திருமுறை : முதல்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
தோடுடை யானொரு காதில் தூய குழைதாழ ஏடுடை யான்த லைகல னாக இரந்துண்ணும் நாடு டையான் நள்ளிருள் ஏம நடமாடும் காடு டையான் காதல்செய் கோயில் கழுக்குன்றே. 1 ُوتُ أُتَيْيَانْ أُرُ كَاتِلْ تُويَ كُلَيْ تَالَ إِيتُ أُتَيْيَانْ، تَلَيْ كَلَنْ آكَ إِرَنْتُ أُنُّمْ نَاتُ أُتَيْيَانْ، نَلْ إِرُلْ إِيمَمْ نَتَمْ آتُمْ كَاتُ أُتَيْيَانْ، كَاتَلْ تشِيْ كُويِلْ كَلُكُّنْرِي۔ 1 তোটু উটৈয়ান়্ ওৰু কাতিল্ তূয় কুষ়ৈ তাষ় এটু উটৈয়ান়্, তলৈ কলন়্ আক ইৰন্তু উণ্ণুম্ নাটু উটৈয়ান়্, নল়্ ইৰুল়্ এমম্ নটম্ আটুম্ কাটু উটৈয়ান়্, কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্ৰ়ে. 1 তোটু উটৈয়ান়্ ওরু কাতিল্ তূয় কুষ়ৈ তাষ় এটু উটৈয়ান়্, তলৈ কলন়্ আক ইরন্তু উণ্ণুম্ নাটু উটৈয়ান়্, নল়্ ইরুল়্ এমম্ নটম্ আটুম্ কাটু উটৈয়ান়্, কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্র়ে. 1 તોટુ ઉટૈયાન઼્ ઓરુ કાતિલ્ તૂય કુળ઼ૈ તાળ઼ એટુ ઉટૈયાન઼્, તલૈ કલન઼્ આક ઇરન્તુ ઉણ્ણુમ્ નાટુ ઉટૈયાન઼્, નળ્ ઇરુળ્ એમમ્ નટમ્ આટુમ્ કાટુ ઉટૈયાન઼્, કાતલ્ ચેય્ કોયિલ્ કળ઼ુક્કુન઼્ર઼ે. 1 טוֹטֻה אֻטַיָּן אֹרֻה כָּטִל טוּיַה כֻּלַי טָלַה אֵטֻה אֻטַיָּן, טַלַי כַּלַן אָכַּה אִרַנְטֻה אֻנֻּם נָטֻה אֻטַיָּן, נַל אִרֻל אֵמַם נַטַם אָטֻם כָּטֻה אֻטַיָּן, כָּטַל צֶ׳י כּוֹיִל כַּלֻקֻּנְרֵה. 1 ತೋಟು ಉಟೈಯಾನ಼್ ಒರು ಕಾತಿಲ್ ತೂಯ ಕುೞೈ ತಾೞ ಏಟು ಉಟೈಯಾನ಼್, ತಲೈ ಕಲನ಼್ ಆಕ ಇರಂತು ಉಣ್ಣುಂ ನಾಟು ಉಟೈಯಾನ಼್, ನಳ್ ಇರುಳ್ ಏಮಂ ನಟಂ ಆಟುಂ ಕಾಟು ಉಟೈಯಾನ಼್, ಕಾತಲ್ ಚೆಯ್ ಕೋಯಿಲ್ ಕೞುಕ್ಕುನ಼್ಱೇ. 1 തോടു ഉടൈയാൻ ഒരു കാതിൽ തൂയ കുഴൈ താഴ ഏടു ഉടൈയാൻ, തലൈ കലൻ ആക ഇരന്തു ഉണ്ണും നാടു ഉടൈയാൻ, നൾ ഇരുൾ ഏമം നടം ആടും കാടു ഉടൈയാൻ, കാതൽ ചെയ് കോയിൽ കഴുക്കുൻറേ. 1 ତୋଟୁ ଉଟୈୟାନ଼୍ ଓରୁ କାତିଲ୍ ତୂୟ କୁଳ଼ୈ ତାଳ଼ ଏଟୁ ଉଟୈୟାନ଼୍, ତଲୈ କଲନ଼୍ ଆକ ଇରନ୍ତୁ ଉଣ୍ଣୁମ୍ ନାଟୁ ଉଟୈୟାନ଼୍, ନଳ୍ ଇରୁଳ୍ ଏମମ୍ ନଟମ୍ ଆଟୁମ୍ କାଟୁ ଉଟୈୟାନ଼୍, କାତଲ୍ ଚେୟ୍ କୋୟିଲ୍ କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼େ. 1 ਤੋਟੁ ਉਟੈਯਾਨ਼੍ ਓਰੁ ਕਾਤਿਲ੍ ਤੂਯ ਕੁਲ਼਼ੈ ਤਾਲ਼਼ ਏਟੁ ਉਟੈਯਾਨ਼੍, ਤਲੈ ਕਲਨ਼੍ ਆਕ ਇਰਨ੍ਤੁ ਉੱਣੁਮ੍ ਨਾਟੁ ਉਟੈਯਾਨ਼੍, ਨਲ਼੍ ਇਰੁਲ਼੍ ਏਮਮ੍ ਨਟਮ੍ ਆਟੁਮ੍ ਕਾਟੁ ਉਟੈਯਾਨ਼੍, ਕਾਤਲ੍ ਚੇਯ੍ ਕੋਯਿਲ੍ ਕਲ਼਼ੁੱਕੁਨ਼੍ਰ਼ੇ. 1 තෝටු උටෛයාන් ඔරු කාතිල් තූය කුළෛ තාළ ඒටු උටෛයාන්, තලෛ කලන් ආක ඉරන්තු උණ්ණුම් නාටු උටෛයාන්, නළ් ඉරුළ් ඒමම් නටම් ආටුම් කාටු උටෛයාන්, කාතල් චෙය් කෝයිල් කළුක්කුන්රේ. 1 తోటు ఉటైయాన్ ఒరు కాతిల్ తూయ కుఴై తాఴ ఏటు ఉటైయాన్, తలై కలన్ ఆక ఇరంతు ఉణ్ణుం నాటు ఉటైయాన్, నళ్ ఇరుళ్ ఏమం నటం ఆటుం కాటు ఉటైయాన్, కాతల్ చెయ్ కోయిల్ కఴుక్కున్ఱే. 1 توٹُ اُٹَییَانْ اورُ کَاتِلْ تُویَ کُلَے تَالَ ایٹُ اُٹَییَانْ، تَلَے کَلَنْ آکَ اِرَنْتُ اُنُّمْ نَاٹُ اُٹَییَانْ، نَلْ اِرُلْ ایمَمْ نَٹَمْ آٹُمْ کَاٹُ اُٹَییَانْ، کَاتَلْ چییْ کویِلْ کَلُکُّنْرے۔ 1 トートゥ ウタイヤーン オル カーティル トゥーヤ クライ ターラ エートゥ ウタイヤーン、 タライ カラン アーカ イラントゥ ウンヌム ナートゥ ウタイヤーン、 ナル イルル エーマム ナタム アートゥム カートゥ ウタイヤーン、 カータル チェユ コーイル カルックンレー。 1 toṭu uṭaiyāṉ ŏru kātil tūya kuḻai tāḻa eṭu uṭaiyāṉ, talai kalaṉ āka irantu uṇṇum nāṭu uṭaiyāṉ, nal̤ irul̤ emam naṭam āṭum kāṭu uṭaiyāṉ, kātal cĕy koyil kaḻukkuṉṟe. 1 तोटु उटैयाऩ् ऒरु कातिल् तूय कुऴै ताऴ एटु उटैयाऩ्, तलै कलऩ् आक इरन्तु उण्णुम् नाटु उटैयाऩ्, नळ् इरुळ् एमम् नटम् आटुम् काटु उटैयाऩ्, कातल् चॆय् कोयिल् कऴुक्कुऩ्ऱे. 1 கேணவல்லான் கேழல்வெண் கொம்பு குறளாமை பூணவல்லான் புரிசடை மேலொர் புனல்கொன்றை பேணவல்லான் பெண்மகள் தன்னை யொருபாகம் காணவல்லான் காதல்செய் கோயில் கழுக்குன்றே. 2 كِينَ فَلَّانْ؛ كِيلَلْ فِنْ كُمْبُ؛ كُرَلْ آمَيْ بُونَ فَلَّانْ؛ بُرِتشَتَيْمِيلْ أُرْ بُنَلْ، كُنْرَيْ، بِينَ فَلَّانْ؛ بِنْ مَكَلْ تَنَّيْ أُرُبَاكَمْ كَانَ فَلَّانْ؛ كَاتَلْ تشِيْ كُويِلْ كَلُكُّنْرِي۔ 2 কেণ ৱল্লান়্; কেষ়ল্ ৱেণ্ কোম্পু; কুৰ়ল়্ আমৈ পূণ ৱল্লান়্; পুৰিচটৈমেল্ ওৰ্ পুন়ল্, কোন়্ৰ়ৈ, পেণ ৱল্লান়্; পেণ্ মকল়্ তন়্ন়ৈ ওৰুপাকম্ কাণ ৱল্লান়্; কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্ৰ়ে. 2 কেণ বল্লান়্; কেষ়ল্ বেণ্ কোম্পু; কুর়ল়্ আমৈ পূণ বল্লান়্; পুরিচটৈমেল্ ওর্ পুন়ল্, কোন়্র়ৈ, পেণ বল্লান়্; পেণ্ মকল়্ তন়্ন়ৈ ওরুপাকম্ কাণ বল্লান়্; কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্র়ে. 2 કેણ વલ્લાન઼્; કેળ઼લ્ વેણ્ કોમ્પુ; કુર઼ળ્ આમૈ પૂણ વલ્લાન઼્; પુરિચટૈમેલ્ ઓર્ પુન઼લ્, કોન઼્ર઼ૈ, પેણ વલ્લાન઼્; પેણ્ મકળ્ તન઼્ન઼ૈ ઓરુપાકમ્ કાણ વલ્લાન઼્; કાતલ્ ચેય્ કોયિલ્ કળ઼ુક્કુન઼્ર઼ે. 2 כֵּנַה וַלָּן; כֵּלַל וֶן כֹּמְפֻּה; כֻּרַל אָמַי פּוּנַה וַלָּן; פֻּרִצַ׳טַיְמֵל אֹר פֻּנַל, כֹּנְרַי, פֵּנַה וַלָּן; פֶּן מַכַּל טַנַּי אֹרֻפָּכַּם כָּנַה וַלָּן; כָּטַל צֶ׳י כּוֹיִל כַּלֻקֻּנְרֵה. 2 ಕೇಣ ವಲ್ಲಾನ಼್; ಕೇೞಲ್ ವೆಣ್ ಕೊಂಪು; ಕುಱಳ್ ಆಮೈ ಪೂಣ ವಲ್ಲಾನ಼್; ಪುರಿಚಟೈಮೇಲ್ ಒರ್ ಪುನ಼ಲ್, ಕೊನ಼್ಱೈ, ಪೇಣ ವಲ್ಲಾನ಼್; ಪೆಣ್ ಮಕಳ್ ತನ಼್ನ಼ೈ ಒರುಪಾಕಂ ಕಾಣ ವಲ್ಲಾನ಼್; ಕಾತಲ್ ಚೆಯ್ ಕೋಯಿಲ್ ಕೞುಕ್ಕುನ಼್ಱೇ. 2 കേണ വല്ലാൻ; കേഴൽ വെൺ കൊമ്പു; കുറൾ ആമൈ പൂണ വല്ലാൻ; പുരിചടൈമേൽ ഒർ പുനൽ, കൊൻറൈ, പേണ വല്ലാൻ; പെൺ മകൾ തൻനൈ ഒരുപാകം കാണ വല്ലാൻ; കാതൽ ചെയ് കോയിൽ കഴുക്കുൻറേ. 2 କେଣ ବଲ୍ଲାନ଼୍; କେଳ଼ଲ୍ ବେଣ୍ କୋମ୍ପୁ; କୁର଼ଳ୍ ଆମୈ ପୂଣ ବଲ୍ଲାନ଼୍; ପୁରିଚଟୈମେଲ୍ ଓର୍ ପୁନ଼ଲ୍, କୋନ଼୍ର଼ୈ, ପେଣ ବଲ୍ଲାନ଼୍; ପେଣ୍ ମକଳ୍ ତନ଼୍ନ଼ୈ ଓରୁପାକମ୍ କାଣ ବଲ୍ଲାନ଼୍; କାତଲ୍ ଚେୟ୍ କୋୟିଲ୍ କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼େ. 2 ਕੇਣ ਵੱਲਾਨ਼੍; ਕੇਲ਼਼ਲ੍ ਵੇਣ੍ ਕੋਮ੍ਪੁ; ਕੁਰ਼ਲ਼੍ ਆਮੈ ਪੂਣ ਵੱਲਾਨ਼੍; ਪੁਰਿਚਟੈਮੇਲ੍ ਓਰ੍ ਪੁਨ਼ਲ੍, ਕੋਨ਼੍ਰ਼ੈ, ਪੇਣ ਵੱਲਾਨ਼੍; ਪੇਣ੍ ਮਕਲ਼੍ ਤੰਨ਼ੈ ਓਰੁਪਾਕਮ੍ ਕਾਣ ਵੱਲਾਨ਼੍; ਕਾਤਲ੍ ਚੇਯ੍ ਕੋਯਿਲ੍ ਕਲ਼਼ੁੱਕੁਨ਼੍ਰ਼ੇ. 2 කේණ වල්ලාන්; කේළල් වෙණ් කොම්පු; කුරළ් ආමෛ පූණ වල්ලාන්; පුරිචටෛමේල් ඔර් පුනල්, කොන්රෛ, පේණ වල්ලාන්; පෙණ් මකළ් තන්නෛ ඔරුපාකම් කාණ වල්ලාන්; කාතල් චෙය් කෝයිල් කළුක්කුන්රේ. 2 కేణ వల్లాన్; కేఴల్ వెణ్ కొంపు; కుఱళ్ ఆమై పూణ వల్లాన్; పురిచటైమేల్ ఒర్ పునల్, కొన్ఱై, పేణ వల్లాన్; పెణ్ మకళ్ తన్నై ఒరుపాకం కాణ వల్లాన్; కాతల్ చెయ్ కోయిల్ కఴుక్కున్ఱే. 2 کینَ وَلَّانْ؛ کیلَلْ وینْ کومْپُ؛ کُرَلْ آمَے پُونَ وَلَّانْ؛ پُرِچَٹَیمیلْ اورْ پُنَلْ، کونْرَے، پینَ وَلَّانْ؛ پینْ مَکَلْ تَنَّے اورُپَاکَمْ کَانَ وَلَّانْ؛ کَاتَلْ چییْ کویِلْ کَلُکُّنْرے۔ 2 ケーナ ヴァッラーン; ケーラル ヴェン コンプ; クラル アーマイ プーナ ヴァッラーン; プリチャタイメール オル プナル、 コンライ、 ペーナ ヴァッラーン; ペン マカル タンナイ オルパーカム カーナ ヴァッラーン; カータル チェユ コーイル カルックンレー。 2 keṇa vallāṉ; keḻal vĕṇ kŏmpu; kuṟal̤ āmai pūṇa vallāṉ; puricaṭaimel ŏr puṉal, kŏṉṟai, peṇa vallāṉ; pĕṇ makal̤ taṉṉai ŏrupākam kāṇa vallāṉ; kātal cĕy koyil kaḻukkuṉṟe. 2 केण वल्लाऩ्; केऴल् वॆण् कॊम्पु; कुऱळ् आमै पूण वल्लाऩ्; पुरिचटैमेल् ऒर् पुऩल्, कॊऩ्ऱै, पेण वल्लाऩ्; पॆण् मकळ् तऩ्ऩै ऒरुपाकम् काण वल्लाऩ्; कातल् चॆय् कोयिल् कऴुक्कुऩ्ऱे. 2 தேனகத்தார் வண்டது வுண்ட திகழ்கொன்றை தானகத்தார் தண்மதி சூடித் தலைமேலோர் வானகத்தார் வையகத் தார்கள் தொழுதேத்தும் கானகத்தான் காதல்செய் கோயில் கழுக்குன்றே. 3 تِينْ أَكَتُّ آرْ فَنْتُ أَتُ أُنْتَ تِكَلْ كُنْرَيْ تَانْ نَكَ، تَارْ؛ تَنْمَتِ تشُوتِ، تَلَيْمِيلْ؛ أُورْ فَانَكَتَّارْ فَيْيَكَتَّارْكَلْ تُلُتُ إِيتُّمْ كَانَكَتَّانْ؛ كَاتَلْ تشِيْ كُويِلْ كَلُكُّنْرِي۔ 3 তেন়্ অকত্তু আৰ্ ৱণ্টু অতু উণ্ট তিকষ়্ কোন়্ৰ়ৈ তান়্ নক, তাৰ্; তণ্মতি চূটি, তলৈমেল্; ওৰ্ ৱান়কত্তাৰ্ ৱৈয়কত্তাৰ্কল়্ তোষ়ুতু এত্তুম্ কান়কত্তান়্; কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্ৰ়ে. 3 তেন়্ অকত্তু আর্ বণ্টু অতু উণ্ট তিকষ়্ কোন়্র়ৈ তান়্ নক, তার্; তণ্মতি চূটি, তলৈমেল্; ওর্ বান়কত্তার্ বৈয়কত্তার্কল়্ তোষ়ুতু এত্তুম্ কান়কত্তান়্; কাতল্ চেয়্ কোয়িল্ কষ়ুক্কুন়্র়ে. 3 તેન઼્ અકત્તુ આર્ વણ્ટુ અતુ ઉણ્ટ તિકળ઼્ કોન઼્ર઼ૈ તાન઼્ નક, તાર્; તણ્મતિ ચૂટિ, તલૈમેલ્; ઓર્ વાન઼કત્તાર્ વૈયકત્તાર્કળ્ તોળ઼ુતુ એત્તુમ્ કાન઼કત્તાન઼્; કાતલ્ ચેય્ કોયિલ્ કળ઼ુક્કુન઼્ર઼ે. 3 טֵן אַכַּטֻּה אָר וַנְטֻה אַטֻה אֻנְטַה טִכַּל כֹּנְרַי טָן נַכַּה, טָר; טַנְמַטִה צ׳וּטִה, טַלַיְמֵל; אוֹר וָנַכַּטָּר וַיַּכַּטָּרְכַּל טֹלֻטֻה אֵטֻּם כָּנַכַּטָּן; כָּטַל צֶ׳י כּוֹיִל כַּלֻקֻּנְרֵה. 3 ತೇನ಼್ ಅಕತ್ತು ಆರ್ ವಂಟು ಅತು ಉಂಟ ತಿಕೞ್ ಕೊನ಼್ಱೈ ತಾನ಼್ ನಕ, ತಾರ್; ತಣ್ಮತಿ ಚೂಟಿ, ತಲೈಮೇಲ್; ಓರ್ ವಾನ಼ಕತ್ತಾರ್ ವೈಯಕತ್ತಾರ್ಕಳ್ ತೊೞುತು ಏತ್ತುಂ ಕಾನ಼ಕತ್ತಾನ಼್; ಕಾತಲ್ ಚೆಯ್ ಕೋಯಿಲ್ ಕೞುಕ್ಕುನ಼್ಱೇ. 3 തേൻ അകത്തു ആർ വണ്ടു അതു ഉണ്ട തികഴ് കൊൻറൈ താൻ നക, താർ; തണ്മതി ചൂടി, തലൈമേൽ; ഓർ വാനകത്താർ വൈയകത്താർകൾ തൊഴുതു ഏത്തും കാനകത്താൻ; കാതൽ ചെയ് കോയിൽ കഴുക്കുൻറേ. 3 ତେନ଼୍ ଅକତ୍ତୁ ଆର୍ ବଣ୍ଟୁ ଅତୁ ଉଣ୍ଟ ତିକଳ଼୍ କୋନ଼୍ର଼ୈ ତାନ଼୍ ନକ, ତାର୍; ତଣ୍ମତି ଚୂଟି, ତଲୈମେଲ୍; ଓର୍ ବାନ଼କତ୍ତାର୍ ବୈୟକତ୍ତାର୍କଳ୍ ତୋଳ଼ୁତୁ ଏତ୍ତୁମ୍ କାନ଼କତ୍ତାନ଼୍; କାତଲ୍ ଚେୟ୍ କୋୟିଲ୍ କଳ଼ୁକ୍କୁନ଼୍ର଼େ. 3 ਤੇਨ਼੍ ਅਕੱਤੁ ਆਰ੍ ਵਣ੍ਟੁ ਅਤੁ ਉਣ੍ਟ ਤਿਕਲ਼਼੍ ਕੋਨ਼੍ਰ਼ੈ ਤਾਨ਼੍ ਨਕ, ਤਾਰ੍; ਤਣ੍ਮਤਿ ਚੂਟਿ, ਤਲੈਮੇਲ੍; ਓਰ੍ ਵਾਨ਼ਕੱਤਾਰ੍ ਵੈਯਕੱਤਾਰ੍ਕਲ਼੍ ਤੋਲ਼਼ੁਤੁ ਏੱਤੁਮ੍ ਕਾਨ਼ਕੱਤਾਨ਼੍; ਕਾਤਲ੍ ਚੇਯ੍ ਕੋਯਿਲ੍ ਕਲ਼਼ੁੱਕੁਨ਼੍ਰ਼ੇ. 3 තේන් අකත්තු ආර් වණ්ටු අතු උණ්ට තිකළ් කොන්රෛ තාන් නක, තාර්; තණ්මති චූටි, තලෛමේල්; ඕර් වානකත්තාර් වෛයකත්තාර්කළ් තොළුතු ඒත්තුම් කානකත්තාන්; කාතල් චෙය් කෝයිල් කළුක්කුන්රේ. 3 తేన్ అకత్తు ఆర్ వంటు అతు ఉంట తికఴ్ కొన్ఱై తాన్ నక, తార్; తణ్మతి చూటి, తలైమేల్; ఓర్ వానకత్తార్ వైయకత్తార్కళ్ తొఴుతు ఏత్తుం కానకత్తాన్; కాతల్ చెయ్ కోయిల్ కఴుక్కున్ఱే. 3 تینْ اَکَتُّ آرْ وَنْٹُ اَتُ اُنْٹَ تِکَلْ کونْرَے تَانْ نَکَ، تَارْ؛ تَنْمَتِ چُوٹِ، تَلَیمیلْ؛ اورْ وَانَکَتَّارْ وَییَکَتَّارْکَلْ تولُتُ ایتُّمْ کَانَکَتَّانْ؛ کَاتَلْ چییْ کویِلْ کَلُکُّنْرے۔ 3 テーン アカットゥ アール ヴァントゥ アトゥ ウンタ ティカル コンライ ターン ナカ、 タール; タンマティ チューティ、 タライメール; オール ヴァーナカッタール ヴァイヤカッタールカル トルトゥ エーットゥム カーナカッターン; カータル チェユ コーイル カルックンレー。 3 teṉ akattu ār vaṇṭu atu uṇṭa tikaḻ kŏṉṟai tāṉ naka, tār; taṇmati cūṭi, talaimel; or vāṉakattār vaiyakattārkal̤ tŏḻutu ettum kāṉakattāṉ; kātal cĕy koyil kaḻukkuṉṟe. 3 तेऩ् अकत्तु आर् वण्टु अतु उण्ट तिकऴ् कॊऩ्ऱै ताऩ् नक, तार्; तण्मति चूटि, तलैमेल्; ओर् वाऩकत्तार् वैयकत्तार्कळ् तॊऴुतु एत्तुम् काऩकत्ताऩ्; कातल् चॆय् कोयिल् कऴुक्कुऩ्ऱे. 3 துணையல்செய்தான் தூயவண் டியாழ்செய் சுடர்க்கொன்றை பிணையல்செய்தான் பெண்ணின்நல் லாளை யொருபாகம் இணையல்செய்யா இலங்கெயின் மூன்றும் எரியுண்ணக் கணையல்செய்தான் காதல்செய் கோயில் கழுக்குன்றே. 4 تُنَيْيَلْ تشِيْتَانْ، تُويَ فَنْتُ يَالْ تشِيْ تشُتَرْكْ كُنْرَيْ بِنَيْيَلْ تشِيْتَانْ، بِنِّنْ نَلَّالَيْ أُرُبَاكَمْ إِنَيْيَلْ تشِيَّا، إِلَنْكُ إِيِلْ مُونْرُمْ إِرِيُنَّكْ كَنَيْيَلْ تشِيْتَانْ، كَاتَلْ تشِيْ كُويِلْ كَلُكُّنْرِي۔ 4