logo

|

Om symbol6.092 - திருக்கழுக்குன்றம் - திருத்தாண்டகம் - மூவிலைவேற் கையானைOm symbol

திருமுறை : ஆறாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


மூவிலைவேற் கையானை மூர்த்தி தன்னை
	முதுபிணக்கா டுடையானை முதலா னானை
ஆவினிலைந் துகந்தானை அமரர் கோனை
	ஆலால முண்டுகந்த ஐயன் றன்னைப்
பூவினின்மேல் நான்முகனும் மாலும் போற்றப்
	புணர்வரிய பெருமானைப் புனிதன் றன்னைக்
காவலனைக் கழுக்குன்ற மமர்ந்தான் றன்னைக்
	கற்பகத்தைக் கண்ணாரக் கண்டேன் நானே.  1

مُوإِلَيْفِيلْ كَيْيَانَيْ، مُورْتِّ تَنَّيْ،  مُتُبِنَكَّاتُ أُتَيْيَانَيْ، مُتَلْآ نَانَيْ،آفِنِلْأَيْنْتُ أُكَنْتَانَيْ، أَمَرَرْ كُونَيْ،  آلَالَمْ أُنْتُأُكَنْتَ أَيْيَنْ تَنَّيْبْ،بُوفِنِنْمِيلْ نَانْمُكَنُمْ مَالُمْ بُورَّبْ  بُنَرْفُأَرِيَ بِرُمَانَيْبْ، بُنِتَنْ تَنَّيْكْ،كَافَلَنَيْكْ، كَلُكُّنْرَمْ أَمَرْنْتَانْ تَنَّيْكْ،  كَرْبَكَتَّيْكْ؛- كَنْآرَكْ كَنْتِينْ، نَانِي۔  1

মূইলৈৱেল্ কৈয়ান়ৈ, মূৰ্ত্তি তন়্ন়ৈ,  মুতুপিণক্কাটু উটৈয়ান়ৈ, মুতল্আ ন়ান়ৈ,আৱিন়িল্ঐন্তু উকন্তান়ৈ, অমৰৰ্ কোন়ৈ,  আলালম্ উণ্টুউকন্ত ঐয়ন়্ তন়্ন়ৈপ্,পূৱিন়িন়্মেল্ নান়্মুকন়ুম্ মালুম্ পোৰ়্ৰ়প্  পুণৰ্ৱুঅৰিয় পেৰুমান়ৈপ্, পুন়িতন়্ তন়্ন়ৈক্,কাৱলন়ৈক্, কষ়ুক্কুন়্ৰ়ম্ অমৰ্ন্তান়্ তন়্ন়ৈক্,  কৰ়্পকত্তৈক্;- কণ্আৰক্ কণ্টেন়্, নান়ে.  1

মূইলৈবেল্ কৈয়ান়ৈ, মূর্ত্তি তন়্ন়ৈ,  মুতুপিণক্কাটু উটৈয়ান়ৈ, মুতল্আ ন়ান়ৈ,আবিন়িল্ঐন্তু উকন্তান়ৈ, অমরর্ কোন়ৈ,  আলালম্ উণ্টুউকন্ত ঐয়ন়্ তন়্ন়ৈপ্,পূবিন়িন়্মেল্ নান়্মুকন়ুম্ মালুম্ পোর়্র়প্  পুণর্বুঅরিয় পেরুমান়ৈপ্, পুন়িতন়্ তন়্ন়ৈক্,কাবলন়ৈক্, কষ়ুক্কুন়্র়ম্ অমর্ন্তান়্ তন়্ন়ৈক্,  কর়্পকত্তৈক্;- কণ্আরক্ কণ্টেন়্, নান়ে.  1

मूइलैवेल् कैयाऩै, मूर्त्ति तऩ्ऩै,  मुतुपिणक्काटु उटैयाऩै, मुतल्आ ऩाऩै,आविऩिल्ऐन्तु उकन्ताऩै, अमरर् कोऩै,  आलालम् उण्टुउकन्त ऐयऩ् तऩ्ऩैप्,पूविऩिऩ्मेल् नाऩ्मुकऩुम् मालुम् पोऱ्‌ऱप्  पुणर्वुअरिय पॆरुमाऩैप्, पुऩितऩ् तऩ्ऩैक्,कावलऩैक्, कऴुक्कुऩ्ऱम् अमर्न्ताऩ् तऩ्ऩैक्,  कऱ्‌पकत्तैक्;- कण्आरक् कण्टेऩ्, नाऩे.  1

મૂઇલૈવેલ્ કૈયાન઼ૈ, મૂર્ત્તિ તન઼્ન઼ૈ,  મુતુપિણક્કાટુ ઉટૈયાન઼ૈ, મુતલ્આ ન઼ાન઼ૈ,આવિન઼િલ્ઐન્તુ ઉકન્તાન઼ૈ, અમરર્ કોન઼ૈ,  આલાલમ્ ઉણ્ટુઉકન્ત ઐયન઼્ તન઼્ન઼ૈપ્,પૂવિન઼િન઼્મેલ્ નાન઼્મુકન઼ુમ્ માલુમ્ પોર઼્ર઼પ્  પુણર્વુઅરિય પેરુમાન઼ૈપ્, પુન઼િતન઼્ તન઼્ન઼ૈક્,કાવલન઼ૈક્, કળ઼ુક્કુન઼્ર઼મ્ અમર્ન્તાન઼્ તન઼્ન઼ૈક્,  કર઼્પકત્તૈક્;- કણ્આરક્ કણ્ટેન઼્, નાન઼ે.  1

מוּאִלַיְבֵל כַּיָּנַי, מוּרְטִּה טַנַּי,  מֻטֻפִּנַקָּטֻה אֻטַיָּנַי, מֻטַלאָה נָנַי,אָבִנִלאַיְנְטֻה אֻכַּנְטָנַי, אַמַרַר כּוֹנַי,  אָלָלַם אֻנְטֻהאֻכַּנְטַה אַיַּן טַנַּיְףּ,פּוּוִנִנְמֵל נָנְמֻכַּנֻם מָלֻם פּוֹרַּףּ  פֻּנַרְבֻהאַרִיַה פֶּרֻמָנַיְףּ, פֻּנִטַן טַנַּיְךּ,כָּבַלַנַיְךּ, כַּלֻקֻּנְרַם אַמַרְנְטָן טַנַּיְךּ,  כַּרְפַּכַּטַּיְךּ;- כַּןאָרַךּ כַּנְטֵן, נָנֵה.  1

ムーイライヴェール カイヤーナイ、 ムールッティ タンナイ、  ムトゥピナッカートゥ ウタイヤーナイ、 ムタラー ナーナイ、アーヴィニライントゥ ウカンターナイ、 アマラル コーナイ、  アーラーラム ウントゥーカンタ アイヤン タンナイプ、プーヴィニンメール ナーンムカヌム マールム ポーッラプ  プナルヴアリヤ ペルマーナイプ、 プニタン タンナイク、カーヴァラナイク、 カルックンラム アマルンターン タンナイク、  カルパカッタイク;ー カナーラク カンテーン、 ナーネー。  1

ಮೂಇಲೈವೇಲ್ ಕೈಯಾನ಼ೈ, ಮೂರ್ತ್ತಿ ತನ಼್‌ನ಼ೈ,  ಮುತುಪಿಣಕ್ಕಾಟು ಉಟೈಯಾನ಼ೈ, ಮುತಲ್ಆ ನ಼ಾನ಼ೈ,ಆವಿನ಼ಿಲ್ಐಂತು ಉಕಂತಾನ಼ೈ, ಅಮರರ್ ಕೋನ಼ೈ,  ಆಲಾಲಂ ಉಂಟುಉಕಂತ ಐಯನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಪ್,ಪೂವಿನ಼ಿನ಼್ಮೇಲ್ ನಾನ಼್ಮುಕನ಼ುಂ ಮಾಲುಂ ಪೋಱ್ಱಪ್  ಪುಣರ್ವುಅರಿಯ ಪೆರುಮಾನ಼ೈಪ್, ಪುನ಼ಿತನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಕ್,ಕಾವಲನ಼ೈಕ್, ಕೞುಕ್ಕುನ಼್ಱಂ ಅಮರ್ನ್ತಾನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಕ್,  ಕಱ್ಪಕತ್ತೈಕ್;- ಕಣ್ಆರಕ್ ಕಂಟೇನ಼್, ನಾನ಼ೇ.  1

മൂഇലൈവേൽ കൈയാനൈ, മൂർത്തി തൻനൈ,  മുതുപിണക്കാടു ഉടൈയാനൈ, മുതൽആ നാനൈ,ആവിനിൽഐന്തു ഉകന്താനൈ, അമരർ കോനൈ,  ആലാലം ഉണ്ടുഉകന്ത ഐയൻ തൻനൈപ്,പൂവിനിന്മേൽ നാന്മുകനും മാലും പോറ്റപ്  പുണർവുഅരിയ പെരുമാനൈപ്, പുനിതൻ തൻനൈക്,കാവലനൈക്, കഴുക്കുൻറം അമർന്താൻ തൻനൈക്,  കറ്പകത്തൈക്;- കൺആരക് കണ്ടേൻ, നാനേ.  1

ମୂଇଲୈବେଲ୍ କୈୟାନ଼ୈ, ମୂର୍ତ୍ତି ତନ଼୍ନ଼ୈ,  ମୁତୁପିଣକ୍କାଟୁ ଉଟୈୟାନ଼ୈ, ମୁତଲ୍ଆ ନ଼ାନ଼ୈ,ଆବିନ଼ିଲ୍ଐନ୍ତୁ ଉକନ୍ତାନ଼ୈ, ଅମରର୍ କୋନ଼ୈ,  ଆଲାଲମ୍ ଉଣ୍ଟୁଉକନ୍ତ ଐୟନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈପ୍,ପୂବିନ଼ିନ଼୍ମେଲ୍ ନାନ଼୍ମୁକନ଼ୁମ୍ ମାଲୁମ୍ ପୋର଼୍ର଼ପ୍  ପୁଣର୍ୱୁଅରିୟ ପେରୁମାନ଼ୈପ୍, ପୁନ଼ିତନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈକ୍,କାବଲନ଼ୈକ୍, କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼ମ୍ ଅମର୍ନ୍ତାନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈକ୍,  କର଼୍ପକତ୍ତୈକ୍;- କଣ୍ଆରକ୍ କଣ୍ଟେନ଼୍, ନାନ଼େ.  1

ਮੂਇਲੈਵੇਲ੍ ਕੈਯਾਨ਼ੈ, ਮੂਰ੍ੱਤਿ ਤੰਨ਼ੈ,  ਮੁਤੁਪਿਣੱਕਾਟੁ ਉਟੈਯਾਨ਼ੈ, ਮੁਤਲ੍ਆ ਨ਼ਾਨ਼ੈ,ਆਵਿਨ਼ਿਲ੍ਐਨ੍ਤੁ ਉਕਨ੍ਤਾਨ਼ੈ, ਅਮਰਰ੍ ਕੋਨ਼ੈ,  ਆਲਾਲਮ੍ ਉਣ੍ਟੁਉਕਨ੍ਤ ਐਯਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਪ੍,ਪੂਵਿਨ਼ਿਨ਼੍ਮੇਲ੍ ਨਾਨ਼੍ਮੁਕਨ਼ੁਮ੍ ਮਾਲੁਮ੍ ਪੋੱਰ਼ਪ੍  ਪੁਣਰ੍ਵੁਅਰਿਯ ਪੇਰੁਮਾਨ਼ੈਪ੍, ਪੁਨ਼ਿਤਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਕ੍,ਕਾਵਲਨ਼ੈਕ੍, ਕਲ਼਼ੁੱਕੁਨ਼੍ਰ਼ਮ੍ ਅਮਰ੍ਨ੍ਤਾਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਕ੍,  ਕਰ਼੍ਪਕੱਤੈਕ੍;- ਕਣ੍ਆਰਕ੍ ਕਣ੍ਟੇਨ਼੍, ਨਾਨ਼ੇ.  1

mūilaivel kaiyāṉai, mūrtti taṉṉai,  mutupiṇakkāṭu uṭaiyāṉai, mutalā ṉāṉai,āviṉilaintu ukantāṉai, amarar koṉai,  ālālam uṇṭuukanta aiyaṉ taṉṉaip,pūviṉiṉmel nāṉmukaṉum mālum poṟṟap  puṇarvuariya pĕrumāṉaip, puṉitaṉ taṉṉaik,kāvalaṉaik, kaḻukkuṉṟam amarntāṉ taṉṉaik,  kaṟpakattaik;- kaṇārak kaṇṭeṉ, nāṉe.  1

මූඉලෛවේල් කෛයානෛ, මූර්ත්ති තන්නෛ,  මුතුපිණක්කාටු උටෛයානෛ, මුතල්ආ නානෛ,ආවිනිල්ඓන්තු උකන්තානෛ, අමරර් කෝනෛ,  ආලාලම් උණ්ටුඋකන්ත ඓයන් තන්නෛප්,පූවිනින්මේල් නාන්මුකනුම් මාලුම් පෝර්‍රප්  පුණර්වුඅරිය පෙරුමානෛප්, පුනිතන් තන්නෛක්,කාවලනෛක්, කළුක්කුන්‍රම් අමර්න්තාන් තන්නෛක්,  කර්පකත්තෛක්;- කණ්ආරක් කණ්ටේන්, නානේ.  1

మూఇలైవేల్ కైయానై, మూర్త్తి తన్నై,  ముతుపిణక్కాటు ఉటైయానై, ముతల్ఆ నానై,ఆవినిల్ఐంతు ఉకంతానై, అమరర్ కోనై,  ఆలాలం ఉంటుఉకంత ఐయన్ తన్నైప్,పూవినిన్మేల్ నాన్ముకనుం మాలుం పోఱ్ఱప్  పుణర్వుఅరియ పెరుమానైప్, పునితన్ తన్నైక్,కావలనైక్, కఴుక్కున్ఱం అమర్న్తాన్ తన్నైక్,  కఱ్పకత్తైక్;- కణ్ఆరక్ కంటేన్, నానే.  1

مُوئِلَیویلْ کَییَانَے، مُورْتِّ تَنَّے،  مُتُپِنَکَّاٹُ اُٹَییَانَے، مُتَلْءآ نَانَے،آوِنِلْءاَینْتُ اُکَنْتَانَے، اَمَرَرْ کونَے،  آلَالَمْ اُنْٹُؤُکَنْتَ اَییَنْ تَنَّیپْ،پُووِنِنْمیلْ نَانْمُکَنُمْ مَالُمْ پورَّپْ  پُنَرْوُءاَرِیَ پیرُمَانَیپْ، پُنِتَنْ تَنَّیکْ،کَاوَلَنَیکْ، کَلُکُّنْرَمْ اَمَرْنْتَانْ تَنَّیکْ،  کَرْپَکَتَّیکْ؛- کَنْءآرَکْ کَنْٹینْ، نَانے۔  1

பல்லாடு தலைசடைமே லுடையான் றன்னைப்
	பாய்புலித்தோ லுடையானைப் பகவன் றன்னைச்
சொல்லோடு பொருளனைத்து மானான் றன்னைச்
	சுடருருவில் என்பறாக் கோலத் தானை
அல்லாத காலனைமுன் னடர்த்தான் றன்னை
	ஆலின்கீழ் இருந்தானை அமுதா னானைக்
கல்லாடை புனைந்தருளுங் காபா லியைக்
	கற்பகத்தைக் கண்ணாரக் கண்டேன் நானே.  2

بَلْآتُ تَلَيْتشَتَيْمِيلْ أُتَيْيَانْ تَنَّيْبْ،  بَايْبُلِتُّولْ أُتَيْيَانَيْبْ، بَكَفَنْ تَنَّيْتشْ،تشُلُّوتُ بُرُلْأَنَيْتُّمْ آنَانْ تَنَّيْتشْ،  تشُتَرْأُرُفِلْ إِنْبُأَرَاكْ كُولَتْ تَانَيْ،أَلَّاتَ كَالَنَيْمُنْ أَتَرْتَّانْ تَنَّيْ،  آلِنْكِيلْ إِرُنْتَانَيْ، أَمُتُآ نَانَيْكْ،كَلْآتَيْ بُنَيْنْتُأَرُلُمْ كَابَا لِ(يْ)يَيْكْ،  كَرْبَكَتَّيْكْ؛- كَنْآرَكْ كَنْتِينْ، نَانِي۔  2

পল্আটু তলৈচটৈমেল্ উটৈয়ান়্ তন়্ন়ৈপ্,  পায়্পুলিত্তোল্ উটৈয়ান়ৈপ্, পকৱন়্ তন়্ন়ৈচ্,চোল্লোটু পোৰুল়্অন়ৈত্তুম্ আন়ান়্ তন়্ন়ৈচ্,  চুটৰ্উৰুৱিল্ এন়্পুঅৰ়াক্ কোলৎ তান়ৈ,অল্লাত কালন়ৈমুন়্ অটৰ্ত্তান়্ তন়্ন়ৈ,  আলিন়্কীষ়্ ইৰুন্তান়ৈ, অমুতুআ ন়ান়ৈক্,কল্আটৈ পুন়ৈন্তুঅৰুল়ুম্ কাপা লি(য্)যৈক্,  কৰ়্পকত্তৈক্;- কণ্আৰক্ কণ্টেন়্, নান়ে.  2

পল্আটু তলৈচটৈমেল্ উটৈয়ান়্ তন়্ন়ৈপ্,  পায়্পুলিত্তোল্ উটৈয়ান়ৈপ্, পকবন়্ তন়্ন়ৈচ্,চোল্লোটু পোরুল়্অন়ৈত্তুম্ আন়ান়্ তন়্ন়ৈচ্,  চুটর্উরুবিল্ এন়্পুঅর়াক্ কোলৎ তান়ৈ,অল্লাত কালন়ৈমুন়্ অটর্ত্তান়্ তন়্ন়ৈ,  আলিন়্কীষ়্ ইরুন্তান়ৈ, অমুতুআ ন়ান়ৈক্,কল্আটৈ পুন়ৈন্তুঅরুল়ুম্ কাপা লি(য্)যৈক্,  কর়্পকত্তৈক্;- কণ্আরক্ কণ্টেন়্, নান়ে.  2

पल्आटु तलैचटैमेल् उटैयाऩ् तऩ्ऩैप्,  पाय्पुलित्तोल् उटैयाऩैप्, पकवऩ् तऩ्ऩैच्,चॊल्लोटु पॊरुळ्अऩैत्तुम् आऩाऩ् तऩ्ऩैच्,  चुटर्उरुविल् ऎऩ्पुअऱाक् कोलत् ताऩै,अल्लात कालऩैमुऩ् अटर्त्ताऩ् तऩ्ऩै,  आलिऩ्कीऴ् इरुन्ताऩै, अमुतुआ ऩाऩैक्,कल्आटै पुऩैन्तुअरुळुम् कापा लि(य्)यैक्,  कऱ्‌पकत्तैक्;- कण्आरक् कण्टेऩ्, नाऩे.  2

પલ્આટુ તલૈચટૈમેલ્ ઉટૈયાન઼્ તન઼્ન઼ૈપ્,  પાય્પુલિત્તોલ્ ઉટૈયાન઼ૈપ્, પકવન઼્ તન઼્ન઼ૈચ્,ચોલ્લોટુ પોરુળ્અન઼ૈત્તુમ્ આન઼ાન઼્ તન઼્ન઼ૈચ્,  ચુટર્ઉરુવિલ્ એન઼્પુઅર઼ાક્ કોલત્ તાન઼ૈ,અલ્લાત કાલન઼ૈમુન઼્ અટર્ત્તાન઼્ તન઼્ન઼ૈ,  આલિન઼્કીળ઼્ ઇરુન્તાન઼ૈ, અમુતુઆ ન઼ાન઼ૈક્,કલ્આટૈ પુન઼ૈન્તુઅરુળુમ્ કાપા લિ(ય્)યૈક્,  કર઼્પકત્તૈક્;- કણ્આરક્ કણ્ટેન઼્, નાન઼ે.  2

פַּלאָטֻה טַלַיְצַ׳טַיְמֵל אֻטַיָּן טַנַּיְףּ,  פָּיְפֻּלִטּוֹל אֻטַיָּנַיְףּ, פַּכַּבַן טַנַּיְץ׳,צֹ׳לּוֹטֻה פֹּרֻלאַנַיְטֻּם אָנָן טַנַּיְץ׳,  צֻ׳טַראֻרֻבִל אֶנְפֻּהאַרָךּ כּוֹלַט טָנַי,אַלָּטַה כָּלַנַיְמֻן אַטַרְטָּן טַנַּי,  אָלִנְכִּיל אִרֻנְטָנַי, אַמֻטֻהאָה נָנַיְךּ,כַּלאָטַי פֻּנַיְנְטֻהאַרֻלֻם כָּפָּה לִה(י)יַיְךּ,  כַּרְפַּכַּטַּיְךּ;- כַּןאָרַךּ כַּנְטֵן, נָנֵה.  2

パラートゥ タライチャタイメール ウタイヤーン タンナイプ、  パーユプリットール ウタイヤーナイプ、 パカヴァン タンナイチュ、チョッロートゥ ポルラナイットゥム アーナーン タンナイチュ、  チュタルルヴィル エンプアラーク コーラト ターナイ、アッラータ カーラナイムン アタルッターン タンナイ、  アーリンキール イルンターナイ、 アムトゥアー ナーナイク、カラータイ プナイントゥアルルム カーパー リ(ユ)ヤイク、  カルパカッタイク;ー カナーラク カンテーン、 ナーネー。  2

ಪಲ್ಆಟು ತಲೈಚಟೈಮೇಲ್ ಉಟೈಯಾನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಪ್,  ಪಾಯ್ಪುಲಿತ್ತೋಲ್ ಉಟೈಯಾನ಼ೈಪ್, ಪಕವನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಚ್,ಚೊಲ್ಲೋಟು ಪೊರುಳ್ಅನ಼ೈತ್ತುಂ ಆನ಼ಾನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈಚ್,  ಚುಟರ್ಉರುವಿಲ್ ಎನ಼್ಪುಅಱಾಕ್ ಕೋಲತ್ ತಾನ಼ೈ,ಅಲ್ಲಾತ ಕಾಲನ಼ೈಮುನ಼್ ಅಟರ್ತ್ತಾನ಼್ ತನ಼್‌ನ಼ೈ,  ಆಲಿನ಼್ಕೀೞ್ ಇರುಂತಾನ಼ೈ, ಅಮುತುಆ ನ಼ಾನ಼ೈಕ್,ಕಲ್ಆಟೈ ಪುನ಼ೈಂತುಅರುಳುಂ ಕಾಪಾ ಲಿ(ಯ್)ಯೈಕ್,  ಕಱ್ಪಕತ್ತೈಕ್;- ಕಣ್ಆರಕ್ ಕಂಟೇನ಼್, ನಾನ಼ೇ.  2

പൽആടു തലൈചടൈമേൽ ഉടൈയാൻ തൻനൈപ്,  പായ്പുലിത്തോൽ ഉടൈയാനൈപ്, പകവൻ തൻനൈച്,ചൊല്ലോടു പൊരുൾഅനൈത്തും ആനാൻ തൻനൈച്,  ചുടർഉരുവിൽ എൻപുഅറാക് കോലത് താനൈ,അല്ലാത കാലനൈമുൻ അടർത്താൻ തൻനൈ,  ആലിൻകീഴ് ഇരുന്താനൈ, അമുതുആ നാനൈക്,കൽആടൈ പുനൈന്തുഅരുളും കാപാ ലി(യ്)യൈക്,  കറ്പകത്തൈക്;- കൺആരക് കണ്ടേൻ, നാനേ.  2

ପଲ୍ଆଟୁ ତଲୈଚଟୈମେଲ୍ ଉଟୈୟାନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈପ୍,  ପାୟ୍ପୁଲିତ୍ତୋଲ୍ ଉଟୈୟାନ଼ୈପ୍, ପକବନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈଚ୍,ଚୋଲ୍ଲୋଟୁ ପୋରୁଳ୍ଅନ଼ୈତ୍ତୁମ୍ ଆନ଼ାନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈଚ୍,  ଚୁଟର୍ଉରୁବିଲ୍ ଏନ଼୍ପୁଅର଼ାକ୍ କୋଲତ୍ ତାନ଼ୈ,ଅଲ୍ଲାତ କାଲନ଼ୈମୁନ଼୍ ଅଟର୍ତ୍ତାନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈ,  ଆଲିନ଼୍କୀଳ଼୍ ଇରୁନ୍ତାନ଼ୈ, ଅମୁତୁଆ ନ଼ାନ଼ୈକ୍,କଲ୍ଆଟୈ ପୁନ଼ୈନ୍ତୁଅରୁଳୁମ୍ କାପା ଲି(ଯ୍)ଯୈକ୍,  କର଼୍ପକତ୍ତୈକ୍;- କଣ୍ଆରକ୍ କଣ୍ଟେନ଼୍, ନାନ଼େ.  2

ਪਲ੍ਆਟੁ ਤਲੈਚਟੈਮੇਲ੍ ਉਟੈਯਾਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਪ੍,  ਪਾਯ੍ਪੁਲਿੱਤੋਲ੍ ਉਟੈਯਾਨ਼ੈਪ੍, ਪਕਵਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਚ੍,ਚੋੱਲੋਟੁ ਪੋਰੁਲ਼੍ਅਨ਼ੈੱਤੁਮ੍ ਆਨ਼ਾਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਚ੍,  ਚੁਟਰ੍ਉਰੁਵਿਲ੍ ਏਨ਼੍ਪੁਅਰ਼ਾਕ੍ ਕੋਲਤ੍ ਤਾਨ਼ੈ,ਅੱਲਾਤ ਕਾਲਨ਼ੈਮੁਨ਼੍ ਅਟਰ੍ੱਤਾਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈ,  ਆਲਿਨ਼੍ਕੀਲ਼਼੍ ਇਰੁਨ੍ਤਾਨ਼ੈ, ਅਮੁਤੁਆ ਨ਼ਾਨ਼ੈਕ੍,ਕਲ੍ਆਟੈ ਪੁਨ਼ੈਨ੍ਤੁਅਰੁਲ਼ੁਮ੍ ਕਾਪਾ ਲਿ(ਯ੍)ਯੈਕ੍,  ਕਰ਼੍ਪਕੱਤੈਕ੍;- ਕਣ੍ਆਰਕ੍ ਕਣ੍ਟੇਨ਼੍, ਨਾਨ਼ੇ.  2

palāṭu talaicaṭaimel uṭaiyāṉ taṉṉaip,  pāypulittol uṭaiyāṉaip, pakavaṉ taṉṉaic,cŏlloṭu pŏrul̤aṉaittum āṉāṉ taṉṉaic,  cuṭaruruvil ĕṉpuaṟāk kolat tāṉai,allāta kālaṉaimuṉ aṭarttāṉ taṉṉai,  āliṉkīḻ iruntāṉai, amutuā ṉāṉaik,kalāṭai puṉaintuarul̤um kāpā li(y)yaik,  kaṟpakattaik;- kaṇārak kaṇṭeṉ, nāṉe.  2

පල්ආටු තලෛචටෛමේල් උටෛයාන් තන්නෛප්,  පාය්පුලිත්තෝල් උටෛයානෛප්, පකවන් තන්නෛච්,චොල්ලෝටු පොරුළ්අනෛත්තුම් ආනාන් තන්නෛච්,  චුටර්උරුවිල් එන්පුඅරාක් කෝලත් තානෛ,අල්ලාත කාලනෛමුන් අටර්ත්තාන් තන්නෛ,  ආලින්කීළ් ඉරුන්තානෛ, අමුතුආ නානෛක්,කල්ආටෛ පුනෛන්තුඅරුළුම් කාපා ලි(ය්)යෛක්,  කර්පකත්තෛක්;- කණ්ආරක් කණ්ටේන්, නානේ.  2

పల్ఆటు తలైచటైమేల్ ఉటైయాన్ తన్నైప్,  పాయ్పులిత్తోల్ ఉటైయానైప్, పకవన్ తన్నైచ్,చొల్లోటు పొరుళ్అనైత్తుం ఆనాన్ తన్నైచ్,  చుటర్ఉరువిల్ ఎన్పుఅఱాక్ కోలత్ తానై,అల్లాత కాలనైమున్ అటర్త్తాన్ తన్నై,  ఆలిన్కీఴ్ ఇరుంతానై, అముతుఆ నానైక్,కల్ఆటై పునైంతుఅరుళుం కాపా లి(య్)యైక్,  కఱ్పకత్తైక్;- కణ్ఆరక్ కంటేన్, నానే.  2

پَلْءآٹُ تَلَیچَٹَیمیلْ اُٹَییَانْ تَنَّیپْ،  پَایْپُلِتّولْ اُٹَییَانَیپْ، پَکَوَنْ تَنَّیچْ،چولّوٹُ پورُلْءاَنَیتُّمْ آنَانْ تَنَّیچْ،  چُٹَرْؤُرُوِلْ اینْپُءاَرَاکْ کولَتْ تَانَے،اَلَّاتَ کَالَنَیمُنْ اَٹَرْتَّانْ تَنَّے،  آلِنْکِیلْ اِرُنْتَانَے، اَمُتُءآ نَانَیکْ،کَلْءآٹَے پُنَینْتُءاَرُلُمْ کَاپَا لِ(یْ)یَیکْ،  کَرْپَکَتَّیکْ؛- کَنْءآرَکْ کَنْٹینْ، نَانے۔  2

இப்பதிகத்தில் 3-ம் பாடல் கிடைக்கப்பெறவில்லை.  3

الأغنية غير متوفرة  3

গীত উপলব্ধ নহয়  3

গান পাওয়া যাচ্ছে না  3

गीत उपलब्ध नहीं है  3

ગીત ઉપલબ્ધ નથી  3

השיר אינו זמין  3

曲が利用できません  3

ಹಾಡು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ  3

പാട്ട് ലഭ്യമല്ല  3

ଗୀତ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ |  3

ਗੀਤ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ  3

Song unavailable  3

ගීතය ලබා ගත නොහැක  3

పాట అందుబాటులో లేదు  3

گانا دستیاب نہیں ہے۔  3

இப்பதிகத்தில் 4-ம் பாடல் கிடைக்கப்பெறவில்லை.  4

الأغنية غير متوفرة  4

Translation

கண் ஆரக் கண்டேன் நானே I had a full view to the complete satsifaction of my eyes. மூ விலை வேற் கையானை Civaṉ who holds in his hand a trident of three blades. மூர்த்தி தன்னை who has visible form முது பிணக்காடு உடையானை who has the oldest cremation ground which has corpses, as his stage முதல் ஆனானை who is the origin of all things. ஆவினில் ஐந்து உகந்தானை who liked being bathed in the five products of the cow. அமரர் கோனை who is the King of the immortals. ஆலாலம் உண்டு உகந்த (1) அம்மான் தன்னை who is the god who became great by consuming the poison by name, ālālam பூவினின் மேல் நான் முகனும் மாலும் போற்றப் புணர்வு அரிய பெருமானை who is the god who is difficult to be approached to pay obeisance by Piramaṉ of four faces who is seated on a (lotus) flower and Māl புனிதன் தன்னை who is pure and holy. காவலனை who protects all things. கழுக்குன்றம் அமர்ந்தான் தன்னை who dwells with desire in Kaḻukkuṉṟu. கற்பகத்தை who has unbounded liberality like the divine Kaṟpakam tree. [[Variant reading: (1) ஐயன் தன்னை (2) கழுக்குன்ற முடையான் தன்னை: கழுக்குன்றத் தமர்ந்தான் தன்னை]] 1