திருமுறை : நான்காம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
வெள்ளிக் குழைத்துணி போலுங் கபாலத்தன் வீழ்ந்திலங்கு வெள்ளிப் புரியன்ன வெண்புரி நூலன் விரிசடைமேல் வெள்ளித் தகடன்ன வெண்பிறை சூடிவெள் ளென்பணிந்து வெள்ளிப் பொடிப்பவ ளப்புறம் பூசிய வேதியனே. 1 فِلِّكْ كُلَيْتُّنِ بُولُمْ كَبَالَتَّنْ فِيلْنْتُإِلَنْكُ فِلِّبْ بُرِأَنَّ فِنْبُرِ نُولَنْ فِرِتشَتَيْمِيلْ فِلِّتْ تَكَتُأَنَّ فِنْبِرَيْ تشُوتِفِلْ إِنْبُأَنِنْتُ، فِلِّبْ بُتِبَّفَ لَبُّرَمْ بُوتشِيَ فِيتِيَنِي۔ 1 ৱেল়্ল়িক্ কুষ়ৈত্তুণি পোলুম্ কপালত্তন়্ ৱীষ়্ন্তুইলঙ্কু ৱেল়্ল়িপ্ পুৰিঅন়্ন় ৱেণ্পুৰি নূলন়্ ৱিৰিচটৈমেল্ ৱেল়্ল়িৎ তকটুঅন়্ন় ৱেণ্পিৰ়ৈ চূটিৱেল়্ এন়্পুঅণিন্তু, ৱেল়্ল়িপ্ পোটিপ্পৱ ল়প্পুৰ়ম্ পূচিয় ৱেতিয়ন়ে. 1 বেল়্ল়িক্ কুষ়ৈত্তুণি পোলুম্ কপালত্তন়্ বীষ়্ন্তুইলঙ্কু বেল়্ল়িপ্ পুরিঅন়্ন় বেণ্পুরি নূলন়্ বিরিচটৈমেল্ বেল়্ল়িৎ তকটুঅন়্ন় বেণ্পির়ৈ চূটিবেল়্ এন়্পুঅণিন্তু, বেল়্ল়িপ্ পোটিপ্পব ল়প্পুর়ম্ পূচিয় বেতিয়ন়ে. 1 વેળ્ળિક્ કુળ઼ૈત્તુણિ પોલુમ્ કપાલત્તન઼્ વીળ઼્ન્તુઇલઙ્કુ વેળ્ળિપ્ પુરિઅન઼્ન઼ વેણ્પુરિ નૂલન઼્ વિરિચટૈમેલ્ વેળ્ળિત્ તકટુઅન઼્ન઼ વેણ્પિર઼ૈ ચૂટિવેળ્ એન઼્પુઅણિન્તુ, વેળ્ળિપ્ પોટિપ્પવ ળપ્પુર઼મ્ પૂચિય વેતિયન઼ે. 1 וֶלִּךּ כֻּלַיְטֻּנִה פּוֹלֻם כַּפָּלַטַּן וִילְנְטֻהאִלַנְכֻּה וֶלִּףּ פֻּרִהאַנַּה וֶנְפֻּרִה נוּלַן וִרִצַ׳טַיְמֵל וֶלִּט טַכַּטֻהאַנַּה וֶנְפִּרַי צ׳וּטִבֶל אֶנְפֻּהאַנִנְטֻה, וֶלִּףּ פֹּטִפַּבַה לַפֻּרַם פּוּצִ׳יַה וֵטִיַנֵה. 1 ವೆಳ್ಳಿಕ್ ಕುೞೈತ್ತುಣಿ ಪೋಲುಂ ಕಪಾಲತ್ತನ಼್ ವೀೞ್ನ್ತುಇಲಂಕು ವೆಳ್ಳಿಪ್ ಪುರಿಅನ಼್ನ಼ ವೆಣ್ಪುರಿ ನೂಲನ಼್ ವಿರಿಚಟೈಮೇಲ್ ವೆಳ್ಳಿತ್ ತಕಟುಅನ಼್ನ಼ ವೆಣ್ಪಿಱೈ ಚೂಟಿವೆಳ್ ಎನ಼್ಪುಅಣಿಂತು, ವೆಳ್ಳಿಪ್ ಪೊಟಿಪ್ಪವ ಳಪ್ಪುಱಂ ಪೂಚಿಯ ವೇತಿಯನ಼ೇ. 1 വെള്ളിക് കുഴൈത്തുണി പോലും കപാലത്തൻ വീഴ്ന്തുഇലങ്കു വെള്ളിപ് പുരിഅൻന വെൺപുരി നൂലൻ വിരിചടൈമേൽ വെള്ളിത് തകടുഅൻന വെൺപിറൈ ചൂടിവെൾ എൻപുഅണിന്തു, വെള്ളിപ് പൊടിപ്പവ ളപ്പുറം പൂചിയ വേതിയനേ. 1 ବେଳ୍ଳିକ୍ କୁଳ଼ୈତ୍ତୁଣି ପୋଲୁମ୍ କପାଲତ୍ତନ଼୍ ବୀଳ଼୍ନ୍ତୁଇଲଙ୍କୁ ବେଳ୍ଳିପ୍ ପୁରିଅନ଼୍ନ଼ ବେଣ୍ପୁରି ନୂଲନ଼୍ ବିରିଚଟୈମେଲ୍ ବେଳ୍ଳିତ୍ ତକଟୁଅନ଼୍ନ଼ ବେଣ୍ପିର଼ୈ ଚୂଟିବେଳ୍ ଏନ଼୍ପୁଅଣିନ୍ତୁ, ବେଳ୍ଳିପ୍ ପୋଟିପ୍ପବ ଳପ୍ପୁର଼ମ୍ ପୂଚିୟ ବେତିୟନ଼େ. 1 ਵੇੱਲ਼ਿਕ੍ ਕੁਲ਼਼ੈੱਤੁਣਿ ਪੋਲੁਮ੍ ਕਪਾਲੱਤਨ਼੍ ਵੀਲ਼਼੍ਨ੍ਤੁਇਲਙ੍ਕੁ ਵੇੱਲ਼ਿਪ੍ ਪੁਰਿਅੰਨ਼ ਵੇਣ੍ਪੁਰਿ ਨੂਲਨ਼੍ ਵਿਰਿਚਟੈਮੇਲ੍ ਵੇੱਲ਼ਿਤ੍ ਤਕਟੁਅੰਨ਼ ਵੇਣ੍ਪਿਰ਼ੈ ਚੂਟਿਵੇਲ਼੍ ਏਨ਼੍ਪੁਅਣਿਨ੍ਤੁ, ਵੇੱਲ਼ਿਪ੍ ਪੋਟਿੱਪਵ ਲ਼ੱਪੁਰ਼ਮ੍ ਪੂਚਿਯ ਵੇਤਿਯਨ਼ੇ. 1 වෙළ්ළික් කුළෛත්තුණි පෝලුම් කපාලත්තන් වීළ්න්තුඉලඞ්කු වෙළ්ළිප් පුරිඅන්න වෙණ්පුරි නූලන් විරිචටෛමේල් වෙළ්ළිත් තකටුඅන්න වෙණ්පිරෛ චූටිවෙළ් එන්පුඅණින්තු, වෙළ්ළිප් පොටිප්පව ළප්පුරම් පූචිය වේතියනේ. 1 వెళ్ళిక్ కుఴైత్తుణి పోలుం కపాలత్తన్ వీఴ్న్తుఇలంకు వెళ్ళిప్ పురిఅన్న వెణ్పురి నూలన్ విరిచటైమేల్ వెళ్ళిత్ తకటుఅన్న వెణ్పిఱై చూటివెళ్ ఎన్పుఅణింతు, వెళ్ళిప్ పొటిప్పవ ళప్పుఱం పూచియ వేతియనే. 1 ویلِّکْ کُلَیتُّنِ پولُمْ کَپَالَتَّنْ وِیلْنْتُئِلَنْکُ ویلِّپْ پُرِءاَنَّ وینْپُرِ نُولَنْ وِرِچَٹَیمیلْ ویلِّتْ تَکَٹُءاَنَّ وینْپِرَے چُوٹِویلْ اینْپُءاَنِنْتُ، ویلِّپْ پوٹِپَّوَ لَپُّرَمْ پُوچِیَ ویتِیَنے۔ 1 ヴェッリク クライットゥニ ポールム カパーラッタン ヴィールントゥイラングク ヴェッリプ プリアンナ ヴェンプリ ヌーラン ヴィリチャタイメール ヴェッリト タカトゥアンナ ヴェンピライ チューティヴェル エンプアニントゥ、 ヴェッリプ ポティッパヴァ ラップラム プーチヤ ヴェーティヤネー。 1 vĕl̤l̤ik kuḻaittuṇi polum kapālattaṉ vīḻntuilaṅku vĕl̤l̤ip puriaṉṉa vĕṇpuri nūlaṉ viricaṭaimel vĕl̤l̤it takaṭuaṉṉa vĕṇpiṟai cūṭivĕl̤ ĕṉpuaṇintu, vĕl̤l̤ip pŏṭippava l̤appuṟam pūciya vetiyaṉe. 1 உடலைத் துறந்துல கேழுங் கடந்துல வாததுன்பக் கடலைக் கடந்துய்யப் போயிட லாகுங் கனகவண்ணப் படலைச் சடைப்பர வைத்திரைக் கங்கை பனிப்பிறைவெண் சுடலைப் பொடிக்கட வுட்கடி மைக்கண் துணிநெஞ்சமே. 2 أُتَلَيْتْ تُرَنْتُأُلَكُ إِيلُمْ كَتَنْتُأُلَ فَاتَتُنْبَكْ كَتَلَيْكْ كَتَنْتُأُيَّبْ بُويِتَلْ آكُمْ كَنَكَفَنَّبْ بَتَلَيْتشْ تشَتَيْبَّرَ فَيْتِّرَيْكْ كَنْكَيْبْ بَنِبِّرَيْفِنْ تشُتَلَيْبْ بُتِكَّتَ فُتْكُأَتِ مَيْكَّنْ - تُنِ،نِنْتشَمِي۔ 2 উটলৈৎ তুৰ়ন্তুউলকু এষ়ুম্ কটন্তুউল ৱাততুন়্পক্ কটলৈক্ কটন্তুউয়্যপ্ পোয়িটল্ আকুম্ কন়কৱণ্ণপ্ পটলৈচ্ চটৈপ্পৰ ৱৈত্তিৰৈক্ কঙ্কৈপ্ পন়িপ্পিৰ়ৈৱেণ্ চুটলৈপ্ পোটিক্কট ৱুট্কুঅটি মৈক্কণ্ - তুণি,নেঞ্চমে. 2 উটলৈৎ তুর়ন্তুউলকু এষ়ুম্ কটন্তুউল বাততুন়্পক্ কটলৈক্ কটন্তুউয়্যপ্ পোয়িটল্ আকুম্ কন়কবণ্ণপ্ পটলৈচ্ চটৈপ্পর বৈত্তিরৈক্ কঙ্কৈপ্ পন়িপ্পির়ৈবেণ্ চুটলৈপ্ পোটিক্কট বুট্কুঅটি মৈক্কণ্ - তুণি,নেঞ্চমে. 2 ઉટલૈત્ તુર઼ન્તુઉલકુ એળ઼ુમ્ કટન્તુઉલ વાતતુન઼્પક્ કટલૈક્ કટન્તુઉય્યપ્ પોયિટલ્ આકુમ્ કન઼કવણ્ણપ્ પટલૈચ્ ચટૈપ્પર વૈત્તિરૈક્ કઙ્કૈપ્ પન઼િપ્પિર઼ૈવેણ્ ચુટલૈપ્ પોટિક્કટ વુટ્કુઅટિ મૈક્કણ્ - તુણિ,નેઞ્ચમે. 2 אֻטַלַיְט טֻרַנְטֻהאֻלַכֻּה אֵלֻם כַּטַנְטֻהאֻלַה וָטַטֻנְפַּךּ כַּטַלַיְךּ כַּטַנְטֻהאֻיַּףּ פּוֹיִטַל אָכֻּם כַּנַכַּבַנַּףּ פַּטַלַיְץ׳ צַ׳טַיְפַּרַה וַיְטִּרַיְךּ כַּנְכַּיְףּ פַּנִפִּרַיְבֶן צֻ׳טַלַיְףּ פֹּטִקַּטַה וֻטְכֻּהאַטִה מַיְקַּן - טֻנִה,נֶנְצַ׳מֵה. 2 ಉಟಲೈತ್ ತುಱಂತುಉಲಕು ಏೞುಂ ಕಟಂತುಉಲ ವಾತತುನ಼್ಪಕ್ ಕಟಲೈಕ್ ಕಟಂತುಉಯ್ಯಪ್ ಪೋಯಿಟಲ್ ಆಕುಂ ಕನ಼ಕವಣ್ಣಪ್ ಪಟಲೈಚ್ ಚಟೈಪ್ಪರ ವೈತ್ತಿರೈಕ್ ಕಂಕೈಪ್ ಪನ಼ಿಪ್ಪಿಱೈವೆಣ್ ಚುಟಲೈಪ್ ಪೊಟಿಕ್ಕಟ ವುಟ್ಕುಅಟಿ ಮೈಕ್ಕಣ್ - ತುಣಿ,ನೆಂಚಮೇ. 2 ഉടലൈത് തുറന്തുഉലകു ഏഴും കടന്തുഉല വാതതുൻപക് കടലൈക് കടന്തുഉയ്യപ് പോയിടൽ ആകും കനകവണ്ണപ് പടലൈച് ചടൈപ്പര വൈത്തിരൈക് കങ്കൈപ് പനിപ്പിറൈവെൺ ചുടലൈപ് പൊടിക്കട വുട്കുഅടി മൈക്കൺ - തുണി,നെഞ്ചമേ. 2 ଉଟଲୈତ୍ ତୁର଼ନ୍ତୁଉଲକୁ ଏଳ଼ୁମ୍ କଟନ୍ତୁଉଲ ବାତତୁନ଼୍ପକ୍ କଟଲୈକ୍ କଟନ୍ତୁଉୟ୍ୟପ୍ ପୋୟିଟଲ୍ ଆକୁମ୍ କନ଼କବଣ୍ଣପ୍ ପଟଲୈଚ୍ ଚଟୈପ୍ପର ବୈତ୍ତିରୈକ୍ କଙ୍କୈପ୍ ପନ଼ିପ୍ପିର଼ୈବେଣ୍ ଚୁଟଲୈପ୍ ପୋଟିକ୍କଟ ବୁଟ୍କୁଅଟି ମୈକ୍କଣ୍ - ତୁଣି,ନେଞ୍ଚମେ. 2 ਉਟਲੈਤ੍ ਤੁਰ਼ਨ੍ਤੁਉਲਕੁ ਏਲ਼਼ੁਮ੍ ਕਟਨ੍ਤੁਉਲ ਵਾਤਤੁਨ਼੍ਪਕ੍ ਕਟਲੈਕ੍ ਕਟਨ੍ਤੁਉੱਯਪ੍ ਪੋਯਿਟਲ੍ ਆਕੁਮ੍ ਕਨ਼ਕਵੱਣਪ੍ ਪਟਲੈਚ੍ ਚਟੈੱਪਰ ਵੈੱਤਿਰੈਕ੍ ਕਙ੍ਕੈਪ੍ ਪਨ਼ਿੱਪਿਰ਼ੈਵੇਣ੍ ਚੁਟਲੈਪ੍ ਪੋਟਿੱਕਟ ਵੁਟ੍ਕੁਅਟਿ ਮੈੱਕਣ੍ - ਤੁਣਿ,ਨੇਞ੍ਚਮੇ. 2 උටලෛත් තුරන්තුඋලකු ඒළුම් කටන්තුඋල වාතතුන්පක් කටලෛක් කටන්තුඋය්යප් පෝයිටල් ආකුම් කනකවණ්ණප් පටලෛච් චටෛප්පර වෛත්තිරෛක් කඞ්කෛප් පනිප්පිරෛවෙණ් චුටලෛප් පොටික්කට වුට්කුඅටි මෛක්කණ් - තුණි,නෙඤ්චමේ. 2 ఉటలైత్ తుఱంతుఉలకు ఏఴుం కటంతుఉల వాతతున్పక్ కటలైక్ కటంతుఉయ్యప్ పోయిటల్ ఆకుం కనకవణ్ణప్ పటలైచ్ చటైప్పర వైత్తిరైక్ కంకైప్ పనిప్పిఱైవెణ్ చుటలైప్ పొటిక్కట వుట్కుఅటి మైక్కణ్ - తుణి,నెంచమే. 2 اُٹَلَیتْ تُرَنْتُؤُلَکُ ایلُمْ کَٹَنْتُؤُلَ وَاتَتُنْپَکْ کَٹَلَیکْ کَٹَنْتُؤُیْیَپْ پویِٹَلْ آکُمْ کَنَکَوَنَّپْ پَٹَلَیچْ چَٹَیپَّرَ وَیتِّرَیکْ کَنْکَیپْ پَنِپِّرَیوینْ چُٹَلَیپْ پوٹِکَّٹَ وُٹْکُءاَٹِ مَیکَّنْ - تُنِ،نینْچَمے۔ 2 ウタライト トゥラントゥーラク エールム カタントゥーラ ヴァータトゥンパク カタライク カタントゥーッヤプ ポーイタル アークム カナカヴァンナプ パタライチュ チャタイッパラ ヴァイッティライク カングカイプ パニッピライヴェン チュタライプ ポティッカタ ヴトクアティ マイッカン ー トゥニ、ネンチャメー。 2 uṭalait tuṟantuulaku eḻum kaṭantuula vātatuṉpak kaṭalaik kaṭantuuyyap poyiṭal ākum kaṉakavaṇṇap paṭalaic caṭaippara vaittiraik kaṅkaip paṉippiṟaivĕṇ cuṭalaip pŏṭikkaṭa vuṭkuaṭi maikkaṇ - tuṇi,nĕñcame. 2 முன்னே யுரைத்தால் முகமனே யொக்குமிம் மூவுலகுக் கன்னையும் அத்தனு மாவா யழல்வணா நீயலையோ உன்னை நினைந்தே கழியுமென் னாவி கழிந்ததற்பின் என்னை மறக்கப் பெறாயெம் பிரானுன்னை வேண்டியதே. 3 مُنِّي أُرَيْتَّالْ مُكَمَنِي أُكُّمْإِمْ مُوأُلَكُكُّ أَنَّيْيُمْ أَتَّنُمْآفَايْ أَلَلْفَنَا نِيأَلَيْيُو أُنَّيْ نِنَيْنْتِي كَلِيُمْإِنْ آفِ كَلِنْتَتَنْبِنْ إِنَّيْ مَرَكَّبْ بِرَايْ إِمْبِرَانْأُنَّيْ فِينْتِيَتِي۔ 3 মুন়্ন়ে উৰৈত্তাল্ মুকমন়ে ওক্কুম্ইম্ মূউলকুক্কু অন়্ন়ৈয়ুম্ অত্তন়ুম্আৱায়্ অষ়ল্ৱণা নীঅলৈয়ো উন়্ন়ৈ নিন়ৈন্তে কষ়িয়ুম্এন়্ আৱি কষ়িন্ততন়্পিন়্ এন়্ন়ৈ মৰ়ক্কপ্ পেৰ়ায়্ এম্পিৰান়্উন়্ন়ৈ ৱেণ্টিয়তে. 3 মুন়্ন়ে উরৈত্তাল্ মুকমন়ে ওক্কুম্ইম্ মূউলকুক্কু অন়্ন়ৈয়ুম্ অত্তন়ুম্আবায়্ অষ়ল্বণা নীঅলৈয়ো উন়্ন়ৈ নিন়ৈন্তে কষ়িয়ুম্এন়্ আবি কষ়িন্ততন়্পিন়্ এন়্ন়ৈ মর়ক্কপ্ পের়ায়্ এম্পিরান়্উন়্ন়ৈ বেণ্টিয়তে. 3 મુન઼્ન઼ે ઉરૈત્તાલ્ મુકમન઼ે ઓક્કુમ્ઇમ્ મૂઉલકુક્કુ અન઼્ન઼ૈયુમ્ અત્તન઼ુમ્આવાય્ અળ઼લ્વણા નીઅલૈયો ઉન઼્ન઼ૈ નિન઼ૈન્તે કળ઼િયુમ્એન઼્ આવિ કળ઼િન્તતન઼્પિન઼્ એન઼્ન઼ૈ મર઼ક્કપ્ પેર઼ાય્ એમ્પિરાન઼્ઉન઼્ન઼ૈ વેણ્ટિયતે. 3 מֻנֵּה אֻרַיְטָּל מֻכַּמַנֵה אֹקֻּםאִם מוּאֻלַכֻּקֻּה אַנַּיֻּם אַטַּנֻםאָבָי אַלַלְבַנָה נִיאַלַיּוֹ אֻנַּי נִנַיְנְטֵה כַּלִיֻםאֶן אָבִה כַּלִנְטַטַנְפִּן אֶנַּי מַרַקַּףּ פֶּרָי אֶמְפִּרָןאֻנַּי וֵנְטִיַטֵה. 3 ಮುನ಼್ನ಼ೇ ಉರೈತ್ತಾಲ್ ಮುಕಮನ಼ೇ ಒಕ್ಕುಮ್ಇಂ ಮೂಉಲಕುಕ್ಕು ಅನ಼್ನ಼ೈಯುಂ ಅತ್ತನ಼ುಮ್ಆವಾಯ್ ಅೞಲ್ವಣಾ ನೀಅಲೈಯೋ ಉನ಼್ನ಼ೈ ನಿನ಼ೈಂತೇ ಕೞಿಯುಮ್ಎನ಼್ ಆವಿ ಕೞಿಂತತನ಼್ಪಿನ಼್ ಎನ಼್ನ಼ೈ ಮಱಕ್ಕಪ್ ಪೆಱಾಯ್ ಎಂಪಿರಾನ಼್ಉನ಼್ನ಼ೈ ವೇಂಟಿಯತೇ. 3 മുൻനേ ഉരൈത്താൽ മുകമനേ ഒക്കുമ്ഇം മൂഉലകുക്കു അൻനൈയും അത്തനുമ്ആവായ് അഴല്വണാ നീഅലൈയോ ഉൻനൈ നിനൈന്തേ കഴിയുമ്എൻ ആവി കഴിന്തതൻപിൻ എൻനൈ മറക്കപ് പെറായ് എമ്പിരാൻഉൻനൈ വേണ്ടിയതേ. 3 ମୁନ଼୍ନ଼େ ଉରୈତ୍ତାଲ୍ ମୁକମନ଼େ ଓକ୍କୁମ୍ଇମ୍ ମୂଉଲକୁକ୍କୁ ଅନ଼୍ନ଼ୈୟୁମ୍ ଅତ୍ତନ଼ୁମ୍ଆବାୟ୍ ଅଳ଼ଲ୍ୱଣା ନୀଅଲୈୟୋ ଉନ଼୍ନ଼ୈ ନିନ଼ୈନ୍ତେ କଳ଼ିୟୁମ୍ଏନ଼୍ ଆବି କଳ଼ିନ୍ତତନ଼୍ପିନ଼୍ ଏନ଼୍ନ଼ୈ ମର଼କ୍କପ୍ ପେର଼ାୟ୍ ଏମ୍ପିରାନ଼୍ଉନ଼୍ନ଼ୈ ବେଣ୍ଟିୟତେ. 3 ਮੁੰਨ਼ੇ ਉਰੈੱਤਾਲ੍ ਮੁਕਮਨ਼ੇ ਓੱਕੁਮ੍ਇਮ੍ ਮੂਉਲਕੁੱਕੁ ਅੰਨ਼ੈਯੁਮ੍ ਅੱਤਨ਼ੁਮ੍ਆਵਾਯ੍ ਅਲ਼਼ਲ੍ਵਣਾ ਨੀਅਲੈਯੋ ਉੰਨ਼ੈ ਨਿਨ਼ੈਨ੍ਤੇ ਕਲ਼਼ਿਯੁਮ੍ਏਨ਼੍ ਆਵਿ ਕਲ਼਼ਿਨ੍ਤਤਨ਼੍ਪਿਨ਼੍ ਏੰਨ਼ੈ ਮਰ਼ੱਕਪ੍ ਪੇਰ਼ਾਯ੍ ਏਮ੍ਪਿਰਾਨ਼੍ਉੰਨ਼ੈ ਵੇਣ੍ਟਿਯਤੇ. 3 මුන්නේ උරෛත්තාල් මුකමනේ ඔක්කුම්ඉම් මූඋලකුක්කු අන්නෛයුම් අත්තනුම්ආවාය් අළල්වණා නීඅලෛයෝ උන්නෛ නිනෛන්තේ කළියුම්එන් ආවි කළින්තතන්පින් එන්නෛ මරක්කප් පෙරාය් එම්පිරාන්උන්නෛ වේණ්ටියතේ. 3 మున్నే ఉరైత్తాల్ ముకమనే ఒక్కుమ్ఇం మూఉలకుక్కు అన్నైయుం అత్తనుమ్ఆవాయ్ అఴల్వణా నీఅలైయో ఉన్నై నినైంతే కఴియుమ్ఎన్ ఆవి కఴింతతన్పిన్ ఎన్నై మఱక్కప్ పెఱాయ్ ఎంపిరాన్ఉన్నై వేంటియతే. 3 مُنّے اُرَیتَّالْ مُکَمَنے اوکُّمْئِمْ مُوؤُلَکُکُّ اَنَّییُمْ اَتَّنُمْءآوَایْ اَلَلْوَنَا نِیءاَلَییو اُنَّے نِنَینْتے کَلِیُمْئینْ آوِ کَلِنْتَتَنْپِنْ اینَّے مَرَکَّپْ پیرَایْ ایمْپِرَانْؤُنَّے وینْٹِیَتے۔ 3 ムンネー ウライッタール ムカマネー オックミム ムーウラクック アンナイユム アッタヌマーヴァーユ アラルヴァナー ニーアライヨー ウンナイ ニナインテー カリユメン アーヴィ カリンタタンピン エンナイ マラッカプ ペラーユ エンピラーヌンナイ ヴェーンティヤテー。 3 muṉṉe uraittāl mukamaṉe ŏkkumim mūulakukku aṉṉaiyum attaṉumāvāy aḻalvaṇā nīalaiyo uṉṉai niṉainte kaḻiyumĕṉ āvi kaḻintataṉpiṉ ĕṉṉai maṟakkap pĕṟāy ĕmpirāṉuṉṉai veṇṭiyate. 3 நின்னையெப் போது நினையலொட் டாய்நீ நினையப்புகிற் பின்னையப் போதே மறப்பித்துப் பேர்த்தொன்று நாடுவித்தி உன்னையெப் போதும் மறந்திட் டுனக்கினி தாயிருக்கும் என்னையொப் பாருள ரோசொல்லு வாழி இறையவனே. 4 نِنَّيْإِبْ بُوتُمْ نِنَيْيَلْأُتْ تَايْنِي نِنَيْيَبُّكِلْ بِنَّيْأَبْ بُوتِي مَرَبِّتُّبْ بِيرْتُّأُنْرُ نَاتُفِتِّ أُنَّيْإِبْ بُوتُمْ مَرَنْتِتُّ أُنَكُّإِنِ تَاإِرُكُّمْ إِنَّيْأُبْ بَارْأُلَرُو تشُلُّ فَالِ إِرَيْيَفَنِي۔ 4 নিন়্ন়ৈএপ্ পোতুম্ নিন়ৈয়ল্ওট্ টায়্নী নিন়ৈয়প্পুকিল্ পিন়্ন়ৈঅপ্ পোতে মৰ়প্পিত্তুপ্ পেৰ্ত্তুওন়্ৰ়ু নাটুৱিত্তি উন়্ন়ৈএপ্ পোতুম্ মৰ়ন্তিট্টু উন়ক্কুইন়ি তাইৰুক্কুম্ এন়্ন়ৈওপ্ পাৰ্উল়ৰো চোল্লু ৱাষ়ি ইৰ়ৈয়ৱন়ে. 4 নিন়্ন়ৈএপ্ পোতুম্ নিন়ৈয়ল্ওট্ টায়্নী নিন়ৈয়প্পুকিল্ পিন়্ন়ৈঅপ্ পোতে মর়প্পিত্তুপ্ পের্ত্তুওন়্র়ু নাটুবিত্তি উন়্ন়ৈএপ্ পোতুম্ মর়ন্তিট্টু উন়ক্কুইন়ি তাইরুক্কুম্ এন়্ন়ৈওপ্ পার্উল়রো চোল্লু বাষ়ি ইর়ৈয়বন়ে. 4 નિન઼્ન઼ૈએપ્ પોતુમ્ નિન઼ૈયલ્ઓટ્ ટાય્ની નિન઼ૈયપ્પુકિલ્ પિન઼્ન઼ૈઅપ્ પોતે મર઼પ્પિત્તુપ્ પેર્ત્તુઓન઼્ર઼ુ નાટુવિત્તિ ઉન઼્ન઼ૈએપ્ પોતુમ્ મર઼ન્તિટ્ટુ ઉન઼ક્કુઇન઼િ તાઇરુક્કુમ્ એન઼્ન઼ૈઓપ્ પાર્ઉળરો ચોલ્લુ વાળ઼િ ઇર઼ૈયવન઼ે. 4