திருமுறை : ஏழாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
கடிதாய்க் கடற்காற்று வந்தெற்றக் கரைமேற் குடிதான் அயலேஇருந் தாற்குற்ற மாமோ கொடியேன் கண்கள்கண் டனகோடிக் குழகீர் அடிகேள் உமக்கார் துணையாக இருந்தீரே. 1 كَتِتَايْكْ كَتَرْكَارُّ فَنْتِرَّكْ كَرَيْمِيرْ كُتِتَانْ أَيَلِيإِرُنْ تَارْكُرَّ مَامُو كُتِيِينْ كَنْكَلْكَنْ تَنَكُوتِكْ كُلَكِيرْ أَتِكِيلْ أُمَكَّارْ تُنَيْيَاكَ إِرُنْتِيرِي۔ 1 কটিতায়্ক্ কটৰ়্কাৰ়্ৰ়ু ৱন্তেৰ়্ৰ়ক্ কৰৈমেৰ়্ কুটিতান়্ অয়লেইৰুন্ তাৰ়্কুৰ়্ৰ় মামো কোটিয়েন়্ কণ্কল়্কণ্ টন়কোটিক্ কুষ়কীৰ্ অটিকেল়্ উমক্কাৰ্ তুণৈয়াক ইৰুন্তীৰে. 1 কটিতায়্ক্ কটর়্কার়্র়ু বন্তের়্র়ক্ করৈমের়্ কুটিতান়্ অয়লেইরুন্ তার়্কুর়্র় মামো কোটিয়েন়্ কণ্কল়্কণ্ টন়কোটিক্ কুষ়কীর্ অটিকেল়্ উমক্কার্ তুণৈয়াক ইরুন্তীরে. 1 કટિતાય્ક્ કટર઼્કાર઼્ર઼ુ વન્તેર઼્ર઼ક્ કરૈમેર઼્ કુટિતાન઼્ અયલેઇરુન્ તાર઼્કુર઼્ર઼ મામો કોટિયેન઼્ કણ્કળ્કણ્ ટન઼કોટિક્ કુળ઼કીર્ અટિકેળ્ ઉમક્કાર્ તુણૈયાક ઇરુન્તીરે. 1 כַּטִטָיְךּ כַּטַרְכָּרֻּה וַנְטֶרַּךּ כַּרַיְמֵר כֻּטִטָן אַיַלֵהאִרֻן טָרְכֻּרַּה מָמוֹ כֹּטִיֵן כַּנְכַּלְכַּן טַנַכּוֹטִךּ כֻּלַכִּיר אַטִכֵּל אֻמַקָּר טֻנַיָּכַּה אִרֻנְטִירֵה. 1 ಕಟಿತಾಯ್ಕ್ ಕಟಱ್ಕಾಱ್ಱು ವಂತೆಱ್ಱಕ್ ಕರೈಮೇಱ್ ಕುಟಿತಾನ಼್ ಅಯಲೇಇರುನ್ ತಾಱ್ಕುಱ್ಱ ಮಾಮೋ ಕೊಟಿಯೇನ಼್ ಕಣ್ಕಳ್ಕಣ್ ಟನ಼ಕೋಟಿಕ್ ಕುೞಕೀರ್ ಅಟಿಕೇಳ್ ಉಮಕ್ಕಾರ್ ತುಣೈಯಾಕ ಇರುಂತೀರೇ. 1 കടിതായ്ക് കടറ്കാറ്റു വന്തെറ്റക് കരൈമേറ് കുടിതാൻ അയലേഇരുൻ താറ്കുറ്റ മാമോ കൊടിയേൻ കൺകൾകൺ ടനകോടിക് കുഴകീർ അടികേൾ ഉമക്കാർ തുണൈയാക ഇരുന്തീരേ. 1 କଟିତାୟ୍କ୍ କଟର଼୍କାର଼୍ର଼ୁ ବନ୍ତେର଼୍ର଼କ୍ କରୈମେର଼୍ କୁଟିତାନ଼୍ ଅୟଲେଇରୁନ୍ ତାର଼୍କୁର଼୍ର଼ ମାମୋ କୋଟିୟେନ଼୍ କଣ୍କଳ୍କଣ୍ ଟନ଼କୋଟିକ୍ କୁଳ଼କୀର୍ ଅଟିକେଳ୍ ଉମକ୍କାର୍ ତୁଣୈୟାକ ଇରୁନ୍ତୀରେ. 1 ਕਟਿਤਾਯ੍ਕ੍ ਕਟਰ਼੍ਕਾੱਰ਼ੁ ਵਨ੍ਤੇੱਰ਼ਕ੍ ਕਰੈਮੇਰ਼੍ ਕੁਟਿਤਾਨ਼੍ ਅਯਲੇਇਰੁਨ੍ ਤਾਰ਼੍ਕੁੱਰ਼ ਮਾਮੋ ਕੋਟਿਯੇਨ਼੍ ਕਣ੍ਕਲ਼੍ਕਣ੍ ਟਨ਼ਕੋਟਿਕ੍ ਕੁਲ਼਼ਕੀਰ੍ ਅਟਿਕੇਲ਼੍ ਉਮੱਕਾਰ੍ ਤੁਣੈਯਾਕ ਇਰੁਨ੍ਤੀਰੇ. 1 කටිතාය්ක් කටර්කාර්රු වන්තෙර්රක් කරෛමේර් කුටිතාන් අයලේඉරුන් තාර්කුර්ර මාමෝ කොටියේන් කණ්කළ්කණ් ටනකෝටික් කුළකීර් අටිකේළ් උමක්කාර් තුණෛයාක ඉරුන්තීරේ. 1 కటితాయ్క్ కటఱ్కాఱ్ఱు వంతెఱ్ఱక్ కరైమేఱ్ కుటితాన్ అయలేఇరున్ తాఱ్కుఱ్ఱ మామో కొటియేన్ కణ్కళ్కణ్ టనకోటిక్ కుఴకీర్ అటికేళ్ ఉమక్కార్ తుణైయాక ఇరుంతీరే. 1 کَٹِتَایْکْ کَٹَرْکَارُّ وَنْتیرَّکْ کَرَیمیرْ کُٹِتَانْ اَیَلےئِرُنْ تَارْکُرَّ مَامو کوٹِیینْ کَنْکَلْکَنْ ٹَنَکوٹِکْ کُلَکِیرْ اَٹِکیلْ اُمَکَّارْ تُنَییَاکَ اِرُنْتِیرے۔ 1 カティターユク カタルカーッル ヴァンテッラク カライメール クティターン アヤレーイルン タールクッラ マーモー コティーェーン カンカルカン タナコーティク クラキール アティケール ウマッカール トゥナイヤーカ イルンティーレー。 1 kaṭitāyk kaṭaṟkāṟṟu vantĕṟṟak karaimeṟ kuṭitāṉ ayaleirun tāṟkuṟṟa māmo kŏṭiyeṉ kaṇkal̤kaṇ ṭaṉakoṭik kuḻakīr aṭikel̤ umakkār tuṇaiyāka iruntīre. 1 कटिताय्क् कटऱ्काऱ्ऱु वन्तॆऱ्ऱक् करैमेऱ् कुटिताऩ् अयलेइरुन् ताऱ्कुऱ्ऱ मामो कॊटियेऩ् कण्कळ्कण् टऩकोटिक् कुऴकीर् अटिकेळ् उमक्कार् तुणैयाक इरुन्तीरे. 1 முன்றான் கடல்நஞ்ச முண்ட அதனாலோ பின்றான் பரவைக் குபகாரஞ் செய்தாயோ குன்றாப் பொழில்சூழ் தருகோடிக் குழகா என்றான் தனியே இருந்தாய் எம்பிரானே. 2 مُنْرَانْ كَتَلْنَنْتشَ مُنْتَ أَتَنَالُو بِنْرَانْ بَرَفَيْكْ كُبَكَارَنْ تشِيْتَايُو كُنْرَابْ بُلِلْتشُولْ تَرُكُوتِكْ كُلَكَا إِنْرَانْ تَنِيِي إِرُنْتَايْ إِمْبِرَانِي۔ 2 মুন়্ৰ়ান়্ কটল্নঞ্চ মুণ্ট অতন়ালো পিন়্ৰ়ান়্ পৰৱৈক্ কুপকাৰঞ্ চেয়্তায়ো কুন়্ৰ়াপ্ পোষ়িল্চূষ়্ তৰুকোটিক্ কুষ়কা এন়্ৰ়ান়্ তন়িয়ে ইৰুন্তায়্ এম্পিৰান়ে. 2 মুন়্র়ান়্ কটল্নঞ্চ মুণ্ট অতন়ালো পিন়্র়ান়্ পরবৈক্ কুপকারঞ্ চেয়্তায়ো কুন়্র়াপ্ পোষ়িল্চূষ়্ তরুকোটিক্ কুষ়কা এন়্র়ান়্ তন়িয়ে ইরুন্তায়্ এম্পিরান়ে. 2 મુન઼્ર઼ાન઼્ કટલ્નઞ્ચ મુણ્ટ અતન઼ાલો પિન઼્ર઼ાન઼્ પરવૈક્ કુપકારઞ્ ચેય્તાયો કુન઼્ર઼ાપ્ પોળ઼િલ્ચૂળ઼્ તરુકોટિક્ કુળ઼કા એન઼્ર઼ાન઼્ તન઼િયે ઇરુન્તાય્ એમ્પિરાન઼ે. 2 מֻנְרָן כַּטַלְנַנְצַ׳ה מֻנְטַה אַטַנָלוֹ פִּנְרָן פַּרַבַיְךּ כֻּפַּכָּרַן צֶ׳יְטָיוֹ כֻּנְרָףּ פֹּלִלְצ׳וּל טַרֻכּוֹטִךּ כֻּלַכָּה אֶנְרָן טַנִיֵה אִרֻנְטָי אֶמְפִּרָנֵה. 2 ಮುನ಼್ಱಾನ಼್ ಕಟಲ್ನಂಚ ಮುಂಟ ಅತನ಼ಾಲೋ ಪಿನ಼್ಱಾನ಼್ ಪರವೈಕ್ ಕುಪಕಾರಞ್ ಚೆಯ್ತಾಯೋ ಕುನ಼್ಱಾಪ್ ಪೊೞಿಲ್ಚೂೞ್ ತರುಕೋಟಿಕ್ ಕುೞಕಾ ಎನ಼್ಱಾನ಼್ ತನ಼ಿಯೇ ಇರುಂತಾಯ್ ಎಂಪಿರಾನ಼ೇ. 2 മുൻറാൻ കടൽനഞ്ച മുണ്ട അതനാലോ പിൻറാൻ പരവൈക് കുപകാരഞ് ചെയ്തായോ കുൻറാപ് പൊഴിൽചൂഴ് തരുകോടിക് കുഴകാ എൻറാൻ തനിയേ ഇരുന്തായ് എമ്പിരാനേ. 2 ମୁନ଼୍ର଼ାନ଼୍ କଟଲ୍ନଞ୍ଚ ମୁଣ୍ଟ ଅତନ଼ାଲୋ ପିନ଼୍ର଼ାନ଼୍ ପରବୈକ୍ କୁପକାରଞ୍ ଚେୟ୍ତାୟୋ କୁନ଼୍ର଼ାପ୍ ପୋଳ଼ିଲ୍ଚୂଳ଼୍ ତରୁକୋଟିକ୍ କୁଳ଼କା ଏନ଼୍ର଼ାନ଼୍ ତନ଼ିୟେ ଇରୁନ୍ତାୟ୍ ଏମ୍ପିରାନ଼େ. 2 ਮੁਨ਼੍ਰ਼ਾਨ਼੍ ਕਟਲ੍ਨਞ੍ਚ ਮੁਣ੍ਟ ਅਤਨ਼ਾਲੋ ਪਿਨ਼੍ਰ਼ਾਨ਼੍ ਪਰਵੈਕ੍ ਕੁਪਕਾਰਞ੍ ਚੇਯ੍ਤਾਯੋ ਕੁਨ਼੍ਰ਼ਾਪ੍ ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ਚੂਲ਼਼੍ ਤਰੁਕੋਟਿਕ੍ ਕੁਲ਼਼ਕਾ ਏਨ਼੍ਰ਼ਾਨ਼੍ ਤਨ਼ਿਯੇ ਇਰੁਨ੍ਤਾਯ੍ ਏਮ੍ਪਿਰਾਨ਼ੇ. 2 මුන්රාන් කටල්නඤ්ච මුණ්ට අතනාලෝ පින්රාන් පරවෛක් කුපකාරඤ් චෙය්තායෝ කුන්රාප් පොළිල්චූළ් තරුකෝටික් කුළකා එන්රාන් තනියේ ඉරුන්තාය් එම්පිරානේ. 2 మున్ఱాన్ కటల్నంచ ముంట అతనాలో పిన్ఱాన్ పరవైక్ కుపకారఞ్ చెయ్తాయో కున్ఱాప్ పొఴిల్చూఴ్ తరుకోటిక్ కుఴకా ఎన్ఱాన్ తనియే ఇరుంతాయ్ ఎంపిరానే. 2 مُنْرَانْ کَٹَلْنَنْچَ مُنْٹَ اَتَنَالو پِنْرَانْ پَرَوَیکْ کُپَکَارَنْ چییْتَایو کُنْرَاپْ پولِلْچُولْ تَرُکوٹِکْ کُلَکَا اینْرَانْ تَنِیے اِرُنْتَایْ ایمْپِرَانے۔ 2 ムンラーン カタルナンチャ ムンタ アタナーロー ピンラーン パラヴァイク クパカーランユ チェユターヨー クンラープ ポリルチュール タルコーティク クラカー エンラーン タニーェー イルンターユ エンピラーネー。 2 muṉṟāṉ kaṭalnañca muṇṭa ataṉālo piṉṟāṉ paravaik kupakārañ cĕytāyo kuṉṟāp pŏḻilcūḻ tarukoṭik kuḻakā ĕṉṟāṉ taṉiye iruntāy ĕmpirāṉe. 2 मुऩ्ऱाऩ् कटल्नञ्च मुण्ट अतऩालो पिऩ्ऱाऩ् परवैक् कुपकारञ् चॆय्तायो कुऩ्ऱाप् पॊऴिल्चूऴ् तरुकोटिक् कुऴका ऎऩ्ऱाऩ् तऩिये इरुन्ताय् ऎम्पिराऩे. 2 மத்தம் மலிசூழ் மறைக்கா டதன்றென்பால் பத்தர் பலர்பாட இருந்த பரமா கொத்தார் பொழில்சூழ் தருகோடிக் குழகா எத்தாற் றனியே இருந்தாய் எம்பிரானே. 3 مَتَّمْ مَلِتشُولْ مَرَيْكَّا تَتَنْرِنْبَالْ بَتَّرْ بَلَرْبَاتَ إِرُنْتَ بَرَمَا كُتَّارْ بُلِلْتشُولْ تَرُكُوتِكْ كُلَكَا إِتَّارْ رَنِيِي إِرُنْتَايْ إِمْبِرَانِي۔ 3 মত্তম্ মলিচূষ়্ মৰ়ৈক্কা টতন়্ৰ়েন়্পাল্ পত্তৰ্ পলৰ্পাট ইৰুন্ত পৰমা কোত্তাৰ্ পোষ়িল্চূষ়্ তৰুকোটিক্ কুষ়কা এত্তাৰ়্ ৰ়ন়িয়ে ইৰুন্তায়্ এম্পিৰান়ে. 3 মত্তম্ মলিচূষ়্ মর়ৈক্কা টতন়্র়েন়্পাল্ পত্তর্ পলর্পাট ইরুন্ত পরমা কোত্তার্ পোষ়িল্চূষ়্ তরুকোটিক্ কুষ়কা এত্তার়্ র়ন়িয়ে ইরুন্তায়্ এম্পিরান়ে. 3 મત્તમ્ મલિચૂળ઼્ મર઼ૈક્કા ટતન઼્ર઼ેન઼્પાલ્ પત્તર્ પલર્પાટ ઇરુન્ત પરમા કોત્તાર્ પોળ઼િલ્ચૂળ઼્ તરુકોટિક્ કુળ઼કા એત્તાર઼્ ર઼ન઼િયે ઇરુન્તાય્ એમ્પિરાન઼ે. 3 מַטַּם מַלִצ׳וּל מַרַיְקָּה טַטַנְרֶנְפָּל פַּטַּר פַּלַרְפָּטַה אִרֻנְטַה פַּרַמָה כֹּטָּר פֹּלִלְצ׳וּל טַרֻכּוֹטִךּ כֻּלַכָּה אֶטָּר רַנִיֵה אִרֻנְטָי אֶמְפִּרָנֵה. 3 ಮತ್ತಂ ಮಲಿಚೂೞ್ ಮಱೈಕ್ಕಾ ಟತನ಼್ಱೆನ಼್ಪಾಲ್ ಪತ್ತರ್ ಪಲರ್ಪಾಟ ಇರುಂತ ಪರಮಾ ಕೊತ್ತಾರ್ ಪೊೞಿಲ್ಚೂೞ್ ತರುಕೋಟಿಕ್ ಕುೞಕಾ ಎತ್ತಾಱ್ ಱನ಼ಿಯೇ ಇರುಂತಾಯ್ ಎಂಪಿರಾನ಼ೇ. 3 മത്തം മലിചൂഴ് മറൈക്കാ ടതൻറെൻപാൽ പത്തർ പലർപാട ഇരുന്ത പരമാ കൊത്താർ പൊഴിൽചൂഴ് തരുകോടിക് കുഴകാ എത്താറ് റനിയേ ഇരുന്തായ് എമ്പിരാനേ. 3 ମତ୍ତମ୍ ମଲିଚୂଳ଼୍ ମର଼ୈକ୍କା ଟତନ଼୍ର଼େନ଼୍ପାଲ୍ ପତ୍ତର୍ ପଲର୍ପାଟ ଇରୁନ୍ତ ପରମା କୋତ୍ତାର୍ ପୋଳ଼ିଲ୍ଚୂଳ଼୍ ତରୁକୋଟିକ୍ କୁଳ଼କା ଏତ୍ତାର଼୍ ର଼ନ଼ିୟେ ଇରୁନ୍ତାୟ୍ ଏମ୍ପିରାନ଼େ. 3 ਮੱਤਮ੍ ਮਲਿਚੂਲ਼਼੍ ਮਰ਼ੈੱਕਾ ਟਤਨ਼੍ਰ਼ੇਨ਼੍ਪਾਲ੍ ਪੱਤਰ੍ ਪਲਰ੍ਪਾਟ ਇਰੁਨ੍ਤ ਪਰਮਾ ਕੋੱਤਾਰ੍ ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ਚੂਲ਼਼੍ ਤਰੁਕੋਟਿਕ੍ ਕੁਲ਼਼ਕਾ ਏੱਤਾਰ਼੍ ਰ਼ਨ਼ਿਯੇ ਇਰੁਨ੍ਤਾਯ੍ ਏਮ੍ਪਿਰਾਨ਼ੇ. 3 මත්තම් මලිචූළ් මරෛක්කා ටතන්රෙන්පාල් පත්තර් පලර්පාට ඉරුන්ත පරමා කොත්තාර් පොළිල්චූළ් තරුකෝටික් කුළකා එත්තාර් රනියේ ඉරුන්තාය් එම්පිරානේ. 3 మత్తం మలిచూఴ్ మఱైక్కా టతన్ఱెన్పాల్ పత్తర్ పలర్పాట ఇరుంత పరమా కొత్తార్ పొఴిల్చూఴ్ తరుకోటిక్ కుఴకా ఎత్తాఱ్ ఱనియే ఇరుంతాయ్ ఎంపిరానే. 3 مَتَّمْ مَلِچُولْ مَرَیکَّا ٹَتَنْرینْپَالْ پَتَّرْ پَلَرْپَاٹَ اِرُنْتَ پَرَمَا کوتَّارْ پولِلْچُولْ تَرُکوٹِکْ کُلَکَا ایتَّارْ رَنِیے اِرُنْتَایْ ایمْپِرَانے۔ 3 マッタム マリチュール マライッカー タタンレンパール パッタル パラルパータ イルンタ パラマー コッタール ポリルチュール タルコーティク クラカー エッタール ラニーェー イルンターユ エンピラーネー。 3 mattam malicūḻ maṟaikkā ṭataṉṟĕṉpāl pattar palarpāṭa irunta paramā kŏttār pŏḻilcūḻ tarukoṭik kuḻakā ĕttāṟ ṟaṉiye iruntāy ĕmpirāṉe. 3 मत्तम् मलिचूऴ् मऱैक्का टतऩ्ऱॆऩ्पाल् पत्तर् पलर्पाट इरुन्त परमा कॊत्तार् पॊऴिल्चूऴ् तरुकोटिक् कुऴका ऎत्ताऱ् ऱऩिये इरुन्ताय् ऎम्पिराऩे. 3 காடேல் மிகவா லிதுகா ரிகையஞ்சக் கூடிப் பொந்தில் ஆந்தைகள் கூகைகுழற வேடித்தொண்டர் சாலவுந் தீயர் சழக்கர் கோடிக் குழகா இடங்கோயில் கொண்டாயே. 4 كَاتِيلْ مِكَفَا لِتُكَا رِكَيْيَنْتشَكْ كُوتِبْ بُنْتِلْ آنْتَيْكَلْ كُوكَيْكُلَرَ فِيتِتُّنْتَرْ تشَالَفُنْ تِييَرْ تشَلَكَّرْ كُوتِكْ كُلَكَا إِتَنْكُويِلْ كُنْتَايِي۔ 4