அ௫ளியவர் : பூந்துருத்திநம்பி காடநம்பி
திருமுறை : ஒன்பதாம்-திருமுறை-திருவிசைப்பா-திருப்பல்லாண்டு
பண் : சாளரபாணி
நாடு :சோழநாடு காவிரி வடகரை
தலம் : கோயில் (சிதம்பரம், தில்லை)
சிறப்பு : — பூந்துருத்திநம்பி காடநம்பி அருளிய கோயில் - முத்து வயிரமணி திருவிசைப்பா
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
முத்து வயிரமணி மாணிக்க மாலைகண்மேல் தொத்து மிளிர்வனபோல் தூண்டு விளக்கேய்ப்ப எத்திசையும் வானவர்கள் ஏத்தும் எழில்தில்லை அத்தனுக்கும் அம்பலமே ஆடரங்கம் ஆயிற்றே. 1 ムットゥ ヴァイラマニ マーニッカ マーライカル メール トットゥ ミリルヴァナポール トゥーントゥ ヴィラック エーユッパ エッティチャイユム ヴァーナヴァルカル エーットゥム エリル ティッライ アッタヌックム アンパラメー アータラングカム アーイッレー。 1 muttu vayiramaṇi māṇikka mālaikal̤ mel tŏttu mil̤irvaṉapol tūṇṭu vil̤akku eyppa ĕtticaiyum vāṉavarkal̤ ettum ĕḻil tillai attaṉukkum ampalame āṭaraṅkam āyiṟṟe. 1 मुत्तु वयिरमणि माणिक्क मालैकळ् मेल् तॊत्तु मिळिर्वऩपोल् तूण्टु विळक्कु एय्प्प ऎत्तिचैयुम् वाऩवर्कळ् एत्तुम् ऎऴिल् तिल्लै अत्तऩुक्कुम् अम्पलमे आटरङ्कम् आयिऱ्ऱे. 1 مُتُّ فَيِرَمَنِ مَانِكَّ مَالَيْكَلْ مِيلْ تُتُّ مِلِرْفَنَبُولْ تُونْتُ فِلَكُّ إِييْبَّ إِتِّتشَيْيُمْ فَانَفَرْكَلْ إِيتُّمْ إِلِلْ تِلَّيْ أَتَّنُكُّمْ أَمْبَلَمِي آتَرَنْكَمْ آيِرِّي۔ 1 মুত্তু ৱয়িৰমণি মাণিক্ক মালৈকল়্ মেল্ তোত্তু মিল়িৰ্ৱন়পোল্ তূণ্টু ৱিল়ক্কু এয়্প্প এত্তিচৈয়ুম্ ৱান়ৱৰ্কল়্ এত্তুম্ এষ়িল্ তিল্লৈ অত্তন়ুক্কুম্ অম্পলমে আটৰঙ্কম্ আয়িৰ়্ৰ়ে. 1 মুত্তু বয়িরমণি মাণিক্ক মালৈকল়্ মেল্ তোত্তু মিল়ির্বন়পোল্ তূণ্টু বিল়ক্কু এয়্প্প এত্তিচৈয়ুম্ বান়বর্কল়্ এত্তুম্ এষ়িল্ তিল্লৈ অত্তন়ুক্কুম্ অম্পলমে আটরঙ্কম্ আয়ির়্র়ে. 1 મુત્તુ વયિરમણિ માણિક્ક માલૈકળ્ મેલ્ તોત્તુ મિળિર્વન઼પોલ્ તૂણ્ટુ વિળક્કુ એય્પ્પ એત્તિચૈયુમ્ વાન઼વર્કળ્ એત્તુમ્ એળ઼િલ્ તિલ્લૈ અત્તન઼ુક્કુમ્ અમ્પલમે આટરઙ્કમ્ આયિર઼્ર઼ે. 1 מֻטֻּה וַיִרַמַנִה מָנִקַּה מָלַיְכַּל מֵל טֹטֻּה מִלִרְבַנַפּוֹל טוּנְטֻה וִלַקֻּה אֵיְפַּה אֶטִּצַ׳יֻּם וָנַבַרְכַּל אֵטֻּם אֶלִל טִלַּי אַטַּנֻקֻּם אַמְפַּלַמֵה אָטַרַנְכַּם אָיִרֵּה. 1 ಮುತ್ತು ವಯಿರಮಣಿ ಮಾಣಿಕ್ಕ ಮಾಲೈಕಳ್ ಮೇಲ್ ತೊತ್ತು ಮಿಳಿರ್ವನ಼ಪೋಲ್ ತೂಂಟು ವಿಳಕ್ಕು ಏಯ್ಪ್ಪ ಎತ್ತಿಚೈಯುಂ ವಾನ಼ವರ್ಕಳ್ ಏತ್ತುಂ ಎೞಿಲ್ ತಿಲ್ಲೈ ಅತ್ತನ಼ುಕ್ಕುಂ ಅಂಪಲಮೇ ಆಟರಂಕಂ ಆಯಿಱ್ಱೇ. 1 മുത്തു വയിരമണി മാണിക്ക മാലൈകൾ മേൽ തൊത്തു മിളിർവനപോൽ തൂണ്ടു വിളക്കു ഏയ്പ്പ എത്തിചൈയും വാനവർകൾ ഏത്തും എഴിൽ തില്ലൈ അത്തനുക്കും അമ്പലമേ ആടരങ്കം ആയിറ്റേ. 1 ମୁତ୍ତୁ ବୟିରମଣି ମାଣିକ୍କ ମାଲୈକଳ୍ ମେଲ୍ ତୋତ୍ତୁ ମିଳିର୍ୱନ଼ପୋଲ୍ ତୂଣ୍ଟୁ ବିଳକ୍କୁ ଏୟ୍ପ୍ପ ଏତ୍ତିଚୈୟୁମ୍ ବାନ଼ବର୍କଳ୍ ଏତ୍ତୁମ୍ ଏଳ଼ିଲ୍ ତିଲ୍ଲୈ ଅତ୍ତନ଼ୁକ୍କୁମ୍ ଅମ୍ପଲମେ ଆଟରଙ୍କମ୍ ଆୟିର଼୍ର଼େ. 1 ਮੁੱਤੁ ਵਯਿਰਮਣਿ ਮਾਣਿੱਕ ਮਾਲੈਕਲ਼੍ ਮੇਲ੍ ਤੋੱਤੁ ਮਿਲ਼ਿਰ੍ਵਨ਼ਪੋਲ੍ ਤੂਣ੍ਟੁ ਵਿਲ਼ੱਕੁ ਏਯ੍ੱਪ ਏੱਤਿਚੈਯੁਮ੍ ਵਾਨ਼ਵਰ੍ਕਲ਼੍ ਏੱਤੁਮ੍ ਏਲ਼਼ਿਲ੍ ਤਿੱਲੈ ਅੱਤਨ਼ੁੱਕੁਮ੍ ਅਮ੍ਪਲਮੇ ਆਟਰਙ੍ਕਮ੍ ਆਯਿੱਰ਼ੇ. 1 මුත්තු වයිරමණි මාණික්ක මාලෛකළ් මේල් තොත්තු මිළිර්වනපෝල් තූණ්ටු විළක්කු ඒය්ප්ප එත්තිචෛයුම් වානවර්කළ් ඒත්තුම් එළිල් තිල්ලෛ අත්තනුක්කුම් අම්පලමේ ආටරඞ්කම් ආයිර්රේ. 1 ముత్తు వయిరమణి మాణిక్క మాలైకళ్ మేల్ తొత్తు మిళిర్వనపోల్ తూంటు విళక్కు ఏయ్ప్ప ఎత్తిచైయుం వానవర్కళ్ ఏత్తుం ఎఴిల్ తిల్లై అత్తనుక్కుం అంపలమే ఆటరంకం ఆయిఱ్ఱే. 1 مُتُّ وَیِرَمَنِ مَانِکَّ مَالَیکَلْ میلْ توتُّ مِلِرْوَنَپولْ تُونْٹُ وِلَکُّ اییْپَّ ایتِّچَییُمْ وَانَوَرْکَلْ ایتُّمْ ایلِلْ تِلَّے اَتَّنُکُّمْ اَمْپَلَمے آٹَرَنْکَمْ آیِرّے۔ 1 கடியார் கணம்புல்லர் கண்ணப்பர் என்றுன் அடியார் அமருலகம் ஆளநீ ஆளாதே முடியாமுத் தீவேள்வி மூவாயி ரவரொடும் குடிவாழ்க்கை கொண்டுநீ குலாவிக் கூத் தாடினையே. 2 カティヤール カナンプッラル カンナッパル エンルン アティヤール アマルラカム アーラ ニー アーラーテー ムティヤー ムッティーヴェールヴィ ムーヴァーイラヴァロトゥム クティヴァールッカイ コントゥ ニー クラーヴィク クーッターティナイーェー。 2 kaṭiyār kaṇampullar kaṇṇappar ĕṉṟuṉ aṭiyār amarulakam āl̤a nī āl̤āte muṭiyā muttīvel̤vi mūvāyiravarŏṭum kuṭivāḻkkai kŏṇṭu nī kulāvik kūttāṭiṉaiye. 2 कटियार् कणम्पुल्लर् कण्णप्पर् ऎऩ्ऱुऩ् अटियार् अमर्उलकम् आळ नी आळाते मुटिया मुत्तीवेळ्वि मूवायिरवरॊटुम् कुटिवाऴ्क्कै कॊण्टु नी कुलाविक् कूत्ताटिऩैये. 2 كَتِيَارْ كَنَمْبُلَّرْ كَنَّبَّرْ إِنْرُنْ أَتِيَارْ أَمَرْأُلَكَمْ آلَ نِي آلَاتِي مُتِيَا مُتِّيفِيلْفِ مُوفَايِرَفَرُتُمْ كُتِفَالْكَّيْ كُنْتُ نِي كُلَافِكْ كُوتَّاتِنَيْيِي۔ 2 কটিয়াৰ্ কণম্পুল্লৰ্ কণ্ণপ্পৰ্ এন়্ৰ়ুন়্ অটিয়াৰ্ অমৰ্উলকম্ আল় নী আল়াতে মুটিয়া মুত্তীৱেল়্ৱি মূৱায়িৰৱৰোটুম্ কুটিৱাষ়্ক্কৈ কোণ্টু নী কুলাৱিক্ কূত্তাটিন়ৈয়ে. 2 কটিয়ার্ কণম্পুল্লর্ কণ্ণপ্পর্ এন়্র়ুন়্ অটিয়ার্ অমর্উলকম্ আল় নী আল়াতে মুটিয়া মুত্তীবেল়্বি মূবায়িরবরোটুম্ কুটিবাষ়্ক্কৈ কোণ্টু নী কুলাবিক্ কূত্তাটিন়ৈয়ে. 2 કટિયાર્ કણમ્પુલ્લર્ કણ્ણપ્પર્ એન઼્ર઼ુન઼્ અટિયાર્ અમર્ઉલકમ્ આળ ની આળાતે મુટિયા મુત્તીવેળ્વિ મૂવાયિરવરોટુમ્ કુટિવાળ઼્ક્કૈ કોણ્ટુ ની કુલાવિક્ કૂત્તાટિન઼ૈયે. 2 כַּטִיָר כַּנַמְפֻּלַּר כַּנַּפַּר אֶנְרֻן אַטִיָר אַמַראֻלַכַּם אָלַה נִי אָלָטֵה מֻטִיָה מֻטִּיוֵלְבִה מוּוָיִרַבַרֹטֻם כֻּטִבָלְקַּי כֹּנְטֻה נִי כֻּלָבִךּ כּוּטָּטִנַיֵּה. 2 ಕಟಿಯಾರ್ ಕಣಂಪುಲ್ಲರ್ ಕಣ್ಣಪ್ಪರ್ ಎನ಼್ಱುನ಼್ ಅಟಿಯಾರ್ ಅಮರ್ಉಲಕಂ ಆಳ ನೀ ಆಳಾತೇ ಮುಟಿಯಾ ಮುತ್ತೀವೇಳ್ವಿ ಮೂವಾಯಿರವರೊಟುಂ ಕುಟಿವಾೞ್ಕ್ಕೈ ಕೊಂಟು ನೀ ಕುಲಾವಿಕ್ ಕೂತ್ತಾಟಿನ಼ೈಯೇ. 2 കടിയാർ കണമ്പുല്ലർ കണ്ണപ്പർ എൻറുൻ അടിയാർ അമർഉലകം ആള നീ ആളാതേ മുടിയാ മുത്തീവേൾവി മൂവായിരവരൊടും കുടിവാഴ്ക്കൈ കൊണ്ടു നീ കുലാവിക് കൂത്താടിനൈയേ. 2 କଟିୟାର୍ କଣମ୍ପୁଲ୍ଲର୍ କଣ୍ଣପ୍ପର୍ ଏନ଼୍ର଼ୁନ଼୍ ଅଟିୟାର୍ ଅମର୍ଉଲକମ୍ ଆଳ ନୀ ଆଳାତେ ମୁଟିୟା ମୁତ୍ତୀବେଳ୍ୱି ମୂବାୟିରବରୋଟୁମ୍ କୁଟିବାଳ଼୍କ୍କୈ କୋଣ୍ଟୁ ନୀ କୁଲାବିକ୍ କୂତ୍ତାଟିନ଼ୈୟେ. 2 ਕਟਿਯਾਰ੍ ਕਣਮ੍ਪੁੱਲਰ੍ ਕੱਣੱਪਰ੍ ਏਨ਼੍ਰ਼ੁਨ਼੍ ਅਟਿਯਾਰ੍ ਅਮਰ੍ਉਲਕਮ੍ ਆਲ਼ ਨੀ ਆਲ਼ਾਤੇ ਮੁਟਿਯਾ ਮੁੱਤੀਵੇਲ਼੍ਵਿ ਮੂਵਾਯਿਰਵਰੋਟੁਮ੍ ਕੁਟਿਵਾਲ਼਼੍ੱਕੈ ਕੋਣ੍ਟੁ ਨੀ ਕੁਲਾਵਿਕ੍ ਕੂੱਤਾਟਿਨ਼ੈਯੇ. 2 කටියාර් කණම්පුල්ලර් කණ්ණප්පර් එන්රුන් අටියාර් අමර්උලකම් ආළ නී ආළාතේ මුටියා මුත්තීවේළ්වි මූවායිරවරොටුම් කුටිවාළ්ක්කෛ කොණ්ටු නී කුලාවික් කූත්තාටිනෛයේ. 2 కటియార్ కణంపుల్లర్ కణ్ణప్పర్ ఎన్ఱున్ అటియార్ అమర్ఉలకం ఆళ నీ ఆళాతే ముటియా ముత్తీవేళ్వి మూవాయిరవరొటుం కుటివాఴ్క్కై కొంటు నీ కులావిక్ కూత్తాటినైయే. 2 کَٹِیَارْ کَنَمْپُلَّرْ کَنَّپَّرْ اینْرُنْ اَٹِیَارْ اَمَرْؤُلَکَمْ آلَ نِی آلَاتے مُٹِیَا مُتِّیویلْوِ مُووَایِرَوَروٹُمْ کُٹِوَالْکَّے کونْٹُ نِی کُلَاوِکْ کُوتَّاٹِنَیےے۔ 2 அல்லியம் பூம்பழனத்(து) ஆமூர்நா வுக்கரசைச் செல்ல நெறிவகுத்த சேவகனே ! தென்தில்லைக் கொல்லை விடையேறி கூத்தா(டு) அரங்காகச் செல்வம் நிறைந்தசிற் றம்பலமே சேர்ந்தனையே. 3 アッリ アンプーンパラナットゥ アームール ナーヴッカラチャイチュ チェッラ ネリヴァクッタ チェーヴァカネー テンティッライク コッライ ヴィタイーェーリ クーッタートゥ アラングカーカチュ チェルヴァ ニラインタ チッランパラメー チェールンタナイーェー。 3 alli ampūmpaḻaṉattu āmūr nāvukkaracaic cĕlla nĕṟivakutta cevakaṉe tĕṉtillaik kŏllai viṭaiyeṟi kūttāṭu araṅkākac cĕlva niṟainta ciṟṟampalame cerntaṉaiye. 3 अल्लि अम्पूम्पऴऩत्तु आमूर् नावुक्करचैच् चॆल्ल नॆऱिवकुत्त चेवकऩे तॆऩ्तिल्लैक् कॊल्लै विटैयेऱि कूत्ताटु अरङ्काकच् चॆल्व निऱैन्त चिऱ्ऱम्पलमे चेर्न्तऩैये. 3 أَلِّ أَمْبُومْبَلَنَتُّ آمُورْ نَافُكَّرَتشَيْتشْ تشِلَّ نِرِفَكُتَّ تشِيفَكَنِي تِنْتِلَّيْكْ كُلَّيْ فِتَيْيِيرِ كُوتَّاتُ أَرَنْكَاكَتشْ تشِلْفَ نِرَيْنْتَ تشِرَّمْبَلَمِي تشِيرْنْتَنَيْيِي۔ 3 অল্লি অম্পূম্পষ়ন়ত্তু আমূৰ্ নাৱুক্কৰচৈচ্ চেল্ল নেৰ়িৱকুত্ত চেৱকন়ে তেন়্তিল্লৈক্ কোল্লৈ ৱিটৈয়েৰ়ি কূত্তাটু অৰঙ্কাকচ্ চেল্ৱ নিৰ়ৈন্ত চিৰ়্ৰ়ম্পলমে চেৰ্ন্তন়ৈয়ে. 3 অল্লি অম্পূম্পষ়ন়ত্তু আমূর্ নাবুক্করচৈচ্ চেল্ল নের়িবকুত্ত চেবকন়ে তেন়্তিল্লৈক্ কোল্লৈ বিটৈয়ের়ি কূত্তাটু অরঙ্কাকচ্ চেল্ব নির়ৈন্ত চির়্র়ম্পলমে চের্ন্তন়ৈয়ে. 3 અલ્લિ અમ્પૂમ્પળ઼ન઼ત્તુ આમૂર્ નાવુક્કરચૈચ્ ચેલ્લ નેર઼િવકુત્ત ચેવકન઼ે તેન઼્તિલ્લૈક્ કોલ્લૈ વિટૈયેર઼િ કૂત્તાટુ અરઙ્કાકચ્ ચેલ્વ નિર઼ૈન્ત ચિર઼્ર઼મ્પલમે ચેર્ન્તન઼ૈયે. 3 אַלִּה אַמְפּוּמְפַּלַנַטֻּה אָמוּר נָבֻקַּרַצַ׳יְץ׳ צֶ׳לַּה נֶרִבַכֻּטַּה צֵ׳וַכַּנֵה טֶנְטִלַּיְךּ כֹּלַּי וִטַיֵּרִה כּוּטָּטֻה אַרַנְכָּכַּץ׳ צֶ׳לְבַה נִרַיְנְטַה צִ׳רַּמְפַּלַמֵה צֵ׳רְנְטַנַיֵּה. 3 ಅಲ್ಲಿ ಅಂಪೂಂಪೞನ಼ತ್ತು ಆಮೂರ್ ನಾವುಕ್ಕರಚೈಚ್ ಚೆಲ್ಲ ನೆಱಿವಕುತ್ತ ಚೇವಕನ಼ೇ ತೆನ಼್ತಿಲ್ಲೈಕ್ ಕೊಲ್ಲೈ ವಿಟೈಯೇಱಿ ಕೂತ್ತಾಟು ಅರಂಕಾಕಚ್ ಚೆಲ್ವ ನಿಱೈಂತ ಚಿಱ್ಱಂಪಲಮೇ ಚೇರ್ನ್ತನ಼ೈಯೇ. 3 അല്ലി അമ്പൂമ്പഴനത്തു ആമൂർ നാവുക്കരചൈച് ചെല്ല നെറിവകുത്ത ചേവകനേ തെന്തില്ലൈക് കൊല്ലൈ വിടൈയേറി കൂത്താടു അരങ്കാകച് ചെല്വ നിറൈന്ത ചിറ്റമ്പലമേ ചേർന്തനൈയേ. 3 ଅଲ୍ଲି ଅମ୍ପୂମ୍ପଳ଼ନ଼ତ୍ତୁ ଆମୂର୍ ନାବୁକ୍କରଚୈଚ୍ ଚେଲ୍ଲ ନେର଼ିବକୁତ୍ତ ଚେବକନ଼େ ତେନ଼୍ତିଲ୍ଲୈକ୍ କୋଲ୍ଲୈ ବିଟୈୟେର଼ି କୂତ୍ତାଟୁ ଅରଙ୍କାକଚ୍ ଚେଲ୍ୱ ନିର଼ୈନ୍ତ ଚିର଼୍ର଼ମ୍ପଲମେ ଚେର୍ନ୍ତନ଼ୈୟେ. 3 ਅੱਲਿ ਅਮ੍ਪੂਮ੍ਪਲ਼਼ਨ਼ੱਤੁ ਆਮੂਰ੍ ਨਾਵੁੱਕਰਚੈਚ੍ ਚੇੱਲ ਨੇਰ਼ਿਵਕੁੱਤ ਚੇਵਕਨ਼ੇ ਤੇਨ਼੍ਤਿੱਲੈਕ੍ ਕੋੱਲੈ ਵਿਟੈਯੇਰ਼ਿ ਕੂੱਤਾਟੁ ਅਰਙ੍ਕਾਕਚ੍ ਚੇਲ੍ਵ ਨਿਰ਼ੈਨ੍ਤ ਚਿੱਰ਼ਮ੍ਪਲਮੇ ਚੇਰ੍ਨ੍ਤਨ਼ੈਯੇ. 3 අල්ලි අම්පූම්පළනත්තු ආමූර් නාවුක්කරචෛච් චෙල්ල නෙරිවකුත්ත චේවකනේ තෙන්තිල්ලෛක් කොල්ලෛ විටෛයේරි කූත්තාටු අරඞ්කාකච් චෙල්ව නිරෛන්ත චිර්රම්පලමේ චේර්න්තනෛයේ. 3 అల్లి అంపూంపఴనత్తు ఆమూర్ నావుక్కరచైచ్ చెల్ల నెఱివకుత్త చేవకనే తెన్తిల్లైక్ కొల్లై విటైయేఱి కూత్తాటు అరంకాకచ్ చెల్వ నిఱైంత చిఱ్ఱంపలమే చేర్న్తనైయే. 3 اَلِّ اَمْپُومْپَلَنَتُّ آمُورْ نَاوُکَّرَچَیچْ چیلَّ نیرِوَکُتَّ چیوَکَنے تینْتِلَّیکْ کولَّے وِٹَیییرِ کُوتَّاٹُ اَرَنْکَاکَچْ چیلْوَ نِرَینْتَ چِرَّمْپَلَمے چیرْنْتَنَیےے۔ 3 எம்பந்த வல்வினை நோய் தீர்த்திட்(டு) எமையாளும் சம்பந்தன் காழியர்கோன் தன்னையும் ஆட் கொண்டருளி அம்புந்து கண்ணாளும் தானும் அணிதில்லைச் செம்பொன்செய் அம்பலமே சேர்ந்திருக்கை ஆயிற்றே. 4 エンパンタ ヴァルヴィナイ ノーユ ティールッティットゥ エマイヤールム チャンパンタン カーリヤルコーン タンナイユム アートコンタルリ アンプントゥ カンナールム ターヌム アニ ティッライチュ チェンポンチェユ アンパラメー チェールンティルッカイ アーイッレー。 4 சுவாமி: சிற்சபை: ஆனந்தநடராஜ மூர்த்தி, மூலஸ்தானம்: ஸ்ரீ மூலநாதர் அம்பாள்: சிற்சபை: சிவகாமசுந்தரி, மூலஸ்தானம்: உமாபார்வதி
சுவாமி: சிற்சபை: ஆனந்தநடராஜ மூர்த்தி, மூலஸ்தானம்: ஸ்ரீ மூலநாதர்
அம்பாள்: சிற்சபை: சிவகாமசுந்தரி, மூலஸ்தானம்: உமாபார்வதி