அ௫ளியவர் : திருஞானசம்பந்தர்
திருமுறை : இரண்டாம்-திருமுறை
பண் : காந்தாரம்
நாடு :சோழநாடு காவிரித் தென்கரை
தலம் : மீயச்சூர்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
காயச் செவ்விக் காமற் காய்ந்து கங்கையைப் பாயப் படர்புன் சடையிற் பதித்த பரமேட்டி மாயச் சூர்அன் றறுத்த மைந்தன் தாதைதன் மீயச் சூரே தொழுது வினையை வீட்டுமே. 1 كَايَتشْ تشِفِّكْ كَامَرْ كَايْنْتُ، كَنْكَيْيَيْبْ بَايَبْ بَتَرْبُنْتشَتَيْيِلْ بَتِتَّ بَرَمِيتِّ؛ مَايَتشْ تشُورْ أَنْرُ أَرُتَّ مَيْنْتَنْ تَاتَيْ؛ تَنْ مِييَتشُّورِي تُلُتُ، فِنَيْيَيْ فِيتُّمِي! 1 কায়চ্ চেৱ্ৱিক্ কামৰ়্ কায়্ন্তু, কঙ্কৈয়ৈপ্ পায়প্ পটৰ্পুন়্চটৈয়িল্ পতিত্ত পৰমেট্টি; মায়চ্ চূৰ্ অন়্ৰ়ু অৰ়ুত্ত মৈন্তন়্ তাতৈ; তন়্ মীয়চ্চূৰে তোষ়ুতু, ৱিন়ৈয়ৈ ৱীট্টুমে! 1 কায়চ্ চেব্বিক্ কামর়্ কায়্ন্তু, কঙ্কৈয়ৈপ্ পায়প্ পটর্পুন়্চটৈয়িল্ পতিত্ত পরমেট্টি; মায়চ্ চূর্ অন়্র়ু অর়ুত্ত মৈন্তন়্ তাতৈ; তন়্ মীয়চ্চূরে তোষ়ুতু, বিন়ৈয়ৈ বীট্টুমে! 1 કાયચ્ ચેવ્વિક્ કામર઼્ કાય્ન્તુ, કઙ્કૈયૈપ્ પાયપ્ પટર્પુન઼્ચટૈયિલ્ પતિત્ત પરમેટ્ટિ; માયચ્ ચૂર્ અન઼્ર઼ુ અર઼ુત્ત મૈન્તન઼્ તાતૈ; તન઼્ મીયચ્ચૂરે તોળ઼ુતુ, વિન઼ૈયૈ વીટ્ટુમે! 1 כָּיַץ׳ צֶ׳וְבִךּ כָּמַר כָּיְנְטֻה, כַּנְכַּיַּיְףּ פָּיַףּ פַּטַרְפֻּנְצַ׳טַיִּל פַּטִטַּה פַּרַמֵטִּה; מָיַץ׳ צ׳וּר אַנְרֻה אַרֻטַּה מַיְנְטַן טָטַי; טַן מִייַצַּ׳וּרֵה טֹלֻטֻה, וִנַיַּי וִיטֻּמֵה! 1 ಕಾಯಚ್ ಚೆವ್ವಿಕ್ ಕಾಮಱ್ ಕಾಯ್ನ್ತು, ಕಂಕೈಯೈಪ್ ಪಾಯಪ್ ಪಟರ್ಪುನ಼್ಚಟೈಯಿಲ್ ಪತಿತ್ತ ಪರಮೇಟ್ಟಿ; ಮಾಯಚ್ ಚೂರ್ ಅನ಼್ಱು ಅಱುತ್ತ ಮೈಂತನ಼್ ತಾತೈ; ತನ಼್ ಮೀಯಚ್ಚೂರೇ ತೊೞುತು, ವಿನ಼ೈಯೈ ವೀಟ್ಟುಮೇ! 1 കായച് ചെവ്വിക് കാമറ് കായ്ന്തു, കങ്കൈയൈപ് പായപ് പടർപുൻചടൈയിൽ പതിത്ത പരമേട്ടി; മായച് ചൂർ അൻറു അറുത്ത മൈന്തൻ താതൈ; തൻ മീയച്ചൂരേ തൊഴുതു, വിനൈയൈ വീട്ടുമേ! 1 କାୟଚ୍ ଚେବ୍ୱିକ୍ କାମର଼୍ କାୟ୍ନ୍ତୁ, କଙ୍କୈୟୈପ୍ ପାୟପ୍ ପଟର୍ପୁନ଼୍ଚଟୈୟିଲ୍ ପତିତ୍ତ ପରମେଟ୍ଟି; ମାୟଚ୍ ଚୂର୍ ଅନ଼୍ର଼ୁ ଅର଼ୁତ୍ତ ମୈନ୍ତନ଼୍ ତାତୈ; ତନ଼୍ ମୀୟଚ୍ଚୂରେ ତୋଳ଼ୁତୁ, ବିନ଼ୈୟୈ ବୀଟ୍ଟୁମେ! 1 ਕਾਯਚ੍ ਚੇੱਵਿਕ੍ ਕਾਮਰ਼੍ ਕਾਯ੍ਨ੍ਤੁ, ਕਙ੍ਕੈਯੈਪ੍ ਪਾਯਪ੍ ਪਟਰ੍ਪੁਨ਼੍ਚਟੈਯਿਲ੍ ਪਤਿੱਤ ਪਰਮੇੱਟਿ; ਮਾਯਚ੍ ਚੂਰ੍ ਅਨ਼੍ਰ਼ੁ ਅਰ਼ੁੱਤ ਮੈਨ੍ਤਨ਼੍ ਤਾਤੈ; ਤਨ਼੍ ਮੀਯੱਚੂਰੇ ਤੋਲ਼਼ੁਤੁ, ਵਿਨ਼ੈਯੈ ਵੀੱਟੁਮੇ! 1 කායච් චෙව්වික් කාමර් කාය්න්තු, කඞ්කෛයෛප් පායප් පටර්පුන්චටෛයිල් පතිත්ත පරමේට්ටි; මායච් චූර් අන්රු අරුත්ත මෛන්තන් තාතෛ; තන් මීයච්චූරේ තොළුතු, විනෛයෛ වීට්ටුමේ! 1 కాయచ్ చెవ్విక్ కామఱ్ కాయ్న్తు, కంకైయైప్ పాయప్ పటర్పున్చటైయిల్ పతిత్త పరమేట్టి; మాయచ్ చూర్ అన్ఱు అఱుత్త మైంతన్ తాతై; తన్ మీయచ్చూరే తొఴుతు, వినైయై వీట్టుమే! 1 کَایَچْ چیوِّکْ کَامَرْ کَایْنْتُ، کَنْکَییَیپْ پَایَپْ پَٹَرْپُنْچَٹَییِلْ پَتِتَّ پَرَمیٹِّ؛ مَایَچْ چُورْ اَنْرُ اَرُتَّ مَینْتَنْ تَاتَے؛ تَنْ مِییَچُّورے تولُتُ، وِنَییَے وِیٹُّمے! 1 カーヤチュ チェッヴィク カーマル カーユントゥ、 カングカイヤイプ パーヤプ パタルプンチャタイール パティッタ パラメーッティ; マーヤチュ チュール アンル アルッタ マインタン タータイ; タン ミーヤッチューレー トルトゥ、 ヴィナイヤイ ヴィーットゥメー! 1 kāyac cĕvvik kāmaṟ kāyntu, kaṅkaiyaip pāyap paṭarpuṉcaṭaiyil patitta parameṭṭi; māyac cūr aṉṟu aṟutta maintaṉ tātai; taṉ mīyaccūre tŏḻutu, viṉaiyai vīṭṭume! 1 कायच् चॆव्विक् कामऱ् काय्न्तु, कङ्कैयैप् पायप् पटर्पुऩ्चटैयिल् पतित्त परमेट्टि; मायच् चूर् अऩ्ऱु अऱुत्त मैन्तऩ् तातै; तऩ् मीयच्चूरे तॊऴुतु, विऩैयै वीट्टुमे! 1 பூவார் சடையின் முடிமேற் புனலர் அனல்கொள்வர் நாவார் மறையர் பிறையர் நறவெண் டலையேந்தி ஏவார் மலையே சிலையாக் கழியம் பெரிவாங்கி மேவார் புரமூன் றெரித்தார் மீயச் சூராரே. 2 بُو آرْ تشَتَيْيِنْمُتِمِيلْ بُنَلَرْ: أَنَلْ كُلْفَرْ؛ نَا آرْ مَرَيْيَرْ: بِرَيْيَرْ؛ نَرَ فِنْتَلَيْ إِينْتِ، إِي آرْ مَلَيْيِي تشِلَيْيَا، كَلِ أَمْبُ إِرِ فَانْكِ، مِيفَارْ بُرَمُّونْرُ إِرِتَّارْ - مِييَتشُّورَارِي۔ 2 পূ আৰ্ চটৈয়িন়্মুটিমেল্ পুন়লৰ্: অন়ল্ কোল়্ৱৰ্; না আৰ্ মৰ়ৈয়ৰ্: পিৰ়ৈয়ৰ্; নৰ় ৱেণ্তলৈ এন্তি, এ আৰ্ মলৈয়ে চিলৈয়া, কষ়ি অম্পু এৰি ৱাঙ্কি, মেৱাৰ্ পুৰম্মূন়্ৰ়ু এৰিত্তাৰ্ - মীয়চ্চূৰাৰে. 2 পূ আর্ চটৈয়িন়্মুটিমেল্ পুন়লর্: অন়ল্ কোল়্বর্; না আর্ মর়ৈয়র্: পির়ৈয়র্; নর় বেণ্তলৈ এন্তি, এ আর্ মলৈয়ে চিলৈয়া, কষ়ি অম্পু এরি বাঙ্কি, মেবার্ পুরম্মূন়্র়ু এরিত্তার্ - মীয়চ্চূরারে. 2 પૂ આર્ ચટૈયિન઼્મુટિમેલ્ પુન઼લર્: અન઼લ્ કોળ્વર્; ના આર્ મર઼ૈયર્: પિર઼ૈયર્; નર઼ વેણ્તલૈ એન્તિ, એ આર્ મલૈયે ચિલૈયા, કળ઼િ અમ્પુ એરિ વાઙ્કિ, મેવાર્ પુરમ્મૂન઼્ર઼ુ એરિત્તાર્ - મીયચ્ચૂરારે. 2 פּוּ אָר צַ׳טַיִּנְמֻטִמֵל פֻּנַלַר: אַנַל כֹּלְבַר; נָה אָר מַרַיַּר: פִּרַיַּר; נַרַה וֶנְטַלַי אֵנְטִה, אֵה אָר מַלַיֵּה צִ׳לַיָּה, כַּלִה אַמְפֻּה אֶרִה וָנְכִּה, מֵבָר פֻּרַמּוּנְרֻה אֶרִטָּר - מִייַצַּ׳וּרָרֵה. 2 ಪೂ ಆರ್ ಚಟೈಯಿನ಼್ಮುಟಿಮೇಲ್ ಪುನ಼ಲರ್: ಅನ಼ಲ್ ಕೊಳ್ವರ್; ನಾ ಆರ್ ಮಱೈಯರ್: ಪಿಱೈಯರ್; ನಱ ವೆಣ್ತಲೈ ಏಂತಿ, ಏ ಆರ್ ಮಲೈಯೇ ಚಿಲೈಯಾ, ಕೞಿ ಅಂಪು ಎರಿ ವಾಂಕಿ, ಮೇವಾರ್ ಪುರಮ್ಮೂನ಼್ಱು ಎರಿತ್ತಾರ್ - ಮೀಯಚ್ಚೂರಾರೇ. 2 പൂ ആർ ചടൈയിന്മുടിമേൽ പുനലർ: അനൽ കൊൾവർ; നാ ആർ മറൈയർ: പിറൈയർ; നറ വെൺതലൈ ഏന്തി, ഏ ആർ മലൈയേ ചിലൈയാ, കഴി അമ്പു എരി വാങ്കി, മേവാർ പുരമ്മൂൻറു എരിത്താർ - മീയച്ചൂരാരേ. 2 ପୂ ଆର୍ ଚଟୈୟିନ଼୍ମୁଟିମେଲ୍ ପୁନ଼ଲର୍: ଅନ଼ଲ୍ କୋଳ୍ୱର୍; ନା ଆର୍ ମର଼ୈୟର୍: ପିର଼ୈୟର୍; ନର଼ ବେଣ୍ତଲୈ ଏନ୍ତି, ଏ ଆର୍ ମଲୈୟେ ଚିଲୈୟା, କଳ଼ି ଅମ୍ପୁ ଏରି ବାଙ୍କି, ମେବାର୍ ପୁରମ୍ମୂନ଼୍ର଼ୁ ଏରିତ୍ତାର୍ - ମୀୟଚ୍ଚୂରାରେ. 2 ਪੂ ਆਰ੍ ਚਟੈਯਿਨ਼੍ਮੁਟਿਮੇਲ੍ ਪੁਨ਼ਲਰ੍: ਅਨ਼ਲ੍ ਕੋਲ਼੍ਵਰ੍; ਨਾ ਆਰ੍ ਮਰ਼ੈਯਰ੍: ਪਿਰ਼ੈਯਰ੍; ਨਰ਼ ਵੇਣ੍ਤਲੈ ਏਨ੍ਤਿ, ਏ ਆਰ੍ ਮਲੈਯੇ ਚਿਲੈਯਾ, ਕਲ਼਼ਿ ਅਮ੍ਪੁ ਏਰਿ ਵਾਙ੍ਕਿ, ਮੇਵਾਰ੍ ਪੁਰੰਮੂਨ਼੍ਰ਼ੁ ਏਰਿੱਤਾਰ੍ - ਮੀਯੱਚੂਰਾਰੇ. 2 පූ ආර් චටෛයින්මුටිමේල් පුනලර්: අනල් කොළ්වර්; නා ආර් මරෛයර්: පිරෛයර්; නර වෙණ්තලෛ ඒන්ති, ඒ ආර් මලෛයේ චිලෛයා, කළි අම්පු එරි වාඞ්කි, මේවාර් පුරම්මූන්රු එරිත්තාර් - මීයච්චූරාරේ. 2 పూ ఆర్ చటైయిన్ముటిమేల్ పునలర్: అనల్ కొళ్వర్; నా ఆర్ మఱైయర్: పిఱైయర్; నఱ వెణ్తలై ఏంతి, ఏ ఆర్ మలైయే చిలైయా, కఴి అంపు ఎరి వాంకి, మేవార్ పురమ్మూన్ఱు ఎరిత్తార్ - మీయచ్చూరారే. 2 پُو آرْ چَٹَییِنْمُٹِمیلْ پُنَلَرْ: اَنَلْ کولْوَرْ؛ نَا آرْ مَرَییَرْ: پِرَییَرْ؛ نَرَ وینْتَلَے اینْتِ، اے آرْ مَلَیےے چِلَییَا، کَلِ اَمْپُ ایرِ وَانْکِ، میوَارْ پُرَمُّونْرُ ایرِتَّارْ - مِییَچُّورَارے۔ 2 プー アール チャタイーンムティメール プナラル: アナル コルヴァル; ナー アール マライヤル: ピライヤル; ナラ ヴェンタライ エーンティ、 エー アール マライーェー チライヤー、 カリ アンプ エリ ヴァーングキ、 メーヴァール プランムーンル エリッタール ー ミーヤッチューラーレー。 2 pū ār caṭaiyiṉmuṭimel puṉalar: aṉal kŏl̤var; nā ār maṟaiyar: piṟaiyar; naṟa vĕṇtalai enti, e ār malaiye cilaiyā, kaḻi ampu ĕri vāṅki, mevār purammūṉṟu ĕrittār - mīyaccūrāre. 2 पू आर् चटैयिऩ्मुटिमेल् पुऩलर्: अऩल् कॊळ्वर्; ना आर् मऱैयर्: पिऱैयर्; नऱ वॆण्तलै एन्ति, ए आर् मलैये चिलैया, कऴि अम्पु ऎरि वाङ्कि, मेवार् पुरम्मूऩ्ऱु ऎरित्तार् - मीयच्चूरारे. 2 பொன்னேர் கொன்றை மாலை புரளும் அகலத்தான் மின்னேர் சடைக ளுடையான் மீயச் சூரானைத் தன்னேர் பிறரில் லானைத் தலையால் வணங்குவார் அந் நே ரிமையோர் உலகம் எய்தல் அரிதன்றே. 3 بُنْ نِيرْ كُنْرَيْمَالَيْ بُرَلُمْ أَكَلَتَّانْ، مِنْ نِيرْ تشَتَيْكَلْ أُتَيْيَانْ، مِييَتشُّورَانَيْ، تَنْ نِيرْ بِرَرْ إِلَّانَيْ، تَلَيْيَالْ فَنَنْكُفَارْ أَنْ نِيرْ إِمَيْيُورْ أُلَكَمْ إِيْتَرْ أَرِتُ أَنْرِي۔ 3 পোন়্ নেৰ্ কোন়্ৰ়ৈমালৈ পুৰল়ুম্ অকলত্তান়্, মিন়্ নেৰ্ চটৈকল়্ উটৈয়ান়্, মীয়চ্চূৰান়ৈ, তন়্ নেৰ্ পিৰ়ৰ্ ইল্লান়ৈ, তলৈয়াল্ ৱণঙ্কুৱাৰ্ অন্ নেৰ্ ইমৈয়োৰ্ উলকম্ এয়্তৰ্ অৰিতু অন়্ৰ়ে. 3 পোন়্ নের্ কোন়্র়ৈমালৈ পুরল়ুম্ অকলত্তান়্, মিন়্ নের্ চটৈকল়্ উটৈয়ান়্, মীয়চ্চূরান়ৈ, তন়্ নের্ পির়র্ ইল্লান়ৈ, তলৈয়াল্ বণঙ্কুবার্ অন্ নের্ ইমৈয়োর্ উলকম্ এয়্তর্ অরিতু অন়্র়ে. 3 પોન઼્ નેર્ કોન઼્ર઼ૈમાલૈ પુરળુમ્ અકલત્તાન઼્, મિન઼્ નેર્ ચટૈકળ્ ઉટૈયાન઼્, મીયચ્ચૂરાન઼ૈ, તન઼્ નેર્ પિર઼ર્ ઇલ્લાન઼ૈ, તલૈયાલ્ વણઙ્કુવાર્ અન્ નેર્ ઇમૈયોર્ ઉલકમ્ એય્તર્ અરિતુ અન઼્ર઼ે. 3 פֹּן נֵר כֹּנְרַיְמָלַי פֻּרַלֻם אַכַּלַטָּן, מִן נֵר צַ׳טַיְכַּל אֻטַיָּן, מִייַצַּ׳וּרָנַי, טַן נֵר פִּרַר אִלָּנַי, טַלַיָּל וַנַנְכֻּבָר אַן נֵר אִמַיּוֹר אֻלַכַּם אֶיְטַר אַרִטֻה אַנְרֵה. 3 ಪೊನ಼್ ನೇರ್ ಕೊನ಼್ಱೈಮಾಲೈ ಪುರಳುಂ ಅಕಲತ್ತಾನ಼್, ಮಿನ಼್ ನೇರ್ ಚಟೈಕಳ್ ಉಟೈಯಾನ಼್, ಮೀಯಚ್ಚೂರಾನ಼ೈ, ತನ಼್ ನೇರ್ ಪಿಱರ್ ಇಲ್ಲಾನ಼ೈ, ತಲೈಯಾಲ್ ವಣಂಕುವಾರ್ ಅನ್ ನೇರ್ ಇಮೈಯೋರ್ ಉಲಕಂ ಎಯ್ತರ್ ಅರಿತು ಅನ಼್ಱೇ. 3 പൊൻ നേർ കൊൻറൈമാലൈ പുരളും അകലത്താൻ, മിൻ നേർ ചടൈകൾ ഉടൈയാൻ, മീയച്ചൂരാനൈ, തൻ നേർ പിറർ ഇല്ലാനൈ, തലൈയാൽ വണങ്കുവാർ അൻ നേർ ഇമൈയോർ ഉലകം എയ്തർ അരിതു അൻറേ. 3 ପୋନ଼୍ ନେର୍ କୋନ଼୍ର଼ୈମାଲୈ ପୁରଳୁମ୍ ଅକଲତ୍ତାନ଼୍, ମିନ଼୍ ନେର୍ ଚଟୈକଳ୍ ଉଟୈୟାନ଼୍, ମୀୟଚ୍ଚୂରାନ଼ୈ, ତନ଼୍ ନେର୍ ପିର଼ର୍ ଇଲ୍ଲାନ଼ୈ, ତଲୈୟାଲ୍ ବଣଙ୍କୁବାର୍ ଅନ୍ ନେର୍ ଇମୈୟୋର୍ ଉଲକମ୍ ଏୟ୍ତର୍ ଅରିତୁ ଅନ଼୍ର଼େ. 3 ਪੋਨ਼੍ ਨੇਰ੍ ਕੋਨ਼੍ਰ਼ੈਮਾਲੈ ਪੁਰਲ਼ੁਮ੍ ਅਕਲੱਤਾਨ਼੍, ਮਿਨ਼੍ ਨੇਰ੍ ਚਟੈਕਲ਼੍ ਉਟੈਯਾਨ਼੍, ਮੀਯੱਚੂਰਾਨ਼ੈ, ਤਨ਼੍ ਨੇਰ੍ ਪਿਰ਼ਰ੍ ਇੱਲਾਨ਼ੈ, ਤਲੈਯਾਲ੍ ਵਣਙ੍ਕੁਵਾਰ੍ ਅਨ੍ ਨੇਰ੍ ਇਮੈਯੋਰ੍ ਉਲਕਮ੍ ਏਯ੍ਤਰ੍ ਅਰਿਤੁ ਅਨ਼੍ਰ਼ੇ. 3 පොන් නේර් කොන්රෛමාලෛ පුරළුම් අකලත්තාන්, මින් නේර් චටෛකළ් උටෛයාන්, මීයච්චූරානෛ, තන් නේර් පිරර් ඉල්ලානෛ, තලෛයාල් වණඞ්කුවාර් අන් නේර් ඉමෛයෝර් උලකම් එය්තර් අරිතු අන්රේ. 3 పొన్ నేర్ కొన్ఱైమాలై పురళుం అకలత్తాన్, మిన్ నేర్ చటైకళ్ ఉటైయాన్, మీయచ్చూరానై, తన్ నేర్ పిఱర్ ఇల్లానై, తలైయాల్ వణంకువార్ అన్ నేర్ ఇమైయోర్ ఉలకం ఎయ్తర్ అరితు అన్ఱే. 3 پونْ نیرْ کونْرَیمَالَے پُرَلُمْ اَکَلَتَّانْ، مِنْ نیرْ چَٹَیکَلْ اُٹَییَانْ، مِییَچُّورَانَے، تَنْ نیرْ پِرَرْ اِلَّانَے، تَلَییَالْ وَنَنْکُوَارْ اَنْ نیرْ اِمَییورْ اُلَکَمْ اییْتَرْ اَرِتُ اَنْرے۔ 3 ポン ネール コンライマーライ プラルム アカラッターン、 ミン ネール チャタイカル ウタイヤーン、 ミーヤッチューラーナイ、 タン ネール ピラル イッラーナイ、 タライヤール ヴァナングクヴァール アン ネール イマイヨール ウラカム エユタル アリトゥ アンレー。 3 pŏṉ ner kŏṉṟaimālai pural̤um akalattāṉ, miṉ ner caṭaikal̤ uṭaiyāṉ, mīyaccūrāṉai, taṉ ner piṟar illāṉai, talaiyāl vaṇaṅkuvār an ner imaiyor ulakam ĕytar aritu aṉṟe. 3 पॊऩ् नेर् कॊऩ्ऱैमालै पुरळुम् अकलत्ताऩ्, मिऩ् नेर् चटैकळ् उटैयाऩ्, मीयच्चूराऩै, तऩ् नेर् पिऱर् इल्लाऩै, तलैयाल् वणङ्कुवार् अन् नेर् इमैयोर् उलकम् ऎय्तर् अरितु अऩ्ऱे. 3 வேக மதநல் லியானை வெருவ வுரிபோர்த்துப் பாகம் உமையோ டாகப் படிதம் பலபாட நாகம் அரைமே லசைத்து நடமா டியநம்பன் மேகம் உரிஞ்சும் பொழில்சூழ் மீயச் சூரானே. 4 ویکَ مَتَ نَلْ یَانَے ویرُوَ اُرِ پورْتُّ، پَاکَمْ اُمَییوٹُ آکَ، پَٹِتَمْپَلَ پَاٹَ نَاکَمْ اَرَیمیلْ اَچَیتُّ نَٹَمْ آٹِیَ نَمْپَنْ - میکَمْ اُرِنْچُمْ پولِلْ چُولْ مِییَچُّورَانے۔ 4 சுவாமி: முயற்சிநாதர் அம்பாள்: சௌந்திரநாயகி
சுவாமி: முயற்சிநாதர்
அம்பாள்: சௌந்திரநாயகி