திருமுறை : முதல்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
மெய்த்தாறு சுவையும் ஏழிசையும் எண் குணங்களும் விரும்புநால்வே தத்தாலும் அறிவொண்ணா நடைதெளியப் பளிங்கேபோல் அரிவைபாகம் ஒத்தாறு சமயங்கட் கொருதலைவன் கருதுமூர் உலவுதெண்ணீர் முத்தாறு வெதிருதிர நித்திலம்வா ரிக்கொழிக்கும் முதுகுன்றமே. 1 مِيْتُّ آرُتشُفَيْيُمْ، إِيلْ إِتشَيْيُمْ، إِنْ كُنَنْكَلُمْ، فِرُمْبُمْ نَالْفِي- تَتَّالُمْ أَرِفُ أُنَّا نَتَيْ تِلِيَبْ بَلِنْكِي بُولْ أَرِفَيْ بَاكَمْ أُتُّ، آرُتشَمَيَنْكَتْكُ أُرُ تَلَيْفَنْ كَرُتُمْ أُورْ أُلَفُ تِنْنِيرْ مُتَّارُ فِتِرْ أُتِرَ نِتِّلَمْ فَارِكْ كُلِكُّمْ مُتُ كُنْرَمِي۔ 1 মেয়্ত্তু আৰ়ুচুৱৈয়ুম্, এষ়্ ইচৈয়ুম্, এণ্ কুণঙ্কল়ুম্, ৱিৰুম্পুম্ নাল্ৱে- তত্তালুম্ অৰ়িৱু ওণ্ণা নটৈ তেল়িয়প্ পল়িঙ্কে পোল্ অৰিৱৈ পাকম্ ওত্তু, আৰ়ুচময়ঙ্কট্কু ওৰু তলৈৱন়্ কৰুতুম্ ঊৰ্ উলৱু তেণ্নীৰ্ মুত্তাৰ়ু ৱেতিৰ্ উতিৰ নিত্তিলম্ ৱাৰিক্ কোষ়িক্কুম্ মুতু কুন়্ৰ়মে. 1 মেয়্ত্তু আর়ুচুবৈয়ুম্, এষ়্ ইচৈয়ুম্, এণ্ কুণঙ্কল়ুম্, বিরুম্পুম্ নাল্বে- তত্তালুম্ অর়িবু ওণ্ণা নটৈ তেল়িয়প্ পল়িঙ্কে পোল্ অরিবৈ পাকম্ ওত্তু, আর়ুচময়ঙ্কট্কু ওরু তলৈবন়্ করুতুম্ ঊর্ উলবু তেণ্নীর্ মুত্তার়ু বেতির্ উতির নিত্তিলম্ বারিক্ কোষ়িক্কুম্ মুতু কুন়্র়মে. 1 મેય્ત્તુ આર઼ુચુવૈયુમ્, એળ઼્ ઇચૈયુમ્, એણ્ કુણઙ્કળુમ્, વિરુમ્પુમ્ નાલ્વે- તત્તાલુમ્ અર઼િવુ ઓણ્ણા નટૈ તેળિયપ્ પળિઙ્કે પોલ્ અરિવૈ પાકમ્ ઓત્તુ, આર઼ુચમયઙ્કટ્કુ ઓરુ તલૈવન઼્ કરુતુમ્ ઊર્ ઉલવુ તેણ્નીર્ મુત્તાર઼ુ વેતિર્ ઉતિર નિત્તિલમ્ વારિક્ કોળ઼િક્કુમ્ મુતુ કુન઼્ર઼મે. 1 מֶיְטֻּה אָרֻצֻ׳וַיֻּם, אֵל אִצַ׳יֻּם, אֶן כֻּנַנְכַּלֻם, וִרֻמְפֻּם נָלְבֵה- טַטָּלֻם אַרִבֻה אֹנָּה נַטַי טֶלִיַףּ פַּלִנְכֵּה פּוֹל אַרִבַי פָּכַּם אֹטֻּה, אָרֻצַ׳מַיַנְכַּטְכֻּה אֹרֻה טַלַיְבַן כַּרֻטֻם אוּר אֻלַבֻה טֶנִּיר מֻטָּרֻה וֶטִר אֻטִרַה נִטִּלַם וָרִךּ כֹּלִקֻּם מֻטֻה כֻּנְרַמֵה. 1 ಮೆಯ್ತ್ತು ಆಱುಚುವೈಯುಂ, ಏೞ್ ಇಚೈಯುಂ, ಎಣ್ ಕುಣಂಕಳುಂ, ವಿರುಂಪುಂ ನಾಲ್ವೇ- ತತ್ತಾಲುಂ ಅಱಿವು ಒಣ್ಣಾ ನಟೈ ತೆಳಿಯಪ್ ಪಳಿಂಕೇ ಪೋಲ್ ಅರಿವೈ ಪಾಕಂ ಒತ್ತು, ಆಱುಚಮಯಂಕಟ್ಕು ಒರು ತಲೈವನ಼್ ಕರುತುಂ ಊರ್ ಉಲವು ತೆಣ್ನೀರ್ ಮುತ್ತಾಱು ವೆತಿರ್ ಉತಿರ ನಿತ್ತಿಲಂ ವಾರಿಕ್ ಕೊೞಿಕ್ಕುಂ ಮುತು ಕುನ಼್ಱಮೇ. 1 മെയ്ത്തു ആറുചുവൈയും, ഏഴ് ഇചൈയും, എൺ കുണങ്കളും, വിരുമ്പും നാല്വേ- തത്താലും അറിവു ഒണ്ണാ നടൈ തെളിയപ് പളിങ്കേ പോൽ അരിവൈ പാകം ഒത്തു, ആറുചമയങ്കട്കു ഒരു തലൈവൻ കരുതും ഊർ ഉലവു തെൺനീർ മുത്താറു വെതിർ ഉതിര നിത്തിലം വാരിക് കൊഴിക്കും മുതു കുൻറമേ. 1 ମେୟ୍ତ୍ତୁ ଆର଼ୁଚୁବୈୟୁମ୍, ଏଳ଼୍ ଇଚୈୟୁମ୍, ଏଣ୍ କୁଣଙ୍କଳୁମ୍, ବିରୁମ୍ପୁମ୍ ନାଲ୍ୱେ- ତତ୍ତାଲୁମ୍ ଅର଼ିବୁ ଓଣ୍ଣା ନଟୈ ତେଳିୟପ୍ ପଳିଙ୍କେ ପୋଲ୍ ଅରିବୈ ପାକମ୍ ଓତ୍ତୁ, ଆର଼ୁଚମୟଙ୍କଟ୍କୁ ଓରୁ ତଲୈବନ଼୍ କରୁତୁମ୍ ଊର୍ ଉଲବୁ ତେଣ୍ନୀର୍ ମୁତ୍ତାର଼ୁ ବେତିର୍ ଉତିର ନିତ୍ତିଲମ୍ ବାରିକ୍ କୋଳ଼ିକ୍କୁମ୍ ମୁତୁ କୁନ଼୍ର଼ମେ. 1 ਮੇਯ੍ੱਤੁ ਆਰ਼ੁਚੁਵੈਯੁਮ੍, ਏਲ਼਼੍ ਇਚੈਯੁਮ੍, ਏਣ੍ ਕੁਣਙ੍ਕਲ਼ੁਮ੍, ਵਿਰੁਮ੍ਪੁਮ੍ ਨਾਲ੍ਵੇ- ਤੱਤਾਲੁਮ੍ ਅਰ਼ਿਵੁ ਓੱਣਾ ਨਟੈ ਤੇਲ਼ਿਯਪ੍ ਪਲ਼ਿਙ੍ਕੇ ਪੋਲ੍ ਅਰਿਵੈ ਪਾਕਮ੍ ਓੱਤੁ, ਆਰ਼ੁਚਮਯਙ੍ਕਟ੍ਕੁ ਓਰੁ ਤਲੈਵਨ਼੍ ਕਰੁਤੁਮ੍ ਊਰ੍ ਉਲਵੁ ਤੇਣ੍ਨੀਰ੍ ਮੁੱਤਾਰ਼ੁ ਵੇਤਿਰ੍ ਉਤਿਰ ਨਿੱਤਿਲਮ੍ ਵਾਰਿਕ੍ ਕੋਲ਼਼ਿੱਕੁਮ੍ ਮੁਤੁ ਕੁਨ਼੍ਰ਼ਮੇ. 1 මෙය්ත්තු ආරුචුවෛයුම්, ඒළ් ඉචෛයුම්, එණ් කුණඞ්කළුම්, විරුම්පුම් නාල්වේ- තත්තාලුම් අරිවු ඔණ්ණා නටෛ තෙළියප් පළිඞ්කේ පෝල් අරිවෛ පාකම් ඔත්තු, ආරුචමයඞ්කට්කු ඔරු තලෛවන් කරුතුම් ඌර් උලවු තෙණ්නීර් මුත්තාරු වෙතිර් උතිර නිත්තිලම් වාරික් කොළික්කුම් මුතු කුන්රමේ. 1 మెయ్త్తు ఆఱుచువైయుం, ఏఴ్ ఇచైయుం, ఎణ్ కుణంకళుం, విరుంపుం నాల్వే- తత్తాలుం అఱివు ఒణ్ణా నటై తెళియప్ పళింకే పోల్ అరివై పాకం ఒత్తు, ఆఱుచమయంకట్కు ఒరు తలైవన్ కరుతుం ఊర్ ఉలవు తెణ్నీర్ ముత్తాఱు వెతిర్ ఉతిర నిత్తిలం వారిక్ కొఴిక్కుం ముతు కున్ఱమే. 1 مییْتُّ آرُچُوَییُمْ، ایلْ اِچَییُمْ، اینْ کُنَنْکَلُمْ، وِرُمْپُمْ نَالْوے- تَتَّالُمْ اَرِوُ اونَّا نَٹَے تیلِیَپْ پَلِنْکے پولْ اَرِوَے پَاکَمْ اوتُّ، آرُچَمَیَنْکَٹْکُ اورُ تَلَیوَنْ کَرُتُمْ اُورْ اُلَوُ تینِّیرْ مُتَّارُ ویتِرْ اُتِرَ نِتِّلَمْ وَارِکْ کولِکُّمْ مُتُ کُنْرَمے۔ 1 メユットゥ アールチュヴァイユム、 エール イチャイユム、 エン クナングカルム、 ヴィルンプム ナールヴェーー タッタールム アリヴ オンナー ナタイ テリヤプ パリングケー ポール アリヴァイ パーカム オットゥ、 アールチャマヤングカトク オル タライヴァン カルトゥム ウール ウラヴ テンニール ムッタール ヴェティル ウティラ ニッティラム ヴァーリク コリックム ムトゥ クンラメー。 1 mĕyttu āṟucuvaiyum, eḻ icaiyum, ĕṇ kuṇaṅkal̤um, virumpum nālve- tattālum aṟivu ŏṇṇā naṭai tĕl̤iyap pal̤iṅke pol arivai pākam ŏttu, āṟucamayaṅkaṭku ŏru talaivaṉ karutum ūr ulavu tĕṇnīr muttāṟu vĕtir utira nittilam vārik kŏḻikkum mutu kuṉṟame. 1 मॆय्त्तु आऱुचुवैयुम्, एऴ् इचैयुम्, ऎण् कुणङ्कळुम्, विरुम्पुम् नाल्वे- तत्तालुम् अऱिवु ऒण्णा नटै तॆळियप् पळिङ्के पोल् अरिवै पाकम् ऒत्तु, आऱुचमयङ्कट्कु ऒरु तलैवऩ् करुतुम् ऊर् उलवु तॆण्नीर् मुत्ताऱु वॆतिर् उतिर नित्तिलम् वारिक् कॊऴिक्कुम् मुतु कुऩ्ऱमे. 1 வேரிமிகு குழலியொடு வேடுவனாய் வெங்கானில் விசயன்மேவு போரின்மிகு பொறையளந்து பாசுபதம் புரிந்தளித்த புராணர்கோயில் காரின்மலி கடிபொழில்கள் கனிகள்பல மலருதிர்த்துக் கயமுயங்கி மூரிவளங் கிளர்தென்றல் திருமுன்றிற் புகுந்துலவு முதுகுன்றமே. 2 فِيرِ مِكُ كُلَلِيُتُ فِيتُفَنَايْ، فِنْكَانِلْ فِتشَيَنْ مِيفُ بُورِنْ مِكُ بُرَيْ أَلَنْتُ، بَاتشُبَتَمْ بُرِنْتُ أَلِتَّ بُرَانَرْ كُويِلْ كَارِنْ مَلِ كَتِبُلِلْكَلْ كَنِكَلْ بَلَ مَلَرْ أُتِرْتُّ، كَيَمْ مُيَنْكِ، مُورِ فَلَمْ كِلَرْ تِنْرَلْ تِرُمُنْرِلْ بُكُنْتُ أُلَفُ مُتُكُنْرَمِي۔ 2 ৱেৰি মিকু কুষ়লিয়োটু ৱেটুৱন়ায়্, ৱেঙ্কান়িল্ ৱিচয়ন়্ মেৱু পোৰিন়্ মিকু পোৰ়ৈ অল়ন্তু, পাচুপতম্ পুৰিন্তু অল়িত্ত পুৰাণৰ্ কোয়িল্ কাৰিন়্ মলি কটিপোষ়িল্কল়্ কন়িকল়্ পল মলৰ্ উতিৰ্ত্তু, কয়ম্ মুয়ঙ্কি, মূৰি ৱল়ম্ কিল়ৰ্ তেন়্ৰ়ল্ তিৰুমুন়্ৰ়িল্ পুকুন্তু উলৱু মুতুকুন়্ৰ়মে. 2 বেরি মিকু কুষ়লিয়োটু বেটুবন়ায়্, বেঙ্কান়িল্ বিচয়ন়্ মেবু পোরিন়্ মিকু পোর়ৈ অল়ন্তু, পাচুপতম্ পুরিন্তু অল়িত্ত পুরাণর্ কোয়িল্ কারিন়্ মলি কটিপোষ়িল্কল়্ কন়িকল়্ পল মলর্ উতির্ত্তু, কয়ম্ মুয়ঙ্কি, মূরি বল়ম্ কিল়র্ তেন়্র়ল্ তিরুমুন়্র়িল্ পুকুন্তু উলবু মুতুকুন়্র়মে. 2 વેરિ મિકુ કુળ઼લિયોટુ વેટુવન઼ાય્, વેઙ્કાન઼િલ્ વિચયન઼્ મેવુ પોરિન઼્ મિકુ પોર઼ૈ અળન્તુ, પાચુપતમ્ પુરિન્તુ અળિત્ત પુરાણર્ કોયિલ્ કારિન઼્ મલિ કટિપોળ઼િલ્કળ્ કન઼િકળ્ પલ મલર્ ઉતિર્ત્તુ, કયમ્ મુયઙ્કિ, મૂરિ વળમ્ કિળર્ તેન઼્ર઼લ્ તિરુમુન઼્ર઼િલ્ પુકુન્તુ ઉલવુ મુતુકુન઼્ર઼મે. 2 וֵרִה מִכֻּה כֻּלַלִיֹטֻה וֵטֻבַנָי, וֶנְכָּנִל וִצַ׳יַן מֵבֻה פּוֹרִן מִכֻּה פֹּרַי אַלַנְטֻה, פָּצֻ׳פַּטַם פֻּרִנְטֻה אַלִטַּה פֻּרָנַר כּוֹיִל כָּרִן מַלִה כַּטִפֹּלִלְכַּל כַּנִכַּל פַּלַה מַלַר אֻטִרְטֻּה, כַּיַם מֻיַנְכִּה, מוּרִה וַלַם כִּלַר טֶנְרַל טִרֻמֻנְרִל פֻּכֻּנְטֻה אֻלַבֻה מֻטֻכֻּנְרַמֵה. 2 ವೇರಿ ಮಿಕು ಕುೞಲಿಯೊಟು ವೇಟುವನ಼ಾಯ್, ವೆಂಕಾನ಼ಿಲ್ ವಿಚಯನ಼್ ಮೇವು ಪೋರಿನ಼್ ಮಿಕು ಪೊಱೈ ಅಳಂತು, ಪಾಚುಪತಂ ಪುರಿಂತು ಅಳಿತ್ತ ಪುರಾಣರ್ ಕೋಯಿಲ್ ಕಾರಿನ಼್ ಮಲಿ ಕಟಿಪೊೞಿಲ್ಕಳ್ ಕನ಼ಿಕಳ್ ಪಲ ಮಲರ್ ಉತಿರ್ತ್ತು, ಕಯಂ ಮುಯಂಕಿ, ಮೂರಿ ವಳಂ ಕಿಳರ್ ತೆನ಼್ಱಲ್ ತಿರುಮುನ಼್ಱಿಲ್ ಪುಕುಂತು ಉಲವು ಮುತುಕುನ಼್ಱಮೇ. 2 വേരി മികു കുഴലിയൊടു വേടുവനായ്, വെങ്കാനിൽ വിചയൻ മേവു പോരിൻ മികു പൊറൈ അളന്തു, പാചുപതം പുരിന്തു അളിത്ത പുരാണർ കോയിൽ കാരിൻ മലി കടിപൊഴിൽകൾ കനികൾ പല മലർ ഉതിർത്തു, കയം മുയങ്കി, മൂരി വളം കിളർ തെൻറൽ തിരുമുൻറിൽ പുകുന്തു ഉലവു മുതുകുൻറമേ. 2 ବେରି ମିକୁ କୁଳ଼ଲିୟୋଟୁ ବେଟୁବନ଼ାୟ୍, ବେଙ୍କାନ଼ିଲ୍ ବିଚୟନ଼୍ ମେବୁ ପୋରିନ଼୍ ମିକୁ ପୋର଼ୈ ଅଳନ୍ତୁ, ପାଚୁପତମ୍ ପୁରିନ୍ତୁ ଅଳିତ୍ତ ପୁରାଣର୍ କୋୟିଲ୍ କାରିନ଼୍ ମଲି କଟିପୋଳ଼ିଲ୍କଳ୍ କନ଼ିକଳ୍ ପଲ ମଲର୍ ଉତିର୍ତ୍ତୁ, କୟମ୍ ମୁୟଙ୍କି, ମୂରି ବଳମ୍ କିଳର୍ ତେନ଼୍ର଼ଲ୍ ତିରୁମୁନ଼୍ର଼ିଲ୍ ପୁକୁନ୍ତୁ ଉଲବୁ ମୁତୁକୁନ଼୍ର଼ମେ. 2 ਵੇਰਿ ਮਿਕੁ ਕੁਲ਼਼ਲਿਯੋਟੁ ਵੇਟੁਵਨ਼ਾਯ੍, ਵੇਙ੍ਕਾਨ਼ਿਲ੍ ਵਿਚਯਨ਼੍ ਮੇਵੁ ਪੋਰਿਨ਼੍ ਮਿਕੁ ਪੋਰ਼ੈ ਅਲ਼ਨ੍ਤੁ, ਪਾਚੁਪਤਮ੍ ਪੁਰਿਨ੍ਤੁ ਅਲ਼ਿੱਤ ਪੁਰਾਣਰ੍ ਕੋਯਿਲ੍ ਕਾਰਿਨ਼੍ ਮਲਿ ਕਟਿਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ਕਲ਼੍ ਕਨ਼ਿਕਲ਼੍ ਪਲ ਮਲਰ੍ ਉਤਿਰ੍ੱਤੁ, ਕਯਮ੍ ਮੁਯਙ੍ਕਿ, ਮੂਰਿ ਵਲ਼ਮ੍ ਕਿਲ਼ਰ੍ ਤੇਨ਼੍ਰ਼ਲ੍ ਤਿਰੁਮੁਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍ ਪੁਕੁਨ੍ਤੁ ਉਲਵੁ ਮੁਤੁਕੁਨ਼੍ਰ਼ਮੇ. 2 වේරි මිකු කුළලියොටු වේටුවනාය්, වෙඞ්කානිල් විචයන් මේවු පෝරින් මිකු පොරෛ අළන්තු, පාචුපතම් පුරින්තු අළිත්ත පුරාණර් කෝයිල් කාරින් මලි කටිපොළිල්කළ් කනිකළ් පල මලර් උතිර්ත්තු, කයම් මුයඞ්කි, මූරි වළම් කිළර් තෙන්රල් තිරුමුන්රිල් පුකුන්තු උලවු මුතුකුන්රමේ. 2 వేరి మికు కుఴలియొటు వేటువనాయ్, వెంకానిల్ విచయన్ మేవు పోరిన్ మికు పొఱై అళంతు, పాచుపతం పురింతు అళిత్త పురాణర్ కోయిల్ కారిన్ మలి కటిపొఴిల్కళ్ కనికళ్ పల మలర్ ఉతిర్త్తు, కయం ముయంకి, మూరి వళం కిళర్ తెన్ఱల్ తిరుమున్ఱిల్ పుకుంతు ఉలవు ముతుకున్ఱమే. 2 ویرِ مِکُ کُلَلِیوٹُ ویٹُوَنَایْ، وینْکَانِلْ وِچَیَنْ میوُ پورِنْ مِکُ پورَے اَلَنْتُ، پَاچُپَتَمْ پُرِنْتُ اَلِتَّ پُرَانَرْ کویِلْ کَارِنْ مَلِ کَٹِپولِلْکَلْ کَنِکَلْ پَلَ مَلَرْ اُتِرْتُّ، کَیَمْ مُیَنْکِ، مُورِ وَلَمْ کِلَرْ تینْرَلْ تِرُمُنْرِلْ پُکُنْتُ اُلَوُ مُتُکُنْرَمے۔ 2 ヴェーリ ミク クラリヨトゥ ヴェートゥヴァナーユ、 ヴェングカーニル ヴィチャヤン メーヴ ポーリン ミク ポライ アラントゥ、 パーチュパタム プリントゥ アリッタ プラーナル コーイル カーリン マリ カティポリルカル カニカル パラ マラル ウティルットゥ、 カヤム ムヤングキ、 ムーリ ヴァラム キラル テンラル ティルムンリル プクントゥ ウラヴ ムトゥクンラメー。 2 veri miku kuḻaliyŏṭu veṭuvaṉāy, vĕṅkāṉil vicayaṉ mevu poriṉ miku pŏṟai al̤antu, pācupatam purintu al̤itta purāṇar koyil kāriṉ mali kaṭipŏḻilkal̤ kaṉikal̤ pala malar utirttu, kayam muyaṅki, mūri val̤am kil̤ar tĕṉṟal tirumuṉṟil pukuntu ulavu mutukuṉṟame. 2 वेरि मिकु कुऴलियॊटु वेटुवऩाय्, वॆङ्काऩिल् विचयऩ् मेवु पोरिऩ् मिकु पॊऱै अळन्तु, पाचुपतम् पुरिन्तु अळित्त पुराणर् कोयिल् कारिऩ् मलि कटिपॊऴिल्कळ् कऩिकळ् पल मलर् उतिर्त्तु, कयम् मुयङ्कि, मूरि वळम् किळर् तॆऩ्ऱल् तिरुमुऩ्ऱिल् पुकुन्तु उलवु मुतुकुऩ्ऱमे. 2 தக்கனது பெருவேள்விச் சந்திரன்இந் திரன்எச்சன் அருக்கன்அங்கி மிக்கவிதா தாவினொடும் விதிவழியே தண்டித்த விமலர்கோயில் கொக்கினிய கொழும்வருக்கைக் கதலிகமு குயர்தெங்கின் குவைகொள்சோலை முக்கனியின் சாறொழுகிச் சேறுலரா நீள்வயல்சூழ் முதுகுன்றமே. 3 تَكَّنَتُ بِرُفِيلْفِ، تشَنْتِرَنْ، إِنْتِرَنْ، إِتشَّنْ، أَرُكَّنْ، أَنْكِ، مِكَّ فِتَاتَافِنُتُمْ، فِتِفَلِيِي تَنْتِتَّ فِمَلَرْ كُويِلْ كُكُّ، إِنِيَ كُلُمْ فَرُكَّيْ، كَتَلِ، كَمُكُ، أُيَرْ تِنْكِنْ، كُفَيْ كُلْتشُولَيْ، مُكَّنِيِنْ تشَارُ أُلُكِتشْ تشِيرُ أُلَرَا نِيلْ فَيَلْ تشُولْ مُتُكُنْرَمِي۔ 3 তক্কন়তু পেৰুৱেল়্ৱি, চন্তিৰন়্, ইন্তিৰন়্, এচ্চন়্, অৰুক্কন়্, অঙ্কি, মিক্ক ৱিতাতাৱিন়োটুম্, ৱিতিৱষ়িয়ে তণ্টিত্ত ৱিমলৰ্ কোয়িল্ কোক্কু, ইন়িয় কোষ়ুম্ ৱৰুক্কৈ, কতলি, কমুকু, উয়ৰ্ তেঙ্কিন়্, কুৱৈ কোল়্চোলৈ, মুক্কন়িয়িন়্ চাৰ়ু ওষ়ুকিচ্ চেৰ়ু উলৰা নীল়্ ৱয়ল্ চূষ়্ মুতুকুন়্ৰ়মে. 3 তক্কন়তু পেরুবেল়্বি, চন্তিরন়্, ইন্তিরন়্, এচ্চন়্, অরুক্কন়্, অঙ্কি, মিক্ক বিতাতাবিন়োটুম্, বিতিবষ়িয়ে তণ্টিত্ত বিমলর্ কোয়িল্ কোক্কু, ইন়িয় কোষ়ুম্ বরুক্কৈ, কতলি, কমুকু, উয়র্ তেঙ্কিন়্, কুবৈ কোল়্চোলৈ, মুক্কন়িয়িন়্ চার়ু ওষ়ুকিচ্ চের়ু উলরা নীল়্ বয়ল্ চূষ়্ মুতুকুন়্র়মে. 3 તક્કન઼તુ પેરુવેળ્વિ, ચન્તિરન઼્, ઇન્તિરન઼્, એચ્ચન઼્, અરુક્કન઼્, અઙ્કિ, મિક્ક વિતાતાવિન઼ોટુમ્, વિતિવળ઼િયે તણ્ટિત્ત વિમલર્ કોયિલ્ કોક્કુ, ઇન઼િય કોળ઼ુમ્ વરુક્કૈ, કતલિ, કમુકુ, ઉયર્ તેઙ્કિન઼્, કુવૈ કોળ્ચોલૈ, મુક્કન઼િયિન઼્ ચાર઼ુ ઓળ઼ુકિચ્ ચેર઼ુ ઉલરા નીળ્ વયલ્ ચૂળ઼્ મુતુકુન઼્ર઼મે. 3 טַקַּנַטֻה פֶּרֻבֵלְבִה, צַ׳נְטִרַן, אִנְטִרַן, אֶצַּ׳ן, אַרֻקַּן, אַנְכִּה, מִקַּה וִטָטָבִנֹטֻם, וִטִבַלִיֵה טַנְטִטַּה וִמַלַר כּוֹיִל כֹּקֻּה, אִנִיַה כֹּלֻם וַרֻקַּי, כַּטַלִה, כַּמֻכֻּה, אֻיַר טֶנְכִּן, כֻּבַי כֹּלְצ׳וֹלַי, מֻקַּנִיִן צָ׳רֻה אֹלֻכִּץ׳ צֵ׳רֻה אֻלַרָה נִיל וַיַל צ׳וּל מֻטֻכֻּנְרַמֵה. 3 ತಕ್ಕನ಼ತು ಪೆರುವೇಳ್ವಿ, ಚಂತಿರನ಼್, ಇಂತಿರನ಼್, ಎಚ್ಚನ಼್, ಅರುಕ್ಕನ಼್, ಅಂಕಿ, ಮಿಕ್ಕ ವಿತಾತಾವಿನ಼ೊಟುಂ, ವಿತಿವೞಿಯೇ ತಂಟಿತ್ತ ವಿಮಲರ್ ಕೋಯಿಲ್ ಕೊಕ್ಕು, ಇನ಼ಿಯ ಕೊೞುಂ ವರುಕ್ಕೈ, ಕತಲಿ, ಕಮುಕು, ಉಯರ್ ತೆಂಕಿನ಼್, ಕುವೈ ಕೊಳ್ಚೋಲೈ, ಮುಕ್ಕನ಼ಿಯಿನ಼್ ಚಾಱು ಒೞುಕಿಚ್ ಚೇಱು ಉಲರಾ ನೀಳ್ ವಯಲ್ ಚೂೞ್ ಮುತುಕುನ಼್ಱಮೇ. 3 തക്കനതു പെരുവേൾവി, ചന്തിരൻ, ഇന്തിരൻ, എച്ചൻ, അരുക്കൻ, അങ്കി, മിക്ക വിതാതാവിനൊടും, വിതിവഴിയേ തണ്ടിത്ത വിമലർ കോയിൽ കൊക്കു, ഇനിയ കൊഴും വരുക്കൈ, കതലി, കമുകു, ഉയർ തെങ്കിൻ, കുവൈ കൊൾചോലൈ, മുക്കനിയിൻ ചാറു ഒഴുകിച് ചേറു ഉലരാ നീൾ വയൽ ചൂഴ് മുതുകുൻറമേ. 3 ତକ୍କନ଼ତୁ ପେରୁବେଳ୍ୱି, ଚନ୍ତିରନ଼୍, ଇନ୍ତିରନ଼୍, ଏଚ୍ଚନ଼୍, ଅରୁକ୍କନ଼୍, ଅଙ୍କି, ମିକ୍କ ବିତାତାବିନ଼ୋଟୁମ୍, ବିତିବଳ଼ିୟେ ତଣ୍ଟିତ୍ତ ବିମଲର୍ କୋୟିଲ୍ କୋକ୍କୁ, ଇନ଼ିୟ କୋଳ଼ୁମ୍ ବରୁକ୍କୈ, କତଲି, କମୁକୁ, ଉୟର୍ ତେଙ୍କିନ଼୍, କୁବୈ କୋଳ୍ଚୋଲୈ, ମୁକ୍କନ଼ିୟିନ଼୍ ଚାର଼ୁ ଓଳ଼ୁକିଚ୍ ଚେର଼ୁ ଉଲରା ନୀଳ୍ ବୟଲ୍ ଚୂଳ଼୍ ମୁତୁକୁନ଼୍ର଼ମେ. 3 ਤੱਕਨ਼ਤੁ ਪੇਰੁਵੇਲ਼੍ਵਿ, ਚਨ੍ਤਿਰਨ਼੍, ਇਨ੍ਤਿਰਨ਼੍, ਏੱਚਨ਼੍, ਅਰੁੱਕਨ਼੍, ਅਙ੍ਕਿ, ਮਿੱਕ ਵਿਤਾਤਾਵਿਨ਼ੋਟੁਮ੍, ਵਿਤਿਵਲ਼਼ਿਯੇ ਤਣ੍ਟਿੱਤ ਵਿਮਲਰ੍ ਕੋਯਿਲ੍ ਕੋੱਕੁ, ਇਨ਼ਿਯ ਕੋਲ਼਼ੁਮ੍ ਵਰੁੱਕੈ, ਕਤਲਿ, ਕਮੁਕੁ, ਉਯਰ੍ ਤੇਙ੍ਕਿਨ਼੍, ਕੁਵੈ ਕੋਲ਼੍ਚੋਲੈ, ਮੁੱਕਨ਼ਿਯਿਨ਼੍ ਚਾਰ਼ੁ ਓਲ਼਼ੁਕਿਚ੍ ਚੇਰ਼ੁ ਉਲਰਾ ਨੀਲ਼੍ ਵਯਲ੍ ਚੂਲ਼਼੍ ਮੁਤੁਕੁਨ਼੍ਰ਼ਮੇ. 3 තක්කනතු පෙරුවේළ්වි, චන්තිරන්, ඉන්තිරන්, එච්චන්, අරුක්කන්, අඞ්කි, මික්ක විතාතාවිනොටුම්, විතිවළියේ තණ්ටිත්ත විමලර් කෝයිල් කොක්කු, ඉනිය කොළුම් වරුක්කෛ, කතලි, කමුකු, උයර් තෙඞ්කින්, කුවෛ කොළ්චෝලෛ, මුක්කනියින් චාරු ඔළුකිච් චේරු උලරා නීළ් වයල් චූළ් මුතුකුන්රමේ. 3 తక్కనతు పెరువేళ్వి, చంతిరన్, ఇంతిరన్, ఎచ్చన్, అరుక్కన్, అంకి, మిక్క వితాతావినొటుం, వితివఴియే తంటిత్త విమలర్ కోయిల్ కొక్కు, ఇనియ కొఴుం వరుక్కై, కతలి, కముకు, ఉయర్ తెంకిన్, కువై కొళ్చోలై, ముక్కనియిన్ చాఱు ఒఴుకిచ్ చేఱు ఉలరా నీళ్ వయల్ చూఴ్ ముతుకున్ఱమే. 3 تَکَّنَتُ پیرُویلْوِ، چَنْتِرَنْ، اِنْتِرَنْ، ایچَّنْ، اَرُکَّنْ، اَنْکِ، مِکَّ وِتَاتَاوِنوٹُمْ، وِتِوَلِیے تَنْٹِتَّ وِمَلَرْ کویِلْ کوکُّ، اِنِیَ کولُمْ وَرُکَّے، کَتَلِ، کَمُکُ، اُیَرْ تینْکِنْ، کُوَے کولْچولَے، مُکَّنِیِنْ چَارُ اولُکِچْ چیرُ اُلَرَا نِیلْ وَیَلْ چُولْ مُتُکُنْرَمے۔ 3 タッカナトゥ ペルヴェールヴィ、 チャンティラン、 インティラン、 エッチャン、 アルッカン、 アングキ、 ミッカ ヴィターターヴィノトゥム、 ヴィティヴァリーェー タンティッタ ヴィマラル コーイル コック、 イニヤ コルム ヴァルッカイ、 カタリ、 カムク、 ウヤル テングキン、 クヴァイ コルチョーライ、 ムッカニーン チャール オルキチュ チェール ウララー ニール ヴァヤル チュール ムトゥクンラメー。 3 takkaṉatu pĕruvel̤vi, cantiraṉ, intiraṉ, ĕccaṉ, arukkaṉ, aṅki, mikka vitātāviṉŏṭum, vitivaḻiye taṇṭitta vimalar koyil kŏkku, iṉiya kŏḻum varukkai, katali, kamuku, uyar tĕṅkiṉ, kuvai kŏl̤colai, mukkaṉiyiṉ cāṟu ŏḻukic ceṟu ularā nīl̤ vayal cūḻ mutukuṉṟame. 3 तक्कऩतु पॆरुवेळ्वि, चन्तिरऩ्, इन्तिरऩ्, ऎच्चऩ्, अरुक्कऩ्, अङ्कि, मिक्क विताताविऩॊटुम्, वितिवऴिये तण्टित्त विमलर् कोयिल् कॊक्कु, इऩिय कॊऴुम् वरुक्कै, कतलि, कमुकु, उयर् तॆङ्किऩ्, कुवै कॊळ्चोलै, मुक्कऩियिऩ् चाऱु ऒऴुकिच् चेऱु उलरा नीळ् वयल् चूऴ् मुतुकुऩ्ऱमे. 3 வெம்மைமிகு புரவாணர் மிகைசெய்ய விறலழிந்து விண்ணுளோர்கள் செம்மலரோன் இந்திரன்மால் சென்றிரப்பத் தேவர்களே தேரதாக மைம்மருவு மேருவிலு மாசுணநாண் அரியெரிகால் வாளியாக மும்மதிலும் நொடியளவிற் பொடி செய்த முதல்வனிடம் முதுகுன்றமே. 4 فِمَّيْ مِكُ بُرَفَانَرْ مِكَيْ تشِيَّ؛ فِرَلْ أَلِنْتُ، فِنْ أُلُورْكَلْ، تشِمَّلَرُونْ، إِنْتِرَنْ، مَالْ، تشِنْرُ إِرَبَّ؛ تِيفَرْكَلِي تِيرْ أَتُ آكَ، مَيْمْ مَرُفُ مِيرُ فِلُ، مَاتشُنَمْ نَانْ، أَرِ إِرِكَالْ فَالِ آكَ، مُمَّتِلُمْ نُتِ أَلَفِلْ بُتِتشِيْتَ مُتَلْفَنْ إِتَمْ مُتُكُنْرَمِي۔ 4