திருமுறை : நான்காம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
மறையணி நாவி னானை மறப்பிலார் மனத்து ளானைக் கறையணி கண்டன் றன்னைக் கனலெரி யாடி னானைப் பிறையணி சடையி னானைப் பெருவேளூர் பேணி னானை நறையணி மலர்கள் தூவி நாடொறும் வணங்கு வேனே. 1 مَرَيْأَنِ نَافِ نَانَيْ مَرَبُّإِلَارْ مَنَتُّ أُلَانَيْكْ كَرَيْأَنِ كَنْتَنْ تَنَّيْكْ كَنَلْإِرِ آتِ نَانَيْبْ بِرَيْأَنِ تشَتَيْيِ نَانَيْبْ بِرُفِيلُورْ بِينِ نَانَيْ نَرَيْأَنِ مَلَرْكَلْ تُوفِ نَالْتُرُمْ فَنَنْكُ فِينِي۔ 1 মৰ়ৈঅণি নাৱি ন়ান়ৈ মৰ়প্পুইলাৰ্ মন়ত্তু উল়ান়ৈক্ কৰ়ৈঅণি কণ্টন়্ তন়্ন়ৈক্ কন়ল্এৰি আটি ন়ান়ৈপ্ পিৰ়ৈঅণি চটৈয়ি ন়ান়ৈপ্ পেৰুৱেল়ূৰ্ পেণি ন়ান়ৈ নৰ়ৈঅণি মলৰ্কল়্ তূৱি নাল়্তোৰ়ুম্ ৱণঙ্কু ৱেন়ে. 1 মর়ৈঅণি নাবি ন়ান়ৈ মর়প্পুইলার্ মন়ত্তু উল়ান়ৈক্ কর়ৈঅণি কণ্টন়্ তন়্ন়ৈক্ কন়ল্এরি আটি ন়ান়ৈপ্ পির়ৈঅণি চটৈয়ি ন়ান়ৈপ্ পেরুবেল়ূর্ পেণি ন়ান়ৈ নর়ৈঅণি মলর্কল়্ তূবি নাল়্তোর়ুম্ বণঙ্কু বেন়ে. 1 મર઼ૈઅણિ નાવિ ન઼ાન઼ૈ મર઼પ્પુઇલાર્ મન઼ત્તુ ઉળાન઼ૈક્ કર઼ૈઅણિ કણ્ટન઼્ તન઼્ન઼ૈક્ કન઼લ્એરિ આટિ ન઼ાન઼ૈપ્ પિર઼ૈઅણિ ચટૈયિ ન઼ાન઼ૈપ્ પેરુવેળૂર્ પેણિ ન઼ાન઼ૈ નર઼ૈઅણિ મલર્કળ્ તૂવિ નાળ્તોર઼ુમ્ વણઙ્કુ વેન઼ે. 1 מַרַיאַנִה נָבִה נָנַי מַרַפֻּהאִלָר מַנַטֻּה אֻלָנַיְךּ כַּרַיאַנִה כַּנְטַן טַנַּיְךּ כַּנַלאֶרִה אָטִה נָנַיְףּ פִּרַיאַנִה צַ׳טַיִּה נָנַיְףּ פֶּרֻבֵלוּר פֵּנִה נָנַי נַרַיאַנִה מַלַרְכַּל טוּוִה נָלְטֹרֻם וַנַנְכֻּה וֵנֵה. 1 ಮಱೈಅಣಿ ನಾವಿ ನ಼ಾನ಼ೈ ಮಱಪ್ಪುಇಲಾರ್ ಮನ಼ತ್ತು ಉಳಾನ಼ೈಕ್ ಕಱೈಅಣಿ ಕಂಟನ಼್ ತನ಼್ನ಼ೈಕ್ ಕನ಼ಲ್ಎರಿ ಆಟಿ ನ಼ಾನ಼ೈಪ್ ಪಿಱೈಅಣಿ ಚಟೈಯಿ ನ಼ಾನ಼ೈಪ್ ಪೆರುವೇಳೂರ್ ಪೇಣಿ ನ಼ಾನ಼ೈ ನಱೈಅಣಿ ಮಲರ್ಕಳ್ ತೂವಿ ನಾಳ್ತೊಱುಂ ವಣಂಕು ವೇನ಼ೇ. 1 മറൈഅണി നാവി നാനൈ മറപ്പുഇലാർ മനത്തു ഉളാനൈക് കറൈഅണി കണ്ടൻ തൻനൈക് കനൽഎരി ആടി നാനൈപ് പിറൈഅണി ചടൈയി നാനൈപ് പെരുവേളൂർ പേണി നാനൈ നറൈഅണി മലർകൾ തൂവി നാൾതൊറും വണങ്കു വേനേ. 1 ମର଼ୈଅଣି ନାବି ନ଼ାନ଼ୈ ମର଼ପ୍ପୁଇଲାର୍ ମନ଼ତ୍ତୁ ଉଳାନ଼ୈକ୍ କର଼ୈଅଣି କଣ୍ଟନ଼୍ ତନ଼୍ନ଼ୈକ୍ କନ଼ଲ୍ଏରି ଆଟି ନ଼ାନ଼ୈପ୍ ପିର଼ୈଅଣି ଚଟୈୟି ନ଼ାନ଼ୈପ୍ ପେରୁବେଳୂର୍ ପେଣି ନ଼ାନ଼ୈ ନର଼ୈଅଣି ମଲର୍କଳ୍ ତୂବି ନାଳ୍ତୋର଼ୁମ୍ ବଣଙ୍କୁ ବେନ଼େ. 1 ਮਰ਼ੈਅਣਿ ਨਾਵਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈ ਮਰ਼ੱਪੁਇਲਾਰ੍ ਮਨ਼ੱਤੁ ਉਲ਼ਾਨ਼ੈਕ੍ ਕਰ਼ੈਅਣਿ ਕਣ੍ਟਨ਼੍ ਤੰਨ਼ੈਕ੍ ਕਨ਼ਲ੍ਏਰਿ ਆਟਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈਪ੍ ਪਿਰ਼ੈਅਣਿ ਚਟੈਯਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈਪ੍ ਪੇਰੁਵੇਲ਼ੂਰ੍ ਪੇਣਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈ ਨਰ਼ੈਅਣਿ ਮਲਰ੍ਕਲ਼੍ ਤੂਵਿ ਨਾਲ਼੍ਤੋਰ਼ੁਮ੍ ਵਣਙ੍ਕੁ ਵੇਨ਼ੇ. 1 මරෛඅණි නාවි නානෛ මරප්පුඉලාර් මනත්තු උළානෛක් කරෛඅණි කණ්ටන් තන්නෛක් කනල්එරි ආටි නානෛප් පිරෛඅණි චටෛයි නානෛප් පෙරුවේළූර් පේණි නානෛ නරෛඅණි මලර්කළ් තූවි නාළ්තොරුම් වණඞ්කු වේනේ. 1 మఱైఅణి నావి నానై మఱప్పుఇలార్ మనత్తు ఉళానైక్ కఱైఅణి కంటన్ తన్నైక్ కనల్ఎరి ఆటి నానైప్ పిఱైఅణి చటైయి నానైప్ పెరువేళూర్ పేణి నానై నఱైఅణి మలర్కళ్ తూవి నాళ్తొఱుం వణంకు వేనే. 1 مَرَےءاَنِ نَاوِ نَانَے مَرَپُّئِلَارْ مَنَتُّ اُلَانَیکْ کَرَےءاَنِ کَنْٹَنْ تَنَّیکْ کَنَلْئیرِ آٹِ نَانَیپْ پِرَےءاَنِ چَٹَییِ نَانَیپْ پیرُویلُورْ پینِ نَانَے نَرَےءاَنِ مَلَرْکَلْ تُووِ نَالْتورُمْ وَنَنْکُ وینے۔ 1 マライアニ ナーヴィ ナーナイ マラップイラール マナットゥ ウラーナイク カライアニ カンタン タンナイク カナレリ アーティ ナーナイプ ピライアニ チャタイー ナーナイプ ペルヴェールール ペーニ ナーナイ ナライアニ マラルカル トゥーヴィ ナールトルム ヴァナングク ヴェーネー。 1 maṟaiaṇi nāvi ṉāṉai maṟappuilār maṉattu ul̤āṉaik kaṟaiaṇi kaṇṭaṉ taṉṉaik kaṉalĕri āṭi ṉāṉaip piṟaiaṇi caṭaiyi ṉāṉaip pĕruvel̤ūr peṇi ṉāṉai naṟaiaṇi malarkal̤ tūvi nāl̤tŏṟum vaṇaṅku veṉe. 1 நாதனாய் உலக மெல்லாம் நம்பிரான் எனவும் நின்ற பாதனாம் பரம யோகி பலபல திறத்தி னாலும் பேதனாய்த் தோன்றி னானைப் பெருவேளூர் பேணி னானை ஓதநா வுடைய னாகி உரைக்குமா றுரைக்கின் றேனே. 2 نَاتَنَايْ أُلَكَمْ إِلَّامْ نَمْبِرَانْ إِنَفُمْ نِنْرَ بَاتَنْآمْ بَرَمَ يُوكِ بَلَبَلَ تِرَتِّ نَالُمْ بِيتَنَايْتْ تُونْرِ نَانَيْبْ بِرُفِيلُورْ بِينِ نَانَيْ أُوتَنَا أُتَيْيَنْ آكِ أُرَيْكُّمْآرُ أُرَيْكِّنْ رِينِي۔ 2 নাতন়ায়্ উলকম্ এল্লাম্ নম্পিৰান়্ এন়ৱুম্ নিন়্ৰ় পাতন়্আম্ পৰম যোকি পলপল তিৰ়ত্তি ন়ালুম্ পেতন়ায়্ত্ তোন়্ৰ়ি ন়ান়ৈপ্ পেৰুৱেল়ূৰ্ পেণি ন়ান়ৈ ওতনা উটৈয়ন়্ আকি উৰৈক্কুম্আৰ়ু উৰৈক্কিন়্ ৰ়েন়ে. 2 নাতন়ায়্ উলকম্ এল্লাম্ নম্পিরান়্ এন়বুম্ নিন়্র় পাতন়্আম্ পরম যোকি পলপল তির়ত্তি ন়ালুম্ পেতন়ায়্ত্ তোন়্র়ি ন়ান়ৈপ্ পেরুবেল়ূর্ পেণি ন়ান়ৈ ওতনা উটৈয়ন়্ আকি উরৈক্কুম্আর়ু উরৈক্কিন়্ র়েন়ে. 2 નાતન઼ાય્ ઉલકમ્ એલ્લામ્ નમ્પિરાન઼્ એન઼વુમ્ નિન઼્ર઼ પાતન઼્આમ્ પરમ યોકિ પલપલ તિર઼ત્તિ ન઼ાલુમ્ પેતન઼ાય્ત્ તોન઼્ર઼િ ન઼ાન઼ૈપ્ પેરુવેળૂર્ પેણિ ન઼ાન઼ૈ ઓતના ઉટૈયન઼્ આકિ ઉરૈક્કુમ્આર઼ુ ઉરૈક્કિન઼્ ર઼ેન઼ે. 2 נָטַנָי אֻלַכַּם אֶלָּם נַמְפִּרָן אֶנַבֻם נִנְרַה פָּטַןאָם פַּרַמַה יוֹכִּה פַּלַפַּלַה טִרַטִּה נָלֻם פֵּטַנָיְט טוֹנְרִה נָנַיְףּ פֶּרֻבֵלוּר פֵּנִה נָנַי אוֹטַנָה אֻטַיַּן אָכִּה אֻרַיְקֻּםאָרֻה אֻרַיְקִּן רֵנֵה. 2 ನಾತನ಼ಾಯ್ ಉಲಕಂ ಎಲ್ಲಾಂ ನಂಪಿರಾನ಼್ ಎನ಼ವುಂ ನಿನ಼್ಱ ಪಾತನ಼್ಆಂ ಪರಮ ಯೋಕಿ ಪಲಪಲ ತಿಱತ್ತಿ ನ಼ಾಲುಂ ಪೇತನ಼ಾಯ್ತ್ ತೋನ಼್ಱಿ ನ಼ಾನ಼ೈಪ್ ಪೆರುವೇಳೂರ್ ಪೇಣಿ ನ಼ಾನ಼ೈ ಓತನಾ ಉಟೈಯನ಼್ ಆಕಿ ಉರೈಕ್ಕುಮ್ಆಱು ಉರೈಕ್ಕಿನ಼್ ಱೇನ಼ೇ. 2 നാതനായ് ഉലകം എല്ലാം നമ്പിരാൻ എനവും നിൻറ പാതൻആം പരമ യോകി പലപല തിറത്തി നാലും പേതനായ്ത് തോൻറി നാനൈപ് പെരുവേളൂർ പേണി നാനൈ ഓതനാ ഉടൈയൻ ആകി ഉരൈക്കുമ്ആറു ഉരൈക്കിൻ റേനേ. 2 ନାତନ଼ାୟ୍ ଉଲକମ୍ ଏଲ୍ଲାମ୍ ନମ୍ପିରାନ଼୍ ଏନ଼ବୁମ୍ ନିନ଼୍ର଼ ପାତନ଼୍ଆମ୍ ପରମ ଯୋକି ପଲପଲ ତିର଼ତ୍ତି ନ଼ାଲୁମ୍ ପେତନ଼ାୟ୍ତ୍ ତୋନ଼୍ର଼ି ନ଼ାନ଼ୈପ୍ ପେରୁବେଳୂର୍ ପେଣି ନ଼ାନ଼ୈ ଓତନା ଉଟୈୟନ଼୍ ଆକି ଉରୈକ୍କୁମ୍ଆର଼ୁ ଉରୈକ୍କିନ଼୍ ର଼େନ଼େ. 2 ਨਾਤਨ਼ਾਯ੍ ਉਲਕਮ੍ ਏੱਲਾਮ੍ ਨਮ੍ਪਿਰਾਨ਼੍ ਏਨ਼ਵੁਮ੍ ਨਿਨ਼੍ਰ਼ ਪਾਤਨ਼੍ਆਮ੍ ਪਰਮ ਯੋਕਿ ਪਲਪਲ ਤਿਰ਼ੱਤਿ ਨ਼ਾਲੁਮ੍ ਪੇਤਨ਼ਾਯ੍ਤ੍ ਤੋਨ਼੍ਰ਼ਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈਪ੍ ਪੇਰੁਵੇਲ਼ੂਰ੍ ਪੇਣਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈ ਓਤਨਾ ਉਟੈਯਨ਼੍ ਆਕਿ ਉਰੈੱਕੁਮ੍ਆਰ਼ੁ ਉਰੈੱਕਿਨ਼੍ ਰ਼ੇਨ਼ੇ. 2 නාතනාය් උලකම් එල්ලාම් නම්පිරාන් එනවුම් නින්ර පාතන්ආම් පරම යෝකි පලපල තිරත්ති නාලුම් පේතනාය්ත් තෝන්රි නානෛප් පෙරුවේළූර් පේණි නානෛ ඕතනා උටෛයන් ආකි උරෛක්කුම්ආරු උරෛක්කින් රේනේ. 2 నాతనాయ్ ఉలకం ఎల్లాం నంపిరాన్ ఎనవుం నిన్ఱ పాతన్ఆం పరమ యోకి పలపల తిఱత్తి నాలుం పేతనాయ్త్ తోన్ఱి నానైప్ పెరువేళూర్ పేణి నానై ఓతనా ఉటైయన్ ఆకి ఉరైక్కుమ్ఆఱు ఉరైక్కిన్ ఱేనే. 2 نَاتَنَایْ اُلَکَمْ ایلَّامْ نَمْپِرَانْ اینَوُمْ نِنْرَ پَاتَنْءآمْ پَرَمَ یوکِ پَلَپَلَ تِرَتِّ نَالُمْ پیتَنَایْتْ تونْرِ نَانَیپْ پیرُویلُورْ پینِ نَانَے اوتَنَا اُٹَییَنْ آکِ اُرَیکُّمْءآرُ اُرَیکِّنْ رینے۔ 2 ナータナーユ ウラカム エッラーム ナンピラーン エナヴム ニンラ パータナーム パラマ ヨーキ パラパラ ティラッティ ナールム ペータナーユト トーンリ ナーナイプ ペルヴェールール ペーニ ナーナイ オータナー ウタイヤン アーキ ウライックマール ウライッキン レーネー。 2 nātaṉāy ulakam ĕllām nampirāṉ ĕṉavum niṉṟa pātaṉām parama yoki palapala tiṟatti ṉālum petaṉāyt toṉṟi ṉāṉaip pĕruvel̤ūr peṇi ṉāṉai otanā uṭaiyaṉ āki uraikkumāṟu uraikkiṉ ṟeṉe. 2 குறவிதோள் மணந்த செல்வக் குமரவேள் தாதை யென்று நறவிள நறுமென் கூந்தல் நங்கையோர் பாகத் தானைப் பிறவியை மாற்று வானைப் பெருவேளூர் பேணி னானை உறவினால் வல்ல னாகி உணருமா றுணர்த்து வேனே. 3 كُرَفِتُولْ مَنَنْتَ تشِلْفَكْ كُمَرَفِيلْ تَاتَيْ إِنْرُ نَرَفُإِلَ نَرُمِنْ كُونْتَلْ نَنْكَيْأُورْ بَاكَتْ تَانَيْبْ بِرَفِيَيْ مَارُّ فَانَيْبْ بِرُفِيلُورْ بِينِ نَانَيْ أُرَفِنَالْ فَلَّنْ آكِ أُنَرُمْآرُ أُنَرْتُّ فِينِي۔ 3 কুৰ়ৱিতোল়্ মণন্ত চেল্ৱক্ কুমৰৱেল়্ তাতৈ এন়্ৰ়ু নৰ়ৱুইল় নৰ়ুমেন়্ কূন্তল্ নঙ্কৈওৰ্ পাকৎ তান়ৈপ্ পিৰ়ৱিয়ৈ মাৰ়্ৰ়ু ৱান়ৈপ্ পেৰুৱেল়ূৰ্ পেণি ন়ান়ৈ উৰ়ৱিন়াল্ ৱল্লন়্ আকি উণৰুম্আৰ়ু উণৰ্ত্তু ৱেন়ে. 3 কুর়বিতোল়্ মণন্ত চেল্বক্ কুমরবেল়্ তাতৈ এন়্র়ু নর়বুইল় নর়ুমেন়্ কূন্তল্ নঙ্কৈওর্ পাকৎ তান়ৈপ্ পির়বিয়ৈ মার়্র়ু বান়ৈপ্ পেরুবেল়ূর্ পেণি ন়ান়ৈ উর়বিন়াল্ বল্লন়্ আকি উণরুম্আর়ু উণর্ত্তু বেন়ে. 3 કુર઼વિતોળ્ મણન્ત ચેલ્વક્ કુમરવેળ્ તાતૈ એન઼્ર઼ુ નર઼વુઇળ નર઼ુમેન઼્ કૂન્તલ્ નઙ્કૈઓર્ પાકત્ તાન઼ૈપ્ પિર઼વિયૈ માર઼્ર઼ુ વાન઼ૈપ્ પેરુવેળૂર્ પેણિ ન઼ાન઼ૈ ઉર઼વિન઼ાલ્ વલ્લન઼્ આકિ ઉણરુમ્આર઼ુ ઉણર્ત્તુ વેન઼ે. 3 כֻּרַבִטוֹל מַנַנְטַה צֶ׳לְבַךּ כֻּמַרַבֵל טָטַי אֶנְרֻה נַרַבֻהאִלַה נַרֻמֶן כּוּנְטַל נַנְכַּיאוֹר פָּכַּט טָנַיְףּ פִּרַבִיַי מָרֻּה וָנַיְףּ פֶּרֻבֵלוּר פֵּנִה נָנַי אֻרַבִנָל וַלַּן אָכִּה אֻנַרֻםאָרֻה אֻנַרְטֻּה וֵנֵה. 3 ಕುಱವಿತೋಳ್ ಮಣಂತ ಚೆಲ್ವಕ್ ಕುಮರವೇಳ್ ತಾತೈ ಎನ಼್ಱು ನಱವುಇಳ ನಱುಮೆನ಼್ ಕೂಂತಲ್ ನಂಕೈಓರ್ ಪಾಕತ್ ತಾನ಼ೈಪ್ ಪಿಱವಿಯೈ ಮಾಱ್ಱು ವಾನ಼ೈಪ್ ಪೆರುವೇಳೂರ್ ಪೇಣಿ ನ಼ಾನ಼ೈ ಉಱವಿನ಼ಾಲ್ ವಲ್ಲನ಼್ ಆಕಿ ಉಣರುಮ್ಆಱು ಉಣರ್ತ್ತು ವೇನ಼ೇ. 3 കുറവിതോൾ മണന്ത ചെല്വക് കുമരവേൾ താതൈ എൻറു നറവുഇള നറുമെൻ കൂന്തൽ നങ്കൈഓർ പാകത് താനൈപ് പിറവിയൈ മാറ്റു വാനൈപ് പെരുവേളൂർ പേണി നാനൈ ഉറവിനാൽ വല്ലൻ ആകി ഉണരുമ്ആറു ഉണർത്തു വേനേ. 3 କୁର଼ବିତୋଳ୍ ମଣନ୍ତ ଚେଲ୍ୱକ୍ କୁମରବେଳ୍ ତାତୈ ଏନ଼୍ର଼ୁ ନର଼ବୁଇଳ ନର଼ୁମେନ଼୍ କୂନ୍ତଲ୍ ନଙ୍କୈଓର୍ ପାକତ୍ ତାନ଼ୈପ୍ ପିର଼ବିୟୈ ମାର଼୍ର଼ୁ ବାନ଼ୈପ୍ ପେରୁବେଳୂର୍ ପେଣି ନ଼ାନ଼ୈ ଉର଼ବିନ଼ାଲ୍ ବଲ୍ଲନ଼୍ ଆକି ଉଣରୁମ୍ଆର଼ୁ ଉଣର୍ତ୍ତୁ ବେନ଼େ. 3 ਕੁਰ਼ਵਿਤੋਲ਼੍ ਮਣਨ੍ਤ ਚੇਲ੍ਵਕ੍ ਕੁਮਰਵੇਲ਼੍ ਤਾਤੈ ਏਨ਼੍ਰ਼ੁ ਨਰ਼ਵੁਇਲ਼ ਨਰ਼ੁਮੇਨ਼੍ ਕੂਨ੍ਤਲ੍ ਨਙ੍ਕੈਓਰ੍ ਪਾਕਤ੍ ਤਾਨ਼ੈਪ੍ ਪਿਰ਼ਵਿਯੈ ਮਾੱਰ਼ੁ ਵਾਨ਼ੈਪ੍ ਪੇਰੁਵੇਲ਼ੂਰ੍ ਪੇਣਿ ਨ਼ਾਨ਼ੈ ਉਰ਼ਵਿਨ਼ਾਲ੍ ਵੱਲਨ਼੍ ਆਕਿ ਉਣਰੁਮ੍ਆਰ਼ੁ ਉਣਰ੍ੱਤੁ ਵੇਨ਼ੇ. 3 කුරවිතෝළ් මණන්ත චෙල්වක් කුමරවේළ් තාතෛ එන්රු නරවුඉළ නරුමෙන් කූන්තල් නඞ්කෛඕර් පාකත් තානෛප් පිරවියෛ මාර්රු වානෛප් පෙරුවේළූර් පේණි නානෛ උරවිනාල් වල්ලන් ආකි උණරුම්ආරු උණර්ත්තු වේනේ. 3 కుఱవితోళ్ మణంత చెల్వక్ కుమరవేళ్ తాతై ఎన్ఱు నఱవుఇళ నఱుమెన్ కూంతల్ నంకైఓర్ పాకత్ తానైప్ పిఱవియై మాఱ్ఱు వానైప్ పెరువేళూర్ పేణి నానై ఉఱవినాల్ వల్లన్ ఆకి ఉణరుమ్ఆఱు ఉణర్త్తు వేనే. 3 کُرَوِتولْ مَنَنْتَ چیلْوَکْ کُمَرَویلْ تَاتَے اینْرُ نَرَوُئِلَ نَرُمینْ کُونْتَلْ نَنْکَےؤرْ پَاکَتْ تَانَیپْ پِرَوِیَے مَارُّ وَانَیپْ پیرُویلُورْ پینِ نَانَے اُرَوِنَالْ وَلَّنْ آکِ اُنَرُمْءآرُ اُنَرْتُّ وینے۔ 3 クラヴィトール マナンタ チェルヴァク クマラヴェール タータイ エンル ナラヴイラ ナルメン クーンタル ナングカイオール パーカト ターナイプ ピラヴィヤイ マーッル ヴァーナイプ ペルヴェールール ペーニ ナーナイ ウラヴィナール ヴァッラン アーキ ウナルマール ウナルットゥ ヴェーネー。 3 kuṟavitol̤ maṇanta cĕlvak kumaravel̤ tātai ĕṉṟu naṟavuil̤a naṟumĕṉ kūntal naṅkaior pākat tāṉaip piṟaviyai māṟṟu vāṉaip pĕruvel̤ūr peṇi ṉāṉai uṟaviṉāl vallaṉ āki uṇarumāṟu uṇarttu veṉe. 3 மைஞ்ஞவில் கண்டன் றன்னை வலங்கையின் மழுவொன் றேந்திக் கைஞ்ஞவில் மானி னோடுங் கனலெரி யாடி னானைப் பிஞ்ஞகன் றன்னை அந்தண் பெருவேளூர் பேணி னானைப் பொய்ஞ்ஞெக நினைய மாட்டாப் பொறியிலா அறிவி லேனே. 4 مَيْنَّفِلْ كَنْتَنْ تَنَّيْ فَلَنْكَيْيِلْ مَلُأُنْرُ إِينْتِكْ كَيْنَّفِلْ مَانِ نُوتُمْ كَنَلْإِرِ آتِ نَانَيْبْ بِنَّكَنْ تَنَّيْ أَمْتَنْ بِرُفِيلُورْ بِينِ نَانَيْبْ بُيْنِّكَ نِنَيْيَ مَاتَّابْ بُرِإِلَا أَرِفِ لِينِي۔ 4 মৈঞ্ঞৱিল্ কণ্টন়্ তন়্ন়ৈ ৱলঙ্কৈয়িল্ মষ়ুওন়্ৰ়ু এন্তিক্ কৈঞ্ঞৱিল্ মান়ি ন়োটুম্ কন়ল্এৰি আটি ন়ান়ৈপ্ পিঞ্ঞকন়্ তন়্ন়ৈ অম্তণ্ পেৰুৱেল়ূৰ্ পেণি ন়ান়ৈপ্ পোয়্ঞ্ঞেক নিন়ৈয় মাট্টাপ্ পোৰ়িইলা অৰ়িৱি লেন়ে. 4 মৈঞ্ঞবিল্ কণ্টন়্ তন়্ন়ৈ বলঙ্কৈয়িল্ মষ়ুওন়্র়ু এন্তিক্ কৈঞ্ঞবিল্ মান়ি ন়োটুম্ কন়ল্এরি আটি ন়ান়ৈপ্ পিঞ্ঞকন়্ তন়্ন়ৈ অম্তণ্ পেরুবেল়ূর্ পেণি ন়ান়ৈপ্ পোয়্ঞ্ঞেক নিন়ৈয় মাট্টাপ্ পোর়িইলা অর়িবি লেন়ে. 4 મૈઞ્ઞવિલ્ કણ્ટન઼્ તન઼્ન઼ૈ વલઙ્કૈયિલ્ મળ઼ુઓન઼્ર઼ુ એન્તિક્ કૈઞ્ઞવિલ્ માન઼િ ન઼ોટુમ્ કન઼લ્એરિ આટિ ન઼ાન઼ૈપ્ પિઞ્ઞકન઼્ તન઼્ન઼ૈ અમ્તણ્ પેરુવેળૂર્ પેણિ ન઼ાન઼ૈપ્ પોય્ઞ્ઞેક નિન઼ૈય માટ્ટાપ્ પોર઼િઇલા અર઼િવિ લેન઼ે. 4