திருமுறை : ஐந்தாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
காடு கொண்டரங் காக்கங்குல் வாய்க்கணம் பாட மாநட மாடும் பரமனார் வாட மானிறங் கொள்வர் மணங்கமழ் மாட மாமதில் சூழ்வன்னி யூரரே. 1 كَاتُ كُنْتُأَرَنْ كَاكَّنْكُلْ فَايْكَّنَمْ بَاتَ، مَانَتَمْ آتُمْ بَرَمَنَارْ؛ فَاتَ، مَانِّرَمْ كُلْفَرْ - مَنَمْكَمَلْ مَاتَ مَامَتِلْ تشُولْفَنِّ يُورَرِي۔ 1 কাটু কোণ্টুঅৰঙ্ কাক্কঙ্কুল্ ৱায়্ক্কণম্ পাট, মানটম্ আটুম্ পৰমন়াৰ্; ৱাট, মান়্নিৰ়ম্ কোল়্ৱৰ্ - মণম্কমষ়্ মাট মামতিল্ চূষ়্ৱন়্ন়ি যূৰৰে. 1 কাটু কোণ্টুঅরঙ্ কাক্কঙ্কুল্ বায়্ক্কণম্ পাট, মানটম্ আটুম্ পরমন়ার্; বাট, মান়্নির়ম্ কোল়্বর্ - মণম্কমষ়্ মাট মামতিল্ চূষ়্বন়্ন়ি যূররে. 1 કાટુ કોણ્ટુઅરઙ્ કાક્કઙ્કુલ્ વાય્ક્કણમ્ પાટ, માનટમ્ આટુમ્ પરમન઼ાર્; વાટ, માન઼્નિર઼મ્ કોળ્વર્ - મણમ્કમળ઼્ માટ મામતિલ્ ચૂળ઼્વન઼્ન઼િ યૂરરે. 1 כָּטֻה כֹּנְטֻהאַרַן כָּקַּנְכֻּל וָיְקַּנַם פָּטַה, מָנַטַם אָטֻם פַּרַמַנָר; וָטַה, מָנִּרַם כֹּלְבַר - מַנַמְכַּמַל מָטַה מָמַטִל צ׳וּלְבַנִּה יוּרַרֵה. 1 ಕಾಟು ಕೊಂಟುಅರಙ್ ಕಾಕ್ಕಂಕುಲ್ ವಾಯ್ಕ್ಕಣಂ ಪಾಟ, ಮಾನಟಂ ಆಟುಂ ಪರಮನ಼ಾರ್; ವಾಟ, ಮಾನ಼್ನಿಱಂ ಕೊಳ್ವರ್ - ಮಣಮ್ಕಮೞ್ ಮಾಟ ಮಾಮತಿಲ್ ಚೂೞ್ವನ಼್ನ಼ಿ ಯೂರರೇ. 1 കാടു കൊണ്ടുഅരങ് കാക്കങ്കുൽ വായ്ക്കണം പാട, മാനടം ആടും പരമനാർ; വാട, മാന്നിറം കൊൾവർ - മണമ്കമഴ് മാട മാമതിൽ ചൂഴ്വൻനി യൂരരേ. 1 କାଟୁ କୋଣ୍ଟୁଅରଙ୍ କାକ୍କଙ୍କୁଲ୍ ବାୟ୍କ୍କଣମ୍ ପାଟ, ମାନଟମ୍ ଆଟୁମ୍ ପରମନ଼ାର୍; ବାଟ, ମାନ଼୍ନିର଼ମ୍ କୋଳ୍ୱର୍ - ମଣମ୍କମଳ଼୍ ମାଟ ମାମତିଲ୍ ଚୂଳ଼୍ୱନ଼୍ନ଼ି ଯୂରରେ. 1 ਕਾਟੁ ਕੋਣ੍ਟੁਅਰਙ੍ ਕਾੱਕਙ੍ਕੁਲ੍ ਵਾਯ੍ੱਕਣਮ੍ ਪਾਟ, ਮਾਨਟਮ੍ ਆਟੁਮ੍ ਪਰਮਨ਼ਾਰ੍; ਵਾਟ, ਮਾਨ਼੍ਨਿਰ਼ਮ੍ ਕੋਲ਼੍ਵਰ੍ - ਮਣਮ੍ਕਮਲ਼਼੍ ਮਾਟ ਮਾਮਤਿਲ੍ ਚੂਲ਼਼੍ਵੰਨ਼ਿ ਯੂਰਰੇ. 1 කාටු කොණ්ටුඅරඞ් කාක්කඞ්කුල් වාය්ක්කණම් පාට, මානටම් ආටුම් පරමනාර්; වාට, මාන්නිරම් කොළ්වර් - මණම්කමළ් මාට මාමතිල් චූළ්වන්නි යූරරේ. 1 కాటు కొంటుఅరఙ్ కాక్కంకుల్ వాయ్క్కణం పాట, మానటం ఆటుం పరమనార్; వాట, మాన్నిఱం కొళ్వర్ - మణమ్కమఴ్ మాట మామతిల్ చూఴ్వన్ని యూరరే. 1 کَاٹُ کونْٹُءاَرَنْ کَاکَّنْکُلْ وَایْکَّنَمْ پَاٹَ، مَانَٹَمْ آٹُمْ پَرَمَنَارْ؛ وَاٹَ، مَانِّرَمْ کولْوَرْ - مَنَمْکَمَلْ مَاٹَ مَامَتِلْ چُولْوَنِّ یُورَرے۔ 1 カートゥ コントゥアラング カーッカングクル ヴァーユッカナム パータ、 マーナタム アートゥム パラマナール; ヴァータ、 マーンニラム コルヴァル ー マナムカマル マータ マーマティル チュールヴァンニ ユーラレー。 1 kāṭu kŏṇṭuaraṅ kākkaṅkul vāykkaṇam pāṭa, mānaṭam āṭum paramaṉār; vāṭa, māṉniṟam kŏl̤var - maṇamkamaḻ māṭa māmatil cūḻvaṉṉi yūrare. 1 काटु कॊण्टुअरङ् काक्कङ्कुल् वाय्क्कणम् पाट, मानटम् आटुम् परमऩार्; वाट, माऩ्निऱम् कॊळ्वर् - मणम्कमऴ् माट मामतिल् चूऴ्वऩ्ऩि यूररे. 1 செங்கண் நாகம் அரையது தீத்திரள் அங்கை யேந்திநின் றார்எரி யாடுவர் கங்கை வார்சடை மேலிடங் கொண்டவர் மங்கை பாகம்வைத் தார்வன்னி யூரரே. 2 تشِنْكَنْ نَاكَمْ أَرَيْيَتُ؛ تِيتِّرَلْ أَنْكَيْ إِينْتِنِنْ رَارْ؛إِرِ آتُفَرْ؛ كَنْكَيْ فَارْتشَتَيْ مِيلْإِتَمْ كُنْتَفَرْ؛ مَنْكَيْ بَاكَمْفَيْتْ تَارْ-فَنِّ يُورَرِي۔ 2 চেঙ্কণ্ নাকম্ অৰৈয়তু; তীত্তিৰল়্ অঙ্কৈ এন্তিনিন়্ ৰ়াৰ্;এৰি আটুৱৰ্; কঙ্কৈ ৱাৰ্চটৈ মেল্ইটম্ কোণ্টৱৰ্; মঙ্কৈ পাকম্ৱৈৎ তাৰ্-ৱন়্ন়ি যূৰৰে. 2 চেঙ্কণ্ নাকম্ অরৈয়তু; তীত্তিরল়্ অঙ্কৈ এন্তিনিন়্ র়ার্;এরি আটুবর্; কঙ্কৈ বার্চটৈ মেল্ইটম্ কোণ্টবর্; মঙ্কৈ পাকম্বৈৎ তার্-বন়্ন়ি যূররে. 2 ચેઙ્કણ્ નાકમ્ અરૈયતુ; તીત્તિરળ્ અઙ્કૈ એન્તિનિન઼્ ર઼ાર્;એરિ આટુવર્; કઙ્કૈ વાર્ચટૈ મેલ્ઇટમ્ કોણ્ટવર્; મઙ્કૈ પાકમ્વૈત્ તાર્-વન઼્ન઼િ યૂરરે. 2 צֶ׳נְכַּן נָכַּם אַרַיַּטֻה; טִיטִּרַל אַנְכַּי אֵנְטִנִן רָר;אֶרִה אָטֻבַר; כַּנְכַּי וָרְצַ׳טַי מֵלאִטַם כֹּנְטַבַר; מַנְכַּי פָּכַּמְבַיְט טָר-וַנִּה יוּרַרֵה. 2 ಚೆಂಕಣ್ ನಾಕಂ ಅರೈಯತು; ತೀತ್ತಿರಳ್ ಅಂಕೈ ಏಂತಿನಿನ಼್ ಱಾರ್;ಎರಿ ಆಟುವರ್; ಕಂಕೈ ವಾರ್ಚಟೈ ಮೇಲ್ಇಟಂ ಕೊಂಟವರ್; ಮಂಕೈ ಪಾಕಮ್ವೈತ್ ತಾರ್-ವನ಼್ನ಼ಿ ಯೂರರೇ. 2 ചെങ്കൺ നാകം അരൈയതു; തീത്തിരൾ അങ്കൈ ഏന്തിനിൻ റാർ;എരി ആടുവർ; കങ്കൈ വാർചടൈ മേൽഇടം കൊണ്ടവർ; മങ്കൈ പാകമ്വൈത് താർ-വൻനി യൂരരേ. 2 ଚେଙ୍କଣ୍ ନାକମ୍ ଅରୈୟତୁ; ତୀତ୍ତିରଳ୍ ଅଙ୍କୈ ଏନ୍ତିନିନ଼୍ ର଼ାର୍;ଏରି ଆଟୁବର୍; କଙ୍କୈ ବାର୍ଚଟୈ ମେଲ୍ଇଟମ୍ କୋଣ୍ଟବର୍; ମଙ୍କୈ ପାକମ୍ୱୈତ୍ ତାର୍-ବନ଼୍ନ଼ି ଯୂରରେ. 2 ਚੇਙ੍ਕਣ੍ ਨਾਕਮ੍ ਅਰੈਯਤੁ; ਤੀੱਤਿਰਲ਼੍ ਅਙ੍ਕੈ ਏਨ੍ਤਿਨਿਨ਼੍ ਰ਼ਾਰ੍;ਏਰਿ ਆਟੁਵਰ੍; ਕਙ੍ਕੈ ਵਾਰ੍ਚਟੈ ਮੇਲ੍ਇਟਮ੍ ਕੋਣ੍ਟਵਰ੍; ਮਙ੍ਕੈ ਪਾਕਮ੍ਵੈਤ੍ ਤਾਰ੍-ਵੰਨ਼ਿ ਯੂਰਰੇ. 2 චෙඞ්කණ් නාකම් අරෛයතු; තීත්තිරළ් අඞ්කෛ ඒන්තිනින් රාර්;එරි ආටුවර්; කඞ්කෛ වාර්චටෛ මේල්ඉටම් කොණ්ටවර්; මඞ්කෛ පාකම්වෛත් තාර්-වන්නි යූරරේ. 2 చెంకణ్ నాకం అరైయతు; తీత్తిరళ్ అంకై ఏంతినిన్ ఱార్;ఎరి ఆటువర్; కంకై వార్చటై మేల్ఇటం కొంటవర్; మంకై పాకమ్వైత్ తార్-వన్ని యూరరే. 2 چینْکَنْ نَاکَمْ اَرَییَتُ؛ تِیتِّرَلْ اَنْکَے اینْتِنِنْ رَارْ؛ایرِ آٹُوَرْ؛ کَنْکَے وَارْچَٹَے میلْئِٹَمْ کونْٹَوَرْ؛ مَنْکَے پَاکَمْوَیتْ تَارْ-وَنِّ یُورَرے۔ 2 チェングカン ナーカム アライヤトゥ; ティーッティラル アングカイ エーンティニン ラール;エリ アートゥヴァル; カングカイ ヴァールチャタイ メーリタム コンタヴァル; マングカイ パーカムヴァイト タールーヴァンニ ユーラレー。 2 cĕṅkaṇ nākam araiyatu; tīttiral̤ aṅkai entiniṉ ṟār;ĕri āṭuvar; kaṅkai vārcaṭai meliṭam kŏṇṭavar; maṅkai pākamvait tār-vaṉṉi yūrare. 2 चॆङ्कण् नाकम् अरैयतु; तीत्तिरळ् अङ्कै एन्तिनिऩ् ऱार्;ऎरि आटुवर्; कङ्कै वार्चटै मेल्इटम् कॊण्टवर्; मङ्कै पाकम्वैत् तार्-वऩ्ऩि यूररे. 2 ஞானங் காட்டுவர் நன்னெறி காட்டுவர் தானங் காட்டுவர் தம்மடைந் தார்க்கெலாந் தானங் காட்டித்தன் றாளடைந் தார்கட்கு வானங் காட்டுவர் போல்வன்னி யூரரே. 3 نَانَمْ كَاتُّفَرْ نَنِّرِ كَاتُّفَرْ؛ تَانَمْ كَاتُّفَرْ تَمْأَتَيْنْ تَارْكُّإِلَامْ؛ تَانَمْ كَاتِّتْ، تَمْتَالْأَتَيْنْ تَارْكَتْكُ فَانَمْ كَاتُّفَرْ بُولْ-فَنِّ يُورَرِي۔ 3 ঞান়ম্ কাট্টুৱৰ্ নন়্নেৰ়ি কাট্টুৱৰ্; তান়ম্ কাট্টুৱৰ্ তম্অটৈন্ তাৰ্ক্কুএলাম্; তান়ম্ কাট্টিৎ, তম্তাল়্অটৈন্ তাৰ্কট্কু ৱান়ম্ কাট্টুৱৰ্ পোল্-ৱন়্ন়ি যূৰৰে. 3 ঞান়ম্ কাট্টুবর্ নন়্নের়ি কাট্টুবর্; তান়ম্ কাট্টুবর্ তম্অটৈন্ তার্ক্কুএলাম্; তান়ম্ কাট্টিৎ, তম্তাল়্অটৈন্ তার্কট্কু বান়ম্ কাট্টুবর্ পোল্-বন়্ন়ি যূররে. 3 ઞાન઼મ્ કાટ્ટુવર્ નન઼્નેર઼િ કાટ્ટુવર્; તાન઼મ્ કાટ્ટુવર્ તમ્અટૈન્ તાર્ક્કુએલામ્; તાન઼મ્ કાટ્ટિત્, તમ્તાળ્અટૈન્ તાર્કટ્કુ વાન઼મ્ કાટ્ટુવર્ પોલ્-વન઼્ન઼િ યૂરરે. 3 נָנַם כָּטֻּבַר נַנֶּרִה כָּטֻּבַר; טָנַם כָּטֻּבַר טַםאַטַיְן טָרְקֻּהאֶלָם; טָנַם כָּטִּט, טַמְטָלאַטַיְן טָרְכַּטְכֻּה וָנַם כָּטֻּבַר פּוֹל-וַנִּה יוּרַרֵה. 3 ಞಾನ಼ಂ ಕಾಟ್ಟುವರ್ ನನ಼್ನೆಱಿ ಕಾಟ್ಟುವರ್; ತಾನ಼ಂ ಕಾಟ್ಟುವರ್ ತಮ್ಅಟೈನ್ ತಾರ್ಕ್ಕುಎಲಾಂ; ತಾನ಼ಂ ಕಾಟ್ಟಿತ್, ತಮ್ತಾಳ್ಅಟೈನ್ ತಾರ್ಕಟ್ಕು ವಾನ಼ಂ ಕಾಟ್ಟುವರ್ ಪೋಲ್-ವನ಼್ನ಼ಿ ಯೂರರೇ. 3 ഞാനം കാട്ടുവർ നന്നെറി കാട്ടുവർ; താനം കാട്ടുവർ തമ്അടൈൻ താർക്കുഎലാം; താനം കാട്ടിത്, തമ്താൾഅടൈൻ താർകട്കു വാനം കാട്ടുവർ പോൽ-വൻനി യൂരരേ. 3 ଞାନ଼ମ୍ କାଟ୍ଟୁବର୍ ନନ଼୍ନେର଼ି କାଟ୍ଟୁବର୍; ତାନ଼ମ୍ କାଟ୍ଟୁବର୍ ତମ୍ଅଟୈନ୍ ତାର୍କ୍କୁଏଲାମ୍; ତାନ଼ମ୍ କାଟ୍ଟିତ୍, ତମ୍ତାଳ୍ଅଟୈନ୍ ତାର୍କଟ୍କୁ ବାନ଼ମ୍ କାଟ୍ଟୁବର୍ ପୋଲ୍-ବନ଼୍ନ଼ି ଯୂରରେ. 3 ਞਾਨ਼ਮ੍ ਕਾੱਟੁਵਰ੍ ਨਨ਼੍ਨੇਰ਼ਿ ਕਾੱਟੁਵਰ੍; ਤਾਨ਼ਮ੍ ਕਾੱਟੁਵਰ੍ ਤਮ੍ਅਟੈਨ੍ ਤਾਰ੍ੱਕੁਏਲਾਮ੍; ਤਾਨ਼ਮ੍ ਕਾੱਟਿਤ੍, ਤਮ੍ਤਾਲ਼੍ਅਟੈਨ੍ ਤਾਰ੍ਕਟ੍ਕੁ ਵਾਨ਼ਮ੍ ਕਾੱਟੁਵਰ੍ ਪੋਲ੍-ਵੰਨ਼ਿ ਯੂਰਰੇ. 3 ඤානම් කාට්ටුවර් නන්නෙරි කාට්ටුවර්; තානම් කාට්ටුවර් තම්අටෛන් තාර්ක්කුඑලාම්; තානම් කාට්ටිත්, තම්තාළ්අටෛන් තාර්කට්කු වානම් කාට්ටුවර් පෝල්-වන්නි යූරරේ. 3 ఞానం కాట్టువర్ నన్నెఱి కాట్టువర్; తానం కాట్టువర్ తమ్అటైన్ తార్క్కుఎలాం; తానం కాట్టిత్, తమ్తాళ్అటైన్ తార్కట్కు వానం కాట్టువర్ పోల్-వన్ని యూరరే. 3 نَانَمْ کَاٹُّوَرْ نَنّیرِ کَاٹُّوَرْ؛ تَانَمْ کَاٹُّوَرْ تَمْءاَٹَینْ تَارْکُّئیلَامْ؛ تَانَمْ کَاٹِّتْ، تَمْتَالْءاَٹَینْ تَارْکَٹْکُ وَانَمْ کَاٹُّوَرْ پولْ-وَنِّ یُورَرے۔ 3 ニャーナム カーットゥヴァル ナンネリ カーットゥヴァル; ターナム カーットゥヴァル タマタイン タールックエラーム; ターナム カーッティト、 タムターラタイン タールカトク ヴァーナム カーットゥヴァル ポールーヴァンニ ユーラレー。 3 ñāṉam kāṭṭuvar naṉnĕṟi kāṭṭuvar; tāṉam kāṭṭuvar tamaṭain tārkkuĕlām; tāṉam kāṭṭit, tamtāl̤aṭain tārkaṭku vāṉam kāṭṭuvar pol-vaṉṉi yūrare. 3 ञाऩम् काट्टुवर् नऩ्नॆऱि काट्टुवर्; ताऩम् काट्टुवर् तम्अटैन् तार्क्कुऎलाम्; ताऩम् काट्टित्, तम्ताळ्अटैन् तार्कट्कु वाऩम् काट्टुवर् पोल्-वऩ्ऩि यूररे. 3 இம்மை அம்மை யெனவிரண் டும்மிவை மெய்ம்மை தானறி யாது விளம்புவர் மெய்ம்மை யால்நினை வார்கள்தம் வல்வினை வம்மின் தீர்ப்பர்கண் டீர்வன்னி யூரரே. 4 إِمَّيْ، أَمَّيْ، إِنَإِرَنْ تُمْ(مْ)إِفَيْ مِيْمَّيْ تَانْأَرِ يَاتُ فِلَمْبُفَرْ؛ مِيْمَّيْ يَالْنِنَيْ فَارْكَلْتَمْ فَلْفِنَيْ- فَمِّنْ!- تِيرْبَّرْكَنْ تِيرْ،فَنِّ يُورَرِي۔ 4