திருமுறை : ஏழாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
மறைய வனொரு மாணிவந் தடைய வார மாய்அவன் ஆருயிர் நிறுத்தக் கறைகொள் வேலுடைக் காலனைக் காலாற் கடந்த காரணங் கண்டுகண் டடியேன் இறைவன் எம்பெரு மானென்றெப் போதும் ஏத்தி ஏத்திநின் றஞ்சலி செய்துன் அறைகொள் சேவடிக் கன்பொடும் அடைந்தேன் ஆவ டுதுறை ஆதிஎம் மானே. 1 مَرَيْيَفَنْ أُرُ مَانِ فَنْتُ أَتَيْيَ فَارَمَايْ أَفَنْ آرْ أُيِرْ نِرُتَّكْ كَرَيْكُلْ فِيلْ أُتَيْكْ كَالَنَيْكْ كَالَالْ كَتَنْتَ كَارَنَمْ كَنْتُكَنْتُ أَتِيِينْ إِرَيْفَنْ إِمْبِرُمَانْ إِنْرُ إِبُّوتُمْ إِيتِّ إِيتِّ نِنْرُ أَنْتشَلِ تشِيْتُ أُنْ أَرَيْكُلْ تشِيفَتِكُّ أَنْبُتُمْ أَتَيْنْتِينْ آفَتُ تُرَيْ آتِ إِمَّانِي۔ 1 মৰ়ৈয়ৱন়্ ওৰু মাণি ৱন্তু অটৈয় ৱাৰমায়্ অৱন়্ আৰ্ উয়িৰ্ নিৰ়ুত্তক্ কৰ়ৈকোল়্ ৱেল্ উটৈক্ কালন়ৈক্ কালাল্ কটন্ত কাৰণম্ কণ্টুকণ্টু অটিয়েন়্ ইৰ়ৈৱন়্ এম্পেৰুমান়্ এন়্ৰ়ু এপ্পোতুম্ এত্তি এত্তি নিন়্ৰ়ু অঞ্চলি চেয়্তু উন়্ অৰ়ৈকোল়্ চেৱটিক্কু অন়্পোটুম্ অটৈন্তেন়্ আৱটু তুৰ়ৈ আতি এম্মান়ে. 1 মর়ৈয়বন়্ ওরু মাণি বন্তু অটৈয় বারমায়্ অবন়্ আর্ উয়ির্ নির়ুত্তক্ কর়ৈকোল়্ বেল্ উটৈক্ কালন়ৈক্ কালাল্ কটন্ত কারণম্ কণ্টুকণ্টু অটিয়েন়্ ইর়ৈবন়্ এম্পেরুমান়্ এন়্র়ু এপ্পোতুম্ এত্তি এত্তি নিন়্র়ু অঞ্চলি চেয়্তু উন়্ অর়ৈকোল়্ চেবটিক্কু অন়্পোটুম্ অটৈন্তেন়্ আবটু তুর়ৈ আতি এম্মান়ে. 1 મર઼ૈયવન઼્ ઓરુ માણિ વન્તુ અટૈય વારમાય્ અવન઼્ આર્ ઉયિર્ નિર઼ુત્તક્ કર઼ૈકોળ્ વેલ્ ઉટૈક્ કાલન઼ૈક્ કાલાલ્ કટન્ત કારણમ્ કણ્ટુકણ્ટુ અટિયેન઼્ ઇર઼ૈવન઼્ એમ્પેરુમાન઼્ એન઼્ર઼ુ એપ્પોતુમ્ એત્તિ એત્તિ નિન઼્ર઼ુ અઞ્ચલિ ચેય્તુ ઉન઼્ અર઼ૈકોળ્ ચેવટિક્કુ અન઼્પોટુમ્ અટૈન્તેન઼્ આવટુ તુર઼ૈ આતિ એમ્માન઼ે. 1 מַרַיַּבַן אֹרֻה מָנִה וַנְטֻה אַטַיַּה וָרַמָי אַבַן אָר אֻיִר נִרֻטַּךּ כַּרַיְכֹּל וֵל אֻטַיְךּ כָּלַנַיְךּ כָּלָל כַּטַנְטַה כָּרַנַם כַּנְטֻכַּנְטֻה אַטִיֵן אִרַיְבַן אֶמְפֶּרֻמָן אֶנְרֻה אֶפּוֹטֻם אֵטִּה אֵטִּה נִנְרֻה אַנְצַ׳לִה צֶ׳יְטֻה אֻן אַרַיְכֹּל צֵ׳וַטִקֻּה אַנְפֹּטֻם אַטַיְנְטֵן אָבַטֻה טֻרַי אָטִה אֶמָּנֵה. 1 ಮಱೈಯವನ಼್ ಒರು ಮಾಣಿ ವಂತು ಅಟೈಯ ವಾರಮಾಯ್ ಅವನ಼್ ಆರ್ ಉಯಿರ್ ನಿಱುತ್ತಕ್ ಕಱೈಕೊಳ್ ವೇಲ್ ಉಟೈಕ್ ಕಾಲನ಼ೈಕ್ ಕಾಲಾಲ್ ಕಟಂತ ಕಾರಣಂ ಕಂಟುಕಂಟು ಅಟಿಯೇನ಼್ ಇಱೈವನ಼್ ಎಂಪೆರುಮಾನ಼್ ಎನ಼್ಱು ಎಪ್ಪೋತುಂ ಏತ್ತಿ ಏತ್ತಿ ನಿನ಼್ಱು ಅಂಚಲಿ ಚೆಯ್ತು ಉನ಼್ ಅಱೈಕೊಳ್ ಚೇವಟಿಕ್ಕು ಅನ಼್ಪೊಟುಂ ಅಟೈಂತೇನ಼್ ಆವಟು ತುಱೈ ಆತಿ ಎಮ್ಮಾನ಼ೇ. 1 മറൈയവൻ ഒരു മാണി വന്തു അടൈയ വാരമായ് അവൻ ആർ ഉയിർ നിറുത്തക് കറൈകൊൾ വേൽ ഉടൈക് കാലനൈക് കാലാൽ കടന്ത കാരണം കണ്ടുകണ്ടു അടിയേൻ ഇറൈവൻ എമ്പെരുമാൻ എൻറു എപ്പോതും ഏത്തി ഏത്തി നിൻറു അഞ്ചലി ചെയ്തു ഉൻ അറൈകൊൾ ചേവടിക്കു അൻപൊടും അടൈന്തേൻ ആവടു തുറൈ ആതി എമ്മാനേ. 1 ମର଼ୈୟବନ଼୍ ଓରୁ ମାଣି ବନ୍ତୁ ଅଟୈୟ ବାରମାୟ୍ ଅବନ଼୍ ଆର୍ ଉୟିର୍ ନିର଼ୁତ୍ତକ୍ କର଼ୈକୋଳ୍ ବେଲ୍ ଉଟୈକ୍ କାଲନ଼ୈକ୍ କାଲାଲ୍ କଟନ୍ତ କାରଣମ୍ କଣ୍ଟୁକଣ୍ଟୁ ଅଟିୟେନ଼୍ ଇର଼ୈବନ଼୍ ଏମ୍ପେରୁମାନ଼୍ ଏନ଼୍ର଼ୁ ଏପ୍ପୋତୁମ୍ ଏତ୍ତି ଏତ୍ତି ନିନ଼୍ର଼ୁ ଅଞ୍ଚଲି ଚେୟ୍ତୁ ଉନ଼୍ ଅର଼ୈକୋଳ୍ ଚେବଟିକ୍କୁ ଅନ଼୍ପୋଟୁମ୍ ଅଟୈନ୍ତେନ଼୍ ଆବଟୁ ତୁର଼ୈ ଆତି ଏମ୍ମାନ଼େ. 1 ਮਰ਼ੈਯਵਨ਼੍ ਓਰੁ ਮਾਣਿ ਵਨ੍ਤੁ ਅਟੈਯ ਵਾਰਮਾਯ੍ ਅਵਨ਼੍ ਆਰ੍ ਉਯਿਰ੍ ਨਿਰ਼ੁੱਤਕ੍ ਕਰ਼ੈਕੋਲ਼੍ ਵੇਲ੍ ਉਟੈਕ੍ ਕਾਲਨ਼ੈਕ੍ ਕਾਲਾਲ੍ ਕਟਨ੍ਤ ਕਾਰਣਮ੍ ਕਣ੍ਟੁਕਣ੍ਟੁ ਅਟਿਯੇਨ਼੍ ਇਰ਼ੈਵਨ਼੍ ਏਮ੍ਪੇਰੁਮਾਨ਼੍ ਏਨ਼੍ਰ਼ੁ ਏੱਪੋਤੁਮ੍ ਏੱਤਿ ਏੱਤਿ ਨਿਨ਼੍ਰ਼ੁ ਅਞ੍ਚਲਿ ਚੇਯ੍ਤੁ ਉਨ਼੍ ਅਰ਼ੈਕੋਲ਼੍ ਚੇਵਟਿੱਕੁ ਅਨ਼੍ਪੋਟੁਮ੍ ਅਟੈਨ੍ਤੇਨ਼੍ ਆਵਟੁ ਤੁਰ਼ੈ ਆਤਿ ਏੰਮਾਨ਼ੇ. 1 මරෛයවන් ඔරු මාණි වන්තු අටෛය වාරමාය් අවන් ආර් උයිර් නිරුත්තක් කරෛකොළ් වේල් උටෛක් කාලනෛක් කාලාල් කටන්ත කාරණම් කණ්ටුකණ්ටු අටියේන් ඉරෛවන් එම්පෙරුමාන් එන්රු එප්පෝතුම් ඒත්ති ඒත්ති නින්රු අඤ්චලි චෙය්තු උන් අරෛකොළ් චේවටික්කු අන්පොටුම් අටෛන්තේන් ආවටු තුරෛ ආති එම්මානේ. 1 మఱైయవన్ ఒరు మాణి వంతు అటైయ వారమాయ్ అవన్ ఆర్ ఉయిర్ నిఱుత్తక్ కఱైకొళ్ వేల్ ఉటైక్ కాలనైక్ కాలాల్ కటంత కారణం కంటుకంటు అటియేన్ ఇఱైవన్ ఎంపెరుమాన్ ఎన్ఱు ఎప్పోతుం ఏత్తి ఏత్తి నిన్ఱు అంచలి చెయ్తు ఉన్ అఱైకొళ్ చేవటిక్కు అన్పొటుం అటైంతేన్ ఆవటు తుఱై ఆతి ఎమ్మానే. 1 مَرَییَوَنْ اورُ مَانِ وَنْتُ اَٹَییَ وَارَمَایْ اَوَنْ آرْ اُیِرْ نِرُتَّکْ کَرَیکولْ ویلْ اُٹَیکْ کَالَنَیکْ کَالَالْ کَٹَنْتَ کَارَنَمْ کَنْٹُکَنْٹُ اَٹِیینْ اِرَیوَنْ ایمْپیرُمَانْ اینْرُ ایپّوتُمْ ایتِّ ایتِّ نِنْرُ اَنْچَلِ چییْتُ اُنْ اَرَیکولْ چیوَٹِکُّ اَنْپوٹُمْ اَٹَینْتینْ آوَٹُ تُرَے آتِ ایمَّانے۔ 1 マライヤヴァン オル マーニ ヴァントゥ アタイヤ ヴァーラマーユ アヴァン アール ウイル ニルッタク カライコル ヴェール ウタイク カーラナイク カーラール カタンタ カーラナム カントゥカントゥ アティーェーン イライヴァン エンペルマーン エンル エッポートゥム エーッティ エーッティ ニンル アンチャリ チェユトゥ ウン アライコル チェーヴァティック アンポトゥム アタインテーン アーヴァトゥ トゥライ アーティ エンマーネー。 1 maṟaiyavaṉ ŏru māṇi vantu aṭaiya vāramāy avaṉ ār uyir niṟuttak kaṟaikŏl̤ vel uṭaik kālaṉaik kālāl kaṭanta kāraṇam kaṇṭukaṇṭu aṭiyeṉ iṟaivaṉ ĕmpĕrumāṉ ĕṉṟu ĕppotum etti etti niṉṟu añcali cĕytu uṉ aṟaikŏl̤ cevaṭikku aṉpŏṭum aṭainteṉ āvaṭu tuṟai āti ĕmmāṉe. 1 मऱैयवऩ् ऒरु माणि वन्तु अटैय वारमाय् अवऩ् आर् उयिर् निऱुत्तक् कऱैकॊळ् वेल् उटैक् कालऩैक् कालाल् कटन्त कारणम् कण्टुकण्टु अटियेऩ् इऱैवऩ् ऎम्पॆरुमाऩ् ऎऩ्ऱु ऎप्पोतुम् एत्ति एत्ति निऩ्ऱु अञ्चलि चॆय्तु उऩ् अऱैकॊळ् चेवटिक्कु अऩ्पॊटुम् अटैन्तेऩ् आवटु तुऱै आति ऎम्माऩे. 1 தெருண்ட வாயிடை நூல்கொண்டு சிலந்தி சித்தி ரப்பந்தர் சிக்கென இயற்றச் சுருண்ட செஞ்சடை யாயது தன்னைச் சோழன் ஆக்கிய தொடர்ச்சிகண் டடியேன் புரண்டு வீழ்ந்துநின் பொன்மலர்ப் பாதம் போற்றி போற்றியென் றன்பொடு புலம்பி அருண்டென் மேல்வினைக் கஞ்சிவந் தடைந்தேன் ஆவ டுதுறை ஆதிஎம் மானே. 2 تِرُنْتَ فَايْ إِتَيْ نُولْ كُنْتُ تشِلَنْتِ تشِتِّرَبْ بَنْتَرْ تشِكِّنَ إِيَرَّتشْ تشُرُنْتَ تشِنْتشَتَيْيَايْ أَتُ تَنَّيْتشْ تشُولَنْ آكِّيَ تُتَرْتشِّ كَنْتُ أَتِيِينْ بُرَنْتُ فِيلْنْتُ نِنْ بُنْ مَلَرْبْ بَاتَمْ بُورِّ بُورِّ إِنْرُ أَنْبُتُ بُلَمْبِ أَرُنْتُ إِنْ مِيلْفِنَيْكُّ أَنْتشِفَنْتُ أَتَيْنْتِينْ آفَتُ تُرَيْ آتِ إِمَّانِي۔ 2 তেৰুণ্ট ৱায়্ ইটৈ নূল্ কোণ্টু চিলন্তি চিত্তিৰপ্ পন্তৰ্ চিক্কেন় ইয়ৰ়্ৰ়চ্ চুৰুণ্ট চেঞ্চটৈয়ায়্ অতু তন়্ন়ৈচ্ চোষ়ন়্ আক্কিয় তোটৰ্চ্চি কণ্টু অটিয়েন়্ পুৰণ্টু ৱীষ়্ন্তু নিন়্ পোন়্ মলৰ্প্ পাতম্ পোৰ়্ৰ়ি পোৰ়্ৰ়ি এন়্ৰ়ু অন়্পোটু পুলম্পি অৰুণ্টু এন়্ মেল্ৱিন়ৈক্কু অঞ্চিৱন্তু অটৈন্তেন়্ আৱটু তুৰ়ৈ আতি এম্মান়ে. 2 তেরুণ্ট বায়্ ইটৈ নূল্ কোণ্টু চিলন্তি চিত্তিরপ্ পন্তর্ চিক্কেন় ইয়র়্র়চ্ চুরুণ্ট চেঞ্চটৈয়ায়্ অতু তন়্ন়ৈচ্ চোষ়ন়্ আক্কিয় তোটর্চ্চি কণ্টু অটিয়েন়্ পুরণ্টু বীষ়্ন্তু নিন়্ পোন়্ মলর্প্ পাতম্ পোর়্র়ি পোর়্র়ি এন়্র়ু অন়্পোটু পুলম্পি অরুণ্টু এন়্ মেল্বিন়ৈক্কু অঞ্চিবন্তু অটৈন্তেন়্ আবটু তুর়ৈ আতি এম্মান়ে. 2 તેરુણ્ટ વાય્ ઇટૈ નૂલ્ કોણ્ટુ ચિલન્તિ ચિત્તિરપ્ પન્તર્ ચિક્કેન઼ ઇયર઼્ર઼ચ્ ચુરુણ્ટ ચેઞ્ચટૈયાય્ અતુ તન઼્ન઼ૈચ્ ચોળ઼ન઼્ આક્કિય તોટર્ચ્ચિ કણ્ટુ અટિયેન઼્ પુરણ્ટુ વીળ઼્ન્તુ નિન઼્ પોન઼્ મલર્પ્ પાતમ્ પોર઼્ર઼િ પોર઼્ર઼િ એન઼્ર઼ુ અન઼્પોટુ પુલમ્પિ અરુણ્ટુ એન઼્ મેલ્વિન઼ૈક્કુ અઞ્ચિવન્તુ અટૈન્તેન઼્ આવટુ તુર઼ૈ આતિ એમ્માન઼ે. 2 טֶרֻנְטַה וָי אִטַי נוּל כֹּנְטֻה צִ׳לַנְטִה צִ׳טִּרַףּ פַּנְטַר צִ׳קֶּנַה אִיַרַּץ׳ צֻ׳רֻנְטַה צֶ׳נְצַ׳טַיָּי אַטֻה טַנַּיְץ׳ צ׳וֹלַן אָקִּיַה טֹטַרְצִּ׳ה כַּנְטֻה אַטִיֵן פֻּרַנְטֻה וִילְנְטֻה נִן פֹּן מַלַרְףּ פָּטַם פּוֹרִּה פּוֹרִּה אֶנְרֻה אַנְפֹּטֻה פֻּלַמְפִּה אַרֻנְטֻה אֶן מֵלְבִנַיְקֻּה אַנְצִ׳וַנְטֻה אַטַיְנְטֵן אָבַטֻה טֻרַי אָטִה אֶמָּנֵה. 2 ತೆರುಂಟ ವಾಯ್ ಇಟೈ ನೂಲ್ ಕೊಂಟು ಚಿಲಂತಿ ಚಿತ್ತಿರಪ್ ಪಂತರ್ ಚಿಕ್ಕೆನ಼ ಇಯಱ್ಱಚ್ ಚುರುಂಟ ಚೆಂಚಟೈಯಾಯ್ ಅತು ತನ಼್ನ಼ೈಚ್ ಚೋೞನ಼್ ಆಕ್ಕಿಯ ತೊಟರ್ಚ್ಚಿ ಕಂಟು ಅಟಿಯೇನ಼್ ಪುರಂಟು ವೀೞ್ನ್ತು ನಿನ಼್ ಪೊನ಼್ ಮಲರ್ಪ್ ಪಾತಂ ಪೋಱ್ಱಿ ಪೋಱ್ಱಿ ಎನ಼್ಱು ಅನ಼್ಪೊಟು ಪುಲಂಪಿ ಅರುಂಟು ಎನ಼್ ಮೇಲ್ವಿನ಼ೈಕ್ಕು ಅಂಚಿವಂತು ಅಟೈಂತೇನ಼್ ಆವಟು ತುಱೈ ಆತಿ ಎಮ್ಮಾನ಼ೇ. 2 തെരുണ്ട വായ് ഇടൈ നൂൽ കൊണ്ടു ചിലന്തി ചിത്തിരപ് പന്തർ ചിക്കെന ഇയറ്റച് ചുരുണ്ട ചെഞ്ചടൈയായ് അതു തൻനൈച് ചോഴൻ ആക്കിയ തൊടർച്ചി കണ്ടു അടിയേൻ പുരണ്ടു വീഴ്ന്തു നിൻ പൊൻ മലർപ് പാതം പോറ്റി പോറ്റി എൻറു അൻപൊടു പുലമ്പി അരുണ്ടു എൻ മേല്വിനൈക്കു അഞ്ചിവന്തു അടൈന്തേൻ ആവടു തുറൈ ആതി എമ്മാനേ. 2 ତେରୁଣ୍ଟ ବାୟ୍ ଇଟୈ ନୂଲ୍ କୋଣ୍ଟୁ ଚିଲନ୍ତି ଚିତ୍ତିରପ୍ ପନ୍ତର୍ ଚିକ୍କେନ଼ ଇୟର଼୍ର଼ଚ୍ ଚୁରୁଣ୍ଟ ଚେଞ୍ଚଟୈୟାୟ୍ ଅତୁ ତନ଼୍ନ଼ୈଚ୍ ଚୋଳ଼ନ଼୍ ଆକ୍କିୟ ତୋଟର୍ଚ୍ଚି କଣ୍ଟୁ ଅଟିୟେନ଼୍ ପୁରଣ୍ଟୁ ବୀଳ଼୍ନ୍ତୁ ନିନ଼୍ ପୋନ଼୍ ମଲର୍ପ୍ ପାତମ୍ ପୋର଼୍ର଼ି ପୋର଼୍ର଼ି ଏନ଼୍ର଼ୁ ଅନ଼୍ପୋଟୁ ପୁଲମ୍ପି ଅରୁଣ୍ଟୁ ଏନ଼୍ ମେଲ୍ୱିନ଼ୈକ୍କୁ ଅଞ୍ଚିବନ୍ତୁ ଅଟୈନ୍ତେନ଼୍ ଆବଟୁ ତୁର଼ୈ ଆତି ଏମ୍ମାନ଼େ. 2 ਤੇਰੁਣ੍ਟ ਵਾਯ੍ ਇਟੈ ਨੂਲ੍ ਕੋਣ੍ਟੁ ਚਿਲਨ੍ਤਿ ਚਿੱਤਿਰਪ੍ ਪਨ੍ਤਰ੍ ਚਿੱਕੇਨ਼ ਇਯੱਰ਼ਚ੍ ਚੁਰੁਣ੍ਟ ਚੇਞ੍ਚਟੈਯਾਯ੍ ਅਤੁ ਤੰਨ਼ੈਚ੍ ਚੋਲ਼਼ਨ਼੍ ਆੱਕਿਯ ਤੋਟਰ੍ੱਚਿ ਕਣ੍ਟੁ ਅਟਿਯੇਨ਼੍ ਪੁਰਣ੍ਟੁ ਵੀਲ਼਼੍ਨ੍ਤੁ ਨਿਨ਼੍ ਪੋਨ਼੍ ਮਲਰ੍ਪ੍ ਪਾਤਮ੍ ਪੋੱਰ਼ਿ ਪੋੱਰ਼ਿ ਏਨ਼੍ਰ਼ੁ ਅਨ਼੍ਪੋਟੁ ਪੁਲਮ੍ਪਿ ਅਰੁਣ੍ਟੁ ਏਨ਼੍ ਮੇਲ੍ਵਿਨ਼ੈੱਕੁ ਅਞ੍ਚਿਵਨ੍ਤੁ ਅਟੈਨ੍ਤੇਨ਼੍ ਆਵਟੁ ਤੁਰ਼ੈ ਆਤਿ ਏੰਮਾਨ਼ੇ. 2 තෙරුණ්ට වාය් ඉටෛ නූල් කොණ්ටු චිලන්ති චිත්තිරප් පන්තර් චික්කෙන ඉයර්රච් චුරුණ්ට චෙඤ්චටෛයාය් අතු තන්නෛච් චෝළන් ආක්කිය තොටර්ච්චි කණ්ටු අටියේන් පුරණ්ටු වීළ්න්තු නින් පොන් මලර්ප් පාතම් පෝර්රි පෝර්රි එන්රු අන්පොටු පුලම්පි අරුණ්ටු එන් මේල්විනෛක්කු අඤ්චිවන්තු අටෛන්තේන් ආවටු තුරෛ ආති එම්මානේ. 2 తెరుంట వాయ్ ఇటై నూల్ కొంటు చిలంతి చిత్తిరప్ పంతర్ చిక్కెన ఇయఱ్ఱచ్ చురుంట చెంచటైయాయ్ అతు తన్నైచ్ చోఴన్ ఆక్కియ తొటర్చ్చి కంటు అటియేన్ పురంటు వీఴ్న్తు నిన్ పొన్ మలర్ప్ పాతం పోఱ్ఱి పోఱ్ఱి ఎన్ఱు అన్పొటు పులంపి అరుంటు ఎన్ మేల్వినైక్కు అంచివంతు అటైంతేన్ ఆవటు తుఱై ఆతి ఎమ్మానే. 2 تیرُنْٹَ وَایْ اِٹَے نُولْ کونْٹُ چِلَنْتِ چِتِّرَپْ پَنْتَرْ چِکّینَ اِیَرَّچْ چُرُنْٹَ چینْچَٹَییَایْ اَتُ تَنَّیچْ چولَنْ آکِّیَ توٹَرْچِّ کَنْٹُ اَٹِیینْ پُرَنْٹُ وِیلْنْتُ نِنْ پونْ مَلَرْپْ پَاتَمْ پورِّ پورِّ اینْرُ اَنْپوٹُ پُلَمْپِ اَرُنْٹُ اینْ میلْوِنَیکُّ اَنْچِوَنْتُ اَٹَینْتینْ آوَٹُ تُرَے آتِ ایمَّانے۔ 2 テルンタ ヴァーユ イタイ ヌール コントゥ チランティ チッティラプ パンタル チッケナ イヤッラチュ チュルンタ チェンチャタイヤーユ アトゥ タンナイチュ チョーラン アーッキヤ トタルッチ カントゥ アティーェーン プラントゥ ヴィールントゥ ニン ポン マラルプ パータム ポーッリ ポーッリ エンル アンポトゥ プランピ アルントゥ エン メールヴィナイック アンチヴァントゥ アタインテーン アーヴァトゥ トゥライ アーティ エンマーネー。 2 tĕruṇṭa vāy iṭai nūl kŏṇṭu cilanti cittirap pantar cikkĕṉa iyaṟṟac curuṇṭa cĕñcaṭaiyāy atu taṉṉaic coḻaṉ ākkiya tŏṭarcci kaṇṭu aṭiyeṉ puraṇṭu vīḻntu niṉ pŏṉ malarp pātam poṟṟi poṟṟi ĕṉṟu aṉpŏṭu pulampi aruṇṭu ĕṉ melviṉaikku añcivantu aṭainteṉ āvaṭu tuṟai āti ĕmmāṉe. 2 तॆरुण्ट वाय् इटै नूल् कॊण्टु चिलन्ति चित्तिरप् पन्तर् चिक्कॆऩ इयऱ्ऱच् चुरुण्ट चॆञ्चटैयाय् अतु तऩ्ऩैच् चोऴऩ् आक्किय तॊटर्च्चि कण्टु अटियेऩ् पुरण्टु वीऴ्न्तु निऩ् पॊऩ् मलर्प् पातम् पोऱ्ऱि पोऱ्ऱि ऎऩ्ऱु अऩ्पॊटु पुलम्पि अरुण्टु ऎऩ् मेल्विऩैक्कु अञ्चिवन्तु अटैन्तेऩ् आवटु तुऱै आति ऎम्माऩे. 2 திகழும் மாலவன் ஆயிரம் மலரால் ஏத்து வானொரு நீண்மலர் குறையப் புகழி னாலவன் கண்ணிடந் திடலும் புரிந்து சக்கரங் கொடுத்தல்கண் டடியேன் திகழும் நின்றிருப் பாதங்கள் பரவித் தேவ தேவநின் றிறம்பல பிதற்றி அகழும் வல்வினைக் கஞ்சிவந் தடைந்தேன் ஆவ டுதுறை ஆதிஎம் மானே. 3 تِكَلُمْ مَالْ أَفَنْ آيِرَمْ مَلَرَالْ إِيتُّفَانْ أُرُ نِيلْ مَلَرْ كُرَيْيَبْ بُكَلِنَالْ أَفَنْ كَنْ إِتَنْتُ إِتَلُمْ بُرِنْتُ تشَكَّرَمْ كُتُتَّلْ كَنْتُأَتِيِينْ تِكَلُمْ نِنْ تِرُبَّاتَنْكَلْ بَرَفِتْ تِيفَ تِيفَ نِنْ تِرَمْ بَلَ بِتَرِّ أَكَلُمْ فَلْفِنَيْكُّ أَنْتشِ فَنْتُ أَتَيْنْتِينْ آفَتُ تُرَيْ آتِ إِمَّانِي۔ 3 তিকষ়ুম্ মাল্ অৱন়্ আয়িৰম্ মলৰাল্ এত্তুৱান়্ ওৰু নীল়্ মলৰ্ কুৰ়ৈয়প্ পুকষ়িন়াল্ অৱন়্ কণ্ ইটন্তু ইটলুম্ পুৰিন্তু চক্কৰম্ কোটুত্তল্ কণ্টুঅটিয়েন়্ তিকষ়ুম্ নিন়্ তিৰুপ্পাতঙ্কল়্ পৰৱিৎ তেৱ তেৱ নিন়্ তিৰ়ম্ পল পিতৰ়্ৰ়ি অকষ়ুম্ ৱল্ৱিন়ৈক্কু অঞ্চি ৱন্তু অটৈন্তেন়্ আৱটু তুৰ়ৈ আতি এম্মান়ে. 3 তিকষ়ুম্ মাল্ অবন়্ আয়িরম্ মলরাল্ এত্তুবান়্ ওরু নীল়্ মলর্ কুর়ৈয়প্ পুকষ়িন়াল্ অবন়্ কণ্ ইটন্তু ইটলুম্ পুরিন্তু চক্করম্ কোটুত্তল্ কণ্টুঅটিয়েন়্ তিকষ়ুম্ নিন়্ তিরুপ্পাতঙ্কল়্ পরবিৎ তেব তেব নিন়্ তির়ম্ পল পিতর়্র়ি অকষ়ুম্ বল্বিন়ৈক্কু অঞ্চি বন্তু অটৈন্তেন়্ আবটু তুর়ৈ আতি এম্মান়ে. 3 તિકળ઼ુમ્ માલ્ અવન઼્ આયિરમ્ મલરાલ્ એત્તુવાન઼્ ઓરુ નીળ્ મલર્ કુર઼ૈયપ્ પુકળ઼િન઼ાલ્ અવન઼્ કણ્ ઇટન્તુ ઇટલુમ્ પુરિન્તુ ચક્કરમ્ કોટુત્તલ્ કણ્ટુઅટિયેન઼્ તિકળ઼ુમ્ નિન઼્ તિરુપ્પાતઙ્કળ્ પરવિત્ તેવ તેવ નિન઼્ તિર઼મ્ પલ પિતર઼્ર઼િ અકળ઼ુમ્ વલ્વિન઼ૈક્કુ અઞ્ચિ વન્તુ અટૈન્તેન઼્ આવટુ તુર઼ૈ આતિ એમ્માન઼ે. 3 טִכַּלֻם מָל אַבַן אָיִרַם מַלַרָל אֵטֻּבָן אֹרֻה נִיל מַלַר כֻּרַיַּףּ פֻּכַּלִנָל אַבַן כַּן אִטַנְטֻה אִטַלֻם פֻּרִנְטֻה צַ׳קַּרַם כֹּטֻטַּל כַּנְטֻהאַטִיֵן טִכַּלֻם נִן טִרֻפָּטַנְכַּל פַּרַבִט טֵבַה טֵבַה נִן טִרַם פַּלַה פִּטַרִּה אַכַּלֻם וַלְבִנַיְקֻּה אַנְצִ׳ה וַנְטֻה אַטַיְנְטֵן אָבַטֻה טֻרַי אָטִה אֶמָּנֵה. 3 ತಿಕೞುಂ ಮಾಲ್ ಅವನ಼್ ಆಯಿರಂ ಮಲರಾಲ್ ಏತ್ತುವಾನ಼್ ಒರು ನೀಳ್ ಮಲರ್ ಕುಱೈಯಪ್ ಪುಕೞಿನ಼ಾಲ್ ಅವನ಼್ ಕಣ್ ಇಟಂತು ಇಟಲುಂ ಪುರಿಂತು ಚಕ್ಕರಂ ಕೊಟುತ್ತಲ್ ಕಂಟುಅಟಿಯೇನ಼್ ತಿಕೞುಂ ನಿನ಼್ ತಿರುಪ್ಪಾತಂಕಳ್ ಪರವಿತ್ ತೇವ ತೇವ ನಿನ಼್ ತಿಱಂ ಪಲ ಪಿತಱ್ಱಿ ಅಕೞುಂ ವಲ್ವಿನ಼ೈಕ್ಕು ಅಂಚಿ ವಂತು ಅಟೈಂತೇನ಼್ ಆವಟು ತುಱೈ ಆತಿ ಎಮ್ಮಾನ಼ೇ. 3 തികഴും മാൽ അവൻ ആയിരം മലരാൽ ഏത്തുവാൻ ഒരു നീൾ മലർ കുറൈയപ് പുകഴിനാൽ അവൻ കൺ ഇടന്തു ഇടലും പുരിന്തു ചക്കരം കൊടുത്തൽ കണ്ടുഅടിയേൻ തികഴും നിൻ തിരുപ്പാതങ്കൾ പരവിത് തേവ തേവ നിൻ തിറം പല പിതറ്റി അകഴും വല്വിനൈക്കു അഞ്ചി വന്തു അടൈന്തേൻ ആവടു തുറൈ ആതി എമ്മാനേ. 3 ତିକଳ଼ୁମ୍ ମାଲ୍ ଅବନ଼୍ ଆୟିରମ୍ ମଲରାଲ୍ ଏତ୍ତୁବାନ଼୍ ଓରୁ ନୀଳ୍ ମଲର୍ କୁର଼ୈୟପ୍ ପୁକଳ଼ିନ଼ାଲ୍ ଅବନ଼୍ କଣ୍ ଇଟନ୍ତୁ ଇଟଲୁମ୍ ପୁରିନ୍ତୁ ଚକ୍କରମ୍ କୋଟୁତ୍ତଲ୍ କଣ୍ଟୁଅଟିୟେନ଼୍ ତିକଳ଼ୁମ୍ ନିନ଼୍ ତିରୁପ୍ପାତଙ୍କଳ୍ ପରବିତ୍ ତେବ ତେବ ନିନ଼୍ ତିର଼ମ୍ ପଲ ପିତର଼୍ର଼ି ଅକଳ଼ୁମ୍ ବଲ୍ୱିନ଼ୈକ୍କୁ ଅଞ୍ଚି ବନ୍ତୁ ଅଟୈନ୍ତେନ଼୍ ଆବଟୁ ତୁର଼ୈ ଆତି ଏମ୍ମାନ଼େ. 3 ਤਿਕਲ਼਼ੁਮ੍ ਮਾਲ੍ ਅਵਨ਼੍ ਆਯਿਰਮ੍ ਮਲਰਾਲ੍ ਏੱਤੁਵਾਨ਼੍ ਓਰੁ ਨੀਲ਼੍ ਮਲਰ੍ ਕੁਰ਼ੈਯਪ੍ ਪੁਕਲ਼਼ਿਨ਼ਾਲ੍ ਅਵਨ਼੍ ਕਣ੍ ਇਟਨ੍ਤੁ ਇਟਲੁਮ੍ ਪੁਰਿਨ੍ਤੁ ਚੱਕਰਮ੍ ਕੋਟੁੱਤਲ੍ ਕਣ੍ਟੁਅਟਿਯੇਨ਼੍ ਤਿਕਲ਼਼ੁਮ੍ ਨਿਨ਼੍ ਤਿਰੁੱਪਾਤਙ੍ਕਲ਼੍ ਪਰਵਿਤ੍ ਤੇਵ ਤੇਵ ਨਿਨ਼੍ ਤਿਰ਼ਮ੍ ਪਲ ਪਿਤੱਰ਼ਿ ਅਕਲ਼਼ੁਮ੍ ਵਲ੍ਵਿਨ਼ੈੱਕੁ ਅਞ੍ਚਿ ਵਨ੍ਤੁ ਅਟੈਨ੍ਤੇਨ਼੍ ਆਵਟੁ ਤੁਰ਼ੈ ਆਤਿ ਏੰਮਾਨ਼ੇ. 3 තිකළුම් මාල් අවන් ආයිරම් මලරාල් ඒත්තුවාන් ඔරු නීළ් මලර් කුරෛයප් පුකළිනාල් අවන් කණ් ඉටන්තු ඉටලුම් පුරින්තු චක්කරම් කොටුත්තල් කණ්ටුඅටියේන් තිකළුම් නින් තිරුප්පාතඞ්කළ් පරවිත් තේව තේව නින් තිරම් පල පිතර්රි අකළුම් වල්විනෛක්කු අඤ්චි වන්තු අටෛන්තේන් ආවටු තුරෛ ආති එම්මානේ. 3 తికఴుం మాల్ అవన్ ఆయిరం మలరాల్ ఏత్తువాన్ ఒరు నీళ్ మలర్ కుఱైయప్ పుకఴినాల్ అవన్ కణ్ ఇటంతు ఇటలుం పురింతు చక్కరం కొటుత్తల్ కంటుఅటియేన్ తికఴుం నిన్ తిరుప్పాతంకళ్ పరవిత్ తేవ తేవ నిన్ తిఱం పల పితఱ్ఱి అకఴుం వల్వినైక్కు అంచి వంతు అటైంతేన్ ఆవటు తుఱై ఆతి ఎమ్మానే. 3 تِکَلُمْ مَالْ اَوَنْ آیِرَمْ مَلَرَالْ ایتُّوَانْ اورُ نِیلْ مَلَرْ کُرَییَپْ پُکَلِنَالْ اَوَنْ کَنْ اِٹَنْتُ اِٹَلُمْ پُرِنْتُ چَکَّرَمْ کوٹُتَّلْ کَنْٹُءاَٹِیینْ تِکَلُمْ نِنْ تِرُپَّاتَنْکَلْ پَرَوِتْ تیوَ تیوَ نِنْ تِرَمْ پَلَ پِتَرِّ اَکَلُمْ وَلْوِنَیکُّ اَنْچِ وَنْتُ اَٹَینْتینْ آوَٹُ تُرَے آتِ ایمَّانے۔ 3 ティカルム マール アヴァン アーイラム マララール エーットゥヴァーン オル ニール マラル クライヤプ プカリナール アヴァン カン イタントゥ イタルム プリントゥ チャッカラム コトゥッタル カントゥアティーェーン ティカルム ニン ティルッパータングカル パラヴィト テーヴァ テーヴァ ニン ティラム パラ ピタッリ アカルム ヴァルヴィナイック アンチ ヴァントゥ アタインテーン アーヴァトゥ トゥライ アーティ エンマーネー。 3 tikaḻum māl avaṉ āyiram malarāl ettuvāṉ ŏru nīl̤ malar kuṟaiyap pukaḻiṉāl avaṉ kaṇ iṭantu iṭalum purintu cakkaram kŏṭuttal kaṇṭuaṭiyeṉ tikaḻum niṉ tiruppātaṅkal̤ paravit teva teva niṉ tiṟam pala pitaṟṟi akaḻum valviṉaikku añci vantu aṭainteṉ āvaṭu tuṟai āti ĕmmāṉe. 3 तिकऴुम् माल् अवऩ् आयिरम् मलराल् एत्तुवाऩ् ऒरु नीळ् मलर् कुऱैयप् पुकऴिऩाल् अवऩ् कण् इटन्तु इटलुम् पुरिन्तु चक्करम् कॊटुत्तल् कण्टुअटियेऩ् तिकऴुम् निऩ् तिरुप्पातङ्कळ् परवित् तेव तेव निऩ् तिऱम् पल पितऱ्ऱि अकऴुम् वल्विऩैक्कु अञ्चि वन्तु अटैन्तेऩ् आवटु तुऱै आति ऎम्माऩे. 3 வீரத் தாலொரு வேடுவ னாகி விசைத்தோர் கேழலைத் துரந்துசென் றணைந்து போரைத் தான்விச யன்றனக் கன்பாய்ப் புரிந்து வான்படை கொடுத்தல்கண் டடியேன் வாரத் தாலுன நாமங்கள் பரவி வழிபட் டுன்றிற மேநினைந் துருகி ஆர்வத் தோடும்வந் தடியிணை அடைந்தேன் ஆவ டுதுறை ஆதிஎம் மானே. 4 فِيرَتَّالْ أُرُ فِيتُفَنْ آكِ فِتشَيْتُّأُورْكِيلَلَيْتْ تُرَنْتُتشِنْرُأَنَيْنْتُ بُورَيْتَّانْ فِتشَيَنْ تَنَكُّ أَنْبَايْبْ بُرِنْتُ فَانْ بَتَيْ كُتُتَّلْ كَنْتُ أَتِيِينْ فَارَتَّالْ أُنَ نَامَنْكَلْ بَرَفِ فَلِبَتُّ أُنْ تِرَمِي نِنَيْنْتُ أُرُكِ آرْفَتُّوتُمْ فَنْتُ أَتِ إِنَيْ أَتَيْنْتِينْ آفَتُ تُرَيْ آتِ إِمَّانِي۔ 4