラングキ クータヴェー  3

āṟāta tāṅkalai ātittaṉ cantiraṉ
nāṟā nalaṅkiṉār ñālaṅ kavarkŏl̤ap
peṟāṅ kalaimuṟṟum pĕruṅkāl īrĕṭṭu
māṟāk katirkkŏl̤l̤u maṟṟaṅki kūṭave  3

आऱात ताङ्कलै आतित्तऩ् चन्तिरऩ्
नाऱा नलङ्किऩार् ञालङ् कवर्कॊळप्
पेऱाङ् कलैमुऱ्‌ऱुम् पॆरुङ्काल् ईरॆट्टु
माऱाक् कतिर्क्कॊळ्ळु मऱ्‌ऱङ्कि कूटवे  3

ਆਰ਼ਾਤ ਤਾਙ੍ਕਲੈ ਆਤਿੱਤਨ਼੍ ਚਨ੍ਤਿਰਨ਼੍
ਨਾਰ਼ਾ ਨਲਙ੍ਕਿਨ਼ਾਰ੍ ਞਾਲਙ੍ ਕਵਰ੍ਕੋਲ਼ਪ੍
ਪੇਰ਼ਾਙ੍ ਕਲੈਮੁੱਰ਼ੁਮ੍ ਪੇਰੁਙ੍ਕਾਲ੍ ਈਰੇੱਟੁ
ਮਾਰ਼ਾਕ੍ ਕਤਿਰ੍ੱਕੋੱਲ਼ੁ ਮੱਰ਼ਙ੍ਕਿ ਕੂਟਵੇ  3

பத்தும் இரண்டும் பகலோன் உயர்கலை
பத்தினொ டாறும் உயர்கலை பான்மதி
ஒத்தநல் அங்கிய தெட்டெட் டுயர்கலை
அத்திறன் நின்றமை ஆய்ந்துகொள் வீரே  4

بَتُّمْ إِرَنْتُمْ بَكَلُونْ أُيَرْكَلَيْ
بَتِّنُ تَارُمْ أُيَرْكَلَيْ بَانْمَتِ
أُتَّنَلْ أَنْكِيَ تِتِّتْ تُيَرْكَلَيْ
أَتِّرَنْ نِنْرَمَيْ آيْنْتُكُلْ فِيرِي  4