logo

|

Om symbol4.017 - திருவாரூர் - அரநெறி - எத்தீ புகினும் Om symbol

திருமுறை : நான்காம்-திருமுறை

Odhuvar

Odhuvar Song

Source language

பதம் பிரிக்க

Translation language

Click on the songs to view the meaning


எத்தீ புகினும்
  எமக்கொரு தீதிலை
தெத்தே யெனமுரன்
  றெம்முள் உழிதர்வர்
முத்தீ யனையதொர்
  மூவிலை வேல்பிடித்
தத்தீ நிறத்தார்
  அரநெறி யாரே.  1

إِتِّيبْ بُكِنُمْ
  إِمَكُّأُرُ تِيتُإِلَيْ
تِتِّي إِنَمُرَنْرُ
  إِمْأُلْ أُلِتَرْفَرْ
مُتِّي أَنَيْيَتُأُورْ
  مُوإِلَيْ فِيلْبِتِتُّ
أَتِّي نِرَتَّارْ
  أَرَنِرِ يَارِي۔  1

এত্তীপ্ পুকিন়ুম্
  এমক্কুওৰু তীতুইলৈ
তেত্তে এন়মুৰন়্ৰ়ু
  এম্উল়্ উষ়িতৰ্ৱৰ্
মুত্তী অন়ৈয়তুওৰ্
  মূইলৈ ৱেল্পিটিত্তু
অত্তী নিৰ়ত্তাৰ্
  অৰনেৰ়ি যাৰে.  1

এত্তীপ্ পুকিন়ুম্
  এমক্কুওরু তীতুইলৈ
তেত্তে এন়মুরন়্র়ু
  এম্উল়্ উষ়িতর্বর্
মুত্তী অন়ৈয়তুওর্
  মূইলৈ বেল্পিটিত্তু
অত্তী নির়ত্তার্
  অরনের়ি যারে.  1

એત્તીપ્ પુકિન઼ુમ્
  એમક્કુઓરુ તીતુઇલૈ
તેત્તે એન઼મુરન઼્ર઼ુ
  એમ્ઉળ્ ઉળ઼િતર્વર્
મુત્તી અન઼ૈયતુઓર્
  મૂઇલૈ વેલ્પિટિત્તુ
અત્તી નિર઼ત્તાર્
  અરનેર઼િ યારે.  1

אֶטִּיףּ פֻּכִּנֻם
  אֶמַקֻּהאֹרֻה טִיטֻהאִלַי
טֶטֵּה אֶנַמֻרַנְרֻה
  אֶםאֻל אֻלִטַרְבַר
מֻטִּי אַנַיַּטֻהאוֹר
  מוּאִלַי וֵלְפִּטִטֻּה
אַטִּי נִרַטָּר
  אַרַנֶרִה יָרֵה.  1

ಎತ್ತೀಪ್ ಪುಕಿನ಼ುಂ
  ಎಮಕ್ಕುಒರು ತೀತುಇಲೈ
ತೆತ್ತೇ ಎನ಼ಮುರನ಼್ಱು
  ಎಮ್ಉಳ್ ಉೞಿತರ್ವರ್
ಮುತ್ತೀ ಅನ಼ೈಯತುಓರ್
  ಮೂಇಲೈ ವೇಲ್ಪಿಟಿತ್ತು
ಅತ್ತೀ ನಿಱತ್ತಾರ್
  ಅರನೆಱಿ ಯಾರೇ.  1

എത്തീപ് പുകിനും
  എമക്കുഒരു തീതുഇലൈ
തെത്തേ എനമുരൻറു
  എമ്ഉൾ ഉഴിതർവർ
മുത്തീ അനൈയതുഓർ
  മൂഇലൈ വേല്പിടിത്തു
അത്തീ നിറത്താർ
  അരനെറി യാരേ.  1

ଏତ୍ତୀପ୍ ପୁକିନ଼ୁମ୍
  ଏମକ୍କୁଓରୁ ତୀତୁଇଲୈ
ତେତ୍ତେ ଏନ଼ମୁରନ଼୍ର଼ୁ
  ଏମ୍ଉଳ୍ ଉଳ଼ିତର୍ୱର୍
ମୁତ୍ତୀ ଅନ଼ୈୟତୁଓର୍
  ମୂଇଲୈ ବେଲ୍ପିଟିତ୍ତୁ
ଅତ୍ତୀ ନିର଼ତ୍ତାର୍
  ଅରନେର଼ି ଯାରେ.  1

ਏੱਤੀਪ੍ ਪੁਕਿਨ਼ੁਮ੍
  ਏਮੱਕੁਓਰੁ ਤੀਤੁਇਲੈ
ਤੇੱਤੇ ਏਨ਼ਮੁਰਨ਼੍ਰ਼ੁ
  ਏਮ੍ਉਲ਼੍ ਉਲ਼਼ਿਤਰ੍ਵਰ੍
ਮੁੱਤੀ ਅਨ਼ੈਯਤੁਓਰ੍
  ਮੂਇਲੈ ਵੇਲ੍ਪਿਟਿੱਤੁ
ਅੱਤੀ ਨਿਰ਼ੱਤਾਰ੍
  ਅਰਨੇਰ਼ਿ ਯਾਰੇ.  1

එත්තීප් පුකිනුම්
  එමක්කුඔරු තීතුඉලෛ
තෙත්තේ එනමුරන්‍රු
  එම්උළ් උළිතර්වර්
මුත්තී අනෛයතුඕර්
  මූඉලෛ වේල්පිටිත්තු
අත්තී නිරත්තාර්
  අරනෙරි යාරේ.  1

ఎత్తీప్ పుకినుం
  ఎమక్కుఒరు తీతుఇలై
తెత్తే ఎనమురన్ఱు
  ఎమ్ఉళ్ ఉఴితర్వర్
ముత్తీ అనైయతుఓర్
  మూఇలై వేల్పిటిత్తు
అత్తీ నిఱత్తార్
  అరనెఱి యారే.  1

ایتِّیپْ پُکِنُمْ
  ایمَکُّؤرُ تِیتُئِلَے
تیتّے اینَمُرَنْرُ
  ایمْؤُلْ اُلِتَرْوَرْ
مُتِّی اَنَییَتُؤرْ
  مُوئِلَے ویلْپِٹِتُّ
اَتِّی نِرَتَّارْ
  اَرَنیرِ یَارے۔  1

エッティープ プキヌム
  エマックオル ティートゥイライ
テッテー エナムランル
  エムル ウリタルヴァル
ムッティー アナイヤトゥオール
  ムーイライ ヴェールピティットゥ
アッティー ニラッタール
  アラネリ ヤーレー。  1

ĕttīp pukiṉum
  ĕmakkuŏru tītuilai
tĕtte ĕṉamuraṉṟu
  ĕmul̤ uḻitarvar
muttī aṉaiyatuor
  mūilai velpiṭittu
attī niṟattār
  aranĕṟi yāre.  1

வீரமும் பூண்பர்
  விசயனொ டாயதொர்
தாரமும் பூண்பர்
  தமக்கன்பு பட்டவர்
பாரமும் பூண்பர்நற்
  பைங்கண் மிளிரர
வாரமும் பூண்பர்
  அரநெறி யாரே.  2

فِيرَمُمْ بُونْبَرْ
  فِتشَيَنُتُآيَتُأُورْ
تَارَمُمْ بُونْبَرْ
  تَمَكُّأَنْبُ بَتَّفَرْ
بَارَمُمْ بُونْبَرْ
  نَلْ بَيْنْكَنْ مِلِرْأَرَفُ
آرَمُمْ بُونْبَرْ
  أَرَنِرِ يَارِي۔  2

ৱীৰমুম্ পূণ্পৰ্
  ৱিচয়ন়োটুআয়তুওৰ্
তাৰমুম্ পূণ্পৰ্
  তমক্কুঅন়্পু পট্টৱৰ্
পাৰমুম্ পূণ্পৰ্
  নল্ পৈঙ্কণ্ মিল়িৰ্অৰৱু
আৰমুম্ পূণ্পৰ্
  অৰনেৰ়ি যাৰে.  2

বীরমুম্ পূণ্পর্
  বিচয়ন়োটুআয়তুওর্
তারমুম্ পূণ্পর্
  তমক্কুঅন়্পু পট্টবর্
পারমুম্ পূণ্পর্
  নল্ পৈঙ্কণ্ মিল়ির্অরবু
আরমুম্ পূণ্পর্
  অরনের়ি যারে.  2

વીરમુમ્ પૂણ્પર્
  વિચયન઼ોટુઆયતુઓર્
તારમુમ્ પૂણ્પર્
  તમક્કુઅન઼્પુ પટ્ટવર્
પારમુમ્ પૂણ્પર્
  નલ્ પૈઙ્કણ્ મિળિર્અરવુ
આરમુમ્ પૂણ્પર્
  અરનેર઼િ યારે.  2

וִירַמֻם פּוּנְפַּר
  וִצַ׳יַנֹטֻהאָיַטֻהאוֹר
טָרַמֻם פּוּנְפַּר
  טַמַקֻּהאַנְפֻּה פַּטַּבַר
פָּרַמֻם פּוּנְפַּר
  נַל פַּיְנְכַּן מִלִראַרַבֻה
אָרַמֻם פּוּנְפַּר
  אַרַנֶרִה יָרֵה.  2

ವೀರಮುಂ ಪೂಣ್ಪರ್
  ವಿಚಯನ಼ೊಟುಆಯತುಓರ್
ತಾರಮುಂ ಪೂಣ್ಪರ್
  ತಮಕ್ಕುಅನ಼್ಪು ಪಟ್ಟವರ್
ಪಾರಮುಂ ಪೂಣ್ಪರ್
  ನಲ್ ಪೈಂಕಣ್ ಮಿಳಿರ್ಅರವು
ಆರಮುಂ ಪೂಣ್ಪರ್
  ಅರನೆಱಿ ಯಾರೇ.  2

വീരമും പൂൺപർ
  വിചയനൊടുആയതുഓർ
താരമും പൂൺപർ
  തമക്കുഅൻപു പട്ടവർ
പാരമും പൂൺപർ
  നൽ പൈങ്കൺ മിളിർഅരവു
ആരമും പൂൺപർ
  അരനെറി യാരേ.  2

ବୀରମୁମ୍ ପୂଣ୍ପର୍
  ବିଚୟନ଼ୋଟୁଆୟତୁଓର୍
ତାରମୁମ୍ ପୂଣ୍ପର୍
  ତମକ୍କୁଅନ଼୍ପୁ ପଟ୍ଟବର୍
ପାରମୁମ୍ ପୂଣ୍ପର୍
  ନଲ୍ ପୈଙ୍କଣ୍ ମିଳିର୍ଅରବୁ
ଆରମୁମ୍ ପୂଣ୍ପର୍
  ଅରନେର଼ି ଯାରେ.  2

ਵੀਰਮੁਮ੍ ਪੂਣ੍ਪਰ੍
  ਵਿਚਯਨ਼ੋਟੁਆਯਤੁਓਰ੍
ਤਾਰਮੁਮ੍ ਪੂਣ੍ਪਰ੍
  ਤਮੱਕੁਅਨ਼੍ਪੁ ਪੱਟਵਰ੍
ਪਾਰਮੁਮ੍ ਪੂਣ੍ਪਰ੍
  ਨਲ੍ ਪੈਙ੍ਕਣ੍ ਮਿਲ਼ਿਰ੍ਅਰਵੁ
ਆਰਮੁਮ੍ ਪੂਣ੍ਪਰ੍
  ਅਰਨੇਰ਼ਿ ਯਾਰੇ.  2

වීරමුම් පූණ්පර්
  විචයනොටුආයතුඕර්
තාරමුම් පූණ්පර්
  තමක්කුඅන්පු පට්ටවර්
පාරමුම් පූණ්පර්
  නල් පෛඞ්කණ් මිළිර්අරවු
ආරමුම් පූණ්පර්
  අරනෙරි යාරේ.  2

వీరముం పూణ్పర్
  విచయనొటుఆయతుఓర్
తారముం పూణ్పర్
  తమక్కుఅన్పు పట్టవర్
పారముం పూణ్పర్
  నల్ పైంకణ్ మిళిర్అరవు
ఆరముం పూణ్పర్
  అరనెఱి యారే.  2

وِیرَمُمْ پُونْپَرْ
  وِچَیَنوٹُءآیَتُؤرْ
تَارَمُمْ پُونْپَرْ
  تَمَکُّءاَنْپُ پَٹَّوَرْ
پَارَمُمْ پُونْپَرْ
  نَلْ پَینْکَنْ مِلِرْءاَرَوُ
آرَمُمْ پُونْپَرْ
  اَرَنیرِ یَارے۔  2

ヴィーラムム プーンパル
  ヴィチャヤノトゥアーヤトゥオール
ターラムム プーンパル
  タマックアンプ パッタヴァル
パーラムム プーンパル
  ナル パイングカン ミリララヴ
アーラムム プーンパル
  アラネリ ヤーレー。  2

vīramum pūṇpar
  vicayaṉŏṭuāyatuor
tāramum pūṇpar
  tamakkuaṉpu paṭṭavar
pāramum pūṇpar
  nal paiṅkaṇ mil̤iraravu
āramum pūṇpar
  aranĕṟi yāre.  2

தஞ்சவண் ணத்தர்
  சடையினர் தாமுமொர்
வஞ்சவண் ணத்தர்வண்
  டார்குழ லாளொடுந்
துஞ்சவண் ணத்தர்துஞ்
  சாதகண் ணார்தொழும்
அஞ்சவண் ணத்தர்
  அரநெறி யாரே.  3

تَنْتشَفَنَّتَّرْ
  تشَتَيْيِنَرْ تَامُمْأُرْ
فَنْتشَفَنَّتَّرْ
  فَنْتُآرْكُلَ لَالُتُمْ
تُنْتشَفَنَّتَّرْ تُنْ
  تشَاتَكَنْ نَارْتُلُمْ
أَنْتشَفَنَّتَّرْ
  أَرَنِرِ يَارِي۔  3

তঞ্চৱণ্ণত্তৰ্
  চটৈয়িন়ৰ্ তামুম্ওৰ্
ৱঞ্চৱণ্ণত্তৰ্
  ৱণ্টুআৰ্কুষ় লাল়োটুম্
তুঞ্চৱণ্ণত্তৰ্ তুঞ্
  চাতকণ্ ণাৰ্তোষ়ুম্
অঞ্চৱণ্ণত্তৰ্
  অৰনেৰ়ি যাৰে.  3

তঞ্চবণ্ণত্তর্
  চটৈয়িন়র্ তামুম্ওর্
বঞ্চবণ্ণত্তর্
  বণ্টুআর্কুষ় লাল়োটুম্
তুঞ্চবণ্ণত্তর্ তুঞ্
  চাতকণ্ ণার্তোষ়ুম্
অঞ্চবণ্ণত্তর্
  অরনের়ি যারে.  3

તઞ્ચવણ્ણત્તર્
  ચટૈયિન઼ર્ તામુમ્ઓર્
વઞ્ચવણ્ણત્તર્
  વણ્ટુઆર્કુળ઼ લાળોટુમ્
તુઞ્ચવણ્ણત્તર્ તુઞ્
  ચાતકણ્ ણાર્તોળ઼ુમ્
અઞ્ચવણ્ણત્તર્
  અરનેર઼િ યારે.  3

טַנְצַ׳וַנַּטַּר
  צַ׳טַיִּנַר טָמֻםאֹר
וַנְצַ׳וַנַּטַּר
  וַנְטֻהאָרְכֻּלַה לָלֹטֻם
טֻנְצַ׳וַנַּטַּר טֻן
  צָ׳טַכַּן נָרְטֹלֻם
אַנְצַ׳וַנַּטַּר
  אַרַנֶרִה יָרֵה.  3

ತಂಚವಣ್ಣತ್ತರ್
  ಚಟೈಯಿನ಼ರ್ ತಾಮುಮ್ಒರ್
ವಂಚವಣ್ಣತ್ತರ್
  ವಂಟುಆರ್ಕುೞ ಲಾಳೊಟುಂ
ತುಂಚವಣ್ಣತ್ತರ್ ತುಞ್
  ಚಾತಕಣ್ ಣಾರ್ತೊೞುಂ
ಅಂಚವಣ್ಣತ್ತರ್
  ಅರನೆಱಿ ಯಾರೇ.  3

തഞ്ചവണ്ണത്തർ
  ചടൈയിനർ താമുമ്ഒർ
വഞ്ചവണ്ണത്തർ
  വണ്ടുആർകുഴ ലാളൊടും
തുഞ്ചവണ്ണത്തർ തുഞ്
  ചാതകൺ ണാർതൊഴും
അഞ്ചവണ്ണത്തർ
  അരനെറി യാരേ.  3

ତଞ୍ଚବଣ୍ଣତ୍ତର୍
  ଚଟୈୟିନ଼ର୍ ତାମୁମ୍ଓର୍
ବଞ୍ଚବଣ୍ଣତ୍ତର୍
  ବଣ୍ଟୁଆର୍କୁଳ଼ ଲାଳୋଟୁମ୍
ତୁଞ୍ଚବଣ୍ଣତ୍ତର୍ ତୁଞ୍
  ଚାତକଣ୍ ଣାର୍ତୋଳ଼ୁମ୍
ଅଞ୍ଚବଣ୍ଣତ୍ତର୍
  ଅରନେର଼ି ଯାରେ.  3

ਤਞ੍ਚਵੱਣੱਤਰ੍
  ਚਟੈਯਿਨ਼ਰ੍ ਤਾਮੁਮ੍ਓਰ੍
ਵਞ੍ਚਵੱਣੱਤਰ੍
  ਵਣ੍ਟੁਆਰ੍ਕੁਲ਼਼ ਲਾਲ਼ੋਟੁਮ੍
ਤੁਞ੍ਚਵੱਣੱਤਰ੍ ਤੁਞ੍
  ਚਾਤਕਣ੍ ਣਾਰ੍ਤੋਲ਼਼ੁਮ੍
ਅਞ੍ਚਵੱਣੱਤਰ੍
  ਅਰਨੇਰ਼ਿ ਯਾਰੇ.  3

තඤ්චවණ්ණත්තර්
  චටෛයිනර් තාමුම්ඔර්
වඤ්චවණ්ණත්තර්
  වණ්ටුආර්කුළ ලාළොටුම්
තුඤ්චවණ්ණත්තර් තුඤ්
  චාතකණ් ණාර්තොළුම්
අඤ්චවණ්ණත්තර්
  අරනෙරි යාරේ.  3

తంచవణ్ణత్తర్
  చటైయినర్ తాముమ్ఒర్
వంచవణ్ణత్తర్
  వంటుఆర్కుఴ లాళొటుం
తుంచవణ్ణత్తర్ తుఞ్
  చాతకణ్ ణార్తొఴుం
అంచవణ్ణత్తర్
  అరనెఱి యారే.  3

تَنْچَوَنَّتَّرْ
  چَٹَییِنَرْ تَامُمْؤرْ
وَنْچَوَنَّتَّرْ
  وَنْٹُءآرْکُلَ لَالوٹُمْ
تُنْچَوَنَّتَّرْ تُنْ
  چَاتَکَنْ نَارْتولُمْ
اَنْچَوَنَّتَّرْ
  اَرَنیرِ یَارے۔  3

タンチャヴァンナッタル
  チャタイーナル タームモル
ヴァンチャヴァンナッタル
  ヴァントゥアールクラ ラーロトゥム
トゥンチャヴァンナッタル トゥンユ
  チャータカン ナールトルム
アンチャヴァンナッタル
  アラネリ ヤーレー。  3

tañcavaṇṇattar
  caṭaiyiṉar tāmumŏr
vañcavaṇṇattar
  vaṇṭuārkuḻa lāl̤ŏṭum
tuñcavaṇṇattar tuñ
  cātakaṇ ṇārtŏḻum
añcavaṇṇattar
  aranĕṟi yāre.  3

விழித்தனர் காமனை
  வீழ்தர விண்ணின்
றிழித்தனர் கங்கையை
  யேத்தினர் பாவங்
கழித்தனர் கல்சூழ்
  கடியரண் மூன்றும்
அழித்தனர் ஆரூர்
  அரநெறி யாரே.  4

فِلِتَّنَرْ كَامَنَيْ
  فِيلْتَرَ فِنْنِنْرُ
إِلِتَّنَرْ كَنْكَيْيَيْ
  إِيتِّنَرْ بَافَمْ
كَلِتَّنَرْ كَلْتشُولْ
  كَتِأَرَنْ مُونْرُمْ
أَلِتَّنَرْ آرُورْ
  أَرَنِرِ يَارِي۔  4

ৱিষ়িত্তন়ৰ্ কামন়ৈ
  ৱীষ়্তৰ ৱিণ্নিন়্ৰ়ু
ইষ়িত্তন়ৰ্ কঙ্কৈয়ৈ
  এত্তিন়ৰ্ পাৱম্
কষ়িত্তন়ৰ্ কল্চূষ়্
  কটিঅৰণ্ মূন়্ৰ়ুম্
অষ়িত্তন়ৰ্ আৰূৰ্
  অৰনেৰ়ি যাৰে.  4

বিষ়িত্তন়র্ কামন়ৈ
  বীষ়্তর বিণ্নিন়্র়ু
ইষ়িত্তন়র্ কঙ্কৈয়ৈ
  এত্তিন়র্ পাবম্
কষ়িত্তন়র্ কল্চূষ়্
  কটিঅরণ্ মূন়্র়ুম্
অষ়িত্তন়র্ আরূর্
  অরনের়ি যারে.  4

વિળ઼િત્તન઼ર્ કામન઼ૈ
  વીળ઼્તર વિણ્નિન઼્ર઼ુ
ઇળ઼િત્તન઼ર્ કઙ્કૈયૈ
  એત્તિન઼ર્ પાવમ્
કળ઼િત્તન઼ર્ કલ્ચૂળ઼્
  કટિઅરણ્ મૂન઼્ર઼ુમ્
અળ઼િત્તન઼ર્ આરૂર્
  અરનેર઼િ યારે.  4

Translation

எத்தீ புகினும் எமக்கு ஒரு தீது இல்லை no harm will come to us even if we enter into any kind of fire. தெத்தே என முரன்று எம்முள் உழிதர்வர் he will be moving within me making a sound resembling tettē முத்தீ அனையது ஓர் மூவிலை வேல் பிடித்து holding a trident having three blades like the three sacrificial fires. அரநெறியார் அத்தீ நிறத்தார் Civaṉ in Araneṟi has a beautiful colour like the fire 1