திருமுறை : இரண்டாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
பொங்குநூல் மார்பினீர் பூதப்படையீர் பூங்கங்கை தங்குசெஞ் சடையினீர் சாமவேதம் ஓதினீர் எங்குமெழிலார் மறையோர்கள் முறையாலேத்த இடைமருதில் மங்குல்தோய் கோயிலே கோயிலாக மகிழ்ந்தீரே. 1 بُنْكُ نُولْ مَارْبِنِيرْ! بُوتَبَّتَيْيِيرْ! بُونْ كَنْكَيْ تَنْكُ تشِنْتشَتَيْيِنِيرْ! تشَامَفِيتَمْ أُوتِنِيرْ! إِنْكُمْ إِلِلْ آرْ مَرَيْيُورْكَلْ مُرَيْيَالْ إِيتَّ، إِتَيْمَرُتِلْ، مَنْكُلْ تُويْ كُويِلِي كُويِلْآكَ مَكِلْنْتِيرِي۔ 1 পোঙ্কু নূল্ মাৰ্পিন়ীৰ্! পূতপ্পটৈয়ীৰ্! পূঙ্ কঙ্কৈ তঙ্কু চেঞ্চটৈয়িন়ীৰ্! চামৱেতম্ ওতিন়ীৰ্! এঙ্কুম্ এষ়িল্ আৰ্ মৰ়ৈয়োৰ্কল়্ মুৰ়ৈয়াল্ এত্ত, ইটৈমৰুতিল্, মঙ্কুল্ তোয়্ কোয়িলে কোয়িল্আক মকিষ়্ন্তীৰে. 1 পোঙ্কু নূল্ মার্পিন়ীর্! পূতপ্পটৈয়ীর্! পূঙ্ কঙ্কৈ তঙ্কু চেঞ্চটৈয়িন়ীর্! চামবেতম্ ওতিন়ীর্! এঙ্কুম্ এষ়িল্ আর্ মর়ৈয়োর্কল়্ মুর়ৈয়াল্ এত্ত, ইটৈমরুতিল্, মঙ্কুল্ তোয়্ কোয়িলে কোয়িল্আক মকিষ়্ন্তীরে. 1 પોઙ્કુ નૂલ્ માર્પિન઼ીર્! પૂતપ્પટૈયીર્! પૂઙ્ કઙ્કૈ તઙ્કુ ચેઞ્ચટૈયિન઼ીર્! ચામવેતમ્ ઓતિન઼ીર્! એઙ્કુમ્ એળ઼િલ્ આર્ મર઼ૈયોર્કળ્ મુર઼ૈયાલ્ એત્ત, ઇટૈમરુતિલ્, મઙ્કુલ્ તોય્ કોયિલે કોયિલ્આક મકિળ઼્ન્તીરે. 1 פֹּנְכֻּה נוּל מָרְפִּנִיר! פּוּטַפַּטַיִּיר! פּוּן כַּנְכַּי טַנְכֻּה צֶ׳נְצַ׳טַיִּנִיר! צָ׳מַבֵטַם אוֹטִנִיר! אֶנְכֻּם אֶלִל אָר מַרַיּוֹרְכַּל מֻרַיָּל אֵטַּה, אִטַיְמַרֻטִל, מַנְכֻּל טוֹי כּוֹיִלֵה כּוֹיִלאָכַּה מַכִּלְנְטִירֵה. 1 ಪೊಂಕು ನೂಲ್ ಮಾರ್ಪಿನ಼ೀರ್! ಪೂತಪ್ಪಟೈಯೀರ್! ಪೂಙ್ ಕಂಕೈ ತಂಕು ಚೆಂಚಟೈಯಿನ಼ೀರ್! ಚಾಮವೇತಂ ಓತಿನ಼ೀರ್! ಎಂಕುಂ ಎೞಿಲ್ ಆರ್ ಮಱೈಯೋರ್ಕಳ್ ಮುಱೈಯಾಲ್ ಏತ್ತ, ಇಟೈಮರುತಿಲ್, ಮಂಕುಲ್ ತೋಯ್ ಕೋಯಿಲೇ ಕೋಯಿಲ್ಆಕ ಮಕಿೞ್ನ್ತೀರೇ. 1 പൊങ്കു നൂൽ മാർപിനീർ! പൂതപ്പടൈയീർ! പൂങ് കങ്കൈ തങ്കു ചെഞ്ചടൈയിനീർ! ചാമവേതം ഓതിനീർ! എങ്കും എഴിൽ ആർ മറൈയോർകൾ മുറൈയാൽ ഏത്ത, ഇടൈമരുതിൽ, മങ്കുൽ തോയ് കോയിലേ കോയിൽആക മകിഴ്ന്തീരേ. 1 ପୋଙ୍କୁ ନୂଲ୍ ମାର୍ପିନ଼ୀର୍! ପୂତପ୍ପଟୈୟୀର୍! ପୂଙ୍ କଙ୍କୈ ତଙ୍କୁ ଚେଞ୍ଚଟୈୟିନ଼ୀର୍! ଚାମବେତମ୍ ଓତିନ଼ୀର୍! ଏଙ୍କୁମ୍ ଏଳ଼ିଲ୍ ଆର୍ ମର଼ୈୟୋର୍କଳ୍ ମୁର଼ୈୟାଲ୍ ଏତ୍ତ, ଇଟୈମରୁତିଲ୍, ମଙ୍କୁଲ୍ ତୋୟ୍ କୋୟିଲେ କୋୟିଲ୍ଆକ ମକିଳ଼୍ନ୍ତୀରେ. 1 ਪੋਙ੍ਕੁ ਨੂਲ੍ ਮਾਰ੍ਪਿਨ਼ੀਰ੍! ਪੂਤੱਪਟੈਯੀਰ੍! ਪੂਙ੍ ਕਙ੍ਕੈ ਤਙ੍ਕੁ ਚੇਞ੍ਚਟੈਯਿਨ਼ੀਰ੍! ਚਾਮਵੇਤਮ੍ ਓਤਿਨ਼ੀਰ੍! ਏਙ੍ਕੁਮ੍ ਏਲ਼਼ਿਲ੍ ਆਰ੍ ਮਰ਼ੈਯੋਰ੍ਕਲ਼੍ ਮੁਰ਼ੈਯਾਲ੍ ਏੱਤ, ਇਟੈਮਰੁਤਿਲ੍, ਮਙ੍ਕੁਲ੍ ਤੋਯ੍ ਕੋਯਿਲੇ ਕੋਯਿਲ੍ਆਕ ਮਕਿਲ਼਼੍ਨ੍ਤੀਰੇ. 1 පොඞ්කු නූල් මාර්පිනීර්! පූතප්පටෛයීර්! පූඞ් කඞ්කෛ තඞ්කු චෙඤ්චටෛයිනීර්! චාමවේතම් ඕතිනීර්! එඞ්කුම් එළිල් ආර් මරෛයෝර්කළ් මුරෛයාල් ඒත්ත, ඉටෛමරුතිල්, මඞ්කුල් තෝය් කෝයිලේ කෝයිල්ආක මකිළ්න්තීරේ. 1 పొంకు నూల్ మార్పినీర్! పూతప్పటైయీర్! పూఙ్ కంకై తంకు చెంచటైయినీర్! చామవేతం ఓతినీర్! ఎంకుం ఎఴిల్ ఆర్ మఱైయోర్కళ్ ముఱైయాల్ ఏత్త, ఇటైమరుతిల్, మంకుల్ తోయ్ కోయిలే కోయిల్ఆక మకిఴ్న్తీరే. 1 پونْکُ نُولْ مَارْپِنِیرْ! پُوتَپَّٹَییِیرْ! پُونْ کَنْکَے تَنْکُ چینْچَٹَییِنِیرْ! چَامَویتَمْ اوتِنِیرْ! اینْکُمْ ایلِلْ آرْ مَرَییورْکَلْ مُرَییَالْ ایتَّ، اِٹَیمَرُتِلْ، مَنْکُلْ تویْ کویِلے کویِلْءآکَ مَکِلْنْتِیرے۔ 1 ポングク ヌール マールピニール! プータッパタイーイル! プーング カングカイ タングク チェンチャタイーニール! チャーマヴェータム オーティニール! エングクム エリル アール マライヨールカル ムライヤール エーッタ、 イタイマルティル、 マングクル トーユ コーイレー コーイラーカ マキルンティーレー。 1 pŏṅku nūl mārpiṉīr! pūtappaṭaiyīr! pūṅ kaṅkai taṅku cĕñcaṭaiyiṉīr! cāmavetam otiṉīr! ĕṅkum ĕḻil ār maṟaiyorkal̤ muṟaiyāl etta, iṭaimarutil, maṅkul toy koyile koyilāka makiḻntīre. 1 पॊङ्कु नूल् मार्पिऩीर्! पूतप्पटैयीर्! पूङ् कङ्कै तङ्कु चॆञ्चटैयिऩीर्! चामवेतम् ओतिऩीर्! ऎङ्कुम् ऎऴिल् आर् मऱैयोर्कळ् मुऱैयाल् एत्त, इटैमरुतिल्, मङ्कुल् तोय् कोयिले कोयिल्आक मकिऴ्न्तीरे. 1 நீரார்ந்த செஞ்சடையீர் நெற்றித்திருக்கண் நிகழ்வித்தீர் போரார்ந்த வெண்மழுவொன் றுடையீர் பூதம்பாடலீர் ஏரார்ந்த மேகலையாள் பாகங்கொண்டீர் இடைமருதில் சீரார்ந்த கோயிலே கோயிலாகச் சேர்ந்தீரே 2 نِيرْ آرْنْتَ تشِنْتشَتَيْيِيرْ! نِرِّتِّرُكَّنْ نِكَلْفِتِّيرْ! بُورْ آرْنْتَ فِنْمَلُ أُنْرُ أُتَيْيِيرْ! بُوتَمْ بَاتَلِيرْ! إِيرْ آرْنْتَ مِيكَلَيْيَالْ بَاكَمْ كُنْتِيرْ! إِتَيْمَرُتِلْ، تشِيرْ آرْنْتَ كُويِلِي كُويِلْآكَتشْ تشِيرْنْتِيرِي۔ 2 নীৰ্ আৰ্ন্ত চেঞ্চটৈয়ীৰ্! নেৰ়্ৰ়িত্তিৰুক্কণ্ নিকষ়্ৱিত্তীৰ্! পোৰ্ আৰ্ন্ত ৱেণ্মষ়ু ওন়্ৰ়ু উটৈয়ীৰ্! পূতম্ পাটলীৰ্! এৰ্ আৰ্ন্ত মেকলৈয়াল়্ পাকম্ কোণ্টীৰ্! ইটৈমৰুতিল্, চীৰ্ আৰ্ন্ত কোয়িলে কোয়িল্আকচ্ চেৰ্ন্তীৰে. 2 নীর্ আর্ন্ত চেঞ্চটৈয়ীর্! নের়্র়িত্তিরুক্কণ্ নিকষ়্বিত্তীর্! পোর্ আর্ন্ত বেণ্মষ়ু ওন়্র়ু উটৈয়ীর্! পূতম্ পাটলীর্! এর্ আর্ন্ত মেকলৈয়াল়্ পাকম্ কোণ্টীর্! ইটৈমরুতিল্, চীর্ আর্ন্ত কোয়িলে কোয়িল্আকচ্ চের্ন্তীরে. 2 નીર્ આર્ન્ત ચેઞ્ચટૈયીર્! નેર઼્ર઼િત્તિરુક્કણ્ નિકળ઼્વિત્તીર્! પોર્ આર્ન્ત વેણ્મળ઼ુ ઓન઼્ર઼ુ ઉટૈયીર્! પૂતમ્ પાટલીર્! એર્ આર્ન્ત મેકલૈયાળ્ પાકમ્ કોણ્ટીર્! ઇટૈમરુતિલ્, ચીર્ આર્ન્ત કોયિલે કોયિલ્આકચ્ ચેર્ન્તીરે. 2 נִיר אָרְנְטַה צֶ׳נְצַ׳טַיִּיר! נֶרִּטִּרֻקַּן נִכַּלְבִטִּיר! פּוֹר אָרְנְטַה וֶנְמַלֻה אֹנְרֻה אֻטַיִּיר! פּוּטַם פָּטַלִיר! אֵר אָרְנְטַה מֵכַּלַיָּל פָּכַּם כֹּנְטִיר! אִטַיְמַרֻטִל, צִ׳יר אָרְנְטַה כּוֹיִלֵה כּוֹיִלאָכַּץ׳ צֵ׳רְנְטִירֵה. 2 ನೀರ್ ಆರ್ನ್ತ ಚೆಂಚಟೈಯೀರ್! ನೆಱ್ಱಿತ್ತಿರುಕ್ಕಣ್ ನಿಕೞ್ವಿತ್ತೀರ್! ಪೋರ್ ಆರ್ನ್ತ ವೆಣ್ಮೞು ಒನ಼್ಱು ಉಟೈಯೀರ್! ಪೂತಂ ಪಾಟಲೀರ್! ಏರ್ ಆರ್ನ್ತ ಮೇಕಲೈಯಾಳ್ ಪಾಕಂ ಕೊಂಟೀರ್! ಇಟೈಮರುತಿಲ್, ಚೀರ್ ಆರ್ನ್ತ ಕೋಯಿಲೇ ಕೋಯಿಲ್ಆಕಚ್ ಚೇರ್ನ್ತೀರೇ. 2 നീർ ആർന്ത ചെഞ്ചടൈയീർ! നെറ്റിത്തിരുക്കൺ നികഴ്വിത്തീർ! പോർ ആർന്ത വെണ്മഴു ഒൻറു ഉടൈയീർ! പൂതം പാടലീർ! ഏർ ആർന്ത മേകലൈയാൾ പാകം കൊണ്ടീർ! ഇടൈമരുതിൽ, ചീർ ആർന്ത കോയിലേ കോയിൽആകച് ചേർന്തീരേ. 2 ନୀର୍ ଆର୍ନ୍ତ ଚେଞ୍ଚଟୈୟୀର୍! ନେର଼୍ର଼ିତ୍ତିରୁକ୍କଣ୍ ନିକଳ଼୍ୱିତ୍ତୀର୍! ପୋର୍ ଆର୍ନ୍ତ ବେଣ୍ମଳ଼ୁ ଓନ଼୍ର଼ୁ ଉଟୈୟୀର୍! ପୂତମ୍ ପାଟଲୀର୍! ଏର୍ ଆର୍ନ୍ତ ମେକଲୈୟାଳ୍ ପାକମ୍ କୋଣ୍ଟୀର୍! ଇଟୈମରୁତିଲ୍, ଚୀର୍ ଆର୍ନ୍ତ କୋୟିଲେ କୋୟିଲ୍ଆକଚ୍ ଚେର୍ନ୍ତୀରେ. 2 ਨੀਰ੍ ਆਰ੍ਨ੍ਤ ਚੇਞ੍ਚਟੈਯੀਰ੍! ਨੇੱਰ਼ਿੱਤਿਰੁੱਕਣ੍ ਨਿਕਲ਼਼੍ਵਿੱਤੀਰ੍! ਪੋਰ੍ ਆਰ੍ਨ੍ਤ ਵੇਣ੍ਮਲ਼਼ੁ ਓਨ਼੍ਰ਼ੁ ਉਟੈਯੀਰ੍! ਪੂਤਮ੍ ਪਾਟਲੀਰ੍! ਏਰ੍ ਆਰ੍ਨ੍ਤ ਮੇਕਲੈਯਾਲ਼੍ ਪਾਕਮ੍ ਕੋਣ੍ਟੀਰ੍! ਇਟੈਮਰੁਤਿਲ੍, ਚੀਰ੍ ਆਰ੍ਨ੍ਤ ਕੋਯਿਲੇ ਕੋਯਿਲ੍ਆਕਚ੍ ਚੇਰ੍ਨ੍ਤੀਰੇ. 2 නීර් ආර්න්ත චෙඤ්චටෛයීර්! නෙර්රිත්තිරුක්කණ් නිකළ්විත්තීර්! පෝර් ආර්න්ත වෙණ්මළු ඔන්රු උටෛයීර්! පූතම් පාටලීර්! ඒර් ආර්න්ත මේකලෛයාළ් පාකම් කොණ්ටීර්! ඉටෛමරුතිල්, චීර් ආර්න්ත කෝයිලේ කෝයිල්ආකච් චේර්න්තීරේ. 2 నీర్ ఆర్న్త చెంచటైయీర్! నెఱ్ఱిత్తిరుక్కణ్ నికఴ్విత్తీర్! పోర్ ఆర్న్త వెణ్మఴు ఒన్ఱు ఉటైయీర్! పూతం పాటలీర్! ఏర్ ఆర్న్త మేకలైయాళ్ పాకం కొంటీర్! ఇటైమరుతిల్, చీర్ ఆర్న్త కోయిలే కోయిల్ఆకచ్ చేర్న్తీరే. 2 نِیرْ آرْنْتَ چینْچَٹَییِیرْ! نیرِّتِّرُکَّنْ نِکَلْوِتِّیرْ! پورْ آرْنْتَ وینْمَلُ اونْرُ اُٹَییِیرْ! پُوتَمْ پَاٹَلِیرْ! ایرْ آرْنْتَ میکَلَییَالْ پَاکَمْ کونْٹِیرْ! اِٹَیمَرُتِلْ، چِیرْ آرْنْتَ کویِلے کویِلْءآکَچْ چیرْنْتِیرے۔ 2 ニール アールンタ チェンチャタイーイル! ネッリッティルッカン ニカルヴィッティール! ポール アールンタ ヴェンマル オンル ウタイーイル! プータム パータリール! エール アールンタ メーカライヤール パーカム コンティール! イタイマルティル、 チール アールンタ コーイレー コーイラーカチュ チェールンティーレー。 2 nīr ārnta cĕñcaṭaiyīr! nĕṟṟittirukkaṇ nikaḻvittīr! por ārnta vĕṇmaḻu ŏṉṟu uṭaiyīr! pūtam pāṭalīr! er ārnta mekalaiyāl̤ pākam kŏṇṭīr! iṭaimarutil, cīr ārnta koyile koyilākac cerntīre. 2 नीर् आर्न्त चॆञ्चटैयीर्! नॆऱ्ऱित्तिरुक्कण् निकऴ्वित्तीर्! पोर् आर्न्त वॆण्मऴु ऒऩ्ऱु उटैयीर्! पूतम् पाटलीर्! एर् आर्न्त मेकलैयाळ् पाकम् कॊण्टीर्! इटैमरुतिल्, चीर् आर्न्त कोयिले कोयिल्आकच् चेर्न्तीरे. 2 அழல்மல்கும் அங்கையி லேந்திப்பூதம் அவைபாடச் சுழல்மல்கும் ஆடலீர் சுடுகாடல்லாற் கருதாதீர் எழில்மல்கு நான்மறையோர் முறையாலேத்த இடைமருதில் பொழில்மல்கு கோயிலே கோயிலாகப் பொலிந்தீரே 3 أَلَلْ مَلْكُمْ أَنْكَيْيِلْ إِينْتِ، بُوتَمْأَفَيْ بَاتَ، تشُلَلْ مَلْكُمْ آتَلِيرْ! تشُتُكَاتُ أَلَّالْ كَرُتَاتِيرْ! إِلِلْ مَلْكُمْ نَالْمَرَيْيُورْ مُرَيْيَالْ إِيتَّ، إِتَيْمَرُتِلْ، بُلِلْ مَلْكُ كُويِلِي كُويِلْآكَبْ بُلِنْتِيرِي۔ 3 অষ়ল্ মল্কুম্ অঙ্কৈয়িল্ এন্তি, পূতম্অৱৈ পাট, চুষ়ল্ মল্কুম্ আটলীৰ্! চুটুকাটু অল্লাল্ কৰুতাতীৰ্! এষ়িল্ মল্কুম্ নাল্মৰ়ৈয়োৰ্ মুৰ়ৈয়াল্ এত্ত, ইটৈমৰুতিল্, পোষ়িল্ মল্কু কোয়িলে কোয়িল্আকপ্ পোলিন্তীৰে. 3 অষ়ল্ মল্কুম্ অঙ্কৈয়িল্ এন্তি, পূতম্অবৈ পাট, চুষ়ল্ মল্কুম্ আটলীর্! চুটুকাটু অল্লাল্ করুতাতীর্! এষ়িল্ মল্কুম্ নাল্মর়ৈয়োর্ মুর়ৈয়াল্ এত্ত, ইটৈমরুতিল্, পোষ়িল্ মল্কু কোয়িলে কোয়িল্আকপ্ পোলিন্তীরে. 3 અળ઼લ્ મલ્કુમ્ અઙ્કૈયિલ્ એન્તિ, પૂતમ્અવૈ પાટ, ચુળ઼લ્ મલ્કુમ્ આટલીર્! ચુટુકાટુ અલ્લાલ્ કરુતાતીર્! એળ઼િલ્ મલ્કુમ્ નાલ્મર઼ૈયોર્ મુર઼ૈયાલ્ એત્ત, ઇટૈમરુતિલ્, પોળ઼િલ્ મલ્કુ કોયિલે કોયિલ્આકપ્ પોલિન્તીરે. 3 אַלַל מַלְכֻּם אַנְכַּיִּל אֵנְטִה, פּוּטַםאַבַי פָּטַה, צֻ׳לַל מַלְכֻּם אָטַלִיר! צֻ׳טֻכָּטֻה אַלָּל כַּרֻטָטִיר! אֶלִל מַלְכֻּם נָלְמַרַיּוֹר מֻרַיָּל אֵטַּה, אִטַיְמַרֻטִל, פֹּלִל מַלְכֻּה כּוֹיִלֵה כּוֹיִלאָכַּףּ פֹּלִנְטִירֵה. 3 ಅೞಲ್ ಮಲ್ಕುಂ ಅಂಕೈಯಿಲ್ ಏಂತಿ, ಪೂತಮ್ಅವೈ ಪಾಟ, ಚುೞಲ್ ಮಲ್ಕುಂ ಆಟಲೀರ್! ಚುಟುಕಾಟು ಅಲ್ಲಾಲ್ ಕರುತಾತೀರ್! ಎೞಿಲ್ ಮಲ್ಕುಂ ನಾಲ್ಮಱೈಯೋರ್ ಮುಱೈಯಾಲ್ ಏತ್ತ, ಇಟೈಮರುತಿಲ್, ಪೊೞಿಲ್ ಮಲ್ಕು ಕೋಯಿಲೇ ಕೋಯಿಲ್ಆಕಪ್ ಪೊಲಿಂತೀರೇ. 3 അഴൽ മൽകും അങ്കൈയിൽ ഏന്തി, പൂതമ്അവൈ പാട, ചുഴൽ മൽകും ആടലീർ! ചുടുകാടു അല്ലാൽ കരുതാതീർ! എഴിൽ മൽകും നാല്മറൈയോർ മുറൈയാൽ ഏത്ത, ഇടൈമരുതിൽ, പൊഴിൽ മൽകു കോയിലേ കോയിൽആകപ് പൊലിന്തീരേ. 3 ଅଳ଼ଲ୍ ମଲ୍କୁମ୍ ଅଙ୍କୈୟିଲ୍ ଏନ୍ତି, ପୂତମ୍ଅବୈ ପାଟ, ଚୁଳ଼ଲ୍ ମଲ୍କୁମ୍ ଆଟଲୀର୍! ଚୁଟୁକାଟୁ ଅଲ୍ଲାଲ୍ କରୁତାତୀର୍! ଏଳ଼ିଲ୍ ମଲ୍କୁମ୍ ନାଲ୍ମର଼ୈୟୋର୍ ମୁର଼ୈୟାଲ୍ ଏତ୍ତ, ଇଟୈମରୁତିଲ୍, ପୋଳ଼ିଲ୍ ମଲ୍କୁ କୋୟିଲେ କୋୟିଲ୍ଆକପ୍ ପୋଲିନ୍ତୀରେ. 3 ਅਲ਼਼ਲ੍ ਮਲ੍ਕੁਮ੍ ਅਙ੍ਕੈਯਿਲ੍ ਏਨ੍ਤਿ, ਪੂਤਮ੍ਅਵੈ ਪਾਟ, ਚੁਲ਼਼ਲ੍ ਮਲ੍ਕੁਮ੍ ਆਟਲੀਰ੍! ਚੁਟੁਕਾਟੁ ਅੱਲਾਲ੍ ਕਰੁਤਾਤੀਰ੍! ਏਲ਼਼ਿਲ੍ ਮਲ੍ਕੁਮ੍ ਨਾਲ੍ਮਰ਼ੈਯੋਰ੍ ਮੁਰ਼ੈਯਾਲ੍ ਏੱਤ, ਇਟੈਮਰੁਤਿਲ੍, ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਮਲ੍ਕੁ ਕੋਯਿਲੇ ਕੋਯਿਲ੍ਆਕਪ੍ ਪੋਲਿਨ੍ਤੀਰੇ. 3 අළල් මල්කුම් අඞ්කෛයිල් ඒන්ති, පූතම්අවෛ පාට, චුළල් මල්කුම් ආටලීර්! චුටුකාටු අල්ලාල් කරුතාතීර්! එළිල් මල්කුම් නාල්මරෛයෝර් මුරෛයාල් ඒත්ත, ඉටෛමරුතිල්, පොළිල් මල්කු කෝයිලේ කෝයිල්ආකප් පොලින්තීරේ. 3 అఴల్ మల్కుం అంకైయిల్ ఏంతి, పూతమ్అవై పాట, చుఴల్ మల్కుం ఆటలీర్! చుటుకాటు అల్లాల్ కరుతాతీర్! ఎఴిల్ మల్కుం నాల్మఱైయోర్ ముఱైయాల్ ఏత్త, ఇటైమరుతిల్, పొఴిల్ మల్కు కోయిలే కోయిల్ఆకప్ పొలింతీరే. 3 اَلَلْ مَلْکُمْ اَنْکَییِلْ اینْتِ، پُوتَمْءاَوَے پَاٹَ، چُلَلْ مَلْکُمْ آٹَلِیرْ! چُٹُکَاٹُ اَلَّالْ کَرُتَاتِیرْ! ایلِلْ مَلْکُمْ نَالْمَرَییورْ مُرَییَالْ ایتَّ، اِٹَیمَرُتِلْ، پولِلْ مَلْکُ کویِلے کویِلْءآکَپْ پولِنْتِیرے۔ 3 アラル マルクム アングカイール エーンティ、 プータマヴァイ パータ、 チュラル マルクム アータリール! チュトゥカートゥ アッラール カルターティール! エリル マルクム ナールマライヨール ムライヤール エーッタ、 イタイマルティル、 ポリル マルク コーイレー コーイラーカプ ポリンティーレー。 3 aḻal malkum aṅkaiyil enti, pūtamavai pāṭa, cuḻal malkum āṭalīr! cuṭukāṭu allāl karutātīr! ĕḻil malkum nālmaṟaiyor muṟaiyāl etta, iṭaimarutil, pŏḻil malku koyile koyilākap pŏlintīre. 3 अऴल् मल्कुम् अङ्कैयिल् एन्ति, पूतम्अवै पाट, चुऴल् मल्कुम् आटलीर्! चुटुकाटु अल्लाल् करुतातीर्! ऎऴिल् मल्कुम् नाल्मऱैयोर् मुऱैयाल् एत्त, इटैमरुतिल्, पॊऴिल् मल्कु कोयिले कोयिल्आकप् पॊलिन्तीरे. 3 பொல்லாப் படுதலையொன் றேந்திப்புறங் காட்டாடலீர் வில்லாற் புரமூன்றும் எரித்தீர்விடை யார்கொடியினீர் எல்லாக் கணங்களும் முறையாலேத்த இடைமருதில் செல்வாய கோயிலே கோயிலாகச் சேர்ந்தீரே. 4 بُلَّابْ بَتُتَلَيْ أُنْرُ إِينْتِبْ بُرَنْكَاتُّ آتَلِيرْ! فِلَّالْ بُرَمُّونْرُمْ إِرِتِّيرْ! فِتَيْ آرْ كُتِيِنِيرْ: إِلَّاكَّنَنْكَلُمْ مُرَيْيَالْ إِيتَّ، إِتَيْمَرُتِلْ تشِلْفَايَ كُويِلِي كُويِلْآكَتشْ تشِيرْنْتِيرِي۔ 4