திருமுறை : இரண்டாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
முத்தன்மிகு மூவிலைநல் வேலன்விரி நூலன் அத்தன்எமை யாளுடைய அண்ணலிட மென்பர் மைத்தழை பெரும்பொழிலின் வாசமது வீசப் பத்தரொடு சித்தர்பயில் கின்றபழு வூரே. 1 مُتَّنْ، مِكُ مُوإِلَيْ نَلْفِيلَنْ، فِرِ نُولَنْ، أَتَّنْ، إِمَيْ آلْأُتَيْيَ أَنَّلْ، إِتَمْ إِنْبَرْ مَيْتْ تَلَيْ بِرُمْ بُلِلِنْ فَاتشَمْأَتُ فِيتشَ، بَتَّرُتُ تشِتَّرْ بَيِلْكِنْرَ بَلُفُورِي۔ 1 মুত্তন়্, মিকু মূইলৈ নল্ৱেলন়্, ৱিৰি নূলন়্, অত্তন়্, এমৈ আল়্উটৈয় অণ্ণল্, ইটম্ এন়্পৰ্ মৈৎ তষ়ৈ পেৰুম্ পোষ়িলিন়্ ৱাচম্অতু ৱীচ, পত্তৰোটু চিত্তৰ্ পয়িল্কিন়্ৰ় পষ়ুৱূৰে. 1 মুত্তন়্, মিকু মূইলৈ নল্বেলন়্, বিরি নূলন়্, অত্তন়্, এমৈ আল়্উটৈয় অণ্ণল্, ইটম্ এন়্পর্ মৈৎ তষ়ৈ পেরুম্ পোষ়িলিন়্ বাচম্অতু বীচ, পত্তরোটু চিত্তর্ পয়িল্কিন়্র় পষ়ুবূরে. 1 મુત્તન઼્, મિકુ મૂઇલૈ નલ્વેલન઼્, વિરિ નૂલન઼્, અત્તન઼્, એમૈ આળ્ઉટૈય અણ્ણલ્, ઇટમ્ એન઼્પર્ મૈત્ તળ઼ૈ પેરુમ્ પોળ઼િલિન઼્ વાચમ્અતુ વીચ, પત્તરોટુ ચિત્તર્ પયિલ્કિન઼્ર઼ પળ઼ુવૂરે. 1 מֻטַּן, מִכֻּה מוּאִלַי נַלְבֵלַן, וִרִה נוּלַן, אַטַּן, אֶמַי אָלאֻטַיַּה אַנַּל, אִטַם אֶנְפַּר מַיְט טַלַי פֶּרֻם פֹּלִלִן וָצַ׳םאַטֻה וִיצַ׳ה, פַּטַּרֹטֻה צִ׳טַּר פַּיִלְכִּנְרַה פַּלֻבוּרֵה. 1 ಮುತ್ತನ಼್, ಮಿಕು ಮೂಇಲೈ ನಲ್ವೇಲನ಼್, ವಿರಿ ನೂಲನ಼್, ಅತ್ತನ಼್, ಎಮೈ ಆಳ್ಉಟೈಯ ಅಣ್ಣಲ್, ಇಟಂ ಎನ಼್ಪರ್ ಮೈತ್ ತೞೈ ಪೆರುಂ ಪೊೞಿಲಿನ಼್ ವಾಚಮ್ಅತು ವೀಚ, ಪತ್ತರೊಟು ಚಿತ್ತರ್ ಪಯಿಲ್ಕಿನ಼್ಱ ಪೞುವೂರೇ. 1 മുത്തൻ, മികു മൂഇലൈ നല്വേലൻ, വിരി നൂലൻ, അത്തൻ, എമൈ ആൾഉടൈയ അണ്ണൽ, ഇടം എൻപർ മൈത് തഴൈ പെരും പൊഴിലിൻ വാചമ്അതു വീച, പത്തരൊടു ചിത്തർ പയിൽകിൻറ പഴുവൂരേ. 1 ମୁତ୍ତନ଼୍, ମିକୁ ମୂଇଲୈ ନଲ୍ୱେଲନ଼୍, ବିରି ନୂଲନ଼୍, ଅତ୍ତନ଼୍, ଏମୈ ଆଳ୍ଉଟୈୟ ଅଣ୍ଣଲ୍, ଇଟମ୍ ଏନ଼୍ପର୍ ମୈତ୍ ତଳ଼ୈ ପେରୁମ୍ ପୋଳ଼ିଲିନ଼୍ ବାଚମ୍ଅତୁ ବୀଚ, ପତ୍ତରୋଟୁ ଚିତ୍ତର୍ ପୟିଲ୍କିନ଼୍ର଼ ପଳ଼ୁବୂରେ. 1 ਮੁੱਤਨ਼੍, ਮਿਕੁ ਮੂਇਲੈ ਨਲ੍ਵੇਲਨ਼੍, ਵਿਰਿ ਨੂਲਨ਼੍, ਅੱਤਨ਼੍, ਏਮੈ ਆਲ਼੍ਉਟੈਯ ਅੱਣਲ੍, ਇਟਮ੍ ਏਨ਼੍ਪਰ੍ ਮੈਤ੍ ਤਲ਼਼ੈ ਪੇਰੁਮ੍ ਪੋਲ਼਼ਿਲਿਨ਼੍ ਵਾਚਮ੍ਅਤੁ ਵੀਚ, ਪੱਤਰੋਟੁ ਚਿੱਤਰ੍ ਪਯਿਲ੍ਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਪਲ਼਼ੁਵੂਰੇ. 1 මුත්තන්, මිකු මූඉලෛ නල්වේලන්, විරි නූලන්, අත්තන්, එමෛ ආළ්උටෛය අණ්ණල්, ඉටම් එන්පර් මෛත් තළෛ පෙරුම් පොළිලින් වාචම්අතු වීච, පත්තරොටු චිත්තර් පයිල්කින්ර පළුවූරේ. 1 ముత్తన్, మికు మూఇలై నల్వేలన్, విరి నూలన్, అత్తన్, ఎమై ఆళ్ఉటైయ అణ్ణల్, ఇటం ఎన్పర్ మైత్ తఴై పెరుం పొఴిలిన్ వాచమ్అతు వీచ, పత్తరొటు చిత్తర్ పయిల్కిన్ఱ పఴువూరే. 1 مُتَّنْ، مِکُ مُوئِلَے نَلْویلَنْ، وِرِ نُولَنْ، اَتَّنْ، ایمَے آلْؤُٹَییَ اَنَّلْ، اِٹَمْ اینْپَرْ مَیتْ تَلَے پیرُمْ پولِلِنْ وَاچَمْءاَتُ وِیچَ، پَتَّروٹُ چِتَّرْ پَیِلْکِنْرَ پَلُوُورے۔ 1 ムッタン、 ミク ムーイライ ナルヴェーラン、 ヴィリ ヌーラン、 アッタン、 エマイ アールタイヤ アンナル、 イタム エンパル マイト タライ ペルム ポリリン ヴァーチャマトゥ ヴィーチャ、 パッタロトゥ チッタル パイルキンラ パルヴーレー。 1 muttaṉ, miku mūilai nalvelaṉ, viri nūlaṉ, attaṉ, ĕmai āl̤uṭaiya aṇṇal, iṭam ĕṉpar mait taḻai pĕrum pŏḻiliṉ vācamatu vīca, pattarŏṭu cittar payilkiṉṟa paḻuvūre. 1 मुत्तऩ्, मिकु मूइलै नल्वेलऩ्, विरि नूलऩ्, अत्तऩ्, ऎमै आळ्उटैय अण्णल्, इटम् ऎऩ्पर् मैत् तऴै पॆरुम् पॊऴिलिऩ् वाचम्अतु वीच, पत्तरॊटु चित्तर् पयिल्किऩ्ऱ पऴुवूरे. 1 கோடலொடு கோங்கவை குலாவுமுடி தன்மேல் ஆடரவம் வைத்தபெரு மானதிட மென்பர் மாடமலி சூளிகையி லேறிமட வார்கள் பாடலொலி செய்யமலி கின்றபழு வூரே. 2 كُوتَلُتُ كُونْكُأَفَيْ كُلَافُ مُتِتَنْمِيلْ آتُأَرَفَمْ فَيْتَّ بِرُمَانَتُ إِتَمْ إِنْبَرْ - مَاتَمْ مَلِ تشُولِكَيْيِلْ إِيرِ مَتَفَارْكَلْ بَاتَلْ أُلِ تشِيَّ، مَلِكِنْرَ بَلُفُورِي۔ 2 কোটলোটু কোঙ্কুঅৱৈ কুলাৱু মুটিতন়্মেল্ আটুঅৰৱম্ ৱৈত্ত পেৰুমান়তু ইটম্ এন়্পৰ্ - মাটম্ মলি চূল়িকৈয়িল্ এৰ়ি মটৱাৰ্কল়্ পাটল্ ওলি চেয়্য, মলিকিন়্ৰ় পষ়ুৱূৰে. 2 কোটলোটু কোঙ্কুঅবৈ কুলাবু মুটিতন়্মেল্ আটুঅরবম্ বৈত্ত পেরুমান়তু ইটম্ এন়্পর্ - মাটম্ মলি চূল়িকৈয়িল্ এর়ি মটবার্কল়্ পাটল্ ওলি চেয়্য, মলিকিন়্র় পষ়ুবূরে. 2 કોટલોટુ કોઙ્કુઅવૈ કુલાવુ મુટિતન઼્મેલ્ આટુઅરવમ્ વૈત્ત પેરુમાન઼તુ ઇટમ્ એન઼્પર્ - માટમ્ મલિ ચૂળિકૈયિલ્ એર઼િ મટવાર્કળ્ પાટલ્ ઓલિ ચેય્ય, મલિકિન઼્ર઼ પળ઼ુવૂરે. 2 כּוֹטַלֹטֻה כּוֹנְכֻּהאַבַי כֻּלָבֻה מֻטִטַנְמֵל אָטֻהאַרַבַם וַיְטַּה פֶּרֻמָנַטֻה אִטַם אֶנְפַּר - מָטַם מַלִה צ׳וּלִכַּיִּל אֵרִה מַטַבָרְכַּל פָּטַל אֹלִה צֶ׳יַּה, מַלִכִּנְרַה פַּלֻבוּרֵה. 2 ಕೋಟಲೊಟು ಕೋಂಕುಅವೈ ಕುಲಾವು ಮುಟಿತನ಼್ಮೇಲ್ ಆಟುಅರವಂ ವೈತ್ತ ಪೆರುಮಾನ಼ತು ಇಟಂ ಎನ಼್ಪರ್ - ಮಾಟಂ ಮಲಿ ಚೂಳಿಕೈಯಿಲ್ ಏಱಿ ಮಟವಾರ್ಕಳ್ ಪಾಟಲ್ ಒಲಿ ಚೆಯ್ಯ, ಮಲಿಕಿನ಼್ಱ ಪೞುವೂರೇ. 2 കോടലൊടു കോങ്കുഅവൈ കുലാവു മുടിതന്മേൽ ആടുഅരവം വൈത്ത പെരുമാനതു ഇടം എൻപർ - മാടം മലി ചൂളികൈയിൽ ഏറി മടവാർകൾ പാടൽ ഒലി ചെയ്യ, മലികിൻറ പഴുവൂരേ. 2 କୋଟଲୋଟୁ କୋଙ୍କୁଅବୈ କୁଲାବୁ ମୁଟିତନ଼୍ମେଲ୍ ଆଟୁଅରବମ୍ ବୈତ୍ତ ପେରୁମାନ଼ତୁ ଇଟମ୍ ଏନ଼୍ପର୍ - ମାଟମ୍ ମଲି ଚୂଳିକୈୟିଲ୍ ଏର଼ି ମଟବାର୍କଳ୍ ପାଟଲ୍ ଓଲି ଚେୟ୍ୟ, ମଲିକିନ଼୍ର଼ ପଳ଼ୁବୂରେ. 2 ਕੋਟਲੋਟੁ ਕੋਙ੍ਕੁਅਵੈ ਕੁਲਾਵੁ ਮੁਟਿਤਨ਼੍ਮੇਲ੍ ਆਟੁਅਰਵਮ੍ ਵੈੱਤ ਪੇਰੁਮਾਨ਼ਤੁ ਇਟਮ੍ ਏਨ਼੍ਪਰ੍ - ਮਾਟਮ੍ ਮਲਿ ਚੂਲ਼ਿਕੈਯਿਲ੍ ਏਰ਼ਿ ਮਟਵਾਰ੍ਕਲ਼੍ ਪਾਟਲ੍ ਓਲਿ ਚੇੱਯ, ਮਲਿਕਿਨ਼੍ਰ਼ ਪਲ਼਼ੁਵੂਰੇ. 2 කෝටලොටු කෝඞ්කුඅවෛ කුලාවු මුටිතන්මේල් ආටුඅරවම් වෛත්ත පෙරුමානතු ඉටම් එන්පර් - මාටම් මලි චූළිකෛයිල් ඒරි මටවාර්කළ් පාටල් ඔලි චෙය්ය, මලිකින්ර පළුවූරේ. 2 కోటలొటు కోంకుఅవై కులావు ముటితన్మేల్ ఆటుఅరవం వైత్త పెరుమానతు ఇటం ఎన్పర్ - మాటం మలి చూళికైయిల్ ఏఱి మటవార్కళ్ పాటల్ ఒలి చెయ్య, మలికిన్ఱ పఴువూరే. 2 کوٹَلوٹُ کونْکُءاَوَے کُلَاوُ مُٹِتَنْمیلْ آٹُءاَرَوَمْ وَیتَّ پیرُمَانَتُ اِٹَمْ اینْپَرْ - مَاٹَمْ مَلِ چُولِکَییِلْ ایرِ مَٹَوَارْکَلْ پَاٹَلْ اولِ چییْیَ، مَلِکِنْرَ پَلُوُورے۔ 2 コータロトゥ コーングクアヴァイ クラーヴ ムティタンメール アートゥアラヴァム ヴァイッタ ペルマーナトゥ イタム エンパル ー マータム マリ チューリカイール エーリ マタヴァールカル パータル オリ チェッヤ、 マリキンラ パルヴーレー。 2 koṭalŏṭu koṅkuavai kulāvu muṭitaṉmel āṭuaravam vaitta pĕrumāṉatu iṭam ĕṉpar - māṭam mali cūl̤ikaiyil eṟi maṭavārkal̤ pāṭal ŏli cĕyya, malikiṉṟa paḻuvūre. 2 कोटलॊटु कोङ्कुअवै कुलावु मुटितऩ्मेल् आटुअरवम् वैत्त पॆरुमाऩतु इटम् ऎऩ्पर् - माटम् मलि चूळिकैयिल् एऱि मटवार्कळ् पाटल् ऒलि चॆय्य, मलिकिऩ्ऱ पऴुवूरे. 2 வாலிய புரத்திலவர் வேவவிழி செய்த போலிய வொருத்தர்புரி நூலரிட மென்பர் வேலியின் விரைக்கமல மன்னமுக மாதர் பாலென மிழற்றிநட மாடுபழு வூரே. 3 فَالِيَ بُرَتِّلَفَرْ فِيفَ فِلِ تشِيْتَ بُولِيَ أُرُتَّرْ،بُرِنُولَرْ، إِتَمْ إِنْبَرْ - فِيلِيِنْ فِرَيْكَّمَلَمْ أَنَّ مُكَ مَاتَرْ، بَالْ إِنَ مِلَرِّ نَتَمْآتُ بَلُفُورِي۔ 3 ৱালিয় পুৰত্তিলৱৰ্ ৱেৱ ৱিষ়ি চেয়্ত পোলিয় ওৰুত্তৰ্,পুৰিনূলৰ্, ইটম্ এন়্পৰ্ - ৱেলিয়িন়্ ৱিৰৈক্কমলম্ অন়্ন় মুক মাতৰ্, পাল্ এন় মিষ়ৰ়্ৰ়ি নটম্আটু পষ়ুৱূৰে. 3 বালিয় পুরত্তিলবর্ বেব বিষ়ি চেয়্ত পোলিয় ওরুত্তর্,পুরিনূলর্, ইটম্ এন়্পর্ - বেলিয়িন়্ বিরৈক্কমলম্ অন়্ন় মুক মাতর্, পাল্ এন় মিষ়র়্র়ি নটম্আটু পষ়ুবূরে. 3 વાલિય પુરત્તિલવર્ વેવ વિળ઼િ ચેય્ત પોલિય ઓરુત્તર્,પુરિનૂલર્, ઇટમ્ એન઼્પર્ - વેલિયિન઼્ વિરૈક્કમલમ્ અન઼્ન઼ મુક માતર્, પાલ્ એન઼ મિળ઼ર઼્ર઼િ નટમ્આટુ પળ઼ુવૂરે. 3 וָלִיַה פֻּרַטִּלַבַר וֵבַה וִלִה צֶ׳יְטַה פּוֹלִיַה אֹרֻטַּר,פֻּרִנוּלַר, אִטַם אֶנְפַּר - וֵלִיִן וִרַיְקַּמַלַם אַנַּה מֻכַּה מָטַר, פָּל אֶנַה מִלַרִּה נַטַםאָטֻה פַּלֻבוּרֵה. 3 ವಾಲಿಯ ಪುರತ್ತಿಲವರ್ ವೇವ ವಿೞಿ ಚೆಯ್ತ ಪೋಲಿಯ ಒರುತ್ತರ್,ಪುರಿನೂಲರ್, ಇಟಂ ಎನ಼್ಪರ್ - ವೇಲಿಯಿನ಼್ ವಿರೈಕ್ಕಮಲಂ ಅನ಼್ನ಼ ಮುಕ ಮಾತರ್, ಪಾಲ್ ಎನ಼ ಮಿೞಱ್ಱಿ ನಟಮ್ಆಟು ಪೞುವೂರೇ. 3 വാലിയ പുരത്തിലവർ വേവ വിഴി ചെയ്ത പോലിയ ഒരുത്തർ,പുരിനൂലർ, ഇടം എൻപർ - വേലിയിൻ വിരൈക്കമലം അൻന മുക മാതർ, പാൽ എന മിഴറ്റി നടമ്ആടു പഴുവൂരേ. 3 ବାଲିୟ ପୁରତ୍ତିଲବର୍ ବେବ ବିଳ଼ି ଚେୟ୍ତ ପୋଲିୟ ଓରୁତ୍ତର୍,ପୁରିନୂଲର୍, ଇଟମ୍ ଏନ଼୍ପର୍ - ବେଲିୟିନ଼୍ ବିରୈକ୍କମଲମ୍ ଅନ଼୍ନ଼ ମୁକ ମାତର୍, ପାଲ୍ ଏନ଼ ମିଳ଼ର଼୍ର଼ି ନଟମ୍ଆଟୁ ପଳ଼ୁବୂରେ. 3 ਵਾਲਿਯ ਪੁਰੱਤਿਲਵਰ੍ ਵੇਵ ਵਿਲ਼਼ਿ ਚੇਯ੍ਤ ਪੋਲਿਯ ਓਰੁੱਤਰ੍,ਪੁਰਿਨੂਲਰ੍, ਇਟਮ੍ ਏਨ਼੍ਪਰ੍ - ਵੇਲਿਯਿਨ਼੍ ਵਿਰੈੱਕਮਲਮ੍ ਅੰਨ਼ ਮੁਕ ਮਾਤਰ੍, ਪਾਲ੍ ਏਨ਼ ਮਿਲ਼਼ੱਰ਼ਿ ਨਟਮ੍ਆਟੁ ਪਲ਼਼ੁਵੂਰੇ. 3 වාලිය පුරත්තිලවර් වේව විළි චෙය්ත පෝලිය ඔරුත්තර්,පුරිනූලර්, ඉටම් එන්පර් - වේලියින් විරෛක්කමලම් අන්න මුක මාතර්, පාල් එන මිළර්රි නටම්ආටු පළුවූරේ. 3 వాలియ పురత్తిలవర్ వేవ విఴి చెయ్త పోలియ ఒరుత్తర్,పురినూలర్, ఇటం ఎన్పర్ - వేలియిన్ విరైక్కమలం అన్న ముక మాతర్, పాల్ ఎన మిఴఱ్ఱి నటమ్ఆటు పఴువూరే. 3 وَالِیَ پُرَتِّلَوَرْ ویوَ وِلِ چییْتَ پولِیَ اورُتَّرْ،پُرِنُولَرْ، اِٹَمْ اینْپَرْ - ویلِیِنْ وِرَیکَّمَلَمْ اَنَّ مُکَ مَاتَرْ، پَالْ اینَ مِلَرِّ نَٹَمْءآٹُ پَلُوُورے۔ 3 ヴァーリヤ プラッティラヴァル ヴェーヴァ ヴィリ チェユタ ポーリヤ オルッタル、プリヌーラル、 イタム エンパル ー ヴェーリーン ヴィライッカマラム アンナ ムカ マータル、 パール エナ ミラッリ ナタマートゥ パルヴーレー。 3 vāliya purattilavar veva viḻi cĕyta poliya ŏruttar,purinūlar, iṭam ĕṉpar - veliyiṉ viraikkamalam aṉṉa muka mātar, pāl ĕṉa miḻaṟṟi naṭamāṭu paḻuvūre. 3 वालिय पुरत्तिलवर् वेव विऴि चॆय्त पोलिय ऒरुत्तर्,पुरिनूलर्, इटम् ऎऩ्पर् - वेलियिऩ् विरैक्कमलम् अऩ्ऩ मुक मातर्, पाल् ऎऩ मिऴऱ्ऱि नटम्आटु पऴुवूरे. 3 எண்ணுமொ ரெழுத்துமிசை யின்கிளவி தேர்வார் கண்ணுமுத லாயகட வுட்கிடம தென்பர் மண்ணின்மிசை யாடிமலை யாளர்தொழு தேத்திப் பண்ணினொலி கொண்டுபயில் கின்றபழு வூரே. 4 إِنُّمْ،أُرْ إِلُتُّمْ، إِتشَيْيِنْ كِلَفِ، تِيرْفَارْ كَنُّمْ مُتَلْآيَ كَتَفُتْكُ إِتَمْأَتُ إِنْبَرْ مَنِّنْمِتشَيْ آتِ، مَلَيْيَالَرْ تُلُتُ إِيتِّ، بَنِّنْ أُلِ كُنْتُ بَيِلْكِنْرَ بَلُفُورِي۔ 4