அ௫ளியவர் : திருநாவுக்கரசர்
திருமுறை : நான்காம்-திருமுறை
பண் : காந்தாரம்
நாடு :சோழநாடு காவிரித் தென்கரை
தலம் : ஆரூர்
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
மெய்யெலாம் வெண்ணீறு சண்ணித்த மேனியான் தாள்தொ ழாதே உய்யலா மென்றெண்ணி உறிதூக்கி யுழிதந்தென் உள்ளம் விட்டுக் கொய்யுலா மலர்ச்சோலைக் குயில்கூவ மயிலாலும் ஆரூ ரரைக் கையினாற் றொழா தொழிந்து கனியிருக்கக் காய்கவர்ந்த கள்வனேனே. 1 مِيْإِلَامْ فِنْنِيرُ تشَنِّتَّ مِينِيَانْ تَالْتُ لَاتِي أُيَّلْآمْ إِنْرُإِنِّ، أُرِتُوكِّ أُلِتَنْتُإِنْ أُلَّمْ فِتُّكْ، كُيْأُلَا مَلَرْتشُّولَيْكْ كُيِلْكُوفَ مَيِلْآلُمْ آرُو رَرَيْكْ كَيْيِنَالْ تُلَاتُأُلِنْتُ، كَنِإِرُكَّكْ كَايْكَفَرْنْتَ كَلْفَنِينِي! 1 মেয়্এলাম্ ৱেণ্নীৰ়ু চণ্ণিত্ত মেন়িয়ান়্ তাল়্তো ষ়াতে উয়্যল্আম্ এন়্ৰ়ুএণ্ণি, উৰ়িতূক্কি উষ়িতন্তুএন়্ উল়্ল়ম্ ৱিট্টুক্, কোয়্উলা মলৰ্চ্চোলৈক্ কুয়িল্কূৱ ময়িল্আলুম্ আৰূ ৰৰৈক্ কৈয়িন়াল্ তোষ়াতুওষ়িন্তু, কন়িইৰুক্কক্ কায়্কৱৰ্ন্ত কল়্ৱন়েন়ে! 1 মেয়্এলাম্ বেণ্নীর়ু চণ্ণিত্ত মেন়িয়ান়্ তাল়্তো ষ়াতে উয়্যল্আম্ এন়্র়ুএণ্ণি, উর়িতূক্কি উষ়িতন্তুএন়্ উল়্ল়ম্ বিট্টুক্, কোয়্উলা মলর্চ্চোলৈক্ কুয়িল্কূব ময়িল্আলুম্ আরূ ররৈক্ কৈয়িন়াল্ তোষ়াতুওষ়িন্তু, কন়িইরুক্কক্ কায়্কবর্ন্ত কল়্বন়েন়ে! 1 મેય્એલામ્ વેણ્નીર઼ુ ચણ્ણિત્ત મેન઼િયાન઼્ તાળ્તો ળ઼ાતે ઉય્યલ્આમ્ એન઼્ર઼ુએણ્ણિ, ઉર઼િતૂક્કિ ઉળ઼િતન્તુએન઼્ ઉળ્ળમ્ વિટ્ટુક્, કોય્ઉલા મલર્ચ્ચોલૈક્ કુયિલ્કૂવ મયિલ્આલુમ્ આરૂ રરૈક્ કૈયિન઼ાલ્ તોળ઼ાતુઓળ઼િન્તુ, કન઼િઇરુક્કક્ કાય્કવર્ન્ત કળ્વન઼ેન઼ે! 1 מֶיאֶלָם וֶנִּירֻה צַ׳נִּטַּה מֵנִיָן טָלְטֹה לָטֵה אֻיַּלאָם אֶנְרֻהאֶנִּה, אֻרִטוּקִּה אֻלִטַנְטֻהאֶן אֻלַּם וִטֻּךּ, כֹּיאֻלָה מַלַרְצַּ׳וֹלַיְךּ כֻּיִלְכּוּוַה מַיִלאָלֻם אָרוּ רַרַיְךּ כַּיִּנָל טֹלָטֻהאֹלִנְטֻה, כַּנִהאִרֻקַּךּ כָּיְכַּבַרְנְטַה כַּלְבַנֵנֵה! 1 ಮೆಯ್ಎಲಾಂ ವೆಣ್ನೀಱು ಚಣ್ಣಿತ್ತ ಮೇನ಼ಿಯಾನ಼್ ತಾಳ್ತೊ ೞಾತೇ ಉಯ್ಯಲ್ಆಂ ಎನ಼್ಱುಎಣ್ಣಿ, ಉಱಿತೂಕ್ಕಿ ಉೞಿತಂತುಎನ಼್ ಉಳ್ಳಂ ವಿಟ್ಟುಕ್, ಕೊಯ್ಉಲಾ ಮಲರ್ಚ್ಚೋಲೈಕ್ ಕುಯಿಲ್ಕೂವ ಮಯಿಲ್ಆಲುಂ ಆರೂ ರರೈಕ್ ಕೈಯಿನ಼ಾಲ್ ತೊೞಾತುಒೞಿಂತು, ಕನ಼ಿಇರುಕ್ಕಕ್ ಕಾಯ್ಕವರ್ನ್ತ ಕಳ್ವನ಼ೇನ಼ೇ! 1 മെയ്എലാം വെൺനീറു ചണ്ണിത്ത മേനിയാൻ താൾതൊ ഴാതേ ഉയ്യൽആം എൻറുഎണ്ണി, ഉറിതൂക്കി ഉഴിതന്തുഎൻ ഉള്ളം വിട്ടുക്, കൊയ്ഉലാ മലർച്ചോലൈക് കുയിൽകൂവ മയിൽആലും ആരൂ രരൈക് കൈയിനാൽ തൊഴാതുഒഴിന്തു, കനിഇരുക്കക് കായ്കവർന്ത കൾവനേനേ! 1 ମେୟ୍ଏଲାମ୍ ବେଣ୍ନୀର଼ୁ ଚଣ୍ଣିତ୍ତ ମେନ଼ିୟାନ଼୍ ତାଳ୍ତୋ ଳ଼ାତେ ଉୟ୍ୟଲ୍ଆମ୍ ଏନ଼୍ର଼ୁଏଣ୍ଣି, ଉର଼ିତୂକ୍କି ଉଳ଼ିତନ୍ତୁଏନ଼୍ ଉଳ୍ଳମ୍ ବିଟ୍ଟୁକ୍, କୋୟ୍ଉଲା ମଲର୍ଚ୍ଚୋଲୈକ୍ କୁୟିଲ୍କୂବ ମୟିଲ୍ଆଲୁମ୍ ଆରୂ ରରୈକ୍ କୈୟିନ଼ାଲ୍ ତୋଳ଼ାତୁଓଳ଼ିନ୍ତୁ, କନ଼ିଇରୁକ୍କକ୍ କାୟ୍କବର୍ନ୍ତ କଳ୍ୱନ଼େନ଼େ! 1 ਮੇਯ੍ਏਲਾਮ੍ ਵੇਣ੍ਨੀਰ਼ੁ ਚੱਣਿੱਤ ਮੇਨ਼ਿਯਾਨ਼੍ ਤਾਲ਼੍ਤੋ ਲ਼਼ਾਤੇ ਉੱਯਲ੍ਆਮ੍ ਏਨ਼੍ਰ਼ੁਏੱਣਿ, ਉਰ਼ਿਤੂੱਕਿ ਉਲ਼਼ਿਤਨ੍ਤੁਏਨ਼੍ ਉੱਲ਼ਮ੍ ਵਿੱਟੁਕ੍, ਕੋਯ੍ਉਲਾ ਮਲਰ੍ੱਚੋਲੈਕ੍ ਕੁਯਿਲ੍ਕੂਵ ਮਯਿਲ੍ਆਲੁਮ੍ ਆਰੂ ਰਰੈਕ੍ ਕੈਯਿਨ਼ਾਲ੍ ਤੋਲ਼਼ਾਤੁਓਲ਼਼ਿਨ੍ਤੁ, ਕਨ਼ਿਇਰੁੱਕਕ੍ ਕਾਯ੍ਕਵਰ੍ਨ੍ਤ ਕਲ਼੍ਵਨ਼ੇਨ਼ੇ! 1 මෙය්එලාම් වෙණ්නීරු චණ්ණිත්ත මේනියාන් තාළ්තො ළාතේ උය්යල්ආම් එන්රුඑණ්ණි, උරිතූක්කි උළිතන්තුඑන් උළ්ළම් විට්ටුක්, කොය්උලා මලර්ච්චෝලෛක් කුයිල්කූව මයිල්ආලුම් ආරූ රරෛක් කෛයිනාල් තොළාතුඔළින්තු, කනිඉරුක්කක් කාය්කවර්න්ත කළ්වනේනේ! 1 మెయ్ఎలాం వెణ్నీఱు చణ్ణిత్త మేనియాన్ తాళ్తొ ఴాతే ఉయ్యల్ఆం ఎన్ఱుఎణ్ణి, ఉఱితూక్కి ఉఴితంతుఎన్ ఉళ్ళం విట్టుక్, కొయ్ఉలా మలర్చ్చోలైక్ కుయిల్కూవ మయిల్ఆలుం ఆరూ రరైక్ కైయినాల్ తొఴాతుఒఴింతు, కనిఇరుక్కక్ కాయ్కవర్న్త కళ్వనేనే! 1 مییْئیلَامْ وینِّیرُ چَنِّتَّ مینِیَانْ تَالْتو لَاتے اُیْیَلْءآمْ اینْرُئینِّ، اُرِتُوکِّ اُلِتَنْتُئینْ اُلَّمْ وِٹُّکْ، کویْؤُلَا مَلَرْچّولَیکْ کُیِلْکُووَ مَیِلْءآلُمْ آرُو رَرَیکْ کَییِنَالْ تولَاتُؤلِنْتُ، کَنِئِرُکَّکْ کَایْکَوَرْنْتَ کَلْوَنینے! 1 メイェラーム ヴェンニール チャンニッタ メーニヤーン タールト ラーテー ウッヤラーム エンルエンニ、 ウリトゥーッキ ウリタントゥエン ウッラム ヴィットゥク、 コユラー マラルッチョーライク クイルクーヴァ マイラールム アールー ラライク カイーナール トラートゥオリントゥ、 カニールッカク カーユカヴァルンタ カルヴァネーネー! 1 mĕyĕlām vĕṇnīṟu caṇṇitta meṉiyāṉ tāl̤tŏ ḻāte uyyalām ĕṉṟuĕṇṇi, uṟitūkki uḻitantuĕṉ ul̤l̤am viṭṭuk, kŏyulā malarccolaik kuyilkūva mayilālum ārū raraik kaiyiṉāl tŏḻātuŏḻintu, kaṉiirukkak kāykavarnta kal̤vaṉeṉe! 1 என்பிருத்தி நரம்புதோல் புகப்பெய்திட் டென்னையோர் உருவ மாக்கி இன்பிருத்தி முன்பிருந்த வினைதீர்த்திட் டென்னுள்ளங் கோயி லாக்கி அன்பிருத்தி அடியேனைக் கூழாட்கொண் டருள்செய்த ஆரூ ரர்தம் முன்பிருக்கும் விதியின்றி முயல்விட்டுக் காக்கைப்பின் போன வாறே. 2 إِنْبُإِرُتِّ، نَرَمْبُتُولْ بُكَبِّيْتِتُّ، إِنَّيْأُورْ أُرُفَمْآكِّ، إِنْبُإِرُتِّ، مُنْبُإِرُنْتَ فِنَيْتِيرْتِّتُّ، إِنْأُلَّمْ كُويِلْآكِّ، أَنْبُإِرُتِّ، أَتِيِينَيْكْ كُولْآتْكُنْتُ أَرُلْتشِيْتَ آرُو رَرْتَمْ مُنْبُإِرُكُّمْ فِتِإِنْرِ، مُيَلْفِتُّكْ كَاكَّيْبِّنْ بُونَ آرِي! 2 এন়্পুইৰুত্তি, নৰম্পুতোল্ পুকপ্পেয়্তিট্টু, এন়্ন়ৈওৰ্ উৰুৱম্আক্কি, ইন়্পুইৰুত্তি, মুন়্পুইৰুন্ত ৱিন়ৈতীৰ্ত্তিট্টু, এন়্উল়্ল়ম্ কোয়িল্আক্কি, অন়্পুইৰুত্তি, অটিয়েন়ৈক্ কূষ়্আট্কোণ্টু অৰুল়্চেয়্ত আৰূ ৰৰ্তম্ মুন়্পুইৰুক্কুম্ ৱিতিইন়্ৰ়ি, মুয়ল্ৱিট্টুক্ কাক্কৈপ্পিন়্ পোন় আৰ়ে! 2 এন়্পুইরুত্তি, নরম্পুতোল্ পুকপ্পেয়্তিট্টু, এন়্ন়ৈওর্ উরুবম্আক্কি, ইন়্পুইরুত্তি, মুন়্পুইরুন্ত বিন়ৈতীর্ত্তিট্টু, এন়্উল়্ল়ম্ কোয়িল্আক্কি, অন়্পুইরুত্তি, অটিয়েন়ৈক্ কূষ়্আট্কোণ্টু অরুল়্চেয়্ত আরূ রর্তম্ মুন়্পুইরুক্কুম্ বিতিইন়্র়ি, মুয়ল্বিট্টুক্ কাক্কৈপ্পিন়্ পোন় আর়ে! 2 એન઼્પુઇરુત્તિ, નરમ્પુતોલ્ પુકપ્પેય્તિટ્ટુ, એન઼્ન઼ૈઓર્ ઉરુવમ્આક્કિ, ઇન઼્પુઇરુત્તિ, મુન઼્પુઇરુન્ત વિન઼ૈતીર્ત્તિટ્ટુ, એન઼્ઉળ્ળમ્ કોયિલ્આક્કિ, અન઼્પુઇરુત્તિ, અટિયેન઼ૈક્ કૂળ઼્આટ્કોણ્ટુ અરુળ્ચેય્ત આરૂ રર્તમ્ મુન઼્પુઇરુક્કુમ્ વિતિઇન઼્ર઼િ, મુયલ્વિટ્ટુક્ કાક્કૈપ્પિન઼્ પોન઼ આર઼ે! 2 אֶנְפֻּהאִרֻטִּה, נַרַמְפֻּטוֹל פֻּכַּפֶּיְטִטֻּה, אֶנַּיאוֹר אֻרֻבַםאָקִּה, אִנְפֻּהאִרֻטִּה, מֻנְפֻּהאִרֻנְטַה וִנַיְטִירְטִּטֻּה, אֶןאֻלַּם כּוֹיִלאָקִּה, אַנְפֻּהאִרֻטִּה, אַטִיֵנַיְךּ כּוּלאָטְכֹּנְטֻה אַרֻלְצֶ׳יְטַה אָרוּ רַרְטַם מֻנְפֻּהאִרֻקֻּם וִטִהאִנְרִה, מֻיַלְבִטֻּךּ כָּקַּיְפִּן פּוֹנַה אָרֵה! 2 ಎನ಼್ಪುಇರುತ್ತಿ, ನರಂಪುತೋಲ್ ಪುಕಪ್ಪೆಯ್ತಿಟ್ಟು, ಎನ಼್ನ಼ೈಓರ್ ಉರುವಮ್ಆಕ್ಕಿ, ಇನ಼್ಪುಇರುತ್ತಿ, ಮುನ಼್ಪುಇರುಂತ ವಿನ಼ೈತೀರ್ತ್ತಿಟ್ಟು, ಎನ಼್ಉಳ್ಳಂ ಕೋಯಿಲ್ಆಕ್ಕಿ, ಅನ಼್ಪುಇರುತ್ತಿ, ಅಟಿಯೇನ಼ೈಕ್ ಕೂೞ್ಆಟ್ಕೊಂಟು ಅರುಳ್ಚೆಯ್ತ ಆರೂ ರರ್ತಂ ಮುನ಼್ಪುಇರುಕ್ಕುಂ ವಿತಿಇನ಼್ಱಿ, ಮುಯಲ್ವಿಟ್ಟುಕ್ ಕಾಕ್ಕೈಪ್ಪಿನ಼್ ಪೋನ಼ ಆಱೇ! 2 എൻപുഇരുത്തി, നരമ്പുതോൽ പുകപ്പെയ്തിട്ടു, എൻനൈഓർ ഉരുവമ്ആക്കി, ഇൻപുഇരുത്തി, മുൻപുഇരുന്ത വിനൈതീർത്തിട്ടു, എൻഉള്ളം കോയിൽആക്കി, അൻപുഇരുത്തി, അടിയേനൈക് കൂഴ്ആട്കൊണ്ടു അരുൾചെയ്ത ആരൂ രർതം മുൻപുഇരുക്കും വിതിഇൻറി, മുയല്വിട്ടുക് കാക്കൈപ്പിൻ പോന ആറേ! 2 ଏନ଼୍ପୁଇରୁତ୍ତି, ନରମ୍ପୁତୋଲ୍ ପୁକପ୍ପେୟ୍ତିଟ୍ଟୁ, ଏନ଼୍ନ଼ୈଓର୍ ଉରୁବମ୍ଆକ୍କି, ଇନ଼୍ପୁଇରୁତ୍ତି, ମୁନ଼୍ପୁଇରୁନ୍ତ ବିନ଼ୈତୀର୍ତ୍ତିଟ୍ଟୁ, ଏନ଼୍ଉଳ୍ଳମ୍ କୋୟିଲ୍ଆକ୍କି, ଅନ଼୍ପୁଇରୁତ୍ତି, ଅଟିୟେନ଼ୈକ୍ କୂଳ଼୍ଆଟ୍କୋଣ୍ଟୁ ଅରୁଳ୍ଚେୟ୍ତ ଆରୂ ରର୍ତମ୍ ମୁନ଼୍ପୁଇରୁକ୍କୁମ୍ ବିତିଇନ଼୍ର଼ି, ମୁୟଲ୍ୱିଟ୍ଟୁକ୍ କାକ୍କୈପ୍ପିନ଼୍ ପୋନ଼ ଆର଼େ! 2 ਏਨ਼੍ਪੁਇਰੁੱਤਿ, ਨਰਮ੍ਪੁਤੋਲ੍ ਪੁਕੱਪੇਯ੍ਤਿੱਟੁ, ਏੰਨ਼ੈਓਰ੍ ਉਰੁਵਮ੍ਆੱਕਿ, ਇਨ਼੍ਪੁਇਰੁੱਤਿ, ਮੁਨ਼੍ਪੁਇਰੁਨ੍ਤ ਵਿਨ਼ੈਤੀਰ੍ੱਤਿੱਟੁ, ਏਨ਼੍ਉੱਲ਼ਮ੍ ਕੋਯਿਲ੍ਆੱਕਿ, ਅਨ਼੍ਪੁਇਰੁੱਤਿ, ਅਟਿਯੇਨ਼ੈਕ੍ ਕੂਲ਼਼੍ਆਟ੍ਕੋਣ੍ਟੁ ਅਰੁਲ਼੍ਚੇਯ੍ਤ ਆਰੂ ਰਰ੍ਤਮ੍ ਮੁਨ਼੍ਪੁਇਰੁੱਕੁਮ੍ ਵਿਤਿਇਨ਼੍ਰ਼ਿ, ਮੁਯਲ੍ਵਿੱਟੁਕ੍ ਕਾੱਕੈੱਪਿਨ਼੍ ਪੋਨ਼ ਆਰ਼ੇ! 2 එන්පුඉරුත්ති, නරම්පුතෝල් පුකප්පෙය්තිට්ටු, එන්නෛඕර් උරුවම්ආක්කි, ඉන්පුඉරුත්ති, මුන්පුඉරුන්ත විනෛතීර්ත්තිට්ටු, එන්උළ්ළම් කෝයිල්ආක්කි, අන්පුඉරුත්ති, අටියේනෛක් කූළ්ආට්කොණ්ටු අරුළ්චෙය්ත ආරූ රර්තම් මුන්පුඉරුක්කුම් විතිඉන්රි, මුයල්විට්ටුක් කාක්කෛප්පින් පෝන ආරේ! 2 ఎన్పుఇరుత్తి, నరంపుతోల్ పుకప్పెయ్తిట్టు, ఎన్నైఓర్ ఉరువమ్ఆక్కి, ఇన్పుఇరుత్తి, మున్పుఇరుంత వినైతీర్త్తిట్టు, ఎన్ఉళ్ళం కోయిల్ఆక్కి, అన్పుఇరుత్తి, అటియేనైక్ కూఴ్ఆట్కొంటు అరుళ్చెయ్త ఆరూ రర్తం మున్పుఇరుక్కుం వితిఇన్ఱి, ముయల్విట్టుక్ కాక్కైప్పిన్ పోన ఆఱే! 2 اینْپُئِرُتِّ، نَرَمْپُتولْ پُکَپّییْتِٹُّ، اینَّےؤرْ اُرُوَمْءآکِّ، اِنْپُئِرُتِّ، مُنْپُئِرُنْتَ وِنَیتِیرْتِّٹُّ، اینْؤُلَّمْ کویِلْءآکِّ، اَنْپُئِرُتِّ، اَٹِیینَیکْ کُولْءآٹْکونْٹُ اَرُلْچییْتَ آرُو رَرْتَمْ مُنْپُئِرُکُّمْ وِتِئِنْرِ، مُیَلْوِٹُّکْ کَاکَّیپِّنْ پونَ آرے! 2 エンプイルッティ、 ナランプトール プカッペユティットゥ、 エンナイオール ウルヴァマーッキ、 インプイルッティ、 ムンプイルンタ ヴィナイティールッティットゥ、 エヌッラム コーイラーッキ、 アンプイルッティ、 アティーェーナイク クーラートコントゥ アルルチェユタ アールー ラルタム ムンプイルックム ヴィティーンリ、 ムヤルヴィットゥク カーッカイッピン ポーナ アーレー! 2 ĕṉpuirutti, naramputol pukappĕytiṭṭu, ĕṉṉaior uruvamākki, iṉpuirutti, muṉpuirunta viṉaitīrttiṭṭu, ĕṉul̤l̤am koyilākki, aṉpuirutti, aṭiyeṉaik kūḻāṭkŏṇṭu arul̤cĕyta ārū rartam muṉpuirukkum vitiiṉṟi, muyalviṭṭuk kākkaippiṉ poṉa āṟe! 2 பெருகுவித்தென் பாவத்தைப் பண்டெலாங் குண்டர்கள்தஞ் சொல்லே கேட்டு உருகுவித்தென் உள்ளத்தின் உள்ளிருந்த கள்ளத்தைத் தள்ளிப் போக்கி அருகுவித்துப் பிணிகாட்டி ஆட்கொண்டு பிணிதீர்த்த ஆரூ ரர்தம் அருகிருக்கும் விதியின்றி அறமிருக்க மறம்விலைக்குக் கொண்ட வாறே. 3 بِرُكُفِتُّإِنْ بَافَتَّيْبْ، بَنْتُإِلَامْ كُنْتَرْكَلْتَمْتشُلِّيكِيتُّ، أُرُكُفِتُّ،إِنْ أُلَّتِّنْ أُلْإِرُنْتَ كَلَّتَّيْتْ تَلِّبْ بُوكِّ، أَرُكُفِتُّبْ، بِنِكَاتِّ، آتْكُنْتُ، بِنِتِيرْتَّ آرُو رَرْتَمْ أَرُكُإِرُكُّمْ فِتِإِنْرِ،-أَرَمْإِرُكَّ مَرَمْفِلَيْكُّكْ كُنْتَ آرِي! 3 পেৰুকুৱিত্তুএন়্ পাৱত্তৈপ্, পণ্টুএলাম্ কুণ্টৰ্কল়্তম্চোল্লেকেট্টু, উৰুকুৱিত্তু,এন়্ উল়্ল়ত্তিন়্ উল়্ইৰুন্ত কল়্ল়ত্তৈৎ তল়্ল়িপ্ পোক্কি, অৰুকুৱিত্তুপ্, পিণিকাট্টি, আট্কোণ্টু, পিণিতীৰ্ত্ত আৰূ ৰৰ্তম্ অৰুকুইৰুক্কুম্ ৱিতিইন়্ৰ়ি,-অৰ়ম্ইৰুক্ক মৰ়ম্ৱিলৈক্কুক্ কোণ্ট আৰ়ে! 3 পেরুকুবিত্তুএন়্ পাবত্তৈপ্, পণ্টুএলাম্ কুণ্টর্কল়্তম্চোল্লেকেট্টু, উরুকুবিত্তু,এন়্ উল়্ল়ত্তিন়্ উল়্ইরুন্ত কল়্ল়ত্তৈৎ তল়্ল়িপ্ পোক্কি, অরুকুবিত্তুপ্, পিণিকাট্টি, আট্কোণ্টু, পিণিতীর্ত্ত আরূ রর্তম্ অরুকুইরুক্কুম্ বিতিইন়্র়ি,-অর়ম্ইরুক্ক মর়ম্বিলৈক্কুক্ কোণ্ট আর়ে! 3 પેરુકુવિત્તુએન઼્ પાવત્તૈપ્, પણ્ટુએલામ્ કુણ્ટર્કળ્તમ્ચોલ્લેકેટ્ટુ, ઉરુકુવિત્તુ,એન઼્ ઉળ્ળત્તિન઼્ ઉળ્ઇરુન્ત કળ્ળત્તૈત્ તળ્ળિપ્ પોક્કિ, અરુકુવિત્તુપ્, પિણિકાટ્ટિ, આટ્કોણ્ટુ, પિણિતીર્ત્ત આરૂ રર્તમ્ અરુકુઇરુક્કુમ્ વિતિઇન઼્ર઼િ,-અર઼મ્ઇરુક્ક મર઼મ્વિલૈક્કુક્ કોણ્ટ આર઼ે! 3 פֶּרֻכֻּבִטֻּהאֶן פָּבַטַּיְףּ, פַּנְטֻהאֶלָם כֻּנְטַרְכַּלְטַמְצֹ׳לֵּכֵּטֻּה, אֻרֻכֻּבִטֻּה,אֶן אֻלַּטִּן אֻלאִרֻנְטַה כַּלַּטַּיְט טַלִּףּ פּוֹקִּה, אַרֻכֻּבִטֻּףּ, פִּנִכָּטִּה, אָטְכֹּנְטֻה, פִּנִטִירְטַּה אָרוּ רַרְטַם אַרֻכֻּהאִרֻקֻּם וִטִהאִנְרִה,-אַרַםאִרֻקַּה מַרַמְבִלַיְקֻּךּ כֹּנְטַה אָרֵה! 3 ಪೆರುಕುವಿತ್ತುಎನ಼್ ಪಾವತ್ತೈಪ್, ಪಂಟುಎಲಾಂ ಕುಂಟರ್ಕಳ್ತಮ್ಚೊಲ್ಲೇಕೇಟ್ಟು, ಉರುಕುವಿತ್ತು,ಎನ಼್ ಉಳ್ಳತ್ತಿನ಼್ ಉಳ್ಇರುಂತ ಕಳ್ಳತ್ತೈತ್ ತಳ್ಳಿಪ್ ಪೋಕ್ಕಿ, ಅರುಕುವಿತ್ತುಪ್, ಪಿಣಿಕಾಟ್ಟಿ, ಆಟ್ಕೊಂಟು, ಪಿಣಿತೀರ್ತ್ತ ಆರೂ ರರ್ತಂ ಅರುಕುಇರುಕ್ಕುಂ ವಿತಿಇನ಼್ಱಿ,-ಅಱಮ್ಇರುಕ್ಕ ಮಱಮ್ವಿಲೈಕ್ಕುಕ್ ಕೊಂಟ ಆಱೇ! 3 പെരുകുവിത്തുഎൻ പാവത്തൈപ്, പണ്ടുഎലാം കുണ്ടർകൾതമ്ചൊല്ലേകേട്ടു, ഉരുകുവിത്തു,എൻ ഉള്ളത്തിൻ ഉൾഇരുന്ത കള്ളത്തൈത് തള്ളിപ് പോക്കി, അരുകുവിത്തുപ്, പിണികാട്ടി, ആട്കൊണ്ടു, പിണിതീർത്ത ആരൂ രർതം അരുകുഇരുക്കും വിതിഇൻറി,-അറമ്ഇരുക്ക മറമ്വിലൈക്കുക് കൊണ്ട ആറേ! 3 ପେରୁକୁବିତ୍ତୁଏନ଼୍ ପାବତ୍ତୈପ୍, ପଣ୍ଟୁଏଲାମ୍ କୁଣ୍ଟର୍କଳ୍ତମ୍ଚୋଲ୍ଲେକେଟ୍ଟୁ, ଉରୁକୁବିତ୍ତୁ,ଏନ଼୍ ଉଳ୍ଳତ୍ତିନ଼୍ ଉଳ୍ଇରୁନ୍ତ କଳ୍ଳତ୍ତୈତ୍ ତଳ୍ଳିପ୍ ପୋକ୍କି, ଅରୁକୁବିତ୍ତୁପ୍, ପିଣିକାଟ୍ଟି, ଆଟ୍କୋଣ୍ଟୁ, ପିଣିତୀର୍ତ୍ତ ଆରୂ ରର୍ତମ୍ ଅରୁକୁଇରୁକ୍କୁମ୍ ବିତିଇନ଼୍ର଼ି,-ଅର଼ମ୍ଇରୁକ୍କ ମର଼ମ୍ୱିଲୈକ୍କୁକ୍ କୋଣ୍ଟ ଆର଼େ! 3 ਪੇਰੁਕੁਵਿੱਤੁਏਨ਼੍ ਪਾਵੱਤੈਪ੍, ਪਣ੍ਟੁਏਲਾਮ੍ ਕੁਣ੍ਟਰ੍ਕਲ਼੍ਤਮ੍ਚੋੱਲੇਕੇੱਟੁ, ਉਰੁਕੁਵਿੱਤੁ,ਏਨ਼੍ ਉੱਲ਼ੱਤਿਨ਼੍ ਉਲ਼੍ਇਰੁਨ੍ਤ ਕੱਲ਼ੱਤੈਤ੍ ਤੱਲ਼ਿਪ੍ ਪੋੱਕਿ, ਅਰੁਕੁਵਿੱਤੁਪ੍, ਪਿਣਿਕਾੱਟਿ, ਆਟ੍ਕੋਣ੍ਟੁ, ਪਿਣਿਤੀਰ੍ੱਤ ਆਰੂ ਰਰ੍ਤਮ੍ ਅਰੁਕੁਇਰੁੱਕੁਮ੍ ਵਿਤਿਇਨ਼੍ਰ਼ਿ,-ਅਰ਼ਮ੍ਇਰੁੱਕ ਮਰ਼ਮ੍ਵਿਲੈੱਕੁਕ੍ ਕੋਣ੍ਟ ਆਰ਼ੇ! 3 පෙරුකුවිත්තුඑන් පාවත්තෛප්, පණ්ටුඑලාම් කුණ්ටර්කළ්තම්චොල්ලේකේට්ටු, උරුකුවිත්තු,එන් උළ්ළත්තින් උළ්ඉරුන්ත කළ්ළත්තෛත් තළ්ළිප් පෝක්කි, අරුකුවිත්තුප්, පිණිකාට්ටි, ආට්කොණ්ටු, පිණිතීර්ත්ත ආරූ රර්තම් අරුකුඉරුක්කුම් විතිඉන්රි,-අරම්ඉරුක්ක මරම්විලෛක්කුක් කොණ්ට ආරේ! 3 పెరుకువిత్తుఎన్ పావత్తైప్, పంటుఎలాం కుంటర్కళ్తమ్చొల్లేకేట్టు, ఉరుకువిత్తు,ఎన్ ఉళ్ళత్తిన్ ఉళ్ఇరుంత కళ్ళత్తైత్ తళ్ళిప్ పోక్కి, అరుకువిత్తుప్, పిణికాట్టి, ఆట్కొంటు, పిణితీర్త్త ఆరూ రర్తం అరుకుఇరుక్కుం వితిఇన్ఱి,-అఱమ్ఇరుక్క మఱమ్విలైక్కుక్ కొంట ఆఱే! 3 پیرُکُوِتُّئینْ پَاوَتَّیپْ، پَنْٹُئیلَامْ کُنْٹَرْکَلْتَمْچولّیکیٹُّ، اُرُکُوِتُّ،اینْ اُلَّتِّنْ اُلْئِرُنْتَ کَلَّتَّیتْ تَلِّپْ پوکِّ، اَرُکُوِتُّپْ، پِنِکَاٹِّ، آٹْکونْٹُ، پِنِتِیرْتَّ آرُو رَرْتَمْ اَرُکُئِرُکُّمْ وِتِئِنْرِ،-اَرَمْئِرُکَّ مَرَمْوِلَیکُّکْ کونْٹَ آرے! 3 ペルクヴィットゥエン パーヴァッタイプ、 パントゥエラーム クンタルカルタムチョッレーケーットゥ、 ウルクヴィットゥ、エン ウッラッティン ウリルンタ カッラッタイト タッリプ ポーッキ、 アルクヴィットゥプ、 ピニカーッティ、 アートコントゥ、 ピニティールッタ アールー ラルタム アルクイルックム ヴィティーンリ、ーアラミルッカ マラムヴィライックク コンタ アーレー! 3 pĕrukuvittuĕṉ pāvattaip, paṇṭuĕlām kuṇṭarkal̤tamcŏllekeṭṭu, urukuvittu,ĕṉ ul̤l̤attiṉ ul̤irunta kal̤l̤attait tal̤l̤ip pokki, arukuvittup, piṇikāṭṭi, āṭkŏṇṭu, piṇitīrtta ārū rartam arukuirukkum vitiiṉṟi,-aṟamirukka maṟamvilaikkuk kŏṇṭa āṟe! 3 குண்டானாய்த் தலைபறித்துக் குவிமுலையார் நகைநாணா துழிதர் வேனைப் பண்டமாப் படுத்தென்னைப் பால்தலையிற் றெளித்துத்தன் பாதங் காட்டித் தொண்டெலா மிசைபாடத் தூமுறுவல் அருள்செய்யும் ஆரூ ரரைப் பண்டெலாம் அறியாதே பனிநீராற் பரவைசெயப் பாவித் தேனே. 4 كُنْتَنَايْتْ تَلَيْبَرِتُّكْ، كُفِمُلَيْيَارْ نَكَيْنَانَاتُ، أُلِتَرْفِينَيْبْ- بَنْتَمَابْ بَتُتُّ،إِنَّيْبْ بَالْتَلَيْيِلْ - تِلِتُّتْ،تَنْ بَاتَمْ كَاتِّتْ، تُنْتُإِلَامْإِتشَيْبَاتَتْ - تُومُرُفَلْ أَرُلْتشِيُّمْ آرُو رَرَيْبْ بَنْتُإِلَامْ أَرِيَاتِي،-بَنِنِيرَالْ بَرَفَيْتشِيَبْ بَافِتْ تِينِي! 4 কুণ্টন়ায়্ত্ তলৈপৰ়িত্তুক্, কুৱিমুলৈয়াৰ্ নকৈনাণাতু, উষ়িতৰ্ৱেন়ৈপ্- পণ্টমাপ্ পটুত্তু,এন়্ন়ৈপ্ পাল্তলৈয়িল্ - তেল়িত্তুৎ,তন়্ পাতম্ কাট্টিৎ, তোণ্টুএলাম্ইচৈপাটৎ - তূমুৰ়ুৱল্ অৰুল়্চেয়্যুম্ আৰূ ৰৰৈপ্ পণ্টুএলাম্ অৰ়িয়াতে,-পন়িনীৰাল্ পৰৱৈচেয়প্ পাৱিৎ তেন়ে! 4 কুণ্টন়ায়্ত্ তলৈপর়িত্তুক্, কুবিমুলৈয়ার্ নকৈনাণাতু, উষ়িতর্বেন়ৈপ্- পণ্টমাপ্ পটুত্তু,এন়্ন়ৈপ্ পাল্তলৈয়িল্ - তেল়িত্তুৎ,তন়্ পাতম্ কাট্টিৎ, তোণ্টুএলাম্ইচৈপাটৎ - তূমুর়ুবল্ অরুল়্চেয়্যুম্ আরূ ররৈপ্ পণ্টুএলাম্ অর়িয়াতে,-পন়িনীরাল্ পরবৈচেয়প্ পাবিৎ তেন়ে! 4 કુણ્ટન઼ાય્ત્ તલૈપર઼િત્તુક્, કુવિમુલૈયાર્ નકૈનાણાતુ, ઉળ઼િતર્વેન઼ૈપ્- પણ્ટમાપ્ પટુત્તુ,એન઼્ન઼ૈપ્ પાલ્તલૈયિલ્ - તેળિત્તુત્,તન઼્ પાતમ્ કાટ્ટિત્, તોણ્ટુએલામ્ઇચૈપાટત્ - તૂમુર઼ુવલ્ અરુળ્ચેય્યુમ્ આરૂ રરૈપ્ પણ્ટુએલામ્ અર઼િયાતે,-પન઼િનીરાલ્ પરવૈચેયપ્ પાવિત્ તેન઼ે! 4 சுவாமி: புற்றிடங்கொண்டார் அம்பாள்: அல்லியம்பூங்கோதை
சுவாமி: புற்றிடங்கொண்டார்
அம்பாள்: அல்லியம்பூங்கோதை