logo

|

Om symbol6.044 - திருச்சோற்றுத்துறை - திருத்தாண்டகம் - மூத்தவனாய் உலகுக்குOm symbol

திருமுறை : ஆறாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


மூத்தவனாய் உலகுக்கு முந்தி னானே
	முறைமையால் எல்லாம் படைக்கின் றானே
ஏத்தவனாய் ஏழலகு மாயி னானே
	இன்பனாய்த் துன்பந் களைகி ன்றானே
காத்தவனாய் எல்லாந்தான் காண்கின் றானே
	கடுவினையேன் தீவினையைக் கண்டு போகத்
தீர்த்தவனே திருச்சோற்றுத் துறையு ளானே
	திகழொளியே சிவனேயுன் னபயம் நானே.  1

مُوتَّفَنَايْ أُلَكُكُّ مُنْتِ نَانِي!
  مُرَيْمَيْيَالْ إِلَّامْ بَتَيْكِّنْ رَانِي!
إِيتُّأَفَنَايْ إِيلْأُلَكُمْ آيِ نَانِي!
  إِنْبَنَايْتْ تُنْبَمْ كَلَيْكِ نْرَانِي!
كَاتَّفَنَايْ إِلَّامْتَانْ كَانْكِنْ رَانِي!
  كَتُفِنَيْيِينْ تِيفِنَيْيَيْكْ كَنْتُ بُوكَتْ
تِيرْتَّفَنِي! تِرُتشُّورُّتْ تُرَيْأُ لَانِي-
  تِكَلْأُلِيِي! تشِفَنِي!أُنْ أَبَيَمْ، نَانِي۔  1

মূত্তৱন়ায়্ উলকুক্কু মুন্তি ন়ান়ে!
  মুৰ়ৈমৈয়াল্ এল্লাম্ পটৈক্কিন়্ ৰ়ান়ে!
এত্তুঅৱন়ায়্ এষ়্উলকুম্ আয়ি ন়ান়ে!
  ইন়্পন়ায়্ত্ তুন়্পম্ কল়ৈকি ন়্ৰ়ান়ে!
কাত্তৱন়ায়্ এল্লাম্তান়্ কাণ্কিন়্ ৰ়ান়ে!
  কটুৱিন়ৈয়েন়্ তীৱিন়ৈয়ৈক্ কণ্টু পোকৎ
তীৰ্ত্তৱন়ে! তিৰুচ্চোৰ়্ৰ়ুৎ তুৰ়ৈউ ল়ান়ে-
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিৱন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  1

মূত্তবন়ায়্ উলকুক্কু মুন্তি ন়ান়ে!
  মুর়ৈমৈয়াল্ এল্লাম্ পটৈক্কিন়্ র়ান়ে!
এত্তুঅবন়ায়্ এষ়্উলকুম্ আয়ি ন়ান়ে!
  ইন়্পন়ায়্ত্ তুন়্পম্ কল়ৈকি ন়্র়ান়ে!
কাত্তবন়ায়্ এল্লাম্তান়্ কাণ্কিন়্ র়ান়ে!
  কটুবিন়ৈয়েন়্ তীবিন়ৈয়ৈক্ কণ্টু পোকৎ
তীর্ত্তবন়ে! তিরুচ্চোর়্র়ুৎ তুর়ৈউ ল়ান়ে-
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিবন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  1

મૂત્તવન઼ાય્ ઉલકુક્કુ મુન્તિ ન઼ાન઼ે!
  મુર઼ૈમૈયાલ્ એલ્લામ્ પટૈક્કિન઼્ ર઼ાન઼ે!
એત્તુઅવન઼ાય્ એળ઼્ઉલકુમ્ આયિ ન઼ાન઼ે!
  ઇન઼્પન઼ાય્ત્ તુન઼્પમ્ કળૈકિ ન઼્ર઼ાન઼ે!
કાત્તવન઼ાય્ એલ્લામ્તાન઼્ કાણ્કિન઼્ ર઼ાન઼ે!
  કટુવિન઼ૈયેન઼્ તીવિન઼ૈયૈક્ કણ્ટુ પોકત્
તીર્ત્તવન઼ે! તિરુચ્ચોર઼્ર઼ુત્ તુર઼ૈઉ ળાન઼ે-
  તિકળ઼્ઓળિયે! ચિવન઼ે!ઉન઼્ અપયમ્, નાન઼ે.  1

מוּטַּבַנָי אֻלַכֻּקֻּה מֻנְטִה נָנֵה!
  מֻרַיְמַיָּל אֶלָּם פַּטַיְקִּן רָנֵה!
אֵטֻּהאַבַנָי אֵלאֻלַכֻּם אָיִה נָנֵה!
  אִנְפַּנָיְט טֻנְפַּם כַּלַיְכִּה נְרָנֵה!
כָּטַּבַנָי אֶלָּמְטָן כָּנְכִּן רָנֵה!
  כַּטֻבִנַיֵּן טִיוִנַיַּיְךּ כַּנְטֻה פּוֹכַּט
טִירְטַּבַנֵה! טִרֻצַּ׳וֹרֻּט טֻרַיאֻה לָנֵה-
  טִכַּלאֹלִיֵה! צִ׳וַנֵה!אֻן אַפַּיַם, נָנֵה.  1

ಮೂತ್ತವನ಼ಾಯ್ ಉಲಕುಕ್ಕು ಮುಂತಿ ನ಼ಾನ಼ೇ!
  ಮುಱೈಮೈಯಾಲ್ ಎಲ್ಲಾಂ ಪಟೈಕ್ಕಿನ಼್ ಱಾನ಼ೇ!
ಏತ್ತುಅವನ಼ಾಯ್ ಏೞ್ಉಲಕುಂ ಆಯಿ ನ಼ಾನ಼ೇ!
  ಇನ಼್ಪನ಼ಾಯ್ತ್ ತುನ಼್ಪಂ ಕಳೈಕಿ ನ಼್ಱಾನ಼ೇ!
ಕಾತ್ತವನ಼ಾಯ್ ಎಲ್ಲಾಮ್ತಾನ಼್ ಕಾಣ್ಕಿನ಼್ ಱಾನ಼ೇ!
  ಕಟುವಿನ಼ೈಯೇನ಼್ ತೀವಿನ಼ೈಯೈಕ್ ಕಂಟು ಪೋಕತ್
ತೀರ್ತ್ತವನ಼ೇ! ತಿರುಚ್ಚೋಱ್ಱುತ್ ತುಱೈಉ ಳಾನ಼ೇ-
  ತಿಕೞ್ಒಳಿಯೇ! ಚಿವನ಼ೇ!ಉನ಼್ ಅಪಯಂ, ನಾನ಼ೇ.  1

മൂത്തവനായ് ഉലകുക്കു മുന്തി നാനേ!
  മുറൈമൈയാൽ എല്ലാം പടൈക്കിൻ റാനേ!
ഏത്തുഅവനായ് ഏഴ്ഉലകും ആയി നാനേ!
  ഇൻപനായ്ത് തുൻപം കളൈകി ന്റാനേ!
കാത്തവനായ് എല്ലാമ്താൻ കാൺകിൻ റാനേ!
  കടുവിനൈയേൻ തീവിനൈയൈക് കണ്ടു പോകത്
തീർത്തവനേ! തിരുച്ചോറ്റുത് തുറൈഉ ളാനേ-
  തികഴ്ഒളിയേ! ചിവനേ!ഉൻ അപയം, നാനേ.  1

ମୂତ୍ତବନ଼ାୟ୍ ଉଲକୁକ୍କୁ ମୁନ୍ତି ନ଼ାନ଼େ!
  ମୁର଼ୈମୈୟାଲ୍ ଏଲ୍ଲାମ୍ ପଟୈକ୍କିନ଼୍ ର଼ାନ଼େ!
ଏତ୍ତୁଅବନ଼ାୟ୍ ଏଳ଼୍ଉଲକୁମ୍ ଆୟି ନ଼ାନ଼େ!
  ଇନ଼୍ପନ଼ାୟ୍ତ୍ ତୁନ଼୍ପମ୍ କଳୈକି ନ଼୍ର଼ାନ଼େ!
କାତ୍ତବନ଼ାୟ୍ ଏଲ୍ଲାମ୍ତାନ଼୍ କାଣ୍କିନ଼୍ ର଼ାନ଼େ!
  କଟୁବିନ଼ୈୟେନ଼୍ ତୀବିନ଼ୈୟୈକ୍ କଣ୍ଟୁ ପୋକତ୍
ତୀର୍ତ୍ତବନ଼େ! ତିରୁଚ୍ଚୋର଼୍ର଼ୁତ୍ ତୁର଼ୈଉ ଳାନ଼େ-
  ତିକଳ଼୍ଓଳିୟେ! ଚିବନ଼େ!ଉନ଼୍ ଅପୟମ୍, ନାନ଼େ.  1

ਮੂੱਤਵਨ਼ਾਯ੍ ਉਲਕੁੱਕੁ ਮੁਨ੍ਤਿ ਨ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਮੁਰ਼ੈਮੈਯਾਲ੍ ਏੱਲਾਮ੍ ਪਟੈੱਕਿਨ਼੍ ਰ਼ਾਨ਼ੇ!
ਏੱਤੁਅਵਨ਼ਾਯ੍ ਏਲ਼਼੍ਉਲਕੁਮ੍ ਆਯਿ ਨ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਇਨ਼੍ਪਨ਼ਾਯ੍ਤ੍ ਤੁਨ਼੍ਪਮ੍ ਕਲ਼ੈਕਿ ਨ਼੍ਰ਼ਾਨ਼ੇ!
ਕਾੱਤਵਨ਼ਾਯ੍ ਏੱਲਾਮ੍ਤਾਨ਼੍ ਕਾਣ੍ਕਿਨ਼੍ ਰ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਕਟੁਵਿਨ਼ੈਯੇਨ਼੍ ਤੀਵਿਨ਼ੈਯੈਕ੍ ਕਣ੍ਟੁ ਪੋਕਤ੍
ਤੀਰ੍ੱਤਵਨ਼ੇ! ਤਿਰੁੱਚੋੱਰ਼ੁਤ੍ ਤੁਰ਼ੈਉ ਲ਼ਾਨ਼ੇ-
  ਤਿਕਲ਼਼੍ਓਲ਼ਿਯੇ! ਚਿਵਨ਼ੇ!ਉਨ਼੍ ਅਪਯਮ੍, ਨਾਨ਼ੇ.  1

මූත්තවනාය් උලකුක්කු මුන්ති නානේ!
  මුරෛමෛයාල් එල්ලාම් පටෛක්කින් රානේ!
ඒත්තුඅවනාය් ඒළ්උලකුම් ආයි නානේ!
  ඉන්පනාය්ත් තුන්පම් කළෛකි න්‍රානේ!
කාත්තවනාය් එල්ලාම්තාන් කාණ්කින් රානේ!
  කටුවිනෛයේන් තීවිනෛයෛක් කණ්ටු පෝකත්
තීර්ත්තවනේ! තිරුච්චෝර්‍රුත් තුරෛඋ ළානේ-
  තිකළ්ඔළියේ! චිවනේ!උන් අපයම්, නානේ.  1

మూత్తవనాయ్ ఉలకుక్కు ముంతి నానే!
  ముఱైమైయాల్ ఎల్లాం పటైక్కిన్ ఱానే!
ఏత్తుఅవనాయ్ ఏఴ్ఉలకుం ఆయి నానే!
  ఇన్పనాయ్త్ తున్పం కళైకి న్ఱానే!
కాత్తవనాయ్ ఎల్లామ్తాన్ కాణ్కిన్ ఱానే!
  కటువినైయేన్ తీవినైయైక్ కంటు పోకత్
తీర్త్తవనే! తిరుచ్చోఱ్ఱుత్ తుఱైఉ ళానే-
  తికఴ్ఒళియే! చివనే!ఉన్ అపయం, నానే.  1

مُوتَّوَنَایْ اُلَکُکُّ مُنْتِ نَانے!
  مُرَیمَییَالْ ایلَّامْ پَٹَیکِّنْ رَانے!
ایتُّءاَوَنَایْ ایلْؤُلَکُمْ آیِ نَانے!
  اِنْپَنَایْتْ تُنْپَمْ کَلَیکِ نْرَانے!
کَاتَّوَنَایْ ایلَّامْتَانْ کَانْکِنْ رَانے!
  کَٹُوِنَییینْ تِیوِنَییَیکْ کَنْٹُ پوکَتْ
تِیرْتَّوَنے! تِرُچّورُّتْ تُرَےؤُ لَانے-
  تِکَلْؤلِیے! چِوَنے!اُنْ اَپَیَمْ، نَانے۔  1

मूत्तवऩाय् उलकुक्कु मुन्ति ऩाऩे!  मुऱैमैयाल् ऎल्लाम् पटैक्किऩ् ऱाऩे!एत्तुअवऩाय् एऴ्उलकुम् आयि ऩाऩे!  इऩ्पऩाय्त् तुऩ्पम् कळैकि ऩ्ऱाऩे!कात्तवऩाय् ऎल्लाम्ताऩ् काण्किऩ् ऱाऩे!  कटुविऩैयेऩ् तीविऩैयैक् कण्टु पोकत्तीर्त्तवऩे! तिरुच्चोऱ्‌ऱुत् तुऱैउ ळाऩे-  तिकऴ्ऒळिये! चिवऩे!उऩ् अपयम्, नाऩे.  1

ムーッタヴァナーユ ウラクック ムンティ ナーネー!  ムライマイヤール エッラーム パタイッキン ラーネー!エーットゥアヴァナーユ エールラクム アーイ ナーネー!  インパナーユト トゥンパム カライキ ンラーネー!カーッタヴァナーユ エッラームターン カーンキン ラーネー!  カトゥヴィナイーェーン ティーヴィナイヤイク カントゥ ポーカトティールッタヴァネー! ティルッチョーッルト トゥライウ ラーネーー  ティカロリーェー! チヴァネー!ウン アパヤム、 ナーネー。  1

mūttavaṉāy ulakukku munti ṉāṉe!  muṟaimaiyāl ĕllām paṭaikkiṉ ṟāṉe!ettuavaṉāy eḻulakum āyi ṉāṉe!  iṉpaṉāyt tuṉpam kal̤aiki ṉṟāṉe!kāttavaṉāy ĕllāmtāṉ kāṇkiṉ ṟāṉe!  kaṭuviṉaiyeṉ tīviṉaiyaik kaṇṭu pokattīrttavaṉe! tiruccoṟṟut tuṟaiu l̤āṉe-  tikaḻŏl̤iye! civaṉe!uṉ apayam, nāṉe.  1

தலையவனாய் உலகுக்கோர் தன்மை யானே
	தத்துவனாய்ச் சார்ந்தார்க்கின் னமுதா னானே
நிலையனாய் நின்னொப்பா ரில்லா தானே
	நின்றுணராக் கூற்றத்தைச் சீறிப் பாய்ந்த
கொலையவனே கொல்யானைத் தோல்மே லிட்ட
	கூற்றுவனே கொடிமதில்கள் மூன்று மெய்த
சிலையவனே திருச்சோற்றுத் துறையு ளானே
	திகழொளியே சிவனேயுன் னபயம் நானே.  2

تَلَيْيَفَنَايْ أُلَكُكُّأُرْ تَنْمَيْ يَانِي!
  تَتُّفَنَايْتشْ تشَارْنْتَارْكُّإِنْ أَمُتُآ نَانِي!
نِلَيْيَفَنَايْ نِنْأُبَّارْ إِلَّا تَانِي!
  نِنْرُأُنَرَاكْ كُورَّتَّيْتشْ تشِيرِبْ بَايْنْتَ
كُلَيْيَفَنِي! كُلْيَانَيْتْ تُولْمِيلْ إِتَّ
  كُورُّفَنِي! كُتِمَتِلْكَلْ مُونْرُمْ إِيْتَ
تشِلَيْيَفَنِي! تِرُتشُّورُّتْ تُرَيْأُ لَانِي!
  تِكَلْأُلِيِي! تشِفَنِي!أُنْ أَبَيَمْ، نَانِي۔  2

তলৈয়ৱন়ায়্ উলকুক্কুওৰ্ তন়্মৈ যান়ে!
  তত্তুৱন়ায়্চ্ চাৰ্ন্তাৰ্ক্কুইন়্ অমুতুআ ন়ান়ে!
নিলৈয়ৱন়ায়্ নিন়্ওপ্পাৰ্ ইল্লা তান়ে!
  নিন়্ৰ়ুউণৰাক্ কূৰ়্ৰ়ত্তৈচ্ চীৰ়িপ্ পায়্ন্ত
কোলৈয়ৱন়ে! কোল্যান়ৈৎ তোল্মেল্ ইট্ট
  কূৰ়্ৰ়ুৱন়ে! কোটিমতিল্কল়্ মূন়্ৰ়ুম্ এয়্ত
চিলৈয়ৱন়ে! তিৰুচ্চোৰ়্ৰ়ুৎ তুৰ়ৈউ ল়ান়ে!
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিৱন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  2

তলৈয়বন়ায়্ উলকুক্কুওর্ তন়্মৈ যান়ে!
  তত্তুবন়ায়্চ্ চার্ন্তার্ক্কুইন়্ অমুতুআ ন়ান়ে!
নিলৈয়বন়ায়্ নিন়্ওপ্পার্ ইল্লা তান়ে!
  নিন়্র়ুউণরাক্ কূর়্র়ত্তৈচ্ চীর়িপ্ পায়্ন্ত
কোলৈয়বন়ে! কোল্যান়ৈৎ তোল্মেল্ ইট্ট
  কূর়্র়ুবন়ে! কোটিমতিল্কল়্ মূন়্র়ুম্ এয়্ত
চিলৈয়বন়ে! তিরুচ্চোর়্র়ুৎ তুর়ৈউ ল়ান়ে!
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিবন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  2

તલૈયવન઼ાય્ ઉલકુક્કુઓર્ તન઼્મૈ યાન઼ે!
  તત્તુવન઼ાય્ચ્ ચાર્ન્તાર્ક્કુઇન઼્ અમુતુઆ ન઼ાન઼ે!
નિલૈયવન઼ાય્ નિન઼્ઓપ્પાર્ ઇલ્લા તાન઼ે!
  નિન઼્ર઼ુઉણરાક્ કૂર઼્ર઼ત્તૈચ્ ચીર઼િપ્ પાય્ન્ત
કોલૈયવન઼ે! કોલ્યાન઼ૈત્ તોલ્મેલ્ ઇટ્ટ
  કૂર઼્ર઼ુવન઼ે! કોટિમતિલ્કળ્ મૂન઼્ર઼ુમ્ એય્ત
ચિલૈયવન઼ે! તિરુચ્ચોર઼્ર઼ુત્ તુર઼ૈઉ ળાન઼ે!
  તિકળ઼્ઓળિયે! ચિવન઼ે!ઉન઼્ અપયમ્, નાન઼ે.  2

טַלַיַּבַנָי אֻלַכֻּקֻּהאֹר טַנְמַי יָנֵה!
  טַטֻּבַנָיְץ׳ צָ׳רְנְטָרְקֻּהאִן אַמֻטֻהאָה נָנֵה!
נִלַיַּבַנָי נִןאֹפָּר אִלָּה טָנֵה!
  נִנְרֻהאֻנַרָךּ כּוּרַּטַּיְץ׳ צִ׳ירִףּ פָּיְנְטַה
כֹּלַיַּבַנֵה! כֹּלְיָנַיְט טוֹלְמֵל אִטַּה
  כּוּרֻּבַנֵה! כֹּטִמַטִלְכַּל מוּנְרֻם אֶיְטַה
צִ׳לַיַּבַנֵה! טִרֻצַּ׳וֹרֻּט טֻרַיאֻה לָנֵה!
  טִכַּלאֹלִיֵה! צִ׳וַנֵה!אֻן אַפַּיַם, נָנֵה.  2

ತಲೈಯವನ಼ಾಯ್ ಉಲಕುಕ್ಕುಒರ್ ತನ಼್ಮೈ ಯಾನ಼ೇ!
  ತತ್ತುವನ಼ಾಯ್ಚ್ ಚಾರ್ನ್ತಾರ್ಕ್ಕುಇನ಼್ ಅಮುತುಆ ನ಼ಾನ಼ೇ!
ನಿಲೈಯವನ಼ಾಯ್ ನಿನ಼್ಒಪ್ಪಾರ್ ಇಲ್ಲಾ ತಾನ಼ೇ!
  ನಿನ಼್ಱುಉಣರಾಕ್ ಕೂಱ್ಱತ್ತೈಚ್ ಚೀಱಿಪ್ ಪಾಯ್ನ್ತ
ಕೊಲೈಯವನ಼ೇ! ಕೊಲ್ಯಾನ಼ೈತ್ ತೋಲ್ಮೇಲ್ ಇಟ್ಟ
  ಕೂಱ್ಱುವನ಼ೇ! ಕೊಟಿಮತಿಲ್ಕಳ್ ಮೂನ಼್ಱುಂ ಎಯ್ತ
ಚಿಲೈಯವನ಼ೇ! ತಿರುಚ್ಚೋಱ್ಱುತ್ ತುಱೈಉ ಳಾನ಼ೇ!
  ತಿಕೞ್ಒಳಿಯೇ! ಚಿವನ಼ೇ!ಉನ಼್ ಅಪಯಂ, ನಾನ಼ೇ.  2

തലൈയവനായ് ഉലകുക്കുഒർ തന്മൈ യാനേ!
  തത്തുവനായ്ച് ചാർന്താർക്കുഇൻ അമുതുആ നാനേ!
നിലൈയവനായ് നിൻഒപ്പാർ ഇല്ലാ താനേ!
  നിൻറുഉണരാക് കൂറ്റത്തൈച് ചീറിപ് പായ്ന്ത
കൊലൈയവനേ! കൊല്യാനൈത് തോല്മേൽ ഇട്ട
  കൂറ്റുവനേ! കൊടിമതിൽകൾ മൂൻറും എയ്ത
ചിലൈയവനേ! തിരുച്ചോറ്റുത് തുറൈഉ ളാനേ!
  തികഴ്ഒളിയേ! ചിവനേ!ഉൻ അപയം, നാനേ.  2

ତଲୈୟବନ଼ାୟ୍ ଉଲକୁକ୍କୁଓର୍ ତନ଼୍ମୈ ଯାନ଼େ!
  ତତ୍ତୁବନ଼ାୟ୍ଚ୍ ଚାର୍ନ୍ତାର୍କ୍କୁଇନ଼୍ ଅମୁତୁଆ ନ଼ାନ଼େ!
ନିଲୈୟବନ଼ାୟ୍ ନିନ଼୍ଓପ୍ପାର୍ ଇଲ୍ଲା ତାନ଼େ!
  ନିନ଼୍ର଼ୁଉଣରାକ୍ କୂର଼୍ର଼ତ୍ତୈଚ୍ ଚୀର଼ିପ୍ ପାୟ୍ନ୍ତ
କୋଲୈୟବନ଼େ! କୋଲ୍ୟାନ଼ୈତ୍ ତୋଲ୍ମେଲ୍ ଇଟ୍ଟ
  କୂର଼୍ର଼ୁବନ଼େ! କୋଟିମତିଲ୍କଳ୍ ମୂନ଼୍ର଼ୁମ୍ ଏୟ୍ତ
ଚିଲୈୟବନ଼େ! ତିରୁଚ୍ଚୋର଼୍ର଼ୁତ୍ ତୁର଼ୈଉ ଳାନ଼େ!
  ତିକଳ଼୍ଓଳିୟେ! ଚିବନ଼େ!ଉନ଼୍ ଅପୟମ୍, ନାନ଼େ.  2

ਤਲੈਯਵਨ਼ਾਯ੍ ਉਲਕੁੱਕੁਓਰ੍ ਤਨ਼੍ਮੈ ਯਾਨ਼ੇ!
  ਤੱਤੁਵਨ਼ਾਯ੍ਚ੍ ਚਾਰ੍ਨ੍ਤਾਰ੍ੱਕੁਇਨ਼੍ ਅਮੁਤੁਆ ਨ਼ਾਨ਼ੇ!
ਨਿਲੈਯਵਨ਼ਾਯ੍ ਨਿਨ਼੍ਓੱਪਾਰ੍ ਇੱਲਾ ਤਾਨ਼ੇ!
  ਨਿਨ਼੍ਰ਼ੁਉਣਰਾਕ੍ ਕੂੱਰ਼ੱਤੈਚ੍ ਚੀਰ਼ਿਪ੍ ਪਾਯ੍ਨ੍ਤ
ਕੋਲੈਯਵਨ਼ੇ! ਕੋਲ੍ਯਾਨ਼ੈਤ੍ ਤੋਲ੍ਮੇਲ੍ ਇੱਟ
  ਕੂੱਰ਼ੁਵਨ਼ੇ! ਕੋਟਿਮਤਿਲ੍ਕਲ਼੍ ਮੂਨ਼੍ਰ਼ੁਮ੍ ਏਯ੍ਤ
ਚਿਲੈਯਵਨ਼ੇ! ਤਿਰੁੱਚੋੱਰ਼ੁਤ੍ ਤੁਰ਼ੈਉ ਲ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਤਿਕਲ਼਼੍ਓਲ਼ਿਯੇ! ਚਿਵਨ਼ੇ!ਉਨ਼੍ ਅਪਯਮ੍, ਨਾਨ਼ੇ.  2

තලෛයවනාය් උලකුක්කුඔර් තන්මෛ යානේ!
  තත්තුවනාය්ච් චාර්න්තාර්ක්කුඉන් අමුතුආ නානේ!
නිලෛයවනාය් නින්ඔප්පාර් ඉල්ලා තානේ!
  නින්‍රුඋණරාක් කූර්‍රත්තෛච් චීරිප් පාය්න්ත
කොලෛයවනේ! කොල්‍යානෛත් තෝල්මේල් ඉට්ට
  කූර්‍රුවනේ! කොටිමතිල්කළ් මූන්‍රුම් එය්ත
චිලෛයවනේ! තිරුච්චෝර්‍රුත් තුරෛඋ ළානේ!
  තිකළ්ඔළියේ! චිවනේ!උන් අපයම්, නානේ.  2

తలైయవనాయ్ ఉలకుక్కుఒర్ తన్మై యానే!
  తత్తువనాయ్చ్ చార్న్తార్క్కుఇన్ అముతుఆ నానే!
నిలైయవనాయ్ నిన్ఒప్పార్ ఇల్లా తానే!
  నిన్ఱుఉణరాక్ కూఱ్ఱత్తైచ్ చీఱిప్ పాయ్న్త
కొలైయవనే! కొల్యానైత్ తోల్మేల్ ఇట్ట
  కూఱ్ఱువనే! కొటిమతిల్కళ్ మూన్ఱుం ఎయ్త
చిలైయవనే! తిరుచ్చోఱ్ఱుత్ తుఱైఉ ళానే!
  తికఴ్ఒళియే! చివనే!ఉన్ అపయం, నానే.  2

تَلَییَوَنَایْ اُلَکُکُّؤرْ تَنْمَے یَانے!
  تَتُّوَنَایْچْ چَارْنْتَارْکُّئِنْ اَمُتُءآ نَانے!
نِلَییَوَنَایْ نِنْؤپَّارْ اِلَّا تَانے!
  نِنْرُؤُنَرَاکْ کُورَّتَّیچْ چِیرِپْ پَایْنْتَ
کولَییَوَنے! کولْیَانَیتْ تولْمیلْ اِٹَّ
  کُورُّوَنے! کوٹِمَتِلْکَلْ مُونْرُمْ اییْتَ
چِلَییَوَنے! تِرُچّورُّتْ تُرَےؤُ لَانے!
  تِکَلْؤلِیے! چِوَنے!اُنْ اَپَیَمْ، نَانے۔  2

तलैयवऩाय् उलकुक्कुऒर् तऩ्मै याऩे!  तत्तुवऩाय्च् चार्न्तार्क्कुइऩ् अमुतुआ ऩाऩे!निलैयवऩाय् निऩ्ऒप्पार् इल्ला ताऩे!  निऩ्ऱुउणराक् कूऱ्‌ऱत्तैच् चीऱिप् पाय्न्तकॊलैयवऩे! कॊल्याऩैत् तोल्मेल् इट्ट  कूऱ्‌ऱुवऩे! कॊटिमतिल्कळ् मूऩ्ऱुम् ऎय्तचिलैयवऩे! तिरुच्चोऱ्‌ऱुत् तुऱैउ ळाऩे!  तिकऴ्ऒळिये! चिवऩे!उऩ् अपयम्, नाऩे.  2

タライヤヴァナーユ ウラクックオル タンマイ ヤーネー!  タットゥヴァナーユチュ チャールンタールックイン アムトゥアー ナーネー!ニライヤヴァナーユ ニノッパール イッラー ターネー!  ニンルーナラーク クーッラッタイチュ チーリプ パーユンタコライヤヴァネー! コリャーナイト トールメール イッタ  クーッルヴァネー! コティマティルカル ムーンルム エユタチライヤヴァネー! ティルッチョーッルト トゥライウ ラーネー!  ティカロリーェー! チヴァネー!ウン アパヤム、 ナーネー。  2

talaiyavaṉāy ulakukkuŏr taṉmai yāṉe!  tattuvaṉāyc cārntārkkuiṉ amutuā ṉāṉe!nilaiyavaṉāy niṉŏppār illā tāṉe!  niṉṟuuṇarāk kūṟṟattaic cīṟip pāyntakŏlaiyavaṉe! kŏlyāṉait tolmel iṭṭa  kūṟṟuvaṉe! kŏṭimatilkal̤ mūṉṟum ĕytacilaiyavaṉe! tiruccoṟṟut tuṟaiu l̤āṉe!  tikaḻŏl̤iye! civaṉe!uṉ apayam, nāṉe.  2

முற்றாத பான்மதியஞ் சூடி னானே
	முளைத்தெழுந்த கற்பகத்தின் கொழுந்தொப் பானே
உற்றாரென் றொருவரையு மில்லா தானே
	உலகோம்பும் ஒண்சுடரே யோதும் வேதங்
கற்றானே யெல்லாக் கலைஞா னமுங்
	கல்லாதேன் தீவினைநோய் கண்டு போகச்
செற்றானே திருச்சோற்றுத் துறையு ளானே
	திகழொளியே சிவனேயுன் னபயம் நானே.  3

مُرَّاتَ بَالْمَتِيَمْ تشُوتِ نَانِي!
  مُلَيْتُّإِلُنْتَ كَرْبَكَتِّنْ كُلُنْتُأُبْ بَانِي!
أُرَّارْإِنْرُ أُرُفَرَيْيُمْ إِلَّا تَانِي!
  أُلَكُأُومْبُمْ أُنْتشُتَرِي! أُوتُمْ فِيتَمْ،-
كَرَّانِي،- إِلَّاكْ كَلَيْنَا نَ(مْ)مُمْ!
  كَلَّاتِينْ تِيفِنَيْنُويْ كَنْتُ بُوكَتشْ
تشِرَّانِي! تِرُتشُّورُّتْ تُرَيْأُ لَانِي!
  تِكَلْأُلِيِي! تشِفَنِي!أُنْ أَبَيَمْ، نَانِي۔  3

মুৰ়্ৰ়াত পাল্মতিয়ম্ চূটি ন়ান়ে!
  মুল়ৈত্তুএষ়ুন্ত কৰ়্পকত্তিন়্ কোষ়ুন্তুওপ্ পান়ে!
উৰ়্ৰ়াৰ্এন়্ৰ়ু ওৰুৱৰৈয়ুম্ ইল্লা তান়ে!
  উলকুওম্পুম্ ওণ্চুটৰে! ওতুম্ ৱেতম্,-
কৰ়্ৰ়ান়ে,- এল্লাক্ কলৈঞা ন়(ম্)মুম্!
  কল্লাতেন়্ তীৱিন়ৈনোয়্ কণ্টু পোকচ্
চেৰ়্ৰ়ান়ে! তিৰুচ্চোৰ়্ৰ়ুৎ তুৰ়ৈউ ল়ান়ে!
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিৱন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  3

মুর়্র়াত পাল্মতিয়ম্ চূটি ন়ান়ে!
  মুল়ৈত্তুএষ়ুন্ত কর়্পকত্তিন়্ কোষ়ুন্তুওপ্ পান়ে!
উর়্র়ার্এন়্র়ু ওরুবরৈয়ুম্ ইল্লা তান়ে!
  উলকুওম্পুম্ ওণ্চুটরে! ওতুম্ বেতম্,-
কর়্র়ান়ে,- এল্লাক্ কলৈঞা ন়(ম্)মুম্!
  কল্লাতেন়্ তীবিন়ৈনোয়্ কণ্টু পোকচ্
চের়্র়ান়ে! তিরুচ্চোর়্র়ুৎ তুর়ৈউ ল়ান়ে!
  তিকষ়্ওল়িয়ে! চিবন়ে!উন়্ অপয়ম্, নান়ে.  3

મુર઼્ર઼ાત પાલ્મતિયમ્ ચૂટિ ન઼ાન઼ે!
  મુળૈત્તુએળ઼ુન્ત કર઼્પકત્તિન઼્ કોળ઼ુન્તુઓપ્ પાન઼ે!
ઉર઼્ર઼ાર્એન઼્ર઼ુ ઓરુવરૈયુમ્ ઇલ્લા તાન઼ે!
  ઉલકુઓમ્પુમ્ ઓણ્ચુટરે! ઓતુમ્ વેતમ્,-
કર઼્ર઼ાન઼ે,- એલ્લાક્ કલૈઞા ન઼(મ્)મુમ્!
  કલ્લાતેન઼્ તીવિન઼ૈનોય્ કણ્ટુ પોકચ્
ચેર઼્ર઼ાન઼ે! તિરુચ્ચોર઼્ર઼ુત્ તુર઼ૈઉ ળાન઼ે!
  તિકળ઼્ઓળિયે! ચિવન઼ે!ઉન઼્ અપયમ્, નાન઼ે.  3

מֻרָּטַה פָּלְמַטִיַם צ׳וּטִה נָנֵה!
  מֻלַיְטֻּהאֶלֻנְטַה כַּרְפַּכַּטִּן כֹּלֻנְטֻהאֹףּ פָּנֵה!
אֻרָּראֶנְרֻה אֹרֻבַרַיֻּם אִלָּה טָנֵה!
  אֻלַכֻּהאוֹמְפֻּם אֹנְצֻ׳טַרֵה! אוֹטֻם וֵטַם,-
כַּרָּנֵה,- אֶלָּךּ כַּלַיְנָה נַה(מ)מֻם!
  כַּלָּטֵן טִיוִנַיְנוֹי כַּנְטֻה פּוֹכַּץ׳
צֶ׳רָּנֵה! טִרֻצַּ׳וֹרֻּט טֻרַיאֻה לָנֵה!
  טִכַּלאֹלִיֵה! צִ׳וַנֵה!אֻן אַפַּיַם, נָנֵה.  3

ಮುಱ್ಱಾತ ಪಾಲ್ಮತಿಯಂ ಚೂಟಿ ನ಼ಾನ಼ೇ!
  ಮುಳೈತ್ತುಎೞುಂತ ಕಱ್ಪಕತ್ತಿನ಼್ ಕೊೞುಂತುಒಪ್ ಪಾನ಼ೇ!
ಉಱ್ಱಾರ್ಎನ಼್ಱು ಒರುವರೈಯುಂ ಇಲ್ಲಾ ತಾನ಼ೇ!
  ಉಲಕುಓಂಪುಂ ಒಣ್ಚುಟರೇ! ಓತುಂ ವೇತಂ,-
ಕಱ್ಱಾನ಼ೇ,- ಎಲ್ಲಾಕ್ ಕಲೈಞಾ ನ಼(ಮ್)ಮುಂ!
  ಕಲ್ಲಾತೇನ಼್ ತೀವಿನ಼ೈನೋಯ್ ಕಂಟು ಪೋಕಚ್
ಚೆಱ್ಱಾನ಼ೇ! ತಿರುಚ್ಚೋಱ್ಱುತ್ ತುಱೈಉ ಳಾನ಼ೇ!
  ತಿಕೞ್ಒಳಿಯೇ! ಚಿವನ಼ೇ!ಉನ಼್ ಅಪಯಂ, ನಾನ಼ೇ.  3

മുറ്റാത പാല്മതിയം ചൂടി നാനേ!
  മുളൈത്തുഎഴുന്ത കറ്പകത്തിൻ കൊഴുന്തുഒപ് പാനേ!
ഉറ്റാർഎൻറു ഒരുവരൈയും ഇല്ലാ താനേ!
  ഉലകുഓമ്പും ഒൺചുടരേ! ഓതും വേതം,-
കറ്റാനേ,- എല്ലാക് കലൈഞാ ന(മ്)മും!
  കല്ലാതേൻ തീവിനൈനോയ് കണ്ടു പോകച്
ചെറ്റാനേ! തിരുച്ചോറ്റുത് തുറൈഉ ളാനേ!
  തികഴ്ഒളിയേ! ചിവനേ!ഉൻ അപയം, നാനേ.  3

ମୁର଼୍ର଼ାତ ପାଲ୍ମତିୟମ୍ ଚୂଟି ନ଼ାନ଼େ!
  ମୁଳୈତ୍ତୁଏଳ଼ୁନ୍ତ କର଼୍ପକତ୍ତିନ଼୍ କୋଳ଼ୁନ୍ତୁଓପ୍ ପାନ଼େ!
ଉର଼୍ର଼ାର୍ଏନ଼୍ର଼ୁ ଓରୁବରୈୟୁମ୍ ଇଲ୍ଲା ତାନ଼େ!
  ଉଲକୁଓମ୍ପୁମ୍ ଓଣ୍ଚୁଟରେ! ଓତୁମ୍ ବେତମ୍,-
କର଼୍ର଼ାନ଼େ,- ଏଲ୍ଲାକ୍ କଲୈଞା ନ଼(ମ୍)ମୁମ୍!
  କଲ୍ଲାତେନ଼୍ ତୀବିନ଼ୈନୋୟ୍ କଣ୍ଟୁ ପୋକଚ୍
ଚେର଼୍ର଼ାନ଼େ! ତିରୁଚ୍ଚୋର଼୍ର଼ୁତ୍ ତୁର଼ୈଉ ଳାନ଼େ!
  ତିକଳ଼୍ଓଳିୟେ! ଚିବନ଼େ!ଉନ଼୍ ଅପୟମ୍, ନାନ଼େ.  3

ਮੁੱਰ਼ਾਤ ਪਾਲ੍ਮਤਿਯਮ੍ ਚੂਟਿ ਨ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਮੁਲ਼ੈੱਤੁਏਲ਼਼ੁਨ੍ਤ ਕਰ਼੍ਪਕੱਤਿਨ਼੍ ਕੋਲ਼਼ੁਨ੍ਤੁਓਪ੍ ਪਾਨ਼ੇ!
ਉੱਰ਼ਾਰ੍ਏਨ਼੍ਰ਼ੁ ਓਰੁਵਰੈਯੁਮ੍ ਇੱਲਾ ਤਾਨ਼ੇ!
  ਉਲਕੁਓਮ੍ਪੁਮ੍ ਓਣ੍ਚੁਟਰੇ! ਓਤੁਮ੍ ਵੇਤਮ੍,-
ਕੱਰ਼ਾਨ਼ੇ,- ਏੱਲਾਕ੍ ਕਲੈਞਾ ਨ਼(ਮ੍)ਮੁਮ੍!
  ਕੱਲਾਤੇਨ਼੍ ਤੀਵਿਨ਼ੈਨੋਯ੍ ਕਣ੍ਟੁ ਪੋਕਚ੍
ਚੇੱਰ਼ਾਨ਼ੇ! ਤਿਰੁੱਚੋੱਰ਼ੁਤ੍ ਤੁਰ਼ੈਉ ਲ਼ਾਨ਼ੇ!
  ਤਿਕਲ਼਼੍ਓਲ਼ਿਯੇ! ਚਿਵਨ਼ੇ!ਉਨ਼੍ ਅਪਯਮ੍, ਨਾਨ਼ੇ.  3

මුර්‍රාත පාල්මතියම් චූටි නානේ!
  මුළෛත්තුඑළුන්ත කර්පකත්තින් කොළුන්තුඔප් පානේ!
උර්‍රාර්එන්‍රු ඔරුවරෛයුම් ඉල්ලා තානේ!
  උලකුඕම්පුම් ඔණ්චුටරේ! ඕතුම් වේතම්,-
කර්‍රානේ,- එල්ලාක් කලෛඤා න(ම්)මුම්!
  කල්ලාතේන් තීවිනෛනෝය් කණ්ටු පෝකච්
චෙර්‍රානේ! තිරුච්චෝර්‍රුත් තුරෛඋ ළානේ!
  තිකළ්ඔළියේ! චිවනේ!උන් අපයම්, නානේ.  3

ముఱ్ఱాత పాల్మతియం చూటి నానే!
  ముళైత్తుఎఴుంత కఱ్పకత్తిన్ కొఴుంతుఒప్ పానే!
ఉఱ్ఱార్ఎన్ఱు ఒరువరైయుం ఇల్లా తానే!
  ఉలకుఓంపుం ఒణ్చుటరే! ఓతుం వేతం,-
కఱ్ఱానే,- ఎల్లాక్ కలైఞా న(మ్)ముం!
  కల్లాతేన్ తీవినైనోయ్ కంటు పోకచ్
చెఱ్ఱానే! తిరుచ్చోఱ్ఱుత్ తుఱైఉ ళానే!
  తికఴ్ఒళియే! చివనే!ఉన్ అపయం, నానే.  3

مُرَّاتَ پَالْمَتِیَمْ چُوٹِ نَانے!
  مُلَیتُّئیلُنْتَ کَرْپَکَتِّنْ کولُنْتُؤپْ پَانے!
اُرَّارْئینْرُ اورُوَرَییُمْ اِلَّا تَانے!
  اُلَکُؤمْپُمْ اونْچُٹَرے! اوتُمْ ویتَمْ،-
کَرَّانے،- ایلَّاکْ کَلَینَا نَ(مْ)مُمْ!
  کَلَّاتینْ تِیوِنَینویْ کَنْٹُ پوکَچْ
چیرَّانے! تِرُچّورُّتْ تُرَےؤُ لَانے!
  تِکَلْؤلِیے! چِوَنے!اُنْ اَپَیَمْ، نَانے۔  3

मुऱ्‌ऱात पाल्मतियम् चूटि ऩाऩे!  मुळैत्तुऎऴुन्त कऱ्‌पकत्तिऩ् कॊऴुन्तुऒप् पाऩे!उऱ्‌ऱार्ऎऩ्ऱु ऒरुवरैयुम् इल्ला ताऩे!  उलकुओम्पुम् ऒण्चुटरे! ओतुम् वेतम्,-कऱ्‌ऱाऩे,- ऎल्लाक् कलैञा ऩ(म्)मुम्!  कल्लातेऩ् तीविऩैनोय् कण्टु पोकच्चॆऱ्‌ऱाऩे! तिरुच्चोऱ्‌ऱुत् तुऱैउ ळाऩे!  तिकऴ्ऒळिये! चिवऩे!उऩ् अपयम्, नाऩे.  3

ムッラータ パールマティヤム チューティ ナーネー!  ムライットゥエルンタ カルパカッティン コルントゥオプ パーネー!ウッラーレンル オルヴァライユム イッラー ターネー!  ウラクオーンプム オンチュタレー! オートゥム ヴェータム、ーカッラーネー、ー エッラーク カライニャー ナ(ム)ムム!  カッラーテーン ティーヴィナイノーユ カントゥ ポーカチュチェッラーネー! ティルッチョーッルト トゥライウ ラーネー!  ティカロリーェー! チヴァネー!ウン アパヤム、 ナーネー。  3

muṟṟāta pālmatiyam cūṭi ṉāṉe!  mul̤aittuĕḻunta kaṟpakattiṉ kŏḻuntuŏp pāṉe!uṟṟārĕṉṟu ŏruvaraiyum illā tāṉe!  ulakuompum ŏṇcuṭare! otum vetam,-kaṟṟāṉe,- ĕllāk kalaiñā ṉa(m)mum!  kallāteṉ tīviṉainoy kaṇṭu pokaccĕṟṟāṉe! tiruccoṟṟut tuṟaiu l̤āṉe!  tikaḻŏl̤iye! civaṉe!uṉ apayam, nāṉe.  3

கண்ணவனாய் உலகெல்லாங் காக்கின் றானே
	காலங்க ளூழிகண் டிருக்கின் றானே
விண்ணவனாய் விண்ணவர்க்கும் அருள்செய் வானே
	வேதனாய் வேதம் விரித்திட் டானே
எண்ணவனாய் யெண்ணார் புரங்கள் மூன்றும்
	இமையாமுன் எரிகொளுவ நோக்கி நக்க
திண்ணவனே திருச்சோற்றுத் துறையு ளானே
	திகழொளியே சிவனேயுன் னபயம் நானே.  4

كَنَّفَنَايْ أُلَكُإِلَّامْ كَاكِّنْ رَانِي!
  كَالَنْكَلْ أُولِكَنْتُ إِرُكِّنْ رَانِي!
فِنَّفَنَايْ فِنَّفَرْكُّمْ أَرُلْتشِيْ فَانِي!
  فِيتَنَايْ فِيتَمْ فِرِتِّتْ تَانِي!
إِنَّفَنَايْ إِنَّارْ بُرَنْكَلْ مُونْرُمْ
  إِمَيْيَامُنْ إِرِكُلُفَ نُوكِّ نَكَّ
تِنَّفَنِي! تِرُتشُّورُّتْ تُرَيْأُ لَانِي
  تِكَلْأُلِيِي! تشِفَنِي!أُنْ أَبَيَمْ، نَانِي۔  4

Translation

மூத்தவனாய் உலகுக்கு முந்தினானே Being senior by age to all others, Civaṉ who existed even before the world was created.! முறைமையால் எல்லாம் படைக்கின்றானே who creates every thing according to plan. ஏத்தவனாய் ஏழ் உலகும் ஆயினானே who is the seven worlds besides being worthy of praise by all people! காத்தவனாய் எல்லாம் தான் காண்கின்றானே who perceives all things besides being their protector! கடுவினையேன் தீவினையைக்கண்டு போகத் தீர்த்தவனே who completely destroyed seeing the sins belonging to me who had evil destiny! திருச் சோற்றுத்துறை உளானே who is in tiruccōṟṟuttuṟai. சிவனே Civaṉ! நான் உன் அபயம் I took refuge in you to free me from fear. 1