திருமுறை : முதல்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
பங்கமேறு மதிசேர்சடையார் விடையார் பலவேதம் அங்கமாறும் மறைநான்கவையு மானார் மீனாரும் வங்கமேவு கடல்வாழ்பரதர் மனைக்கே நுனைமூக்கின் சங்கமேறி முத்தமீனுஞ் சண்பை நகராரே. 1 بَنْكَمْ إِيرُ مَتِ تشِيرْ تشَتَيْيَارْ، فِتَيْيَارْ، بَلَفِيتَمْ أَنْكَمْ آرُمْ مَرَيْ نَانْكُ أَفَيْيُمْ آنَارْ مِينْ آرُمْ فَنْكَمْ مِيفُ كَتَلْ فَالْ بَرَتَرْ مَنَيْكِّي نُنَيْ مُوكِّنْ تشَنْكَمْ إِيرِ مُتَّمْ إِينُمْ تشَنْبَيْ نَكَرَارِي۔ 1 পঙ্কম্ এৰ়ু মতি চেৰ্ চটৈয়াৰ্, ৱিটৈয়াৰ্, পলৱেতম্ অঙ্কম্ আৰ়ুম্ মৰ়ৈ নান়্কু অৱৈয়ুম্ আন়াৰ্ মীন়্ আৰুম্ ৱঙ্কম্ মেৱু কটল্ ৱাষ়্ পৰতৰ্ মন়ৈক্কে নুন়ৈ মূক্কিন়্ চঙ্কম্ এৰ়ি মুত্তম্ ঈন়ুম্ চণ্পৈ নকৰাৰে. 1 পঙ্কম্ এর়ু মতি চের্ চটৈয়ার্, বিটৈয়ার্, পলবেতম্ অঙ্কম্ আর়ুম্ মর়ৈ নান়্কু অবৈয়ুম্ আন়ার্ মীন়্ আরুম্ বঙ্কম্ মেবু কটল্ বাষ়্ পরতর্ মন়ৈক্কে নুন়ৈ মূক্কিন়্ চঙ্কম্ এর়ি মুত্তম্ ঈন়ুম্ চণ্পৈ নকরারে. 1 પઙ્કમ્ એર઼ુ મતિ ચેર્ ચટૈયાર્, વિટૈયાર્, પલવેતમ્ અઙ્કમ્ આર઼ુમ્ મર઼ૈ નાન઼્કુ અવૈયુમ્ આન઼ાર્ મીન઼્ આરુમ્ વઙ્કમ્ મેવુ કટલ્ વાળ઼્ પરતર્ મન઼ૈક્કે નુન઼ૈ મૂક્કિન઼્ ચઙ્કમ્ એર઼િ મુત્તમ્ ઈન઼ુમ્ ચણ્પૈ નકરારે. 1 פַּנְכַּם אֵרֻה מַטִה צֵ׳ר צַ׳טַיָּר, וִטַיָּר, פַּלַבֵטַם אַנְכַּם אָרֻם מַרַי נָנְכֻּה אַבַיֻּם אָנָר מִין אָרֻם וַנְכַּם מֵבֻה כַּטַל וָל פַּרַטַר מַנַיְקֵּה נֻנַי מוּקִּן צַ׳נְכַּם אֵרִה מֻטַּם אִינֻם צַ׳נְפַּי נַכַּרָרֵה. 1 ಪಂಕಂ ಏಱು ಮತಿ ಚೇರ್ ಚಟೈಯಾರ್, ವಿಟೈಯಾರ್, ಪಲವೇತಂ ಅಂಕಂ ಆಱುಂ ಮಱೈ ನಾನ಼್ಕು ಅವೈಯುಂ ಆನ಼ಾರ್ ಮೀನ಼್ ಆರುಂ ವಂಕಂ ಮೇವು ಕಟಲ್ ವಾೞ್ ಪರತರ್ ಮನ಼ೈಕ್ಕೇ ನುನ಼ೈ ಮೂಕ್ಕಿನ಼್ ಚಂಕಂ ಏಱಿ ಮುತ್ತಂ ಈನ಼ುಂ ಚಣ್ಪೈ ನಕರಾರೇ. 1 പങ്കം ഏറു മതി ചേർ ചടൈയാർ, വിടൈയാർ, പലവേതം അങ്കം ആറും മറൈ നാൻകു അവൈയും ആനാർ മീൻ ആരും വങ്കം മേവു കടൽ വാഴ് പരതർ മനൈക്കേ നുനൈ മൂക്കിൻ ചങ്കം ഏറി മുത്തം ഈനും ചൺപൈ നകരാരേ. 1 ପଙ୍କମ୍ ଏର଼ୁ ମତି ଚେର୍ ଚଟୈୟାର୍, ବିଟୈୟାର୍, ପଲବେତମ୍ ଅଙ୍କମ୍ ଆର଼ୁମ୍ ମର଼ୈ ନାନ଼୍କୁ ଅବୈୟୁମ୍ ଆନ଼ାର୍ ମୀନ଼୍ ଆରୁମ୍ ବଙ୍କମ୍ ମେବୁ କଟଲ୍ ବାଳ଼୍ ପରତର୍ ମନ଼ୈକ୍କେ ନୁନ଼ୈ ମୂକ୍କିନ଼୍ ଚଙ୍କମ୍ ଏର଼ି ମୁତ୍ତମ୍ ଈନ଼ୁମ୍ ଚଣ୍ପୈ ନକରାରେ. 1 ਪਙ੍ਕਮ੍ ਏਰ਼ੁ ਮਤਿ ਚੇਰ੍ ਚਟੈਯਾਰ੍, ਵਿਟੈਯਾਰ੍, ਪਲਵੇਤਮ੍ ਅਙ੍ਕਮ੍ ਆਰ਼ੁਮ੍ ਮਰ਼ੈ ਨਾਨ਼੍ਕੁ ਅਵੈਯੁਮ੍ ਆਨ਼ਾਰ੍ ਮੀਨ਼੍ ਆਰੁਮ੍ ਵਙ੍ਕਮ੍ ਮੇਵੁ ਕਟਲ੍ ਵਾਲ਼਼੍ ਪਰਤਰ੍ ਮਨ਼ੈੱਕੇ ਨੁਨ਼ੈ ਮੂੱਕਿਨ਼੍ ਚਙ੍ਕਮ੍ ਏਰ਼ਿ ਮੁੱਤਮ੍ ਈਨ਼ੁਮ੍ ਚਣ੍ਪੈ ਨਕਰਾਰੇ. 1 පඞ්කම් ඒරු මති චේර් චටෛයාර්, විටෛයාර්, පලවේතම් අඞ්කම් ආරුම් මරෛ නාන්කු අවෛයුම් ආනාර් මීන් ආරුම් වඞ්කම් මේවු කටල් වාළ් පරතර් මනෛක්කේ නුනෛ මූක්කින් චඞ්කම් ඒරි මුත්තම් ඊනුම් චණ්පෛ නකරාරේ. 1 పంకం ఏఱు మతి చేర్ చటైయార్, విటైయార్, పలవేతం అంకం ఆఱుం మఱై నాన్కు అవైయుం ఆనార్ మీన్ ఆరుం వంకం మేవు కటల్ వాఴ్ పరతర్ మనైక్కే నునై మూక్కిన్ చంకం ఏఱి ముత్తం ఈనుం చణ్పై నకరారే. 1 پَنْکَمْ ایرُ مَتِ چیرْ چَٹَییَارْ، وِٹَییَارْ، پَلَویتَمْ اَنْکَمْ آرُمْ مَرَے نَانْکُ اَوَییُمْ آنَارْ مِینْ آرُمْ وَنْکَمْ میوُ کَٹَلْ وَالْ پَرَتَرْ مَنَیکّے نُنَے مُوکِّنْ چَنْکَمْ ایرِ مُتَّمْ اِینُمْ چَنْپَے نَکَرَارے۔ 1 パングカム エール マティ チェール チャタイヤール、 ヴィタイヤール、 パラヴェータム アングカム アールム マライ ナーンク アヴァイユム アーナール ミーン アールム ヴァングカム メーヴ カタル ヴァール パラタル マナイッケー ヌナイ ムーッキン チャングカム エーリ ムッタム イーヌム チャンパイ ナカラーレー。 1 paṅkam eṟu mati cer caṭaiyār, viṭaiyār, palavetam aṅkam āṟum maṟai nāṉku avaiyum āṉār mīṉ ārum vaṅkam mevu kaṭal vāḻ paratar maṉaikke nuṉai mūkkiṉ caṅkam eṟi muttam īṉum caṇpai nakarāre. 1 पङ्कम् एऱु मति चेर् चटैयार्, विटैयार्, पलवेतम् अङ्कम् आऱुम् मऱै नाऩ्कु अवैयुम् आऩार् मीऩ् आरुम् वङ्कम् मेवु कटल् वाऴ् परतर् मऩैक्के नुऩै मूक्किऩ् चङ्कम् एऱि मुत्तम् ईऩुम् चण्पै नकरारे. 1 சூதகஞ்சேர் கொங்கையாளோர் பங்கர் சுடர்க்கமலப் போதகஞ்சேர் புண்ணியனார் பூத கணநாதர் மேதகஞ்சேர் மேகமந்தண் சோலையில் விண்ணார்ந்த சாதகஞ்சேர் பாளைநீர்சேர் சண்பை நகராரே. 2 تشُوتُ أَكَمْ تشِيرْ كُنْكَيْيَالْ أُورْبَنْكَرْ، تشُتَرْكْ كَمَلَبْ بُوتُ أَكَمْ تشِيرْ بُنِّيَنَارْ، بُوتَكَنَ نَاتَرْ مِيتَكَمْ تشِيرْ مِيكَمْ أَمْ تَنْتشُولَيْيِلْ، فِنْ آرْنْتَ تشَاتَكَمْ تشِيرْ، بَالَيْ نِيرْ تشِيرْ، تشَنْبَيْ نَكَرَارِي۔ 2 চূতু অকম্ চেৰ্ কোঙ্কৈয়াল়্ ওৰ্পঙ্কৰ্, চুটৰ্ক্ কমলপ্ পোতু অকম্ চেৰ্ পুণ্ণিয়ন়াৰ্, পূতকণ নাতৰ্ মেতকম্ চেৰ্ মেকম্ অম্ তণ্চোলৈয়িল্, ৱিণ্ আৰ্ন্ত চাতকম্ চেৰ্, পাল়ৈ নীৰ্ চেৰ্, চণ্পৈ নকৰাৰে. 2 চূতু অকম্ চের্ কোঙ্কৈয়াল়্ ওর্পঙ্কর্, চুটর্ক্ কমলপ্ পোতু অকম্ চের্ পুণ্ণিয়ন়ার্, পূতকণ নাতর্ মেতকম্ চের্ মেকম্ অম্ তণ্চোলৈয়িল্, বিণ্ আর্ন্ত চাতকম্ চের্, পাল়ৈ নীর্ চের্, চণ্পৈ নকরারে. 2 ચૂતુ અકમ્ ચેર્ કોઙ્કૈયાળ્ ઓર્પઙ્કર્, ચુટર્ક્ કમલપ્ પોતુ અકમ્ ચેર્ પુણ્ણિયન઼ાર્, પૂતકણ નાતર્ મેતકમ્ ચેર્ મેકમ્ અમ્ તણ્ચોલૈયિલ્, વિણ્ આર્ન્ત ચાતકમ્ ચેર્, પાળૈ નીર્ ચેર્, ચણ્પૈ નકરારે. 2 צ׳וּטֻה אַכַּם צֵ׳ר כֹּנְכַּיָּל אוֹרְפַּנְכַּר, צֻ׳טַרְךּ כַּמַלַףּ פּוֹטֻה אַכַּם צֵ׳ר פֻּנִּיַנָר, פּוּטַכַּנַה נָטַר מֵטַכַּם צֵ׳ר מֵכַּם אַם טַנְצ׳וֹלַיִּל, וִן אָרְנְטַה צָ׳טַכַּם צֵ׳ר, פָּלַי נִיר צֵ׳ר, צַ׳נְפַּי נַכַּרָרֵה. 2 ಚೂತು ಅಕಂ ಚೇರ್ ಕೊಂಕೈಯಾಳ್ ಓರ್ಪಂಕರ್, ಚುಟರ್ಕ್ ಕಮಲಪ್ ಪೋತು ಅಕಂ ಚೇರ್ ಪುಣ್ಣಿಯನ಼ಾರ್, ಪೂತಕಣ ನಾತರ್ ಮೇತಕಂ ಚೇರ್ ಮೇಕಂ ಅಂ ತಣ್ಚೋಲೈಯಿಲ್, ವಿಣ್ ಆರ್ನ್ತ ಚಾತಕಂ ಚೇರ್, ಪಾಳೈ ನೀರ್ ಚೇರ್, ಚಣ್ಪೈ ನಕರಾರೇ. 2 ചൂതു അകം ചേർ കൊങ്കൈയാൾ ഓർപങ്കർ, ചുടർക് കമലപ് പോതു അകം ചേർ പുണ്ണിയനാർ, പൂതകണ നാതർ മേതകം ചേർ മേകം അം തൺചോലൈയിൽ, വിൺ ആർന്ത ചാതകം ചേർ, പാളൈ നീർ ചേർ, ചൺപൈ നകരാരേ. 2 ଚୂତୁ ଅକମ୍ ଚେର୍ କୋଙ୍କୈୟାଳ୍ ଓର୍ପଙ୍କର୍, ଚୁଟର୍କ୍ କମଲପ୍ ପୋତୁ ଅକମ୍ ଚେର୍ ପୁଣ୍ଣିୟନ଼ାର୍, ପୂତକଣ ନାତର୍ ମେତକମ୍ ଚେର୍ ମେକମ୍ ଅମ୍ ତଣ୍ଚୋଲୈୟିଲ୍, ବିଣ୍ ଆର୍ନ୍ତ ଚାତକମ୍ ଚେର୍, ପାଳୈ ନୀର୍ ଚେର୍, ଚଣ୍ପୈ ନକରାରେ. 2 ਚੂਤੁ ਅਕਮ੍ ਚੇਰ੍ ਕੋਙ੍ਕੈਯਾਲ਼੍ ਓਰ੍ਪਙ੍ਕਰ੍, ਚੁਟਰ੍ਕ੍ ਕਮਲਪ੍ ਪੋਤੁ ਅਕਮ੍ ਚੇਰ੍ ਪੁੱਣਿਯਨ਼ਾਰ੍, ਪੂਤਕਣ ਨਾਤਰ੍ ਮੇਤਕਮ੍ ਚੇਰ੍ ਮੇਕਮ੍ ਅਮ੍ ਤਣ੍ਚੋਲੈਯਿਲ੍, ਵਿਣ੍ ਆਰ੍ਨ੍ਤ ਚਾਤਕਮ੍ ਚੇਰ੍, ਪਾਲ਼ੈ ਨੀਰ੍ ਚੇਰ੍, ਚਣ੍ਪੈ ਨਕਰਾਰੇ. 2 චූතු අකම් චේර් කොඞ්කෛයාළ් ඕර්පඞ්කර්, චුටර්ක් කමලප් පෝතු අකම් චේර් පුණ්ණියනාර්, පූතකණ නාතර් මේතකම් චේර් මේකම් අම් තණ්චෝලෛයිල්, විණ් ආර්න්ත චාතකම් චේර්, පාළෛ නීර් චේර්, චණ්පෛ නකරාරේ. 2 చూతు అకం చేర్ కొంకైయాళ్ ఓర్పంకర్, చుటర్క్ కమలప్ పోతు అకం చేర్ పుణ్ణియనార్, పూతకణ నాతర్ మేతకం చేర్ మేకం అం తణ్చోలైయిల్, విణ్ ఆర్న్త చాతకం చేర్, పాళై నీర్ చేర్, చణ్పై నకరారే. 2 چُوتُ اَکَمْ چیرْ کونْکَییَالْ اورْپَنْکَرْ، چُٹَرْکْ کَمَلَپْ پوتُ اَکَمْ چیرْ پُنِّیَنَارْ، پُوتَکَنَ نَاتَرْ میتَکَمْ چیرْ میکَمْ اَمْ تَنْچولَییِلْ، وِنْ آرْنْتَ چَاتَکَمْ چیرْ، پَالَے نِیرْ چیرْ، چَنْپَے نَکَرَارے۔ 2 チュートゥ アカム チェール コングカイヤール オールパングカル、 チュタルク カマラプ ポートゥ アカム チェール プンニヤナール、 プータカナ ナータル メータカム チェール メーカム アム タンチョーライール、 ヴィン アールンタ チャータカム チェール、 パーライ ニール チェール、 チャンパイ ナカラーレー。 2 cūtu akam cer kŏṅkaiyāl̤ orpaṅkar, cuṭark kamalap potu akam cer puṇṇiyaṉār, pūtakaṇa nātar metakam cer mekam am taṇcolaiyil, viṇ ārnta cātakam cer, pāl̤ai nīr cer, caṇpai nakarāre. 2 चूतु अकम् चेर् कॊङ्कैयाळ् ओर्पङ्कर्, चुटर्क् कमलप् पोतु अकम् चेर् पुण्णियऩार्, पूतकण नातर् मेतकम् चेर् मेकम् अम् तण्चोलैयिल्, विण् आर्न्त चातकम् चेर्, पाळै नीर् चेर्, चण्पै नकरारे. 2 மகரத்தாடு கொடியோனுடலம் பொடிசெய் தவனுடைய நிகரொப் பில்லாத் தேவிக்கருள்செய் நீலகண்டனார் பகரத்தாரா வன்னம்பகன்றில் பாதம் பணிந்தேத்தத் தகரப்புன்னை தாழைப்பொழில்சேர் சண்பை நகராரே. 3 مَكَرَتُّ آتُ كُتِيُونْ أُتَلَمْ بُتِ تشِيْتُ، أَفَنُتَيْيَ نِكَرْ أُبُّ إِلَّاتْ تِيفِكُّ أَرُلْتشِيْ نِيلَ كَنْتَنَارْ بَكَرَتْ تَارَا، أَنَّمْ، بَكَنْرِلْ، بَاتَمْ بَنِنْتُ إِيتَّ، تَكَرَبْ بُنَّيْ تَالَيْبُّلِلْ تشِيرْ تشَنْبَيْ نَكَرَارِي۔ 3 মকৰত্তু আটু কোটিয়োন়্ উটলম্ পোটি চেয়্তু, অৱন়ুটৈয় নিকৰ্ ওপ্পু ইল্লাৎ তেৱিক্কু অৰুল়্চেয়্ নীল কণ্টন়াৰ্ পকৰৎ তাৰা, অন়্ন়ম্, পকন়্ৰ়িল্, পাতম্ পণিন্তু এত্ত, তকৰপ্ পুন়্ন়ৈ তাষ়ৈপ্পোষ়িল্ চেৰ্ চণ্পৈ নকৰাৰে. 3 মকরত্তু আটু কোটিয়োন়্ উটলম্ পোটি চেয়্তু, অবন়ুটৈয় নিকর্ ওপ্পু ইল্লাৎ তেবিক্কু অরুল়্চেয়্ নীল কণ্টন়ার্ পকরৎ তারা, অন়্ন়ম্, পকন়্র়িল্, পাতম্ পণিন্তু এত্ত, তকরপ্ পুন়্ন়ৈ তাষ়ৈপ্পোষ়িল্ চের্ চণ্পৈ নকরারে. 3 મકરત્તુ આટુ કોટિયોન઼્ ઉટલમ્ પોટિ ચેય્તુ, અવન઼ુટૈય નિકર્ ઓપ્પુ ઇલ્લાત્ તેવિક્કુ અરુળ્ચેય્ નીલ કણ્ટન઼ાર્ પકરત્ તારા, અન઼્ન઼મ્, પકન઼્ર઼િલ્, પાતમ્ પણિન્તુ એત્ત, તકરપ્ પુન઼્ન઼ૈ તાળ઼ૈપ્પોળ઼િલ્ ચેર્ ચણ્પૈ નકરારે. 3 מַכַּרַטֻּה אָטֻה כֹּטִיוֹן אֻטַלַם פֹּטִה צֶ׳יְטֻה, אַבַנֻטַיַּה נִכַּר אֹפֻּה אִלָּט טֵבִקֻּה אַרֻלְצֶ׳י נִילַה כַּנְטַנָר פַּכַּרַט טָרָה, אַנַּם, פַּכַּנְרִל, פָּטַם פַּנִנְטֻה אֵטַּה, טַכַּרַףּ פֻּנַּי טָלַיְפֹּלִל צֵ׳ר צַ׳נְפַּי נַכַּרָרֵה. 3 ಮಕರತ್ತು ಆಟು ಕೊಟಿಯೋನ಼್ ಉಟಲಂ ಪೊಟಿ ಚೆಯ್ತು, ಅವನ಼ುಟೈಯ ನಿಕರ್ ಒಪ್ಪು ಇಲ್ಲಾತ್ ತೇವಿಕ್ಕು ಅರುಳ್ಚೆಯ್ ನೀಲ ಕಂಟನ಼ಾರ್ ಪಕರತ್ ತಾರಾ, ಅನ಼್ನ಼ಂ, ಪಕನ಼್ಱಿಲ್, ಪಾತಂ ಪಣಿಂತು ಏತ್ತ, ತಕರಪ್ ಪುನ಼್ನ಼ೈ ತಾೞೈಪ್ಪೊೞಿಲ್ ಚೇರ್ ಚಣ್ಪೈ ನಕರಾರೇ. 3 മകരത്തു ആടു കൊടിയോൻ ഉടലം പൊടി ചെയ്തു, അവനുടൈയ നികർ ഒപ്പു ഇല്ലാത് തേവിക്കു അരുൾചെയ് നീല കണ്ടനാർ പകരത് താരാ, അൻനം, പകൻറിൽ, പാതം പണിന്തു ഏത്ത, തകരപ് പുൻനൈ താഴൈപ്പൊഴിൽ ചേർ ചൺപൈ നകരാരേ. 3 ମକରତ୍ତୁ ଆଟୁ କୋଟିୟୋନ଼୍ ଉଟଲମ୍ ପୋଟି ଚେୟ୍ତୁ, ଅବନ଼ୁଟୈୟ ନିକର୍ ଓପ୍ପୁ ଇଲ୍ଲାତ୍ ତେବିକ୍କୁ ଅରୁଳ୍ଚେୟ୍ ନୀଲ କଣ୍ଟନ଼ାର୍ ପକରତ୍ ତାରା, ଅନ଼୍ନ଼ମ୍, ପକନ଼୍ର଼ିଲ୍, ପାତମ୍ ପଣିନ୍ତୁ ଏତ୍ତ, ତକରପ୍ ପୁନ଼୍ନ଼ୈ ତାଳ଼ୈପ୍ପୋଳ଼ିଲ୍ ଚେର୍ ଚଣ୍ପୈ ନକରାରେ. 3 ਮਕਰੱਤੁ ਆਟੁ ਕੋਟਿਯੋਨ਼੍ ਉਟਲਮ੍ ਪੋਟਿ ਚੇਯ੍ਤੁ, ਅਵਨ਼ੁਟੈਯ ਨਿਕਰ੍ ਓੱਪੁ ਇੱਲਾਤ੍ ਤੇਵਿੱਕੁ ਅਰੁਲ਼੍ਚੇਯ੍ ਨੀਲ ਕਣ੍ਟਨ਼ਾਰ੍ ਪਕਰਤ੍ ਤਾਰਾ, ਅੰਨ਼ਮ੍, ਪਕਨ਼੍ਰ਼ਿਲ੍, ਪਾਤਮ੍ ਪਣਿਨ੍ਤੁ ਏੱਤ, ਤਕਰਪ੍ ਪੁੰਨ਼ੈ ਤਾਲ਼਼ੈੱਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਚੇਰ੍ ਚਣ੍ਪੈ ਨਕਰਾਰੇ. 3 මකරත්තු ආටු කොටියෝන් උටලම් පොටි චෙය්තු, අවනුටෛය නිකර් ඔප්පු ඉල්ලාත් තේවික්කු අරුළ්චෙය් නීල කණ්ටනාර් පකරත් තාරා, අන්නම්, පකන්රිල්, පාතම් පණින්තු ඒත්ත, තකරප් පුන්නෛ තාළෛප්පොළිල් චේර් චණ්පෛ නකරාරේ. 3 మకరత్తు ఆటు కొటియోన్ ఉటలం పొటి చెయ్తు, అవనుటైయ నికర్ ఒప్పు ఇల్లాత్ తేవిక్కు అరుళ్చెయ్ నీల కంటనార్ పకరత్ తారా, అన్నం, పకన్ఱిల్, పాతం పణింతు ఏత్త, తకరప్ పున్నై తాఴైప్పొఴిల్ చేర్ చణ్పై నకరారే. 3 مَکَرَتُّ آٹُ کوٹِیونْ اُٹَلَمْ پوٹِ چییْتُ، اَوَنُٹَییَ نِکَرْ اوپُّ اِلَّاتْ تیوِکُّ اَرُلْچییْ نِیلَ کَنْٹَنَارْ پَکَرَتْ تَارَا، اَنَّمْ، پَکَنْرِلْ، پَاتَمْ پَنِنْتُ ایتَّ، تَکَرَپْ پُنَّے تَالَیپّولِلْ چیرْ چَنْپَے نَکَرَارے۔ 3 マカラットゥ アートゥ コティヨーン ウタラム ポティ チェユトゥ、 アヴァヌタイヤ ニカル オップ イッラート テーヴィック アルルチェユ ニーラ カンタナール パカラト ターラー、 アンナム、 パカンリル、 パータム パニントゥ エーッタ、 タカラプ プンナイ ターライッポリル チェール チャンパイ ナカラーレー。 3 makarattu āṭu kŏṭiyoṉ uṭalam pŏṭi cĕytu, avaṉuṭaiya nikar ŏppu illāt tevikku arul̤cĕy nīla kaṇṭaṉār pakarat tārā, aṉṉam, pakaṉṟil, pātam paṇintu etta, takarap puṉṉai tāḻaippŏḻil cer caṇpai nakarāre. 3 मकरत्तु आटु कॊटियोऩ् उटलम् पॊटि चॆय्तु, अवऩुटैय निकर् ऒप्पु इल्लात् तेविक्कु अरुळ्चॆय् नील कण्टऩार् पकरत् तारा, अऩ्ऩम्, पकऩ्ऱिल्, पातम् पणिन्तु एत्त, तकरप् पुऩ्ऩै ताऴैप्पॊऴिल् चेर् चण्पै नकरारे. 3 மொய்வல்லசுரர் தேவர்கடைந்த முழுநஞ் சதுவுண்ட தெய்வர்செய்ய வுருவர்கரிய கண்டர்திகழ்சுத்திக் கையர்கட்டங் கத்தர்கரியின் உரியர் காதலாற் சைவர்பாசு பதர்கள்வணங்குஞ் சண்பை நகராரே. 4 مُيْ فَلْ أَتشُرَرْ تِيفَرْ كَتَيْنْتَ مُلُ نَنْتشُ أَتُ أُنْتَ تِيْفَرْ، تشِيَّ أُرُفَرْ، كَرِيَ كَنْتَرْ، تِكَلْ تشُتِّكْ كَيْيَرْ، كَتَّنْكَتَّرْ، كَرِيِنْ أُرِيَرْ كَاتَلَالْ، تشَيْفَرْ، بَاتشُبَتَرْكَلْ، فَنَنْكُمْ تشَنْبَيْ نَكَرَارِي۔ 4