திருமுறை : நான்காம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
கரவாடும் வன்னெஞ்சர்க் கரியானைக் கரவார்பால் விரவாடும் பெருமானை விடையேறும் வித்தகனை அரவாடச் சடைதாழ அங்கையினில் அனலேந்தி இரவாடும் பெருமானை என்மனத்தே வைத்தேனே. 1 كَرَفُآتُمْ فَنِّنْتشَرْكُّ أَرِيَانَيْكْ؛ كَرَفَارْبَالْ فِرَفَاتُمْ بِرُمَانَيْ؛ فِتَيْإِيرُمْ فِتَّكَنَيْ؛ أَرَفُآتَتشْ، تشَتَيْتَالَ، أَنْكَيْيِنِلْ أَنَلْإِينْتِ، إِرَفُآتُمْ بِرُمَانَيْ إِنْمَنَتِّي فَيْتِّينِي! 1 কৰৱুআটুম্ ৱন়্নেঞ্চৰ্ক্কু অৰিয়ান়ৈক্; কৰৱাৰ্পাল্ ৱিৰৱাটুম্ পেৰুমান়ৈ; ৱিটৈএৰ়ুম্ ৱিত্তকন়ৈ; অৰৱুআটচ্, চটৈতাষ়, অঙ্কৈয়িন়িল্ অন়ল্এন্তি, ইৰৱুআটুম্ পেৰুমান়ৈ এন়্মন়ত্তে ৱৈত্তেন়ে! 1 করবুআটুম্ বন়্নেঞ্চর্ক্কু অরিয়ান়ৈক্; করবার্পাল্ বিরবাটুম্ পেরুমান়ৈ; বিটৈএর়ুম্ বিত্তকন়ৈ; অরবুআটচ্, চটৈতাষ়, অঙ্কৈয়িন়িল্ অন়ল্এন্তি, ইরবুআটুম্ পেরুমান়ৈ এন়্মন়ত্তে বৈত্তেন়ে! 1 કરવુઆટુમ્ વન઼્નેઞ્ચર્ક્કુ અરિયાન઼ૈક્; કરવાર્પાલ્ વિરવાટુમ્ પેરુમાન઼ૈ; વિટૈએર઼ુમ્ વિત્તકન઼ૈ; અરવુઆટચ્, ચટૈતાળ઼, અઙ્કૈયિન઼િલ્ અન઼લ્એન્તિ, ઇરવુઆટુમ્ પેરુમાન઼ૈ એન઼્મન઼ત્તે વૈત્તેન઼ે! 1 כַּרַבֻהאָטֻם וַנֶּנְצַ׳רְקֻּה אַרִיָנַיְךּ; כַּרַבָרְפָּל וִרַבָטֻם פֶּרֻמָנַי; וִטַיאֵרֻם וִטַּכַּנַי; אַרַבֻהאָטַץ׳, צַ׳טַיְטָלַה, אַנְכַּיִּנִל אַנַלאֵנְטִה, אִרַבֻהאָטֻם פֶּרֻמָנַי אֶנְמַנַטֵּה וַיְטֵּנֵה! 1 ಕರವುಆಟುಂ ವನ಼್ನೆಂಚರ್ಕ್ಕು ಅರಿಯಾನ಼ೈಕ್; ಕರವಾರ್ಪಾಲ್ ವಿರವಾಟುಂ ಪೆರುಮಾನ಼ೈ; ವಿಟೈಏಱುಂ ವಿತ್ತಕನ಼ೈ; ಅರವುಆಟಚ್, ಚಟೈತಾೞ, ಅಂಕೈಯಿನ಼ಿಲ್ ಅನ಼ಲ್ಏಂತಿ, ಇರವುಆಟುಂ ಪೆರುಮಾನ಼ೈ ಎನ಼್ಮನ಼ತ್ತೇ ವೈತ್ತೇನ಼ೇ! 1 കരവുആടും വന്നെഞ്ചർക്കു അരിയാനൈക്; കരവാർപാൽ വിരവാടും പെരുമാനൈ; വിടൈഏറും വിത്തകനൈ; അരവുആടച്, ചടൈതാഴ, അങ്കൈയിനിൽ അനൽഏന്തി, ഇരവുആടും പെരുമാനൈ എന്മനത്തേ വൈത്തേനേ! 1 କରବୁଆଟୁମ୍ ବନ଼୍ନେଞ୍ଚର୍କ୍କୁ ଅରିୟାନ଼ୈକ୍; କରବାର୍ପାଲ୍ ବିରବାଟୁମ୍ ପେରୁମାନ଼ୈ; ବିଟୈଏର଼ୁମ୍ ବିତ୍ତକନ଼ୈ; ଅରବୁଆଟଚ୍, ଚଟୈତାଳ଼, ଅଙ୍କୈୟିନ଼ିଲ୍ ଅନ଼ଲ୍ଏନ୍ତି, ଇରବୁଆଟୁମ୍ ପେରୁମାନ଼ୈ ଏନ଼୍ମନ଼ତ୍ତେ ବୈତ୍ତେନ଼େ! 1 ਕਰਵੁਆਟੁਮ੍ ਵਨ਼੍ਨੇਞ੍ਚਰ੍ੱਕੁ ਅਰਿਯਾਨ਼ੈਕ੍; ਕਰਵਾਰ੍ਪਾਲ੍ ਵਿਰਵਾਟੁਮ੍ ਪੇਰੁਮਾਨ਼ੈ; ਵਿਟੈਏਰ਼ੁਮ੍ ਵਿੱਤਕਨ਼ੈ; ਅਰਵੁਆਟਚ੍, ਚਟੈਤਾਲ਼਼, ਅਙ੍ਕੈਯਿਨ਼ਿਲ੍ ਅਨ਼ਲ੍ਏਨ੍ਤਿ, ਇਰਵੁਆਟੁਮ੍ ਪੇਰੁਮਾਨ਼ੈ ਏਨ਼੍ਮਨ਼ੱਤੇ ਵੈੱਤੇਨ਼ੇ! 1 කරවුආටුම් වන්නෙඤ්චර්ක්කු අරියානෛක්; කරවාර්පාල් විරවාටුම් පෙරුමානෛ; විටෛඒරුම් විත්තකනෛ; අරවුආටච්, චටෛතාළ, අඞ්කෛයිනිල් අනල්ඒන්ති, ඉරවුආටුම් පෙරුමානෛ එන්මනත්තේ වෛත්තේනේ! 1 కరవుఆటుం వన్నెంచర్క్కు అరియానైక్; కరవార్పాల్ విరవాటుం పెరుమానై; విటైఏఱుం విత్తకనై; అరవుఆటచ్, చటైతాఴ, అంకైయినిల్ అనల్ఏంతి, ఇరవుఆటుం పెరుమానై ఎన్మనత్తే వైత్తేనే! 1 کَرَوُءآٹُمْ وَنّینْچَرْکُّ اَرِیَانَیکْ؛ کَرَوَارْپَالْ وِرَوَاٹُمْ پیرُمَانَے؛ وِٹَےئیرُمْ وِتَّکَنَے؛ اَرَوُءآٹَچْ، چَٹَیتَالَ، اَنْکَییِنِلْ اَنَلْئینْتِ، اِرَوُءآٹُمْ پیرُمَانَے اینْمَنَتّے وَیتّینے! 1 カラヴアートゥム ヴァンネンチャルック アリヤーナイク; カラヴァールパール ヴィラヴァートゥム ペルマーナイ; ヴィタイエールム ヴィッタカナイ; アラヴアータチュ、 チャタイターラ、 アングカイーニル アナレーンティ、 イラヴアートゥム ペルマーナイ エンマナッテー ヴァイッテーネー! 1 karavuāṭum vaṉnĕñcarkku ariyāṉaik; karavārpāl viravāṭum pĕrumāṉai; viṭaieṟum vittakaṉai; aravuāṭac, caṭaitāḻa, aṅkaiyiṉil aṉalenti, iravuāṭum pĕrumāṉai ĕṉmaṉatte vaitteṉe! 1 தேனோக்குங் கிளிமழலை உமைகேள்வன் செழும்பவளந் தானோக்குந் திருமேனி தழலுருவாஞ் சங்கரனை வானோக்கும் வளர்மதிசேர் சடையானை வானோர்க்கும் ஏனோர்க்கும் பெருமானை என்மனத்தே வைத்தேனே. 2 تِينُّوكُّمْ كِلِمَلَلَيْ أُمَيْكِيلْفَنْ، تشِلُمْبَفَلَمْ تَانُّوكُّمْ تِرُمِينِ تَلَلْأُرُآمْ تشَنْكَرَنَيْ؛ فَانُّوكُّمْ فَلَرْمَتِتشِيرْ تشَتَيْيَانَيْ؛ فَانُورْكُّمْ إِينُورْكُّمْ بِرُمَانَيْ إِنْمَنَتِّي فَيْتِّينِي! 2 তেন়্নোক্কুম্ কিল়িমষ়লৈ উমৈকেল়্ৱন়্, চেষ়ুম্পৱল়ম্ তান়্নোক্কুম্ তিৰুমেন়ি তষ়ল্উৰুআম্ চঙ্কৰন়ৈ; ৱান়্নোক্কুম্ ৱল়ৰ্মতিচেৰ্ চটৈয়ান়ৈ; ৱান়োৰ্ক্কুম্ এন়োৰ্ক্কুম্ পেৰুমান়ৈ এন়্মন়ত্তে ৱৈত্তেন়ে! 2 তেন়্নোক্কুম্ কিল়িমষ়লৈ উমৈকেল়্বন়্, চেষ়ুম্পবল়ম্ তান়্নোক্কুম্ তিরুমেন়ি তষ়ল্উরুআম্ চঙ্করন়ৈ; বান়্নোক্কুম্ বল়র্মতিচের্ চটৈয়ান়ৈ; বান়োর্ক্কুম্ এন়োর্ক্কুম্ পেরুমান়ৈ এন়্মন়ত্তে বৈত্তেন়ে! 2 તેન઼્નોક્કુમ્ કિળિમળ઼લૈ ઉમૈકેળ્વન઼્, ચેળ઼ુમ્પવળમ્ તાન઼્નોક્કુમ્ તિરુમેન઼િ તળ઼લ્ઉરુઆમ્ ચઙ્કરન઼ૈ; વાન઼્નોક્કુમ્ વળર્મતિચેર્ ચટૈયાન઼ૈ; વાન઼ોર્ક્કુમ્ એન઼ોર્ક્કુમ્ પેરુમાન઼ૈ એન઼્મન઼ત્તે વૈત્તેન઼ે! 2 טֵנּוֹקֻּם כִּלִמַלַלַי אֻמַיְכֵּלְבַן, צֶ׳לֻמְפַּבַלַם טָנּוֹקֻּם טִרֻמֵנִה טַלַלאֻרֻהאָם צַ׳נְכַּרַנַי; וָנּוֹקֻּם וַלַרְמַטִצֵ׳ר צַ׳טַיָּנַי; וָנוֹרְקֻּם אֵנוֹרְקֻּם פֶּרֻמָנַי אֶנְמַנַטֵּה וַיְטֵּנֵה! 2 ತೇನ಼್ನೋಕ್ಕುಂ ಕಿಳಿಮೞಲೈ ಉಮೈಕೇಳ್ವನ಼್, ಚೆೞುಂಪವಳಂ ತಾನ಼್ನೋಕ್ಕುಂ ತಿರುಮೇನ಼ಿ ತೞಲ್ಉರುಆಂ ಚಂಕರನ಼ೈ; ವಾನ಼್ನೋಕ್ಕುಂ ವಳರ್ಮತಿಚೇರ್ ಚಟೈಯಾನ಼ೈ; ವಾನ಼ೋರ್ಕ್ಕುಂ ಏನ಼ೋರ್ಕ್ಕುಂ ಪೆರುಮಾನ಼ೈ ಎನ಼್ಮನ಼ತ್ತೇ ವೈತ್ತೇನ಼ೇ! 2 തേന്നോക്കും കിളിമഴലൈ ഉമൈകേൾവൻ, ചെഴുമ്പവളം താന്നോക്കും തിരുമേനി തഴൽഉരുആം ചങ്കരനൈ; വാന്നോക്കും വളർമതിചേർ ചടൈയാനൈ; വാനോർക്കും ഏനോർക്കും പെരുമാനൈ എന്മനത്തേ വൈത്തേനേ! 2 ତେନ଼୍ନୋକ୍କୁମ୍ କିଳିମଳ଼ଲୈ ଉମୈକେଳ୍ୱନ଼୍, ଚେଳ଼ୁମ୍ପବଳମ୍ ତାନ଼୍ନୋକ୍କୁମ୍ ତିରୁମେନ଼ି ତଳ଼ଲ୍ଉରୁଆମ୍ ଚଙ୍କରନ଼ୈ; ବାନ଼୍ନୋକ୍କୁମ୍ ବଳର୍ମତିଚେର୍ ଚଟୈୟାନ଼ୈ; ବାନ଼ୋର୍କ୍କୁମ୍ ଏନ଼ୋର୍କ୍କୁମ୍ ପେରୁମାନ଼ୈ ଏନ଼୍ମନ଼ତ୍ତେ ବୈତ୍ତେନ଼େ! 2 ਤੇਨ਼੍ਨੋੱਕੁਮ੍ ਕਿਲ਼ਿਮਲ਼਼ਲੈ ਉਮੈਕੇਲ਼੍ਵਨ਼੍, ਚੇਲ਼਼ੁਮ੍ਪਵਲ਼ਮ੍ ਤਾਨ਼੍ਨੋੱਕੁਮ੍ ਤਿਰੁਮੇਨ਼ਿ ਤਲ਼਼ਲ੍ਉਰੁਆਮ੍ ਚਙ੍ਕਰਨ਼ੈ; ਵਾਨ਼੍ਨੋੱਕੁਮ੍ ਵਲ਼ਰ੍ਮਤਿਚੇਰ੍ ਚਟੈਯਾਨ਼ੈ; ਵਾਨ਼ੋਰ੍ੱਕੁਮ੍ ਏਨ਼ੋਰ੍ੱਕੁਮ੍ ਪੇਰੁਮਾਨ਼ੈ ਏਨ਼੍ਮਨ਼ੱਤੇ ਵੈੱਤੇਨ਼ੇ! 2 තේන්නෝක්කුම් කිළිමළලෛ උමෛකේළ්වන්, චෙළුම්පවළම් තාන්නෝක්කුම් තිරුමේනි තළල්උරුආම් චඞ්කරනෛ; වාන්නෝක්කුම් වළර්මතිචේර් චටෛයානෛ; වානෝර්ක්කුම් ඒනෝර්ක්කුම් පෙරුමානෛ එන්මනත්තේ වෛත්තේනේ! 2 తేన్నోక్కుం కిళిమఴలై ఉమైకేళ్వన్, చెఴుంపవళం తాన్నోక్కుం తిరుమేని తఴల్ఉరుఆం చంకరనై; వాన్నోక్కుం వళర్మతిచేర్ చటైయానై; వానోర్క్కుం ఏనోర్క్కుం పెరుమానై ఎన్మనత్తే వైత్తేనే! 2 تینّوکُّمْ کِلِمَلَلَے اُمَیکیلْوَنْ، چیلُمْپَوَلَمْ تَانّوکُّمْ تِرُمینِ تَلَلْؤُرُءآمْ چَنْکَرَنَے؛ وَانّوکُّمْ وَلَرْمَتِچیرْ چَٹَییَانَے؛ وَانورْکُّمْ اینورْکُّمْ پیرُمَانَے اینْمَنَتّے وَیتّینے! 2 テーンノーックム キリマラライ ウマイケールヴァン、 チェルンパヴァラム ターンノーックム ティルメーニ タラルルアーム チャングカラナイ; ヴァーンノーックム ヴァラルマティチェール チャタイヤーナイ; ヴァーノールックム エーノールックム ペルマーナイ エンマナッテー ヴァイッテーネー! 2 teṉnokkum kil̤imaḻalai umaikel̤vaṉ, cĕḻumpaval̤am tāṉnokkum tirumeṉi taḻaluruām caṅkaraṉai; vāṉnokkum val̤armaticer caṭaiyāṉai; vāṉorkkum eṉorkkum pĕrumāṉai ĕṉmaṉatte vaitteṉe! 2 கைப்போது மலர்தூவிக் காதலித்து வானோர்கள் முப்போதும் முடிசாய்த்துத் தொழநின்ற முதல்வனை அப்போது மலர்தூவி ஐம்புலனும் அகத்தடக்கி எப்போதும் இனியானை என்மனத்தே வைத்தேனே. 3 كَيْبُّوتُ مَلَرْتُوفِكْ، كَاتَلِتُّ، فَانُورْكَلْ، مُبُّوتُمْ مُتِتشَايْتُّتْ، تُلَنِنْرَ مُتَلْفَنَيْ؛ أَبُّوتُ مَلَرْتُوفِ، أَيْمْبُلَنُمْ أَكَتُّأَتَكِّ، إِبُّوتُمْ إِنِيَانَيْ إِنْمَنَتِّي فَيْتِّينِي! 3 কৈপ্পোতু মলৰ্তূৱিক্, কাতলিত্তু, ৱান়োৰ্কল়্, মুপ্পোতুম্ মুটিচায়্ত্তুৎ, তোষ়নিন়্ৰ় মুতল্ৱন়ৈ; অপ্পোতু মলৰ্তূৱি, ঐম্পুলন়ুম্ অকত্তুঅটক্কি, এপ্পোতুম্ ইন়িয়ান়ৈ এন়্মন়ত্তে ৱৈত্তেন়ে! 3 কৈপ্পোতু মলর্তূবিক্, কাতলিত্তু, বান়োর্কল়্, মুপ্পোতুম্ মুটিচায়্ত্তুৎ, তোষ়নিন়্র় মুতল্বন়ৈ; অপ্পোতু মলর্তূবি, ঐম্পুলন়ুম্ অকত্তুঅটক্কি, এপ্পোতুম্ ইন়িয়ান়ৈ এন়্মন়ত্তে বৈত্তেন়ে! 3 કૈપ્પોતુ મલર્તૂવિક્, કાતલિત્તુ, વાન઼ોર્કળ્, મુપ્પોતુમ્ મુટિચાય્ત્તુત્, તોળ઼નિન઼્ર઼ મુતલ્વન઼ૈ; અપ્પોતુ મલર્તૂવિ, ઐમ્પુલન઼ુમ્ અકત્તુઅટક્કિ, એપ્પોતુમ્ ઇન઼િયાન઼ૈ એન઼્મન઼ત્તે વૈત્તેન઼ે! 3 כַּיְפּוֹטֻה מַלַרְטוּוִךּ, כָּטַלִטֻּה, וָנוֹרְכַּל, מֻפּוֹטֻם מֻטִצָ׳יְטֻּט, טֹלַנִנְרַה מֻטַלְבַנַי; אַפּוֹטֻה מַלַרְטוּוִה, אַיְמְפֻּלַנֻם אַכַּטֻּהאַטַקִּה, אֶפּוֹטֻם אִנִיָנַי אֶנְמַנַטֵּה וַיְטֵּנֵה! 3 ಕೈಪ್ಪೋತು ಮಲರ್ತೂವಿಕ್, ಕಾತಲಿತ್ತು, ವಾನ಼ೋರ್ಕಳ್, ಮುಪ್ಪೋತುಂ ಮುಟಿಚಾಯ್ತ್ತುತ್, ತೊೞನಿನ಼್ಱ ಮುತಲ್ವನ಼ೈ; ಅಪ್ಪೋತು ಮಲರ್ತೂವಿ, ಐಂಪುಲನ಼ುಂ ಅಕತ್ತುಅಟಕ್ಕಿ, ಎಪ್ಪೋತುಂ ಇನ಼ಿಯಾನ಼ೈ ಎನ಼್ಮನ಼ತ್ತೇ ವೈತ್ತೇನ಼ೇ! 3 കൈപ്പോതു മലർതൂവിക്, കാതലിത്തു, വാനോർകൾ, മുപ്പോതും മുടിചായ്ത്തുത്, തൊഴനിൻറ മുതല്വനൈ; അപ്പോതു മലർതൂവി, ഐമ്പുലനും അകത്തുഅടക്കി, എപ്പോതും ഇനിയാനൈ എന്മനത്തേ വൈത്തേനേ! 3 କୈପ୍ପୋତୁ ମଲର୍ତୂବିକ୍, କାତଲିତ୍ତୁ, ବାନ଼ୋର୍କଳ୍, ମୁପ୍ପୋତୁମ୍ ମୁଟିଚାୟ୍ତ୍ତୁତ୍, ତୋଳ଼ନିନ଼୍ର଼ ମୁତଲ୍ୱନ଼ୈ; ଅପ୍ପୋତୁ ମଲର୍ତୂବି, ଐମ୍ପୁଲନ଼ୁମ୍ ଅକତ୍ତୁଅଟକ୍କି, ଏପ୍ପୋତୁମ୍ ଇନ଼ିୟାନ଼ୈ ଏନ଼୍ମନ଼ତ୍ତେ ବୈତ୍ତେନ଼େ! 3 ਕੈੱਪੋਤੁ ਮਲਰ੍ਤੂਵਿਕ੍, ਕਾਤਲਿੱਤੁ, ਵਾਨ਼ੋਰ੍ਕਲ਼੍, ਮੁੱਪੋਤੁਮ੍ ਮੁਟਿਚਾਯ੍ੱਤੁਤ੍, ਤੋਲ਼਼ਨਿਨ਼੍ਰ਼ ਮੁਤਲ੍ਵਨ਼ੈ; ਅੱਪੋਤੁ ਮਲਰ੍ਤੂਵਿ, ਐਮ੍ਪੁਲਨ਼ੁਮ੍ ਅਕੱਤੁਅਟੱਕਿ, ਏੱਪੋਤੁਮ੍ ਇਨ਼ਿਯਾਨ਼ੈ ਏਨ਼੍ਮਨ਼ੱਤੇ ਵੈੱਤੇਨ਼ੇ! 3 කෛප්පෝතු මලර්තූවික්, කාතලිත්තු, වානෝර්කළ්, මුප්පෝතුම් මුටිචාය්ත්තුත්, තොළනින්ර මුතල්වනෛ; අප්පෝතු මලර්තූවි, ඓම්පුලනුම් අකත්තුඅටක්කි, එප්පෝතුම් ඉනියානෛ එන්මනත්තේ වෛත්තේනේ! 3 కైప్పోతు మలర్తూవిక్, కాతలిత్తు, వానోర్కళ్, ముప్పోతుం ముటిచాయ్త్తుత్, తొఴనిన్ఱ ముతల్వనై; అప్పోతు మలర్తూవి, ఐంపులనుం అకత్తుఅటక్కి, ఎప్పోతుం ఇనియానై ఎన్మనత్తే వైత్తేనే! 3 کَیپّوتُ مَلَرْتُووِکْ، کَاتَلِتُّ، وَانورْکَلْ، مُپّوتُمْ مُٹِچَایْتُّتْ، تولَنِنْرَ مُتَلْوَنَے؛ اَپّوتُ مَلَرْتُووِ، اَیمْپُلَنُمْ اَکَتُّءاَٹَکِّ، ایپّوتُمْ اِنِیَانَے اینْمَنَتّے وَیتّینے! 3 カイッポートゥ マラルトゥーヴィク、 カータリットゥ、 ヴァーノールカル、 ムッポートゥム ムティチャーユットゥト、 トラニンラ ムタルヴァナイ; アッポートゥ マラルトゥーヴィ、 アインプラヌム アカットゥアタッキ、 エッポートゥム イニヤーナイ エンマナッテー ヴァイッテーネー! 3 kaippotu malartūvik, kātalittu, vāṉorkal̤, muppotum muṭicāyttut, tŏḻaniṉṟa mutalvaṉai; appotu malartūvi, aimpulaṉum akattuaṭakki, ĕppotum iṉiyāṉai ĕṉmaṉatte vaitteṉe! 3 அண்டமாய் ஆதியாய் அருமறையோ டைம்பூதப் பிண்டமாய் உலகுக்கோர் பெய்பொருளாம் பிஞ்ஞகனைத் தொண்டர்தாம் மலர்தூவிச் சொன்மாலை புனைகின்ற இண்டைசேர் சடையானை என்மனத்தே வைத்தேனே. 4 أَنْتَمْآيْ، آتِآيْ، أَرُمَرَيْيُوتُأَيْمْبُوتَبْ بِنْتَمْآيْ، أُلَكُكُّأُورْ بِيْبُرُلْآمْ بِنَّكَنَيْتْ؛ تُنْتَرْتَامْ مَلَرْتُوفِتشْ تشُلْمَالَيْ بُنَيْكِنْرَ إِنْتَيْتشِيرْ تشَتَيْيَانَيْ إِنْمَنَتِّي فَيْتِّينِي! 4 অণ্টম্আয়্, আতিআয়্, অৰুমৰ়ৈয়োটুঐম্পূতপ্ পিণ্টম্আয়্, উলকুক্কুওৰ্ পেয়্পোৰুল়্আম্ পিঞ্ঞকন়ৈৎ; তোণ্টৰ্তাম্ মলৰ্তূৱিচ্ চোল্মালৈ পুন়ৈকিন়্ৰ় ইণ্টৈচেৰ্ চটৈয়ান়ৈ এন়্মন়ত্তে ৱৈত্তেন়ে! 4 অণ্টম্আয়্, আতিআয়্, অরুমর়ৈয়োটুঐম্পূতপ্ পিণ্টম্আয়্, উলকুক্কুওর্ পেয়্পোরুল়্আম্ পিঞ্ঞকন়ৈৎ; তোণ্টর্তাম্ মলর্তূবিচ্ চোল্মালৈ পুন়ৈকিন়্র় ইণ্টৈচের্ চটৈয়ান়ৈ এন়্মন়ত্তে বৈত্তেন়ে! 4 અણ્ટમ્આય્, આતિઆય્, અરુમર઼ૈયોટુઐમ્પૂતપ્ પિણ્ટમ્આય્, ઉલકુક્કુઓર્ પેય્પોરુળ્આમ્ પિઞ્ઞકન઼ૈત્; તોણ્ટર્તામ્ મલર્તૂવિચ્ ચોલ્માલૈ પુન઼ૈકિન઼્ર઼ ઇણ્ટૈચેર્ ચટૈયાન઼ૈ એન઼્મન઼ત્તે વૈત્તેન઼ે! 4