திருமுறை : முதல்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
அருத்தனை அறவனை அமுதனைநீர் விருத்தனைப் பாலனை வினவுதிரேல் ஒருத்தனை யல்லதிங் குலகமேத்துங் கருத்தவன் வளநகர் கடைமுடியே. 1 َرُتَّنَيْ، أَرَفَنَيْ، أَمُتَنَيْ، نِيرْ فِرُتَّنَيْ، بَالَنَيْ، فِنَفُتِرِيلْ، أُرُتَّنَيْ، أَلَّتُ إِنْكُ أُلَكَمْ إِيتُّمْ كَرُتَّفَنْ، فَلَ نَكَرْ كَتَيْمُتِيِي۔ 1 অৰুত্তন়ৈ, অৰ়ৱন়ৈ, অমুতন়ৈ, নীৰ্ ৱিৰুত্তন়ৈ, পালন়ৈ, ৱিন়ৱুতিৰেল্, ওৰুত্তন়ৈ, অল্লতু ইঙ্কু উলকম্ এত্তুম্ কৰুত্তৱন়্, ৱল় নকৰ্ কটৈমুটিয়ে. 1 অরুত্তন়ৈ, অর়বন়ৈ, অমুতন়ৈ, নীর্ বিরুত্তন়ৈ, পালন়ৈ, বিন়বুতিরেল্, ওরুত্তন়ৈ, অল্লতু ইঙ্কু উলকম্ এত্তুম্ করুত্তবন়্, বল় নকর্ কটৈমুটিয়ে. 1 અરુત્તન઼ૈ, અર઼વન઼ૈ, અમુતન઼ૈ, નીર્ વિરુત્તન઼ૈ, પાલન઼ૈ, વિન઼વુતિરેલ્, ઓરુત્તન઼ૈ, અલ્લતુ ઇઙ્કુ ઉલકમ્ એત્તુમ્ કરુત્તવન઼્, વળ નકર્ કટૈમુટિયે. 1 אַרֻטַּנַי, אַרַבַנַי, אַמֻטַנַי, נִיר וִרֻטַּנַי, פָּלַנַי, וִנַבֻטִרֵל, אֹרֻטַּנַי, אַלַּטֻה אִנְכֻּה אֻלַכַּם אֵטֻּם כַּרֻטַּבַן, וַלַה נַכַּר כַּטַיְמֻטִיֵה. 1 ಅರುತ್ತನ಼ೈ, ಅಱವನ಼ೈ, ಅಮುತನ಼ೈ, ನೀರ್ ವಿರುತ್ತನ಼ೈ, ಪಾಲನ಼ೈ, ವಿನ಼ವುತಿರೇಲ್, ಒರುತ್ತನ಼ೈ, ಅಲ್ಲತು ಇಂಕು ಉಲಕಂ ಏತ್ತುಂ ಕರುತ್ತವನ಼್, ವಳ ನಕರ್ ಕಟೈಮುಟಿಯೇ. 1 അരുത്തനൈ, അറവനൈ, അമുതനൈ, നീർ വിരുത്തനൈ, പാലനൈ, വിനവുതിരേൽ, ഒരുത്തനൈ, അല്ലതു ഇങ്കു ഉലകം ഏത്തും കരുത്തവൻ, വള നകർ കടൈമുടിയേ. 1 ଅରୁତ୍ତନ଼ୈ, ଅର଼ବନ଼ୈ, ଅମୁତନ଼ୈ, ନୀର୍ ବିରୁତ୍ତନ଼ୈ, ପାଲନ଼ୈ, ବିନ଼ବୁତିରେଲ୍, ଓରୁତ୍ତନ଼ୈ, ଅଲ୍ଲତୁ ଇଙ୍କୁ ଉଲକମ୍ ଏତ୍ତୁମ୍ କରୁତ୍ତବନ଼୍, ବଳ ନକର୍ କଟୈମୁଟିୟେ. 1 ਅਰੁੱਤਨ਼ੈ, ਅਰ਼ਵਨ਼ੈ, ਅਮੁਤਨ਼ੈ, ਨੀਰ੍ ਵਿਰੁੱਤਨ਼ੈ, ਪਾਲਨ਼ੈ, ਵਿਨ਼ਵੁਤਿਰੇਲ੍, ਓਰੁੱਤਨ਼ੈ, ਅੱਲਤੁ ਇਙ੍ਕੁ ਉਲਕਮ੍ ਏੱਤੁਮ੍ ਕਰੁੱਤਵਨ਼੍, ਵਲ਼ ਨਕਰ੍ ਕਟੈਮੁਟਿਯੇ. 1 අරුත්තනෛ, අරවනෛ, අමුතනෛ, නීර් විරුත්තනෛ, පාලනෛ, විනවුතිරේල්, ඔරුත්තනෛ, අල්ලතු ඉඞ්කු උලකම් ඒත්තුම් කරුත්තවන්, වළ නකර් කටෛමුටියේ. 1 అరుత్తనై, అఱవనై, అముతనై, నీర్ విరుత్తనై, పాలనై, వినవుతిరేల్, ఒరుత్తనై, అల్లతు ఇంకు ఉలకం ఏత్తుం కరుత్తవన్, వళ నకర్ కటైముటియే. 1 اَرُتَّنَے، اَرَوَنَے، اَمُتَنَے، نِیرْ وِرُتَّنَے، پَالَنَے، وِنَوُتِریلْ، اورُتَّنَے، اَلَّتُ اِنْکُ اُلَکَمْ ایتُّمْ کَرُتَّوَنْ، وَلَ نَکَرْ کَٹَیمُٹِیے۔ 1 アルッタナイ、 アラヴァナイ、 アムタナイ、 ニール ヴィルッタナイ、 パーラナイ、 ヴィナヴティレール、 オルッタナイ、 アッラトゥ イングク ウラカム エーットゥム カルッタヴァン、 ヴァラ ナカル カタイムティーェー。 1 aruttaṉai, aṟavaṉai, amutaṉai, nīr viruttaṉai, pālaṉai, viṉavutirel, ŏruttaṉai, allatu iṅku ulakam ettum karuttavaṉ, val̤a nakar kaṭaimuṭiye. 1 अरुत्तऩै, अऱवऩै, अमुतऩै, नीर् विरुत्तऩै, पालऩै, विऩवुतिरेल्, ऒरुत्तऩै, अल्लतु इङ्कु उलकम् एत्तुम् करुत्तवऩ्, वळ नकर् कटैमुटिये. 1 திரைபொரு திருமுடி திங்கள்விம்மும் அரைபொரு புலியதள் அடிகளிடந் திரையொடு நுரைபொரு தெண்சுனைநீர் கரைபொரு வளநகர் கடைமுடியே. 2 تِرَيْ بُرُ تِرُ مُتِ تِنْكَلْ فِمُّمْ أَرَيْ بُرُ بُلِ أَتَلْ أَتِكَلْ إِتَمْ، تِرَيْيُتُ نُرَيْ بُرُ تِنْ تشُنَيْ نِيرْ كَرَيْ بُرُ فَلَ نَكَرْ كَتَيْمُتِيِي۔ 2 তিৰৈ পোৰু তিৰু মুটি তিঙ্কল়্ ৱিম্মুম্ অৰৈ পোৰু পুলি অতল়্ অটিকল়্ ইটম্, তিৰৈয়োটু নুৰৈ পোৰু তেণ্ চুন়ৈ নীৰ্ কৰৈ পোৰু ৱল় নকৰ্ কটৈমুটিয়ে. 2 তিরৈ পোরু তিরু মুটি তিঙ্কল়্ বিম্মুম্ অরৈ পোরু পুলি অতল়্ অটিকল়্ ইটম্, তিরৈয়োটু নুরৈ পোরু তেণ্ চুন়ৈ নীর্ করৈ পোরু বল় নকর্ কটৈমুটিয়ে. 2 તિરૈ પોરુ તિરુ મુટિ તિઙ્કળ્ વિમ્મુમ્ અરૈ પોરુ પુલિ અતળ્ અટિકળ્ ઇટમ્, તિરૈયોટુ નુરૈ પોરુ તેણ્ ચુન઼ૈ નીર્ કરૈ પોરુ વળ નકર્ કટૈમુટિયે. 2 טִרַי פֹּרֻה טִרֻה מֻטִה טִנְכַּל וִמֻּם אַרַי פֹּרֻה פֻּלִה אַטַל אַטִכַּל אִטַם, טִרַיֹּטֻה נֻרַי פֹּרֻה טֶן צֻ׳נַי נִיר כַּרַי פֹּרֻה וַלַה נַכַּר כַּטַיְמֻטִיֵה. 2 ತಿರೈ ಪೊರು ತಿರು ಮುಟಿ ತಿಂಕಳ್ ವಿಮ್ಮುಂ ಅರೈ ಪೊರು ಪುಲಿ ಅತಳ್ ಅಟಿಕಳ್ ಇಟಂ, ತಿರೈಯೊಟು ನುರೈ ಪೊರು ತೆಣ್ ಚುನ಼ೈ ನೀರ್ ಕರೈ ಪೊರು ವಳ ನಕರ್ ಕಟೈಮುಟಿಯೇ. 2 തിരൈ പൊരു തിരു മുടി തിങ്കൾ വിമ്മും അരൈ പൊരു പുലി അതൾ അടികൾ ഇടം, തിരൈയൊടു നുരൈ പൊരു തെൺ ചുനൈ നീർ കരൈ പൊരു വള നകർ കടൈമുടിയേ. 2 ତିରୈ ପୋରୁ ତିରୁ ମୁଟି ତିଙ୍କଳ୍ ବିମ୍ମୁମ୍ ଅରୈ ପୋରୁ ପୁଲି ଅତଳ୍ ଅଟିକଳ୍ ଇଟମ୍, ତିରୈୟୋଟୁ ନୁରୈ ପୋରୁ ତେଣ୍ ଚୁନ଼ୈ ନୀର୍ କରୈ ପୋରୁ ବଳ ନକର୍ କଟୈମୁଟିୟେ. 2 ਤਿਰੈ ਪੋਰੁ ਤਿਰੁ ਮੁਟਿ ਤਿਙ੍ਕਲ਼੍ ਵਿੰਮੁਮ੍ ਅਰੈ ਪੋਰੁ ਪੁਲਿ ਅਤਲ਼੍ ਅਟਿਕਲ਼੍ ਇਟਮ੍, ਤਿਰੈਯੋਟੁ ਨੁਰੈ ਪੋਰੁ ਤੇਣ੍ ਚੁਨ਼ੈ ਨੀਰ੍ ਕਰੈ ਪੋਰੁ ਵਲ਼ ਨਕਰ੍ ਕਟੈਮੁਟਿਯੇ. 2 තිරෛ පොරු තිරු මුටි තිඞ්කළ් විම්මුම් අරෛ පොරු පුලි අතළ් අටිකළ් ඉටම්, තිරෛයොටු නුරෛ පොරු තෙණ් චුනෛ නීර් කරෛ පොරු වළ නකර් කටෛමුටියේ. 2 తిరై పొరు తిరు ముటి తింకళ్ విమ్ముం అరై పొరు పులి అతళ్ అటికళ్ ఇటం, తిరైయొటు నురై పొరు తెణ్ చునై నీర్ కరై పొరు వళ నకర్ కటైముటియే. 2 تِرَے پورُ تِرُ مُٹِ تِنْکَلْ وِمُّمْ اَرَے پورُ پُلِ اَتَلْ اَٹِکَلْ اِٹَمْ، تِرَییوٹُ نُرَے پورُ تینْ چُنَے نِیرْ کَرَے پورُ وَلَ نَکَرْ کَٹَیمُٹِیے۔ 2 ティライ ポル ティル ムティ ティングカル ヴィンムム アライ ポル プリ アタル アティカル イタム、 ティライヨトゥ ヌライ ポル テン チュナイ ニール カライ ポル ヴァラ ナカル カタイムティーェー。 2 tirai pŏru tiru muṭi tiṅkal̤ vimmum arai pŏru puli atal̤ aṭikal̤ iṭam, tiraiyŏṭu nurai pŏru tĕṇ cuṉai nīr karai pŏru val̤a nakar kaṭaimuṭiye. 2 तिरै पॊरु तिरु मुटि तिङ्कळ् विम्मुम् अरै पॊरु पुलि अतळ् अटिकळ् इटम्, तिरैयॊटु नुरै पॊरु तॆण् चुऩै नीर् करै पॊरु वळ नकर् कटैमुटिये. 2 ஆலிள மதியினொ டரவுகங்கை கோலவெண் ணீற்றனைத் தொழுதிறைஞ்சி ஏலநன் மலரொடு விரைகமழுங் காலன வளநகர் கடைமுடியே. 3 آلْ إِلَمَتِيِنُتُ، أَرَفُ، كَنْكَيْ، كُولَ فِنْ نِيرَّنَيْتْ تُلُتُ إِرَيْنْتشِ، إِيلَ نَلْمَلَرُتُ فِرَيْ كَمَلُمْ كَالَنَ فَلَ نَكَرْ كَتَيْمُتِيِي۔ 3 আল্ ইল়মতিয়িন়োটু, অৰৱু, কঙ্কৈ, কোল ৱেণ্ নীৰ়্ৰ়ন়ৈৎ তোষ়ুতু ইৰ়ৈঞ্চি, এল নল্মলৰোটু ৱিৰৈ কমষ়ুম্ কালন় ৱল় নকৰ্ কটৈমুটিয়ে. 3 আল্ ইল়মতিয়িন়োটু, অরবু, কঙ্কৈ, কোল বেণ্ নীর়্র়ন়ৈৎ তোষ়ুতু ইর়ৈঞ্চি, এল নল্মলরোটু বিরৈ কমষ়ুম্ কালন় বল় নকর্ কটৈমুটিয়ে. 3 આલ્ ઇળમતિયિન઼ોટુ, અરવુ, કઙ્કૈ, કોલ વેણ્ નીર઼્ર઼ન઼ૈત્ તોળ઼ુતુ ઇર઼ૈઞ્ચિ, એલ નલ્મલરોટુ વિરૈ કમળ઼ુમ્ કાલન઼ વળ નકર્ કટૈમુટિયે. 3 אָל אִלַמַטִיִנֹטֻה, אַרַבֻה, כַּנְכַּי, כּוֹלַה וֶן נִירַּנַיְט טֹלֻטֻה אִרַיְנְצִ׳ה, אֵלַה נַלְמַלַרֹטֻה וִרַי כַּמַלֻם כָּלַנַה וַלַה נַכַּר כַּטַיְמֻטִיֵה. 3 ಆಲ್ ಇಳಮತಿಯಿನ಼ೊಟು, ಅರವು, ಕಂಕೈ, ಕೋಲ ವೆಣ್ ನೀಱ್ಱನ಼ೈತ್ ತೊೞುತು ಇಱೈಂಚಿ, ಏಲ ನಲ್ಮಲರೊಟು ವಿರೈ ಕಮೞುಂ ಕಾಲನ಼ ವಳ ನಕರ್ ಕಟೈಮುಟಿಯೇ. 3 ആൽ ഇളമതിയിനൊടു, അരവു, കങ്കൈ, കോല വെൺ നീറ്റനൈത് തൊഴുതു ഇറൈഞ്ചി, ഏല നല്മലരൊടു വിരൈ കമഴും കാലന വള നകർ കടൈമുടിയേ. 3 ଆଲ୍ ଇଳମତିୟିନ଼ୋଟୁ, ଅରବୁ, କଙ୍କୈ, କୋଲ ବେଣ୍ ନୀର଼୍ର଼ନ଼ୈତ୍ ତୋଳ଼ୁତୁ ଇର଼ୈଞ୍ଚି, ଏଲ ନଲ୍ମଲରୋଟୁ ବିରୈ କମଳ଼ୁମ୍ କାଲନ଼ ବଳ ନକର୍ କଟୈମୁଟିୟେ. 3 ਆਲ੍ ਇਲ਼ਮਤਿਯਿਨ਼ੋਟੁ, ਅਰਵੁ, ਕਙ੍ਕੈ, ਕੋਲ ਵੇਣ੍ ਨੀੱਰ਼ਨ਼ੈਤ੍ ਤੋਲ਼਼ੁਤੁ ਇਰ਼ੈਞ੍ਚਿ, ਏਲ ਨਲ੍ਮਲਰੋਟੁ ਵਿਰੈ ਕਮਲ਼਼ੁਮ੍ ਕਾਲਨ਼ ਵਲ਼ ਨਕਰ੍ ਕਟੈਮੁਟਿਯੇ. 3 ආල් ඉළමතියිනොටු, අරවු, කඞ්කෛ, කෝල වෙණ් නීර්රනෛත් තොළුතු ඉරෛඤ්චි, ඒල නල්මලරොටු විරෛ කමළුම් කාලන වළ නකර් කටෛමුටියේ. 3 ఆల్ ఇళమతియినొటు, అరవు, కంకై, కోల వెణ్ నీఱ్ఱనైత్ తొఴుతు ఇఱైంచి, ఏల నల్మలరొటు విరై కమఴుం కాలన వళ నకర్ కటైముటియే. 3 آلْ اِلَمَتِیِنوٹُ، اَرَوُ، کَنْکَے، کولَ وینْ نِیرَّنَیتْ تولُتُ اِرَینْچِ، ایلَ نَلْمَلَروٹُ وِرَے کَمَلُمْ کَالَنَ وَلَ نَکَرْ کَٹَیمُٹِیے۔ 3 アール イラマティーノトゥ、 アラヴ、 カングカイ、 コーラ ヴェン ニーッラナイト トルトゥ イラインチ、 エーラ ナルマラロトゥ ヴィライ カマルム カーラナ ヴァラ ナカル カタイムティーェー。 3 āl il̤amatiyiṉŏṭu, aravu, kaṅkai, kola vĕṇ nīṟṟaṉait tŏḻutu iṟaiñci, ela nalmalarŏṭu virai kamaḻum kālaṉa val̤a nakar kaṭaimuṭiye. 3 आल् इळमतियिऩॊटु, अरवु, कङ्कै, कोल वॆण् नीऱ्ऱऩैत् तॊऴुतु इऱैञ्चि, एल नल्मलरॊटु विरै कमऴुम् कालऩ वळ नकर् कटैमुटिये. 3 கொய்யணி நறுமலர்க் கொன்றையந்தார் மையணி மிடறுடை மறையவனூர் பையணி யரவொடு மான்மழுவாள் கையணி பவனிடங் கடைமுடியே. 4 كُيْ أَنِ نَرُمَلَرْكْ كُنْرَيْ أَمْتَارْ مَيْ أَنِ مِتَرُ أُتَيْ مَرَيْيَفَنْ أُورْ، بَيْ أَنِ أَرَفُتُ مَانْ مَلُفَالْ كَيْ أَنِبَفَنْ إِتَمْ كَتَيْمُتِيِي۔ 4