logo

|

Om symbol7.057 - திருவாழ்கொளிபுத்தூர் - தலைக்க லன்றலைOm symbol

திருமுறை : ஏழாம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


தலைக்க லன்றலை மேல்தரித் தானைத்
  தன்னைஎன் னைநினைக் கத்தரு வானைக்
கொலைக்கை யானைஉரி போர்த்துகந் தானைக்
  கூற்றுதைத் தகுரை சேர்கழ லானை
அலைத்த செங்கண்விடை ஏறவல் லானை
  ஆணை யால்அடி யேன்அடி நாயேன்
மலைத்தசெந் நெல்வயல் வாழ்கொளி புத்தூர்
  மாணிக்கத் தைமறந் தென்நினைக் கேனே.  1


تَلَيْكَّ لَنْرَلَيْ مِيلْتَرِتْ تَانَيْتْ
  تَنَّيْإِنْ نَيْنِنَيْكْ كَتَّرُ فَانَيْكْ
كُلَيْكَّيْ يَانَيْأُرِ بُورْتُّكَنْ تَانَيْكْ
  كُورُّتَيْتْ تَكُرَيْ تشِيرْكَلَ لَانَيْ
أَلَيْتَّ تشِنْكَنْفِتَيْ إِيرَفَلْ لَانَيْ
  آنَيْ يَالْأَتِ يِينْأَتِ نَايِينْ
مَلَيْتَّتشِنْ نِلْفَيَلْ فَالْكُلِ بُتُّورْ 
  مَانِكَّتْ تَيْمَرَنْ تِنِّنَيْكْ كِينِي۔  1

তলৈক্ক লন়্ৰ়লৈ মেল্তৰিৎ তান়ৈৎ
  তন়্ন়ৈএন়্ ন়ৈনিন়ৈক্ কত্তৰু ৱান়ৈক্
কোলৈক্কৈ যান়ৈউৰি পোৰ্ত্তুকন্ তান়ৈক্
  কূৰ়্ৰ়ুতৈৎ তকুৰৈ চেৰ্কষ় লান়ৈ
অলৈত্ত চেঙ্কণ্ৱিটৈ এৰ়ৱল্ লান়ৈ
  আণৈ যাল্অটি যেন়্অটি নায়েন়্
মলৈত্তচেন্ নেল্ৱয়ল্ ৱাষ়্কোল়ি পুত্তূৰ্ 
  মাণিক্কৎ তৈমৰ়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  1

তলৈক্ক লন়্র়লৈ মেল্তরিৎ তান়ৈৎ
  তন়্ন়ৈএন়্ ন়ৈনিন়ৈক্ কত্তরু বান়ৈক্
কোলৈক্কৈ যান়ৈউরি পোর্ত্তুকন্ তান়ৈক্
  কূর়্র়ুতৈৎ তকুরৈ চের্কষ় লান়ৈ
অলৈত্ত চেঙ্কণ্বিটৈ এর়বল্ লান়ৈ
  আণৈ যাল্অটি যেন়্অটি নায়েন়্
মলৈত্তচেন্ নেল্বয়ল্ বাষ়্কোল়ি পুত্তূর্ 
  মাণিক্কৎ তৈমর়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  1

તલૈક્ક લન઼્ર઼લૈ મેલ્તરિત્ તાન઼ૈત્
  તન઼્ન઼ૈએન઼્ ન઼ૈનિન઼ૈક્ કત્તરુ વાન઼ૈક્
કોલૈક્કૈ યાન઼ૈઉરિ પોર્ત્તુકન્ તાન઼ૈક્
  કૂર઼્ર઼ુતૈત્ તકુરૈ ચેર્કળ઼ લાન઼ૈ
અલૈત્ત ચેઙ્કણ્વિટૈ એર઼વલ્ લાન઼ૈ
  આણૈ યાલ્અટિ યેન઼્અટિ નાયેન઼્
મલૈત્તચેન્ નેલ્વયલ્ વાળ઼્કોળિ પુત્તૂર્ 
  માણિક્કત્ તૈમર઼ન્ તેન઼્નિન઼ૈક્ કેન઼ે.  1


טַלַיְקַּה לַנְרַלַי מֵלְטַרִט טָנַיְט
  טַנַּיאֶן נַיְנִנַיְךּ כַּטַּרֻה וָנַיְךּ
כֹּלַיְקַּי יָנַיאֻרִה פּוֹרְטֻּכַּן טָנַיְךּ
  כּוּרֻּטַיְט טַכֻּרַי צֵ׳רְכַּלַה לָנַי
אַלַיְטַּה צֶ׳נְכַּנְבִטַי אֵרַבַל לָנַי
  אָנַי יָלאַטִה יֵןאַטִה נָיֵן
מַלַיְטַּצֶ׳ן נֶלְבַיַל וָלְכֹּלִה פֻּטּוּר 
  מָנִקַּט טַיְמַרַן טֶנִּנַיְךּ כֵּנֵה.  1

ತಲೈಕ್ಕ ಲನ಼್ಱಲೈ ಮೇಲ್ತರಿತ್ ತಾನ಼ೈತ್
  ತನ಼್‌ನ಼ೈಎನ಼್ ನ಼ೈನಿನ಼ೈಕ್ ಕತ್ತರು ವಾನ಼ೈಕ್
ಕೊಲೈಕ್ಕೈ ಯಾನ಼ೈಉರಿ ಪೋರ್ತ್ತುಕನ್ ತಾನ಼ೈಕ್
  ಕೂಱ್ಱುತೈತ್ ತಕುರೈ ಚೇರ್ಕೞ ಲಾನ಼ೈ
ಅಲೈತ್ತ ಚೆಂಕಣ್ವಿಟೈ ಏಱವಲ್ ಲಾನ಼ೈ
  ಆಣೈ ಯಾಲ್ಅಟಿ ಯೇನ಼್ಅಟಿ ನಾಯೇನ಼್
ಮಲೈತ್ತಚೆನ್ ನೆಲ್ವಯಲ್ ವಾೞ್ಕೊಳಿ ಪುತ್ತೂರ್ 
  ಮಾಣಿಕ್ಕತ್ ತೈಮಱನ್ ತೆನ಼್ನಿನ಼ೈಕ್ ಕೇನ಼ೇ.  1

തലൈക്ക ലൻറലൈ മേൽതരിത് താനൈത്
  തൻനൈഎൻ നൈനിനൈക് കത്തരു വാനൈക്
കൊലൈക്കൈ യാനൈഉരി പോർത്തുകൻ താനൈക്
  കൂറ്റുതൈത് തകുരൈ ചേർകഴ ലാനൈ
അലൈത്ത ചെങ്കണ്വിടൈ ഏറവൽ ലാനൈ
  ആണൈ യാൽഅടി യേൻഅടി നായേൻ
മലൈത്തചെൻ നെല്വയൽ വാഴ്കൊളി പുത്തൂർ 
  മാണിക്കത് തൈമറൻ തെന്നിനൈക് കേനേ.  1

ତଲୈକ୍କ ଲନ଼୍ର଼ଲୈ ମେଲ୍ତରିତ୍ ତାନ଼ୈତ୍
  ତନ଼୍ନ଼ୈଏନ଼୍ ନ଼ୈନିନ଼ୈକ୍ କତ୍ତରୁ ବାନ଼ୈକ୍
କୋଲୈକ୍କୈ ଯାନ଼ୈଉରି ପୋର୍ତ୍ତୁକନ୍ ତାନ଼ୈକ୍
  କୂର଼୍ର଼ୁତୈତ୍ ତକୁରୈ ଚେର୍କଳ଼ ଲାନ଼ୈ
ଅଲୈତ୍ତ ଚେଙ୍କଣ୍ୱିଟୈ ଏର଼ବଲ୍ ଲାନ଼ୈ
  ଆଣୈ ଯାଲ୍ଅଟି ଯେନ଼୍ଅଟି ନାୟେନ଼୍
ମଲୈତ୍ତଚେନ୍ ନେଲ୍ୱୟଲ୍ ବାଳ଼୍କୋଳି ପୁତ୍ତୂର୍ 
  ମାଣିକ୍କତ୍ ତୈମର଼ନ୍ ତେନ଼୍ନିନ଼ୈକ୍ କେନ଼େ.  1

ਤਲੈੱਕ ਲਨ਼੍ਰ਼ਲੈ ਮੇਲ੍ਤਰਿਤ੍ ਤਾਨ਼ੈਤ੍
  ਤੰਨ਼ੈਏਨ਼੍ ਨ਼ੈਨਿਨ਼ੈਕ੍ ਕੱਤਰੁ ਵਾਨ਼ੈਕ੍
ਕੋਲੈੱਕੈ ਯਾਨ਼ੈਉਰਿ ਪੋਰ੍ੱਤੁਕਨ੍ ਤਾਨ਼ੈਕ੍
  ਕੂੱਰ਼ੁਤੈਤ੍ ਤਕੁਰੈ ਚੇਰ੍ਕਲ਼਼ ਲਾਨ਼ੈ
ਅਲੈੱਤ ਚੇਙ੍ਕਣ੍ਵਿਟੈ ਏਰ਼ਵਲ੍ ਲਾਨ਼ੈ
  ਆਣੈ ਯਾਲ੍ਅਟਿ ਯੇਨ਼੍ਅਟਿ ਨਾਯੇਨ਼੍
ਮਲੈੱਤਚੇਨ੍ ਨੇਲ੍ਵਯਲ੍ ਵਾਲ਼਼੍ਕੋਲ਼ਿ ਪੁੱਤੂਰ੍ 
  ਮਾਣਿੱਕਤ੍ ਤੈਮਰ਼ਨ੍ ਤੇਨ਼੍ਨਿਨ਼ੈਕ੍ ਕੇਨ਼ੇ.  1

තලෛක්ක ලන්‍රලෛ මේල්තරිත් තානෛත්
  තන්නෛඑන් නෛනිනෛක් කත්තරු වානෛක්
කොලෛක්කෛ යානෛඋරි පෝර්ත්තුකන් තානෛක්
  කූර්‍රුතෛත් තකුරෛ චේර්කළ ලානෛ
අලෛත්ත චෙඞ්කණ්විටෛ ඒරවල් ලානෛ
  ආණෛ යාල්අටි යේන්අටි නායේන්
මලෛත්තචෙන් නෙල්වයල් වාළ්කොළි පුත්තූර් 
  මාණික්කත් තෛමරන් තෙන්නිනෛක් කේනේ.  1

తలైక్క లన్ఱలై మేల్తరిత్ తానైత్
  తన్నైఎన్ నైనినైక్ కత్తరు వానైక్
కొలైక్కై యానైఉరి పోర్త్తుకన్ తానైక్
  కూఱ్ఱుతైత్ తకురై చేర్కఴ లానై
అలైత్త చెంకణ్విటై ఏఱవల్ లానై
  ఆణై యాల్అటి యేన్అటి నాయేన్
మలైత్తచెన్ నెల్వయల్ వాఴ్కొళి పుత్తూర్ 
  మాణిక్కత్ తైమఱన్ తెన్నినైక్ కేనే.  1


تَلَیکَّ لَنْرَلَے میلْتَرِتْ تَانَیتْ
  تَنَّےئینْ نَینِنَیکْ کَتَّرُ وَانَیکْ
کولَیکَّے یَانَےؤُرِ پورْتُّکَنْ تَانَیکْ
  کُورُّتَیتْ تَکُرَے چیرْکَلَ لَانَے
اَلَیتَّ چینْکَنْوِٹَے ایرَوَلْ لَانَے
  آنَے یَالْءاَٹِ یینْءاَٹِ نَایینْ
مَلَیتَّچینْ نیلْوَیَلْ وَالْکولِ پُتُّورْ 
  مَانِکَّتْ تَیمَرَنْ تینِّنَیکْ کینے۔  1

タライッカ ランラライ メールタリト ターナイト
  タンナイエン ナイニナイク カッタル ヴァーナイク
コライッカイ ヤーナイウリ ポールットゥカン ターナイク
  クーッルタイト タクライ チェールカラ ラーナイ
アライッタ チェングカンヴィタイ エーラヴァル ラーナイ
  アーナイ ヤーラティ イェーナティ ナーイェーン
マライッタチェン ネルヴァヤル ヴァールコリ プットゥール 
  マーニッカト タイマラン テンニナイク ケーネー。  1

talaikka laṉṟalai meltarit tāṉait
  taṉṉaiĕṉ ṉainiṉaik kattaru vāṉaik
kŏlaikkai yāṉaiuri porttukan tāṉaik
  kūṟṟutait takurai cerkaḻa lāṉai
alaitta cĕṅkaṇviṭai eṟaval lāṉai
  āṇai yālaṭi yeṉaṭi nāyeṉ
malaittacĕn nĕlvayal vāḻkŏl̤i puttūr 
  māṇikkat taimaṟan tĕṉniṉaik keṉe.  1

तलैक्क लऩ्ऱलै मेल्तरित् ताऩैत्
  तऩ्ऩैऎऩ् ऩैनिऩैक् कत्तरु वाऩैक्
कॊलैक्कै याऩैउरि पोर्त्तुकन् ताऩैक्
  कूऱ्‌ऱुतैत् तकुरै चेर्कऴ लाऩै
अलैत्त चॆङ्कण्विटै एऱवल् लाऩै
  आणै याल्अटि येऩ्अटि नायेऩ्
मलैत्तचॆन् नॆल्वयल् वाऴ्कॊळि पुत्तूर् 
  माणिक्कत् तैमऱन् तॆऩ्निऩैक् केऩे.  1

படைக்கட் சூலம் பயிலவல் லானைப்
  பாவிப் பார்மனம் பாவிக்கொண் டானைக்
கடைக்கட்பிச் சைக்கிச்சை காதலித் தானைக்
  காமன்ஆ கந்தனைக் கட்டழித் தானைச்
சடைக்கட் கங்கையைத் தாழவைத் தானைத்
  தண்ணீர்மண் ணிக்கரை யானைத்தக் கானை
மடைக்கண்நீ லம்அலர் வாழ்கொளி புத்தூர்
  மாணிக்கத் தைமறந் தென்நினைக் கேனே.  2


بَتَيْكَّتْ تشُولَمْ بَيِلَفَلْ لَانَيْبْ 
  بَافِبْ بَارْمَنَمْ بَرَفِكُّنْ تَانَيْكْ
كَتَيْكَّتْبِتشْ تشَيْكِّتشَّيْ كَاتَلِتْ تَانَيْكْ
  كَامَنْآ كَنْتَنَيْكْ كَتَّلِتْ تَانَيْتشْ
تشَتَيْكَّتْ كَنْكَيْيَيْتْ تَالَفَيْتْ تَانَيْتْ
  تَنِّيرْمَنْ نِكَّرَيْ يَانَيْتَّكْ كَانَيْ
مَتَيْكَّنْنِي لَمْأَلَرْ فَالْكُلِ بُتُّورْ 
  مَانِكَّتْ تَيْمَرَنْ تِنِّنَيْكْ كِينِي۔  2

পটৈক্কট্ চূলম্ পয়িলৱল্ লান়ৈপ্ 
  পাৱিপ্ পাৰ্মন়ম্ পৰৱিক্কোণ্ টান়ৈক্
কটৈক্কট্পিচ্ চৈক্কিচ্চৈ কাতলিৎ তান়ৈক্
  কামন়্আ কন্তন়ৈক্ কট্টষ়িৎ তান়ৈচ্
চটৈক্কট্ কঙ্কৈয়ৈৎ তাষ়ৱৈৎ তান়ৈৎ
  তণ্ণীৰ্মণ্ ণিক্কৰৈ যান়ৈত্তক্ কান়ৈ
মটৈক্কণ্নী লম্অলৰ্ ৱাষ়্কোল়ি পুত্তূৰ্ 
  মাণিক্কৎ তৈমৰ়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  2

পটৈক্কট্ চূলম্ পয়িলবল্ লান়ৈপ্ 
  পাবিপ্ পার্মন়ম্ পরবিক্কোণ্ টান়ৈক্
কটৈক্কট্পিচ্ চৈক্কিচ্চৈ কাতলিৎ তান়ৈক্
  কামন়্আ কন্তন়ৈক্ কট্টষ়িৎ তান়ৈচ্
চটৈক্কট্ কঙ্কৈয়ৈৎ তাষ়বৈৎ তান়ৈৎ
  তণ্ণীর্মণ্ ণিক্করৈ যান়ৈত্তক্ কান়ৈ
মটৈক্কণ্নী লম্অলর্ বাষ়্কোল়ি পুত্তূর্ 
  মাণিক্কৎ তৈমর়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  2

પટૈક્કટ્ ચૂલમ્ પયિલવલ્ લાન઼ૈપ્ 
  પાવિપ્ પાર્મન઼મ્ પરવિક્કોણ્ ટાન઼ૈક્
કટૈક્કટ્પિચ્ ચૈક્કિચ્ચૈ કાતલિત્ તાન઼ૈક્
  કામન઼્આ કન્તન઼ૈક્ કટ્ટળ઼િત્ તાન઼ૈચ્
ચટૈક્કટ્ કઙ્કૈયૈત્ તાળ઼વૈત્ તાન઼ૈત્
  તણ્ણીર્મણ્ ણિક્કરૈ યાન઼ૈત્તક્ કાન઼ૈ
મટૈક્કણ્ની લમ્અલર્ વાળ઼્કોળિ પુત્તૂર્ 
  માણિક્કત્ તૈમર઼ન્ તેન઼્નિન઼ૈક્ કેન઼ે.  2


פַּטַיְקַּט צ׳וּלַם פַּיִלַבַל לָנַיְףּ 
  פָּבִףּ פָּרְמַנַם פַּרַבִקֹּן טָנַיְךּ
כַּטַיְקַּטְפִּץ׳ צַ׳יְקִּצַּהַ׳י כָּטַלִט טָנַיְךּ
  כָּמַןאָה כַּנְטַנַיְךּ כַּטַּלִט טָנַיְץ׳
צַ׳טַיְקַּט כַּנְכַּיַּיְט טָלַבַיְט טָנַיְט
  טַנִּירְמַן נִקַּרַי יָנַיְטַּךּ כָּנַי
מַטַיְקַּנִּי לַםאַלַר וָלְכֹּלִה פֻּטּוּר 
  מָנִקַּט טַיְמַרַן טֶנִּנַיְךּ כֵּנֵה.  2

ಪಟೈಕ್ಕಟ್ ಚೂಲಂ ಪಯಿಲವಲ್ ಲಾನ಼ೈಪ್ 
  ಪಾವಿಪ್ ಪಾರ್ಮನ಼ಂ ಪರವಿಕ್ಕೊಣ್ ಟಾನ಼ೈಕ್
ಕಟೈಕ್ಕಟ್ಪಿಚ್ ಚೈಕ್ಕಿಚ್ಚೈ ಕಾತಲಿತ್ ತಾನ಼ೈಕ್
  ಕಾಮನ಼್ಆ ಕಂತನ಼ೈಕ್ ಕಟ್ಟೞಿತ್ ತಾನ಼ೈಚ್
ಚಟೈಕ್ಕಟ್ ಕಂಕೈಯೈತ್ ತಾೞವೈತ್ ತಾನ಼ೈತ್
  ತಣ್ಣೀರ್ಮಣ್ ಣಿಕ್ಕರೈ ಯಾನ಼ೈತ್ತಕ್ ಕಾನ಼ೈ
ಮಟೈಕ್ಕಣ್ನೀ ಲಮ್ಅಲರ್ ವಾೞ್ಕೊಳಿ ಪುತ್ತೂರ್ 
  ಮಾಣಿಕ್ಕತ್ ತೈಮಱನ್ ತೆನ಼್ನಿನ಼ೈಕ್ ಕೇನ಼ೇ.  2

പടൈക്കട് ചൂലം പയിലവൽ ലാനൈപ് 
  പാവിപ് പാർമനം പരവിക്കൊൺ ടാനൈക്
കടൈക്കട്പിച് ചൈക്കിച്ചൈ കാതലിത് താനൈക്
  കാമൻആ കന്തനൈക് കട്ടഴിത് താനൈച്
ചടൈക്കട് കങ്കൈയൈത് താഴവൈത് താനൈത്
  തണ്ണീർമൺ ണിക്കരൈ യാനൈത്തക് കാനൈ
മടൈക്കൺനീ ലമ്അലർ വാഴ്കൊളി പുത്തൂർ 
  മാണിക്കത് തൈമറൻ തെന്നിനൈക് കേനേ.  2

ପଟୈକ୍କଟ୍ ଚୂଲମ୍ ପୟିଲବଲ୍ ଲାନ଼ୈପ୍ 
  ପାବିପ୍ ପାର୍ମନ଼ମ୍ ପରବିକ୍କୋଣ୍ ଟାନ଼ୈକ୍
କଟୈକ୍କଟ୍ପିଚ୍ ଚୈକ୍କିଚ୍ଚୈ କାତଲିତ୍ ତାନ଼ୈକ୍
  କାମନ଼୍ଆ କନ୍ତନ଼ୈକ୍ କଟ୍ଟଳ଼ିତ୍ ତାନ଼ୈଚ୍
ଚଟୈକ୍କଟ୍ କଙ୍କୈୟୈତ୍ ତାଳ଼ବୈତ୍ ତାନ଼ୈତ୍
  ତଣ୍ଣୀର୍ମଣ୍ ଣିକ୍କରୈ ଯାନ଼ୈତ୍ତକ୍ କାନ଼ୈ
ମଟୈକ୍କଣ୍ନୀ ଲମ୍ଅଲର୍ ବାଳ଼୍କୋଳି ପୁତ୍ତୂର୍ 
  ମାଣିକ୍କତ୍ ତୈମର଼ନ୍ ତେନ଼୍ନିନ଼ୈକ୍ କେନ଼େ.  2

ਪਟੈੱਕਟ੍ ਚੂਲਮ੍ ਪਯਿਲਵਲ੍ ਲਾਨ਼ੈਪ੍ 
  ਪਾਵਿਪ੍ ਪਾਰ੍ਮਨ਼ਮ੍ ਪਰਵਿੱਕੋਣ੍ ਟਾਨ਼ੈਕ੍
ਕਟੈੱਕਟ੍ਪਿਚ੍ ਚੈੱਕਿੱਚੈ ਕਾਤਲਿਤ੍ ਤਾਨ਼ੈਕ੍
  ਕਾਮਨ਼੍ਆ ਕਨ੍ਤਨ਼ੈਕ੍ ਕੱਟਲ਼਼ਿਤ੍ ਤਾਨ਼ੈਚ੍
ਚਟੈੱਕਟ੍ ਕਙ੍ਕੈਯੈਤ੍ ਤਾਲ਼਼ਵੈਤ੍ ਤਾਨ਼ੈਤ੍
  ਤੱਣੀਰ੍ਮਣ੍ ਣਿੱਕਰੈ ਯਾਨ਼ੈੱਤਕ੍ ਕਾਨ਼ੈ
ਮਟੈੱਕਣ੍ਨੀ ਲਮ੍ਅਲਰ੍ ਵਾਲ਼਼੍ਕੋਲ਼ਿ ਪੁੱਤੂਰ੍ 
  ਮਾਣਿੱਕਤ੍ ਤੈਮਰ਼ਨ੍ ਤੇਨ਼੍ਨਿਨ਼ੈਕ੍ ਕੇਨ਼ੇ.  2

පටෛක්කට් චූලම් පයිලවල් ලානෛප් 
  පාවිප් පාර්මනම් පරවික්කොණ් ටානෛක්
කටෛක්කට්පිච් චෛක්කිච්චෛ කාතලිත් තානෛක්
  කාමන්ආ කන්තනෛක් කට්ටළිත් තානෛච්
චටෛක්කට් කඞ්කෛයෛත් තාළවෛත් තානෛත්
  තණ්ණීර්මණ් ණික්කරෛ යානෛත්තක් කානෛ
මටෛක්කණ්නී ලම්අලර් වාළ්කොළි පුත්තූර් 
  මාණික්කත් තෛමරන් තෙන්නිනෛක් කේනේ.  2

పటైక్కట్ చూలం పయిలవల్ లానైప్ 
  పావిప్ పార్మనం పరవిక్కొణ్ టానైక్
కటైక్కట్పిచ్ చైక్కిచ్చై కాతలిత్ తానైక్
  కామన్ఆ కంతనైక్ కట్టఴిత్ తానైచ్
చటైక్కట్ కంకైయైత్ తాఴవైత్ తానైత్
  తణ్ణీర్మణ్ ణిక్కరై యానైత్తక్ కానై
మటైక్కణ్నీ లమ్అలర్ వాఴ్కొళి పుత్తూర్ 
  మాణిక్కత్ తైమఱన్ తెన్నినైక్ కేనే.  2


پَٹَیکَّٹْ چُولَمْ پَیِلَوَلْ لَانَیپْ 
  پَاوِپْ پَارْمَنَمْ پَرَوِکّونْ ٹَانَیکْ
کَٹَیکَّٹْپِچْ چَیکِّچَّے کَاتَلِتْ تَانَیکْ
  کَامَنْءآ کَنْتَنَیکْ کَٹَّلِتْ تَانَیچْ
چَٹَیکَّٹْ کَنْکَییَیتْ تَالَوَیتْ تَانَیتْ
  تَنِّیرْمَنْ نِکَّرَے یَانَیتَّکْ کَانَے
مَٹَیکَّنِّی لَمْءاَلَرْ وَالْکولِ پُتُّورْ 
  مَانِکَّتْ تَیمَرَنْ تینِّنَیکْ کینے۔  2

パタイッカト チューラム パイラヴァル ラーナイプ 
  パーヴィプ パールマナム パラヴィッコン ターナイク
カタイッカトピチュ チャイッキッチャイ カータリト ターナイク
  カーマナー カンタナイク カッタリト ターナイチュ
チャタイッカト カングカイヤイト ターラヴァイト ターナイト
  タンニールマン ニッカライ ヤーナイッタク カーナイ
マタイッカンニー ラマラル ヴァールコリ プットゥール 
  マーニッカト タイマラン テンニナイク ケーネー。  2

paṭaikkaṭ cūlam payilaval lāṉaip 
  pāvip pārmaṉam paravikkŏṇ ṭāṉaik
kaṭaikkaṭpic caikkiccai kātalit tāṉaik
  kāmaṉā kantaṉaik kaṭṭaḻit tāṉaic
caṭaikkaṭ kaṅkaiyait tāḻavait tāṉait
  taṇṇīrmaṇ ṇikkarai yāṉaittak kāṉai
maṭaikkaṇnī lamalar vāḻkŏl̤i puttūr 
  māṇikkat taimaṟan tĕṉniṉaik keṉe.  2

पटैक्कट् चूलम् पयिलवल् लाऩैप् 
  पाविप् पार्मऩम् परविक्कॊण् टाऩैक्
कटैक्कट्पिच् चैक्किच्चै कातलित् ताऩैक्
  कामऩ्आ कन्तऩैक् कट्टऴित् ताऩैच्
चटैक्कट् कङ्कैयैत् ताऴवैत् ताऩैत्
  तण्णीर्मण् णिक्करै याऩैत्तक् काऩै
मटैक्कण्नी लम्अलर् वाऴ्कॊळि पुत्तूर् 
  माणिक्कत् तैमऱन् तॆऩ्निऩैक् केऩे.  2

வெந்த நீறுமெய் பூசவல் லானை
  வேத மால்விடை ஏறவல் லானை
அந்தம் ஆதிஅறி தற்கரி யானை
  ஆறலைத் தசடை யானைஅம் மானைச்
சிந்தை யென்றடு மாற்றறுப் பானைத்
  தேவ தேவனென் சொல்முனி யாதே
வந்தென் உள்ளம்புகும் வாழ்கொளி புத்தூர்
  மாணிக்கத் தைமறந் தென்நினைக் கேனே.  3


فِنْتَ نِيرُمِيْ بُوتشَفَلْ لَانَيْ
  فِيتَ مَالْفِتَيْ إِيرَفَلْ لَانَيْ
أَنْتَمْ آتِأَرِ تَرْكَرِ يَانَيْ
  آرَلَيْتْ تَتشَتَيْ يَانَيْأَمْ مَانَيْتشْ
تشِنْتَيْ يِنْرَتُ مَارَّرُبْ بَانَيْتْ
  تِيفَ تِيفَنِنْ تشُلْمُنِ يَاتِي
فَنْتِنْ أُلَّمْبُكُمْ فَالْكُلِ بُتُّورْ 
  مَانِكَّتْ تَيْمَرَنْ تِنِّنَيْكْ كِينِي۔  3

ৱেন্ত নীৰ়ুমেয়্ পূচৱল্ লান়ৈ
  ৱেত মাল্ৱিটৈ এৰ়ৱল্ লান়ৈ
অন্তম্ আতিঅৰ়ি তৰ়্কৰি যান়ৈ
  আৰ়লৈৎ তচটৈ যান়ৈঅম্ মান়ৈচ্
চিন্তৈ যেন়্ৰ়টু মাৰ়্ৰ়ৰ়ুপ্ পান়ৈৎ
  তেৱ তেৱন়েন়্ চোল্মুন়ি যাতে
ৱন্তেন়্ উল়্ল়ম্পুকুম্ ৱাষ়্কোল়ি পুত্তূৰ্ 
  মাণিক্কৎ তৈমৰ়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  3

বেন্ত নীর়ুমেয়্ পূচবল্ লান়ৈ
  বেত মাল্বিটৈ এর়বল্ লান়ৈ
অন্তম্ আতিঅর়ি তর়্করি যান়ৈ
  আর়লৈৎ তচটৈ যান়ৈঅম্ মান়ৈচ্
চিন্তৈ যেন়্র়টু মার়্র়র়ুপ্ পান়ৈৎ
  তেব তেবন়েন়্ চোল্মুন়ি যাতে
বন্তেন়্ উল়্ল়ম্পুকুম্ বাষ়্কোল়ি পুত্তূর্ 
  মাণিক্কৎ তৈমর়ন্ তেন়্নিন়ৈক্ কেন়ে.  3

વેન્ત નીર઼ુમેય્ પૂચવલ્ લાન઼ૈ
  વેત માલ્વિટૈ એર઼વલ્ લાન઼ૈ
અન્તમ્ આતિઅર઼િ તર઼્કરિ યાન઼ૈ
  આર઼લૈત્ તચટૈ યાન઼ૈઅમ્ માન઼ૈચ્
ચિન્તૈ યેન઼્ર઼ટુ માર઼્ર઼ર઼ુપ્ પાન઼ૈત્
  તેવ તેવન઼ેન઼્ ચોલ્મુન઼િ યાતે
વન્તેન઼્ ઉળ્ળમ્પુકુમ્ વાળ઼્કોળિ પુત્તૂર્ 
  માણિક્કત્ તૈમર઼ન્ તેન઼્નિન઼ૈક્ કેન઼ે.  3


וֶנְטַה נִירֻמֶי פּוּצַ׳וַל לָנַי
  וֵטַה מָלְבִטַי אֵרַבַל לָנַי
אַנְטַם אָטִהאַרִה טַרְכַּרִה יָנַי
  אָרַלַיְט טַצַ׳טַי יָנַיאַם מָנַיְץ׳
צִ׳נְטַי יֶנְרַטֻה מָרַּרֻףּ פָּנַיְט
  טֵבַה טֵבַנֶן צֹ׳לְמֻנִה יָטֵה
וַנְטֶן אֻלַּמְפֻּכֻּם וָלְכֹּלִה פֻּטּוּר 
  מָנִקַּט טַיְמַרַן טֶנִּנַיְךּ כֵּנֵה.  3

ವೆಂತ ನೀಱುಮೆಯ್ ಪೂಚವಲ್ ಲಾನ಼ೈ
  ವೇತ ಮಾಲ್ವಿಟೈ ಏಱವಲ್ ಲಾನ಼ೈ
ಅಂತಂ ಆತಿಅಱಿ ತಱ್ಕರಿ ಯಾನ಼ೈ
  ಆಱಲೈತ್ ತಚಟೈ ಯಾನ಼ೈಅಂ ಮಾನ಼ೈಚ್
ಚಿಂತೈ ಯೆನ಼್ಱಟು ಮಾಱ್ಱಱುಪ್ ಪಾನ಼ೈತ್
  ತೇವ ತೇವನ಼ೆನ಼್ ಚೊಲ್ಮುನ಼ಿ ಯಾತೇ
ವಂತೆನ಼್ ಉಳ್ಳಂಪುಕುಂ ವಾೞ್ಕೊಳಿ ಪುತ್ತೂರ್ 
  ಮಾಣಿಕ್ಕತ್ ತೈಮಱನ್ ತೆನ಼್ನಿನ಼ೈಕ್ ಕೇನ಼ೇ.  3

വെന്ത നീറുമെയ് പൂചവൽ ലാനൈ
  വേത മാല്വിടൈ ഏറവൽ ലാനൈ
അന്തം ആതിഅറി തറ്കരി യാനൈ
  ആറലൈത് തചടൈ യാനൈഅം മാനൈച്
ചിന്തൈ യെൻറടു മാറ്ററുപ് പാനൈത്
  തേവ തേവനെൻ ചൊല്മുനി യാതേ
വന്തെൻ ഉള്ളമ്പുകും വാഴ്കൊളി പുത്തൂർ 
  മാണിക്കത് തൈമറൻ തെന്നിനൈക് കേനേ.  3

ବେନ୍ତ ନୀର଼ୁମେୟ୍ ପୂଚବଲ୍ ଲାନ଼ୈ
  ବେତ ମାଲ୍ୱିଟୈ ଏର଼ବଲ୍ ଲାନ଼ୈ
ଅନ୍ତମ୍ ଆତିଅର଼ି ତର଼୍କରି ଯାନ଼ୈ
  ଆର଼ଲୈତ୍ ତଚଟୈ ଯାନ଼ୈଅମ୍ ମାନ଼ୈଚ୍
ଚିନ୍ତୈ ଯେନ଼୍ର଼ଟୁ ମାର଼୍ର଼ର଼ୁପ୍ ପାନ଼ୈତ୍
  ତେବ ତେବନ଼େନ଼୍ ଚୋଲ୍ମୁନ଼ି ଯାତେ
ବନ୍ତେନ଼୍ ଉଳ୍ଳମ୍ପୁକୁମ୍ ବାଳ଼୍କୋଳି ପୁତ୍ତୂର୍ 
  ମାଣିକ୍କତ୍ ତୈମର଼ନ୍ ତେନ଼୍ନିନ଼ୈକ୍ କେନ଼େ.  3

ਵੇਨ੍ਤ ਨੀਰ਼ੁਮੇਯ੍ ਪੂਚਵਲ੍ ਲਾਨ਼ੈ
  ਵੇਤ ਮਾਲ੍ਵਿਟੈ ਏਰ਼ਵਲ੍ ਲਾਨ਼ੈ
ਅਨ੍ਤਮ੍ ਆਤਿਅਰ਼ਿ ਤਰ਼੍ਕਰਿ ਯਾਨ਼ੈ
  ਆਰ਼ਲੈਤ੍ ਤਚਟੈ ਯਾਨ਼ੈਅਮ੍ ਮਾਨ਼ੈਚ੍
ਚਿਨ੍ਤੈ ਯੇਨ਼੍ਰ਼ਟੁ ਮਾੱਰ਼ਰ਼ੁਪ੍ ਪਾਨ਼ੈਤ੍
  ਤੇਵ ਤੇਵਨ਼ੇਨ਼੍ ਚੋਲ੍ਮੁਨ਼ਿ ਯਾਤੇ
ਵਨ੍ਤੇਨ਼੍ ਉੱਲ਼ਮ੍ਪੁਕੁਮ੍ ਵਾਲ਼਼੍ਕੋਲ਼ਿ ਪੁੱਤੂਰ੍ 
  ਮਾਣਿੱਕਤ੍ ਤੈਮਰ਼ਨ੍ ਤੇਨ਼੍ਨਿਨ਼ੈਕ੍ ਕੇਨ਼ੇ.  3

වෙන්ත නීරුමෙය් පූචවල් ලානෛ
  වේත මාල්විටෛ ඒරවල් ලානෛ
අන්තම් ආතිඅරි තර්කරි යානෛ
  ආරලෛත් තචටෛ යානෛඅම් මානෛච්
චින්තෛ යෙන්‍රටු මාර්‍රරුප් පානෛත්
  තේව තේවනෙන් චොල්මුනි යාතේ
වන්තෙන් උළ්ළම්පුකුම් වාළ්කොළි පුත්තූර් 
  මාණික්කත් තෛමරන් තෙන්නිනෛක් කේනේ.  3

వెంత నీఱుమెయ్ పూచవల్ లానై
  వేత మాల్విటై ఏఱవల్ లానై
అంతం ఆతిఅఱి తఱ్కరి యానై
  ఆఱలైత్ తచటై యానైఅం మానైచ్
చింతై యెన్ఱటు మాఱ్ఱఱుప్ పానైత్
  తేవ తేవనెన్ చొల్ముని యాతే
వంతెన్ ఉళ్ళంపుకుం వాఴ్కొళి పుత్తూర్ 
  మాణిక్కత్ తైమఱన్ తెన్నినైక్ కేనే.  3


وینْتَ نِیرُمییْ پُوچَوَلْ لَانَے
  ویتَ مَالْوِٹَے ایرَوَلْ لَانَے
اَنْتَمْ آتِءاَرِ تَرْکَرِ یَانَے
  آرَلَیتْ تَچَٹَے یَانَےءاَمْ مَانَیچْ
چِنْتَے یینْرَٹُ مَارَّرُپْ پَانَیتْ
  تیوَ تیوَنینْ چولْمُنِ یَاتے
وَنْتینْ اُلَّمْپُکُمْ وَالْکولِ پُتُّورْ 
  مَانِکَّتْ تَیمَرَنْ تینِّنَیکْ کینے۔  3

ヴェンタ ニールメユ プーチャヴァル ラーナイ
  ヴェータ マールヴィタイ エーラヴァル ラーナイ
アンタム アーティアリ タルカリ ヤーナイ
  アーラライト タチャタイ ヤーナイアム マーナイチュ
チンタイ イェンラトゥ マーッラルプ パーナイト
  テーヴァ テーヴァネン チョルムニ ヤーテー
ヴァンテン ウッランプクム ヴァールコリ プットゥール 
  マーニッカト タイマラン テンニナイク ケーネー。  3

vĕnta nīṟumĕy pūcaval lāṉai
  veta mālviṭai eṟaval lāṉai
antam ātiaṟi taṟkari yāṉai
  āṟalait tacaṭai yāṉaiam māṉaic
cintai yĕṉṟaṭu māṟṟaṟup pāṉait
  teva tevaṉĕṉ cŏlmuṉi yāte
vantĕṉ ul̤l̤ampukum vāḻkŏl̤i puttūr 
  māṇikkat taimaṟan tĕṉniṉaik keṉe.  3

वॆन्त नीऱुमॆय् पूचवल् लाऩै
  वेत माल्विटै एऱवल् लाऩै
अन्तम् आतिअऱि तऱ्‌करि याऩै
  आऱलैत् तचटै याऩैअम् माऩैच्
चिन्तै यॆऩ्ऱटु माऱ्‌ऱऱुप् पाऩैत्
  तेव तेवऩॆऩ् चॊल्मुऩि याते
वन्तॆऩ् उळ्ळम्पुकुम् वाऴ्कॊळि पुत्तूर् 
  माणिक्कत् तैमऱन् तॆऩ्निऩैक् केऩे.  3

தடங்கை யான்மலர் தூய்த்தொழு வாரைத்
  தன்னடிக் கேசெல்லு மாறுவல் லானைப்
படங்கொள் நாகம்அரை ஆர்த்துகந் தானைப்
  பல்லின்வெள் ளைத்தலை ஊணுடை யானை
நடுங்க ஆனைஉரி போர்த்துகந் தானை
  நஞ்சம் உண்டுகண் டங்கறுத் தானை
மடந்தை பாகனை வாழ்கொளி புத்தூர்
  மாணிக்கத் தைமறந் தென்நினைக் கேனே.  4


تَتَنْكَيْ يَانْمَلَرْ تُويْتُّلُ فَارَيْتْ 
  تَنَّتِكْ كِيتشِلُّ مَارُفَلْ لَانَيْبْ
بَتَنْكُلْ نَاكَمْأَرَيْ آرْتُّكَنْ تَانَيْبْ
  بَلِّنْفِلْ لَيْتَّلَيْ أُونُتَيْ يَانَيْ
نَتُنْكَ آنَيْأُرِ بُورْتُّكَنْ تَانَيْ
  نَنْتشَمْ أُنْتُكَنْ تَنْكَرُتْ تَانَيْ
مَتَنْتَيْ بَاكَنَيْ فَالْكُلِ بُتُّورْ 
  مَانِكَّتْ تَيْمَرَنْ تِنِّنَيْكْ كِينِي۔  4

Translation

என் நினைக்கேனே On what else would I meditate. மறந்து forgetting the god தலைக்கலன் தலைமேல் தரித்தானை who bore on his head an ornament (garland) of skulls. [[PP: தலைமாலை தலைக்கணிந்து (Appar, tiruvaṅkamālai 1)]] தன்னை என்னை நினைக்கத் தருவானை who gave him to me to meditate upon [[என்னை should be changed into எனக்கு]] கொலைக்கையானை உரிபோர்த்து உகந்தானை who rejoiced having covered himself with the skin of an elephant which can kill enemies with its trunk. கூற்று உதைத்த குரை கழலானை who wears jingling anklets on his leg as a mark of having kicked the god of death to die. அலைத்த செங்கண் விடை ஏற வல்லானை who can ride upon a red-eyed bull which can inflict suffering upon those who oppose it. ஆணையால் according to his command. அடியேன் I who became his slave. அடிநாயேன் and who am the dog lying at his feet. மலைத்த செந்நெல் வயல் சூழ் வாழ்கொளி புத்தூர் மாணிக்கத்தை (I would not meditate upon anything else) (but him) who is the māṇikkavaṇṇar in Vāḻkoḷiputtūr which is surrounded by fields of paddy crops which have ears of corn at their tops. [[மாணிக்கவண்ணர் is the name of Civaṉ in this shrine.]] 1