திருமுறை : ஐந்தாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
துன்னக் கோவணச் சுண்ணவெண் ணீறணி பொன்னக் கன்ன சடைப்புக லூரரோ மின்னக் கன்னவெண் டிங்களைப் பாம்புடன் என்னுக் கோவுடன் வைத்திட் டிருப்பதே. 1 تُنَّكْ كُوفَنَتشْ تشُنَّفِنْ نِيرُأَنِ، بُنَّكْ كَنَّ تشَتَيْبْ،بُكَ لُورَرُو! مِنَّكْ كَنَّفِنْ تِنْكَلَيْبْ بَامْبُأُتَنْ إِنُّكْ كُوأُتَنْ فَيْتِّتُّإِرُبَّتِي؟ 1 তুন়্ন়ক্ কোৱণচ্ চুণ্ণৱেণ্ নীৰ়ুঅণি, পোন়্নক্ কন়্ন় চটৈপ্,পুক লূৰৰো! মিন়্নক্ কন়্ন়ৱেণ্ তিঙ্কল়ৈপ্ পাম্পুউটন়্ এন়্ন়ুক্ কোউটন়্ ৱৈত্তিট্টুইৰুপ্পতে? 1 তুন়্ন়ক্ কোবণচ্ চুণ্ণবেণ্ নীর়ুঅণি, পোন়্নক্ কন়্ন় চটৈপ্,পুক লূররো! মিন়্নক্ কন়্ন়বেণ্ তিঙ্কল়ৈপ্ পাম্পুউটন়্ এন়্ন়ুক্ কোউটন়্ বৈত্তিট্টুইরুপ্পতে? 1 તુન઼્ન઼ક્ કોવણચ્ ચુણ્ણવેણ્ નીર઼ુઅણિ, પોન઼્નક્ કન઼્ન઼ ચટૈપ્,પુક લૂરરો! મિન઼્નક્ કન઼્ન઼વેણ્ તિઙ્કળૈપ્ પામ્પુઉટન઼્ એન઼્ન઼ુક્ કોઉટન઼્ વૈત્તિટ્ટુઇરુપ્પતે? 1 טֻנַּךּ כּוֹבַנַץ׳ צֻ׳נַּבֶן נִירֻהאַנִה, פֹּנַּךּ כַּנַּה צַ׳טַיְףּ,פֻּכַּה לוּרַרוֹ! מִנַּךּ כַּנַּבֶן טִנְכַּלַיְףּ פָּמְפֻּהאֻטַן אֶנֻּךּ כּוֹאֻטַן וַיְטִּטֻּהאִרֻפַּטֵה? 1 ತುನ಼್ನ಼ಕ್ ಕೋವಣಚ್ ಚುಣ್ಣವೆಣ್ ನೀಱುಅಣಿ, ಪೊನ಼್ನಕ್ ಕನ಼್ನ಼ ಚಟೈಪ್,ಪುಕ ಲೂರರೋ! ಮಿನ಼್ನಕ್ ಕನ಼್ನ಼ವೆಣ್ ತಿಂಕಳೈಪ್ ಪಾಂಪುಉಟನ಼್ ಎನ಼್ನ಼ುಕ್ ಕೋಉಟನ಼್ ವೈತ್ತಿಟ್ಟುಇರುಪ್ಪತೇ? 1 തുൻനക് കോവണച് ചുണ്ണവെൺ നീറുഅണി, പൊന്നക് കൻന ചടൈപ്,പുക ലൂരരോ! മിന്നക് കൻനവെൺ തിങ്കളൈപ് പാമ്പുഉടൻ എൻനുക് കോഉടൻ വൈത്തിട്ടുഇരുപ്പതേ? 1 ତୁନ଼୍ନ଼କ୍ କୋବଣଚ୍ ଚୁଣ୍ଣବେଣ୍ ନୀର଼ୁଅଣି, ପୋନ଼୍ନକ୍ କନ଼୍ନ଼ ଚଟୈପ୍,ପୁକ ଲୂରରୋ! ମିନ଼୍ନକ୍ କନ଼୍ନ଼ବେଣ୍ ତିଙ୍କଳୈପ୍ ପାମ୍ପୁଉଟନ଼୍ ଏନ଼୍ନ଼ୁକ୍ କୋଉଟନ଼୍ ବୈତ୍ତିଟ୍ଟୁଇରୁପ୍ପତେ? 1 ਤੁੰਨ਼ਕ੍ ਕੋਵਣਚ੍ ਚੁੱਣਵੇਣ੍ ਨੀਰ਼ੁਅਣਿ, ਪੋਨ਼੍ਨਕ੍ ਕੰਨ਼ ਚਟੈਪ੍,ਪੁਕ ਲੂਰਰੋ! ਮਿਨ਼੍ਨਕ੍ ਕੰਨ਼ਵੇਣ੍ ਤਿਙ੍ਕਲ਼ੈਪ੍ ਪਾਮ੍ਪੁਉਟਨ਼੍ ਏੰਨ਼ੁਕ੍ ਕੋਉਟਨ਼੍ ਵੈੱਤਿੱਟੁਇਰੁੱਪਤੇ? 1 තුන්නක් කෝවණච් චුණ්ණවෙණ් නීරුඅණි, පොන්නක් කන්න චටෛප්,පුක ලූරරෝ! මින්නක් කන්නවෙණ් තිඞ්කළෛප් පාම්පුඋටන් එන්නුක් කෝඋටන් වෛත්තිට්ටුඉරුප්පතේ? 1 తున్నక్ కోవణచ్ చుణ్ణవెణ్ నీఱుఅణి, పొన్నక్ కన్న చటైప్,పుక లూరరో! మిన్నక్ కన్నవెణ్ తింకళైప్ పాంపుఉటన్ ఎన్నుక్ కోఉటన్ వైత్తిట్టుఇరుప్పతే? 1 تُنَّکْ کووَنَچْ چُنَّوینْ نِیرُءاَنِ، پونَّکْ کَنَّ چَٹَیپْ،پُکَ لُورَرو! مِنَّکْ کَنَّوینْ تِنْکَلَیپْ پَامْپُؤُٹَنْ اینُّکْ کوؤُٹَنْ وَیتِّٹُّئِرُپَّتے؟ 1 トゥンナク コーヴァナチュ チュンナヴェン ニールアニ、 ポンナク カンナ チャタイプ、プカ ルーラロー! ミンナク カンナヴェン ティングカライプ パーンプータン エンヌク コーウタン ヴァイッティットゥイルッパテー? 1 tuṉṉak kovaṇac cuṇṇavĕṇ nīṟuaṇi, pŏṉnak kaṉṉa caṭaip,puka lūraro! miṉnak kaṉṉavĕṇ tiṅkal̤aip pāmpuuṭaṉ ĕṉṉuk kouṭaṉ vaittiṭṭuiruppate? 1 तुऩ्ऩक् कोवणच् चुण्णवॆण् नीऱुअणि, पॊऩ्नक् कऩ्ऩ चटैप्,पुक लूररो! मिऩ्नक् कऩ्ऩवॆण् तिङ्कळैप् पाम्पुउटऩ् ऎऩ्ऩुक् कोउटऩ् वैत्तिट्टुइरुप्पते? 1 இரைக்கும் பாம்பு மெறிதரு திங்களும் நுரைக்குங் கங்கையும் நுண்ணிய செஞ்சடைப் புரைப்பி லாத பொழிற்புக லூரரை உரைக்கு மாசொல்லி ஒள்வளை சோருமே. 2 إِرَيْكُّمْ بَامْبُمْ إِرِتَرُ تِنْكَلُمْ، نُرَيْكُّمْ كَنْكَيْيُمْ نُنِّيَ تشِنْتشَتَيْبْ، بُرَيْبُّإِ لَاتَ بُلِلْبُكَ لُورَرَيْ أُرَيْكُّ مَاتشُلِّ أُلْفَلَيْ تشُورُمِي۔ 2 ইৰৈক্কুম্ পাম্পুম্ এৰ়িতৰু তিঙ্কল়ুম্, নুৰৈক্কুম্ কঙ্কৈয়ুম্ নুণ্ণিয় চেঞ্চটৈপ্, পুৰৈপ্পুই লাত পোষ়িল্পুক লূৰৰৈ উৰৈক্কু মাচোল্লি ওল়্ৱল়ৈ চোৰুমে. 2 ইরৈক্কুম্ পাম্পুম্ এর়িতরু তিঙ্কল়ুম্, নুরৈক্কুম্ কঙ্কৈয়ুম্ নুণ্ণিয় চেঞ্চটৈপ্, পুরৈপ্পুই লাত পোষ়িল্পুক লূররৈ উরৈক্কু মাচোল্লি ওল়্বল়ৈ চোরুমে. 2 ઇરૈક્કુમ્ પામ્પુમ્ એર઼િતરુ તિઙ્કળુમ્, નુરૈક્કુમ્ કઙ્કૈયુમ્ નુણ્ણિય ચેઞ્ચટૈપ્, પુરૈપ્પુઇ લાત પોળ઼િલ્પુક લૂરરૈ ઉરૈક્કુ માચોલ્લિ ઓળ્વળૈ ચોરુમે. 2 אִרַיְקֻּם פָּמְפֻּם אֶרִטַרֻה טִנְכַּלֻם, נֻרַיְקֻּם כַּנְכַּיֻּם נֻנִּיַה צֶ׳נְצַ׳טַיְףּ, פֻּרַיְפֻּהאִה לָטַה פֹּלִלְפֻּכַּה לוּרַרַי אֻרַיְקֻּה מָצֹ׳לִּה אֹלְבַלַי צ׳וֹרֻמֵה. 2 ಇರೈಕ್ಕುಂ ಪಾಂಪುಂ ಎಱಿತರು ತಿಂಕಳುಂ, ನುರೈಕ್ಕುಂ ಕಂಕೈಯುಂ ನುಣ್ಣಿಯ ಚೆಂಚಟೈಪ್, ಪುರೈಪ್ಪುಇ ಲಾತ ಪೊೞಿಲ್ಪುಕ ಲೂರರೈ ಉರೈಕ್ಕು ಮಾಚೊಲ್ಲಿ ಒಳ್ವಳೈ ಚೋರುಮೇ. 2 ഇരൈക്കും പാമ്പും എറിതരു തിങ്കളും, നുരൈക്കും കങ്കൈയും നുണ്ണിയ ചെഞ്ചടൈപ്, പുരൈപ്പുഇ ലാത പൊഴില്പുക ലൂരരൈ ഉരൈക്കു മാചൊല്ലി ഒൾവളൈ ചോരുമേ. 2 ଇରୈକ୍କୁମ୍ ପାମ୍ପୁମ୍ ଏର଼ିତରୁ ତିଙ୍କଳୁମ୍, ନୁରୈକ୍କୁମ୍ କଙ୍କୈୟୁମ୍ ନୁଣ୍ଣିୟ ଚେଞ୍ଚଟୈପ୍, ପୁରୈପ୍ପୁଇ ଲାତ ପୋଳ଼ିଲ୍ପୁକ ଲୂରରୈ ଉରୈକ୍କୁ ମାଚୋଲ୍ଲି ଓଳ୍ୱଳୈ ଚୋରୁମେ. 2 ਇਰੈੱਕੁਮ੍ ਪਾਮ੍ਪੁਮ੍ ਏਰ਼ਿਤਰੁ ਤਿਙ੍ਕਲ਼ੁਮ੍, ਨੁਰੈੱਕੁਮ੍ ਕਙ੍ਕੈਯੁਮ੍ ਨੁੱਣਿਯ ਚੇਞ੍ਚਟੈਪ੍, ਪੁਰੈੱਪੁਇ ਲਾਤ ਪੋਲ਼਼ਿਲ੍ਪੁਕ ਲੂਰਰੈ ਉਰੈੱਕੁ ਮਾਚੋੱਲਿ ਓਲ਼੍ਵਲ਼ੈ ਚੋਰੁਮੇ. 2 ඉරෛක්කුම් පාම්පුම් එරිතරු තිඞ්කළුම්, නුරෛක්කුම් කඞ්කෛයුම් නුණ්ණිය චෙඤ්චටෛප්, පුරෛප්පුඉ ලාත පොළිල්පුක ලූරරෛ උරෛක්කු මාචොල්ලි ඔළ්වළෛ චෝරුමේ. 2 ఇరైక్కుం పాంపుం ఎఱితరు తింకళుం, నురైక్కుం కంకైయుం నుణ్ణియ చెంచటైప్, పురైప్పుఇ లాత పొఴిల్పుక లూరరై ఉరైక్కు మాచొల్లి ఒళ్వళై చోరుమే. 2 اِرَیکُّمْ پَامْپُمْ ایرِتَرُ تِنْکَلُمْ، نُرَیکُّمْ کَنْکَییُمْ نُنِّیَ چینْچَٹَیپْ، پُرَیپُّئِ لَاتَ پولِلْپُکَ لُورَرَے اُرَیکُّ مَاچولِّ اولْوَلَے چورُمے۔ 2 イライックム パーンプム エリタル ティングカルム、 ヌライックム カングカイユム ヌンニヤ チェンチャタイプ、 プライップイ ラータ ポリルプカ ルーラライ ウライック マーチョッリ オルヴァライ チョールメー。 2 iraikkum pāmpum ĕṟitaru tiṅkal̤um, nuraikkum kaṅkaiyum nuṇṇiya cĕñcaṭaip, puraippui lāta pŏḻilpuka lūrarai uraikku mācŏlli ŏl̤val̤ai corume. 2 इरैक्कुम् पाम्पुम् ऎऱितरु तिङ्कळुम्, नुरैक्कुम् कङ्कैयुम् नुण्णिय चॆञ्चटैप्, पुरैप्पुइ लात पॊऴिल्पुक लूररै उरैक्कु माचॊल्लि ऒळ्वळै चोरुमे. 2 ஊச லாம்அர வல்குலென் சோர்குழல் ஏச லாம்பழி தந்தெழில் கொண்டனர் ஓசொ லாய்மக ளேமுறை யோவென்று பூசல் நாமிடு தும்புக லூரர்க்கே. 3 أُوتشَلْآمْأَرَفُ أَلْكُلْإِنْ تشُورْكُلَلْ! إِيتشَلْآمْبَلِ تَنْتُإِلِلْ كُنْتَنَ- رُو؟تشُ لَايْ،مَكَ لِي!‘مُرَيْ يُو؟’إِنْرُ بُوتشَلْ نَامْإِتُ تُمْ،بُكَ لُورَرْكِّي۔ 3 ঊচল্আম্অৰৱু অল্কুল্এন়্ চোৰ্কুষ়ল্! এচল্আম্পষ়ি তন্তুএষ়িল্ কোণ্টন়- ৰো?চো লায়্,মক ল়ে!‘মুৰ়ৈ যো?’এন়্ৰ়ু পূচল্ নাম্ইটু তুম্,পুক লূৰৰ্ক্কে. 3 ঊচল্আম্অরবু অল্কুল্এন়্ চোর্কুষ়ল্! এচল্আম্পষ়ি তন্তুএষ়িল্ কোণ্টন়- রো?চো লায়্,মক ল়ে!‘মুর়ৈ যো?’এন়্র়ু পূচল্ নাম্ইটু তুম্,পুক লূরর্ক্কে. 3 ઊચલ્આમ્અરવુ અલ્કુલ્એન઼્ ચોર્કુળ઼લ્! એચલ્આમ્પળ઼િ તન્તુએળ઼િલ્ કોણ્ટન઼- રો?ચો લાય્,મક ળે!‘મુર઼ૈ યો?’એન઼્ર઼ુ પૂચલ્ નામ્ઇટુ તુમ્,પુક લૂરર્ક્કે. 3 אוּצַ׳לאָםאַרַבֻה אַלְכֻּלאֶן צ׳וֹרְכֻּלַל! אֵצַ׳לאָמְפַּלִה טַנְטֻהאֶלִל כֹּנְטַנַה- רוֹ?צֹ׳ה לָי,מַכַּה לֵה!‘מֻרַי יוֹ?’אֶנְרֻה פּוּצַ׳ל נָםאִטֻה טֻם,פֻּכַּה לוּרַרְקֵּה. 3 ಊಚಲ್ಆಮ್ಅರವು ಅಲ್ಕುಲ್ಎನ಼್ ಚೋರ್ಕುೞಲ್! ಏಚಲ್ಆಂಪೞಿ ತಂತುಎೞಿಲ್ ಕೊಂಟನ಼- ರೋ?ಚೊ ಲಾಯ್,ಮಕ ಳೇ!‘ಮುಱೈ ಯೋ?’ಎನ಼್ಱು ಪೂಚಲ್ ನಾಮ್ಇಟು ತುಂ,ಪುಕ ಲೂರರ್ಕ್ಕೇ. 3 ഊചൽആമ്അരവു അൽകുൽഎൻ ചോർകുഴൽ! ഏചൽആമ്പഴി തന്തുഎഴിൽ കൊണ്ടന- രോ?ചൊ ലായ്,മക ളേ!‘മുറൈ യോ?’എൻറു പൂചൽ നാമ്ഇടു തും,പുക ലൂരർക്കേ. 3 ଊଚଲ୍ଆମ୍ଅରବୁ ଅଲ୍କୁଲ୍ଏନ଼୍ ଚୋର୍କୁଳ଼ଲ୍! ଏଚଲ୍ଆମ୍ପଳ଼ି ତନ୍ତୁଏଳ଼ିଲ୍ କୋଣ୍ଟନ଼- ରୋ?ଚୋ ଲାୟ୍,ମକ ଳେ!‘ମୁର଼ୈ ଯୋ?’ଏନ଼୍ର଼ୁ ପୂଚଲ୍ ନାମ୍ଇଟୁ ତୁମ୍,ପୁକ ଲୂରର୍କ୍କେ. 3 ਊਚਲ੍ਆਮ੍ਅਰਵੁ ਅਲ੍ਕੁਲ੍ਏਨ਼੍ ਚੋਰ੍ਕੁਲ਼਼ਲ੍! ਏਚਲ੍ਆਮ੍ਪਲ਼਼ਿ ਤਨ੍ਤੁਏਲ਼਼ਿਲ੍ ਕੋਣ੍ਟਨ਼- ਰੋ?ਚੋ ਲਾਯ੍,ਮਕ ਲ਼ੇ!‘ਮੁਰ਼ੈ ਯੋ?’ਏਨ਼੍ਰ਼ੁ ਪੂਚਲ੍ ਨਾਮ੍ਇਟੁ ਤੁਮ੍,ਪੁਕ ਲੂਰਰ੍ੱਕੇ. 3 ඌචල්ආම්අරවු අල්කුල්එන් චෝර්කුළල්! ඒචල්ආම්පළි තන්තුඑළිල් කොණ්ටන- රෝ?චො ලාය්,මක ළේ!‘මුරෛ යෝ?’එන්රු පූචල් නාම්ඉටු තුම්,පුක ලූරර්ක්කේ. 3 ఊచల్ఆమ్అరవు అల్కుల్ఎన్ చోర్కుఴల్! ఏచల్ఆంపఴి తంతుఎఴిల్ కొంటన- రో?చొ లాయ్,మక ళే!‘ముఱై యో?’ఎన్ఱు పూచల్ నామ్ఇటు తుం,పుక లూరర్క్కే. 3 اُوچَلْءآمْءاَرَوُ اَلْکُلْئینْ چورْکُلَلْ! ایچَلْءآمْپَلِ تَنْتُئیلِلْ کونْٹَنَ- رو؟چو لَایْ،مَکَ لے!‘مُرَے یو؟’اینْرُ پُوچَلْ نَامْئِٹُ تُمْ،پُکَ لُورَرْکّے۔ 3 ウーチャラーマラヴ アルクレン チョールクラル! エーチャラーンパリ タントゥエリル コンタナー ロー?チョ ラーユ、マカ レー!‘ムライ ヨー?’エンル プーチャル ナーミトゥ トゥム、プカ ルーラルッケー。 3 ūcalāmaravu alkulĕṉ corkuḻal! ecalāmpaḻi tantuĕḻil kŏṇṭaṉa- ro?cŏ lāy,maka l̤e!‘muṟai yo?’ĕṉṟu pūcal nāmiṭu tum,puka lūrarkke. 3 ऊचल्आम्अरवु अल्कुल्ऎऩ् चोर्कुऴल्! एचल्आम्पऴि तन्तुऎऴिल् कॊण्टऩ- रो?चॊ लाय्,मक ळे!‘मुऱै यो?’ऎऩ्ऱु पूचल् नाम्इटु तुम्,पुक लूरर्क्के. 3 மின்னின் நேரிடை யாளுமை பங்கனைத் தன்னை நேரொப் பிலாத தலைவனைப் புன்னைக் கானற் பொழில்புக லூரனை என்னு ளாகவைத் தின்புற் றிருப்பனே. 4 مِنِّنْ نِيرْإِتَيْ يَالْأُمَيْ بَنْكَنَيْتْ، تَنَّيْ نِيرْأُبُّ إِلَاتَ تَلَيْفَنَيْبْ، بُنَّيْكْ كَافَلْ بُلِلْبُكَ لُورَنَيْ، إِنُّلْآكَفَيْتُّ إِنْبُأُرُّإِرُبَّنِي۔ 4