திருமுறை : முதல்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
மனமார்தரு மடவாரொடு மகிழ்மைந்தர்கள் மலர்தூய்த் தனமார்தரு சங்கக்கடல் வங்கத்திர ளுந்திச் சினமார்தரு திறல்வாளெயிற் றரக்கன்மிகு குன்றில் இனமாதவர் இறைவர்க்கிடம் இடும்பாவன மிதுவே. 1 مَنَمْ آرْتَرُ مَتَفَارُتُ مَكِلْ مَيْنْتَرْكَلْ مَلَرْ تُويْ، تَنَمْ آرْتَرُ، تشَنْكَكْ كَتَلْ فَنْكَتِّرَلْ أُنْتِ، تشِنَمْ آرْتَرُ تِرَلْ فَالْ إِيِرُّ أَرَكَّنْ مِكُ، كُنْرِلْ إِنَ مَا تَفَرْ إِرَيْفَرْكُّ إِتَمْ إِتُمْبَافَنَمْ إِتُفِي۔ 1 মন়ম্ আৰ্তৰু মটৱাৰোটু মকিষ়্ মৈন্তৰ্কল়্ মলৰ্ তূয়্, তন়ম্ আৰ্তৰু, চঙ্কক্ কটল্ ৱঙ্কত্তিৰল়্ উন্তি, চিন়ম্ আৰ্তৰু তিৰ়ল্ ৱাল়্ এয়িৰ়্ৰ়ু অৰক্কন়্ মিকু, কুন়্ৰ়িল্ ইন় মা তৱৰ্ ইৰ়ৈৱৰ্ক্কু ইটম্ ইটুম্পাৱন়ম্ ইতুৱে. 1 মন়ম্ আর্তরু মটবারোটু মকিষ়্ মৈন্তর্কল়্ মলর্ তূয়্, তন়ম্ আর্তরু, চঙ্কক্ কটল্ বঙ্কত্তিরল়্ উন্তি, চিন়ম্ আর্তরু তির়ল্ বাল়্ এয়ির়্র়ু অরক্কন়্ মিকু, কুন়্র়িল্ ইন় মা তবর্ ইর়ৈবর্ক্কু ইটম্ ইটুম্পাবন়ম্ ইতুবে. 1 મન઼મ્ આર્તરુ મટવારોટુ મકિળ઼્ મૈન્તર્કળ્ મલર્ તૂય્, તન઼મ્ આર્તરુ, ચઙ્કક્ કટલ્ વઙ્કત્તિરળ્ ઉન્તિ, ચિન઼મ્ આર્તરુ તિર઼લ્ વાળ્ એયિર઼્ર઼ુ અરક્કન઼્ મિકુ, કુન઼્ર઼િલ્ ઇન઼ મા તવર્ ઇર઼ૈવર્ક્કુ ઇટમ્ ઇટુમ્પાવન઼મ્ ઇતુવે. 1 מַנַם אָרְטַרֻה מַטַבָרֹטֻה מַכִּל מַיְנְטַרְכַּל מַלַר טוּי, טַנַם אָרְטַרֻה, צַ׳נְכַּךּ כַּטַל וַנְכַּטִּרַל אֻנְטִה, צִ׳נַם אָרְטַרֻה טִרַל וָל אֶיִרֻּה אַרַקַּן מִכֻּה, כֻּנְרִל אִנַה מָה טַבַר אִרַיְבַרְקֻּה אִטַם אִטֻמְפָּבַנַם אִטֻבֵה. 1 ಮನ಼ಂ ಆರ್ತರು ಮಟವಾರೊಟು ಮಕಿೞ್ ಮೈಂತರ್ಕಳ್ ಮಲರ್ ತೂಯ್, ತನ಼ಂ ಆರ್ತರು, ಚಂಕಕ್ ಕಟಲ್ ವಂಕತ್ತಿರಳ್ ಉಂತಿ, ಚಿನ಼ಂ ಆರ್ತರು ತಿಱಲ್ ವಾಳ್ ಎಯಿಱ್ಱು ಅರಕ್ಕನ಼್ ಮಿಕು, ಕುನ಼್ಱಿಲ್ ಇನ಼ ಮಾ ತವರ್ ಇಱೈವರ್ಕ್ಕು ಇಟಂ ಇಟುಂಪಾವನ಼ಂ ಇತುವೇ. 1 മനം ആർതരു മടവാരൊടു മകിഴ് മൈന്തർകൾ മലർ തൂയ്, തനം ആർതരു, ചങ്കക് കടൽ വങ്കത്തിരൾ ഉന്തി, ചിനം ആർതരു തിറൽ വാൾ എയിറ്റു അരക്കൻ മികു, കുൻറിൽ ഇന മാ തവർ ഇറൈവർക്കു ഇടം ഇടുമ്പാവനം ഇതുവേ. 1 ମନ଼ମ୍ ଆର୍ତରୁ ମଟବାରୋଟୁ ମକିଳ଼୍ ମୈନ୍ତର୍କଳ୍ ମଲର୍ ତୂୟ୍, ତନ଼ମ୍ ଆର୍ତରୁ, ଚଙ୍କକ୍ କଟଲ୍ ବଙ୍କତ୍ତିରଳ୍ ଉନ୍ତି, ଚିନ଼ମ୍ ଆର୍ତରୁ ତିର଼ଲ୍ ବାଳ୍ ଏୟିର଼୍ର଼ୁ ଅରକ୍କନ଼୍ ମିକୁ, କୁନ଼୍ର଼ିଲ୍ ଇନ଼ ମା ତବର୍ ଇର଼ୈବର୍କ୍କୁ ଇଟମ୍ ଇଟୁମ୍ପାବନ଼ମ୍ ଇତୁବେ. 1 ਮਨ਼ਮ੍ ਆਰ੍ਤਰੁ ਮਟਵਾਰੋਟੁ ਮਕਿਲ਼਼੍ ਮੈਨ੍ਤਰ੍ਕਲ਼੍ ਮਲਰ੍ ਤੂਯ੍, ਤਨ਼ਮ੍ ਆਰ੍ਤਰੁ, ਚਙ੍ਕਕ੍ ਕਟਲ੍ ਵਙ੍ਕੱਤਿਰਲ਼੍ ਉਨ੍ਤਿ, ਚਿਨ਼ਮ੍ ਆਰ੍ਤਰੁ ਤਿਰ਼ਲ੍ ਵਾਲ਼੍ ਏਯਿੱਰ਼ੁ ਅਰੱਕਨ਼੍ ਮਿਕੁ, ਕੁਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍ ਇਨ਼ ਮਾ ਤਵਰ੍ ਇਰ਼ੈਵਰ੍ੱਕੁ ਇਟਮ੍ ਇਟੁਮ੍ਪਾਵਨ਼ਮ੍ ਇਤੁਵੇ. 1 මනම් ආර්තරු මටවාරොටු මකිළ් මෛන්තර්කළ් මලර් තූය්, තනම් ආර්තරු, චඞ්කක් කටල් වඞ්කත්තිරළ් උන්ති, චිනම් ආර්තරු තිරල් වාළ් එයිර්රු අරක්කන් මිකු, කුන්රිල් ඉන මා තවර් ඉරෛවර්ක්කු ඉටම් ඉටුම්පාවනම් ඉතුවේ. 1 మనం ఆర్తరు మటవారొటు మకిఴ్ మైంతర్కళ్ మలర్ తూయ్, తనం ఆర్తరు, చంకక్ కటల్ వంకత్తిరళ్ ఉంతి, చినం ఆర్తరు తిఱల్ వాళ్ ఎయిఱ్ఱు అరక్కన్ మికు, కున్ఱిల్ ఇన మా తవర్ ఇఱైవర్క్కు ఇటం ఇటుంపావనం ఇతువే. 1 مَنَمْ آرْتَرُ مَٹَوَاروٹُ مَکِلْ مَینْتَرْکَلْ مَلَرْ تُویْ، تَنَمْ آرْتَرُ، چَنْکَکْ کَٹَلْ وَنْکَتِّرَلْ اُنْتِ، چِنَمْ آرْتَرُ تِرَلْ وَالْ اییِرُّ اَرَکَّنْ مِکُ، کُنْرِلْ اِنَ مَا تَوَرْ اِرَیوَرْکُّ اِٹَمْ اِٹُمْپَاوَنَمْ اِتُوے۔ 1 マナム アールタル マタヴァーロトゥ マキル マインタルカル マラル トゥーユ、 タナム アールタル、 チャングカク カタル ヴァングカッティラル ウンティ、 チナム アールタル ティラル ヴァール エイッル アラッカン ミク、 クンリル イナ マー タヴァル イライヴァルック イタム イトゥンパーヴァナム イトゥヴェー。 1 maṉam ārtaru maṭavārŏṭu makiḻ maintarkal̤ malar tūy, taṉam ārtaru, caṅkak kaṭal vaṅkattiral̤ unti, ciṉam ārtaru tiṟal vāl̤ ĕyiṟṟu arakkaṉ miku, kuṉṟil iṉa mā tavar iṟaivarkku iṭam iṭumpāvaṉam ituve. 1 मऩम् आर्तरु मटवारॊटु मकिऴ् मैन्तर्कळ् मलर् तूय्, तऩम् आर्तरु, चङ्कक् कटल् वङ्कत्तिरळ् उन्ति, चिऩम् आर्तरु तिऱल् वाळ् ऎयिऱ्ऱु अरक्कऩ् मिकु, कुऩ्ऱिल् इऩ मा तवर् इऱैवर्क्कु इटम् इटुम्पावऩम् इतुवे. 1 மலையார்தரு மடவாளொரு பாகம்மகிழ் வெய்தி நிலையார்தரு நிமலன்வலி நிலவும்புக ழொளிசேர் கலையார்தரு புலவோரவர் காவல்மிகு குன்றில் இலையார்தரு பொழில்சூழ்தரும் இடும்பாவன மிதுவே. 2 مَلَيْيَارْ تَرُ مَتَفَالْ أُرُ بَاكَمْ مَكِلْفُ إِيْتِ، نِلَيْ آرْتَرُ نِمَلَنْ فَلِ نِلَفُمْ بُكَلْ أُلِ تشِيرْ، كَلَيْ آرْتَرُ بُلَفُورْ أَفَرْ كَافَلْ مِكُ، كُنْرِلْ إِلَيْ آرْتَرُ بُلِلْ تشُولْفَرُمْ إِتُمْبَافَنَمْ إِتُفِي۔ 2 মলৈয়াৰ্ তৰু মটৱাল়্ ওৰু পাকম্ মকিষ়্ৱু এয়্তি, নিলৈ আৰ্তৰু নিমলন়্ ৱলি নিলৱুম্ পুকষ়্ ওল়ি চেৰ্, কলৈ আৰ্তৰু পুলৱোৰ্ অৱৰ্ কাৱল্ মিকু, কুন়্ৰ়িল্ ইলৈ আৰ্তৰু পোষ়িল্ চূষ়্ৱৰুম্ ইটুম্পাৱন়ম্ ইতুৱে. 2 মলৈয়ার্ তরু মটবাল়্ ওরু পাকম্ মকিষ়্বু এয়্তি, নিলৈ আর্তরু নিমলন়্ বলি নিলবুম্ পুকষ়্ ওল়ি চের্, কলৈ আর্তরু পুলবোর্ অবর্ কাবল্ মিকু, কুন়্র়িল্ ইলৈ আর্তরু পোষ়িল্ চূষ়্বরুম্ ইটুম্পাবন়ম্ ইতুবে. 2 મલૈયાર્ તરુ મટવાળ્ ઓરુ પાકમ્ મકિળ઼્વુ એય્તિ, નિલૈ આર્તરુ નિમલન઼્ વલિ નિલવુમ્ પુકળ઼્ ઓળિ ચેર્, કલૈ આર્તરુ પુલવોર્ અવર્ કાવલ્ મિકુ, કુન઼્ર઼િલ્ ઇલૈ આર્તરુ પોળ઼િલ્ ચૂળ઼્વરુમ્ ઇટુમ્પાવન઼મ્ ઇતુવે. 2 מַלַיָּר טַרֻה מַטַבָל אֹרֻה פָּכַּם מַכִּלְבֻה אֶיְטִה, נִלַי אָרְטַרֻה נִמַלַן וַלִה נִלַבֻם פֻּכַּל אֹלִה צֵ׳ר, כַּלַי אָרְטַרֻה פֻּלַבוֹר אַבַר כָּבַל מִכֻּה, כֻּנְרִל אִלַי אָרְטַרֻה פֹּלִל צ׳וּלְבַרֻם אִטֻמְפָּבַנַם אִטֻבֵה. 2 ಮಲೈಯಾರ್ ತರು ಮಟವಾಳ್ ಒರು ಪಾಕಂ ಮಕಿೞ್ವು ಎಯ್ತಿ, ನಿಲೈ ಆರ್ತರು ನಿಮಲನ಼್ ವಲಿ ನಿಲವುಂ ಪುಕೞ್ ಒಳಿ ಚೇರ್, ಕಲೈ ಆರ್ತರು ಪುಲವೋರ್ ಅವರ್ ಕಾವಲ್ ಮಿಕು, ಕುನ಼್ಱಿಲ್ ಇಲೈ ಆರ್ತರು ಪೊೞಿಲ್ ಚೂೞ್ವರುಂ ಇಟುಂಪಾವನ಼ಂ ಇತುವೇ. 2 മലൈയാർ തരു മടവാൾ ഒരു പാകം മകിഴ്വു എയ്തി, നിലൈ ആർതരു നിമലൻ വലി നിലവും പുകഴ് ഒളി ചേർ, കലൈ ആർതരു പുലവോർ അവർ കാവൽ മികു, കുൻറിൽ ഇലൈ ആർതരു പൊഴിൽ ചൂഴ്വരും ഇടുമ്പാവനം ഇതുവേ. 2 ମଲୈୟାର୍ ତରୁ ମଟବାଳ୍ ଓରୁ ପାକମ୍ ମକିଳ଼୍ୱୁ ଏୟ୍ତି, ନିଲୈ ଆର୍ତରୁ ନିମଲନ଼୍ ବଲି ନିଲବୁମ୍ ପୁକଳ଼୍ ଓଳି ଚେର୍, କଲୈ ଆର୍ତରୁ ପୁଲବୋର୍ ଅବର୍ କାବଲ୍ ମିକୁ, କୁନ଼୍ର଼ିଲ୍ ଇଲୈ ଆର୍ତରୁ ପୋଳ଼ିଲ୍ ଚୂଳ଼୍ୱରୁମ୍ ଇଟୁମ୍ପାବନ଼ମ୍ ଇତୁବେ. 2 ਮਲੈਯਾਰ੍ ਤਰੁ ਮਟਵਾਲ਼੍ ਓਰੁ ਪਾਕਮ੍ ਮਕਿਲ਼਼੍ਵੁ ਏਯ੍ਤਿ, ਨਿਲੈ ਆਰ੍ਤਰੁ ਨਿਮਲਨ਼੍ ਵਲਿ ਨਿਲਵੁਮ੍ ਪੁਕਲ਼਼੍ ਓਲ਼ਿ ਚੇਰ੍, ਕਲੈ ਆਰ੍ਤਰੁ ਪੁਲਵੋਰ੍ ਅਵਰ੍ ਕਾਵਲ੍ ਮਿਕੁ, ਕੁਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍ ਇਲੈ ਆਰ੍ਤਰੁ ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਚੂਲ਼਼੍ਵਰੁਮ੍ ਇਟੁਮ੍ਪਾਵਨ਼ਮ੍ ਇਤੁਵੇ. 2 මලෛයාර් තරු මටවාළ් ඔරු පාකම් මකිළ්වු එය්ති, නිලෛ ආර්තරු නිමලන් වලි නිලවුම් පුකළ් ඔළි චේර්, කලෛ ආර්තරු පුලවෝර් අවර් කාවල් මිකු, කුන්රිල් ඉලෛ ආර්තරු පොළිල් චූළ්වරුම් ඉටුම්පාවනම් ඉතුවේ. 2 మలైయార్ తరు మటవాళ్ ఒరు పాకం మకిఴ్వు ఎయ్తి, నిలై ఆర్తరు నిమలన్ వలి నిలవుం పుకఴ్ ఒళి చేర్, కలై ఆర్తరు పులవోర్ అవర్ కావల్ మికు, కున్ఱిల్ ఇలై ఆర్తరు పొఴిల్ చూఴ్వరుం ఇటుంపావనం ఇతువే. 2 مَلَییَارْ تَرُ مَٹَوَالْ اورُ پَاکَمْ مَکِلْوُ اییْتِ، نِلَے آرْتَرُ نِمَلَنْ وَلِ نِلَوُمْ پُکَلْ اولِ چیرْ، کَلَے آرْتَرُ پُلَوورْ اَوَرْ کَاوَلْ مِکُ، کُنْرِلْ اِلَے آرْتَرُ پولِلْ چُولْوَرُمْ اِٹُمْپَاوَنَمْ اِتُوے۔ 2 マライヤール タル マタヴァール オル パーカム マキルヴ エユティ、 ニライ アールタル ニマラン ヴァリ ニラヴム プカル オリ チェール、 カライ アールタル プラヴォール アヴァル カーヴァル ミク、 クンリル イライ アールタル ポリル チュールヴァルム イトゥンパーヴァナム イトゥヴェー。 2 malaiyār taru maṭavāl̤ ŏru pākam makiḻvu ĕyti, nilai ārtaru nimalaṉ vali nilavum pukaḻ ŏl̤i cer, kalai ārtaru pulavor avar kāval miku, kuṉṟil ilai ārtaru pŏḻil cūḻvarum iṭumpāvaṉam ituve. 2 मलैयार् तरु मटवाळ् ऒरु पाकम् मकिऴ्वु ऎय्ति, निलै आर्तरु निमलऩ् वलि निलवुम् पुकऴ् ऒळि चेर्, कलै आर्तरु पुलवोर् अवर् कावल् मिकु, कुऩ्ऱिल् इलै आर्तरु पॊऴिल् चूऴ्वरुम् इटुम्पावऩम् इतुवे. 2 சீலம்மிகு சித்தத்தவர் சிந்தித்தெழும்1 எந்தை ஞாலம்மிகு கடல்சூழ்தரும் உலகத்தவர் நலமார் கோலம்மிகு மலர்மென்முலை மடவார்மிகு குன்றில் ஏலங்கமழ் பொழில்சூழ்தரும் இடும்பாவன மிதுவே. பாடம் : 1சித்தரவர் சிந்தித்தொழும் 3 تشِيلَمْ مِكُ تشِتَّتَّفَرْ تشِنْتِتُّ إِلُمْ إِنْتَيْ، نَالَمْ مِكُ كَتَلْ تشُولْ تَرُمْ أُلَكَتَّفَرْ نَلَمْ آرْ، كُولَمْ مِكُ مَلَرْ مِنْ مُلَيْ مَتَفَارْ مِكُ، كُنْرِلْ إِيلَمْ كَمَلْ بُلِلْ تشُولْ تَرُمْ إِتُمْبَافَنَمْ إِتُفِي۔ 3 চীলম্ মিকু চিত্তত্তৱৰ্ চিন্তিত্তু এষ়ুম্ এন্তৈ, ঞালম্ মিকু কটল্ চূষ়্ তৰুম্ উলকত্তৱৰ্ নলম্ আৰ্, কোলম্ মিকু মলৰ্ মেন়্ মুলৈ মটৱাৰ্ মিকু, কুন়্ৰ়িল্ এলম্ কমষ়্ পোষ়িল্ চূষ়্ তৰুম্ ইটুম্পাৱন়ম্ ইতুৱে. 3 চীলম্ মিকু চিত্তত্তবর্ চিন্তিত্তু এষ়ুম্ এন্তৈ, ঞালম্ মিকু কটল্ চূষ়্ তরুম্ উলকত্তবর্ নলম্ আর্, কোলম্ মিকু মলর্ মেন়্ মুলৈ মটবার্ মিকু, কুন়্র়িল্ এলম্ কমষ়্ পোষ়িল্ চূষ়্ তরুম্ ইটুম্পাবন়ম্ ইতুবে. 3 ચીલમ્ મિકુ ચિત્તત્તવર્ ચિન્તિત્તુ એળ઼ુમ્ એન્તૈ, ઞાલમ્ મિકુ કટલ્ ચૂળ઼્ તરુમ્ ઉલકત્તવર્ નલમ્ આર્, કોલમ્ મિકુ મલર્ મેન઼્ મુલૈ મટવાર્ મિકુ, કુન઼્ર઼િલ્ એલમ્ કમળ઼્ પોળ઼િલ્ ચૂળ઼્ તરુમ્ ઇટુમ્પાવન઼મ્ ઇતુવે. 3 צִ׳ילַם מִכֻּה צִ׳טַּטַּבַר צִ׳נְטִטֻּה אֶלֻם אֶנְטַי, נָלַם מִכֻּה כַּטַל צ׳וּל טַרֻם אֻלַכַּטַּבַר נַלַם אָר, כּוֹלַם מִכֻּה מַלַר מֶן מֻלַי מַטַבָר מִכֻּה, כֻּנְרִל אֵלַם כַּמַל פֹּלִל צ׳וּל טַרֻם אִטֻמְפָּבַנַם אִטֻבֵה. 3 ಚೀಲಂ ಮಿಕು ಚಿತ್ತತ್ತವರ್ ಚಿಂತಿತ್ತು ಎೞುಂ ಎಂತೈ, ಞಾಲಂ ಮಿಕು ಕಟಲ್ ಚೂೞ್ ತರುಂ ಉಲಕತ್ತವರ್ ನಲಂ ಆರ್, ಕೋಲಂ ಮಿಕು ಮಲರ್ ಮೆನ಼್ ಮುಲೈ ಮಟವಾರ್ ಮಿಕು, ಕುನ಼್ಱಿಲ್ ಏಲಂ ಕಮೞ್ ಪೊೞಿಲ್ ಚೂೞ್ ತರುಂ ಇಟುಂಪಾವನ಼ಂ ಇತುವೇ. 3 ചീലം മികു ചിത്തത്തവർ ചിന്തിത്തു എഴും എന്തൈ, ഞാലം മികു കടൽ ചൂഴ് തരും ഉലകത്തവർ നലം ആർ, കോലം മികു മലർ മെൻ മുലൈ മടവാർ മികു, കുൻറിൽ ഏലം കമഴ് പൊഴിൽ ചൂഴ് തരും ഇടുമ്പാവനം ഇതുവേ. 3 ଚୀଲମ୍ ମିକୁ ଚିତ୍ତତ୍ତବର୍ ଚିନ୍ତିତ୍ତୁ ଏଳ଼ୁମ୍ ଏନ୍ତୈ, ଞାଲମ୍ ମିକୁ କଟଲ୍ ଚୂଳ଼୍ ତରୁମ୍ ଉଲକତ୍ତବର୍ ନଲମ୍ ଆର୍, କୋଲମ୍ ମିକୁ ମଲର୍ ମେନ଼୍ ମୁଲୈ ମଟବାର୍ ମିକୁ, କୁନ଼୍ର଼ିଲ୍ ଏଲମ୍ କମଳ଼୍ ପୋଳ଼ିଲ୍ ଚୂଳ଼୍ ତରୁମ୍ ଇଟୁମ୍ପାବନ଼ମ୍ ଇତୁବେ. 3 ਚੀਲਮ੍ ਮਿਕੁ ਚਿੱਤੱਤਵਰ੍ ਚਿਨ੍ਤਿੱਤੁ ਏਲ਼਼ੁਮ੍ ਏਨ੍ਤੈ, ਞਾਲਮ੍ ਮਿਕੁ ਕਟਲ੍ ਚੂਲ਼਼੍ ਤਰੁਮ੍ ਉਲਕੱਤਵਰ੍ ਨਲਮ੍ ਆਰ੍, ਕੋਲਮ੍ ਮਿਕੁ ਮਲਰ੍ ਮੇਨ਼੍ ਮੁਲੈ ਮਟਵਾਰ੍ ਮਿਕੁ, ਕੁਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍ ਏਲਮ੍ ਕਮਲ਼਼੍ ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਚੂਲ਼਼੍ ਤਰੁਮ੍ ਇਟੁਮ੍ਪਾਵਨ਼ਮ੍ ਇਤੁਵੇ. 3 චීලම් මිකු චිත්තත්තවර් චින්තිත්තු එළුම් එන්තෛ, ඤාලම් මිකු කටල් චූළ් තරුම් උලකත්තවර් නලම් ආර්, කෝලම් මිකු මලර් මෙන් මුලෛ මටවාර් මිකු, කුන්රිල් ඒලම් කමළ් පොළිල් චූළ් තරුම් ඉටුම්පාවනම් ඉතුවේ. 3 చీలం మికు చిత్తత్తవర్ చింతిత్తు ఎఴుం ఎంతై, ఞాలం మికు కటల్ చూఴ్ తరుం ఉలకత్తవర్ నలం ఆర్, కోలం మికు మలర్ మెన్ ములై మటవార్ మికు, కున్ఱిల్ ఏలం కమఴ్ పొఴిల్ చూఴ్ తరుం ఇటుంపావనం ఇతువే. 3 چِیلَمْ مِکُ چِتَّتَّوَرْ چِنْتِتُّ ایلُمْ اینْتَے، نَالَمْ مِکُ کَٹَلْ چُولْ تَرُمْ اُلَکَتَّوَرْ نَلَمْ آرْ، کولَمْ مِکُ مَلَرْ مینْ مُلَے مَٹَوَارْ مِکُ، کُنْرِلْ ایلَمْ کَمَلْ پولِلْ چُولْ تَرُمْ اِٹُمْپَاوَنَمْ اِتُوے۔ 3 チーラム ミク チッタッタヴァル チンティットゥ エルム エンタイ、 ニャーラム ミク カタル チュール タルム ウラカッタヴァル ナラム アール、 コーラム ミク マラル メン ムライ マタヴァール ミク、 クンリル エーラム カマル ポリル チュール タルム イトゥンパーヴァナム イトゥヴェー。 3 cīlam miku cittattavar cintittu ĕḻum ĕntai, ñālam miku kaṭal cūḻ tarum ulakattavar nalam ār, kolam miku malar mĕṉ mulai maṭavār miku, kuṉṟil elam kamaḻ pŏḻil cūḻ tarum iṭumpāvaṉam ituve. 3 चीलम् मिकु चित्तत्तवर् चिन्तित्तु ऎऴुम् ऎन्तै, ञालम् मिकु कटल् चूऴ् तरुम् उलकत्तवर् नलम् आर्, कोलम् मिकु मलर् मॆऩ् मुलै मटवार् मिकु, कुऩ्ऱिल् एलम् कमऴ् पॊऴिल् चूऴ् तरुम् इटुम्पावऩम् इतुवे. 3 பொழிலார்தரு குலைவாழைகள் எழிலார்திகழ் போழ்தில் தொழிலான்மிகு தொண்டரவர் தொழுதாடிய முன்றில் குழலார்தரு மலர்மென்முலை மடவார்மிகு குன்றில் எழிலார்தரும் இறைவர்க்கிடம் இடும்பாவன மிதுவே. 4 بُلِلْ آرْتَرُ، كُلَيْ فَالَيْكَلْ إِلِلْ آرْ تِكَلْ بُولْتِلْ، تُلِلَالْ مِكُ تُنْتَرْ أَفَرْ تُلُتُ آتِيَ مُنْرِلْ، كُلَلْ آرْتَرُ مَلَرْ مِنْ مُلَيْ مَتَفَارْ مِكُ، كُنْرِلْ إِلِلْ آرْتَرُمْ إِرَيْفَرْكُّ إِتَمْ إِتُمْبَافَنَمْ إِتُفِي۔ 4