அ௫ளியவர் : திருநாவுக்கரசர்
திருமுறை : ஐந்தாம்-திருமுறை
பண் : திருக்குறுந்தொகை
நாடு :பொது
தலம் : பொது
சிறப்பு : — மனத்தொகை திருக்குறுந்தொகை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
பொன்னுள் ளத்திரள் புன்சடை யின்புறம் மின்னுள் ளத்திரள் வெண்பிறை யாயிறை நின்னுள் ளத்தருள் கொண்டிருள் நீங்குதல் என்னுள் ளத்துள தெந்தை பிரானிரே. 1 بُنْأُلْ لَتِّرَلْ بُنْتشَتَيْيِنْبُرَمْ، مِنْأُلْ لَتِّرَلْ فِنْبِرَيْ يَايْ!إِرَيْ نِنْأُلْ لَتُّأَرُلْ كُنْتُ،إِرُلْ نِينْكُتَلْ إِنْأُلْ لَتُّأُلَتُ إِنْتَيْ بِرَانِرِي! 1 পোন়্উল়্ ল়ত্তিৰল়্ পুন়্চটৈয়িন়্পুৰ়ম্, মিন়্উল়্ ল়ত্তিৰল়্ ৱেণ্পিৰ়ৈ যায়্!ইৰ়ৈ নিন়্উল়্ ল়ত্তুঅৰুল়্ কোণ্টু,ইৰুল়্ নীঙ্কুতল্ এন়্উল়্ ল়ত্তুউল়তু এন্তৈ পিৰান়িৰে! 1 পোন়্উল়্ ল়ত্তিরল়্ পুন়্চটৈয়িন়্পুর়ম্, মিন়্উল়্ ল়ত্তিরল়্ বেণ্পির়ৈ যায়্!ইর়ৈ নিন়্উল়্ ল়ত্তুঅরুল়্ কোণ্টু,ইরুল়্ নীঙ্কুতল্ এন়্উল়্ ল়ত্তুউল়তু এন্তৈ পিরান়িরে! 1 પોન઼્ઉળ્ ળત્તિરળ્ પુન઼્ચટૈયિન઼્પુર઼મ્, મિન઼્ઉળ્ ળત્તિરળ્ વેણ્પિર઼ૈ યાય્!ઇર઼ૈ નિન઼્ઉળ્ ળત્તુઅરુળ્ કોણ્ટુ,ઇરુળ્ નીઙ્કુતલ્ એન઼્ઉળ્ ળત્તુઉળતુ એન્તૈ પિરાન઼િરે! 1 פֹּןאֻל לַטִּרַל פֻּנְצַ׳טַיִּנְפֻּרַם, מִןאֻל לַטִּרַל וֶנְפִּרַי יָי!אִרַי נִןאֻל לַטֻּהאַרֻל כֹּנְטֻה,אִרֻל נִינְכֻּטַל אֶןאֻל לַטֻּהאֻלַטֻה אֶנְטַי פִּרָנִרֵה! 1 ಪೊನ಼್ಉಳ್ ಳತ್ತಿರಳ್ ಪುನ಼್ಚಟೈಯಿನ಼್ಪುಱಂ, ಮಿನ಼್ಉಳ್ ಳತ್ತಿರಳ್ ವೆಣ್ಪಿಱೈ ಯಾಯ್!ಇಱೈ ನಿನ಼್ಉಳ್ ಳತ್ತುಅರುಳ್ ಕೊಂಟು,ಇರುಳ್ ನೀಂಕುತಲ್ ಎನ಼್ಉಳ್ ಳತ್ತುಉಳತು ಎಂತೈ ಪಿರಾನ಼ಿರೇ! 1 പൊൻഉൾ ളത്തിരൾ പുൻചടൈയിൻപുറം, മിൻഉൾ ളത്തിരൾ വെൺപിറൈ യായ്!ഇറൈ നിൻഉൾ ളത്തുഅരുൾ കൊണ്ടു,ഇരുൾ നീങ്കുതൽ എൻഉൾ ളത്തുഉളതു എന്തൈ പിരാനിരേ! 1 ପୋନ଼୍ଉଳ୍ ଳତ୍ତିରଳ୍ ପୁନ଼୍ଚଟୈୟିନ଼୍ପୁର଼ମ୍, ମିନ଼୍ଉଳ୍ ଳତ୍ତିରଳ୍ ବେଣ୍ପିର଼ୈ ଯାୟ୍!ଇର଼ୈ ନିନ଼୍ଉଳ୍ ଳତ୍ତୁଅରୁଳ୍ କୋଣ୍ଟୁ,ଇରୁଳ୍ ନୀଙ୍କୁତଲ୍ ଏନ଼୍ଉଳ୍ ଳତ୍ତୁଉଳତୁ ଏନ୍ତୈ ପିରାନ଼ିରେ! 1 ਪੋਨ਼੍ਉਲ਼੍ ਲ਼ੱਤਿਰਲ਼੍ ਪੁਨ਼੍ਚਟੈਯਿਨ਼੍ਪੁਰ਼ਮ੍, ਮਿਨ਼੍ਉਲ਼੍ ਲ਼ੱਤਿਰਲ਼੍ ਵੇਣ੍ਪਿਰ਼ੈ ਯਾਯ੍!ਇਰ਼ੈ ਨਿਨ਼੍ਉਲ਼੍ ਲ਼ੱਤੁਅਰੁਲ਼੍ ਕੋਣ੍ਟੁ,ਇਰੁਲ਼੍ ਨੀਙ੍ਕੁਤਲ੍ ਏਨ਼੍ਉਲ਼੍ ਲ਼ੱਤੁਉਲ਼ਤੁ ਏਨ੍ਤੈ ਪਿਰਾਨ਼ਿਰੇ! 1 පොන්උළ් ළත්තිරළ් පුන්චටෛයින්පුරම්, මින්උළ් ළත්තිරළ් වෙණ්පිරෛ යාය්!ඉරෛ නින්උළ් ළත්තුඅරුළ් කොණ්ටු,ඉරුළ් නීඞ්කුතල් එන්උළ් ළත්තුඋළතු එන්තෛ පිරානිරේ! 1 పొన్ఉళ్ ళత్తిరళ్ పున్చటైయిన్పుఱం, మిన్ఉళ్ ళత్తిరళ్ వెణ్పిఱై యాయ్!ఇఱై నిన్ఉళ్ ళత్తుఅరుళ్ కొంటు,ఇరుళ్ నీంకుతల్ ఎన్ఉళ్ ళత్తుఉళతు ఎంతై పిరానిరే! 1 پونْؤُلْ لَتِّرَلْ پُنْچَٹَییِنْپُرَمْ، مِنْؤُلْ لَتِّرَلْ وینْپِرَے یَایْ!اِرَے نِنْؤُلْ لَتُّءاَرُلْ کونْٹُ،اِرُلْ نِینْکُتَلْ اینْؤُلْ لَتُّؤُلَتُ اینْتَے پِرَانِرے! 1 ポヌル ラッティラル プンチャタイーンプラム、 ミヌル ラッティラル ヴェンピライ ヤーユ!イライ ニヌル ラットゥアルル コントゥ、イルル ニーングクタル エヌル ラットゥーラトゥ エンタイ ピラーニレー! 1 pŏṉul̤ l̤attiral̤ puṉcaṭaiyiṉpuṟam, miṉul̤ l̤attiral̤ vĕṇpiṟai yāy!iṟai niṉul̤ l̤attuarul̤ kŏṇṭu,irul̤ nīṅkutal ĕṉul̤ l̤attuul̤atu ĕntai pirāṉire! 1 पॊऩ्उळ् ळत्तिरळ् पुऩ्चटैयिऩ्पुऱम्, मिऩ्उळ् ळत्तिरळ् वॆण्पिऱै याय्!इऱै निऩ्उळ् ळत्तुअरुळ् कॊण्टु,इरुळ् नीङ्कुतल् ऎऩ्उळ् ळत्तुउळतु ऎन्तै पिराऩिरे! 1 முக்க ணும்முடை யாய்முனி கள்பலர் தொக்கெ ணுங்கழ லாயொரு தோலினோ டக்க ணும்மரை யாயரு ளேயலா தெக்க ணும்மிலன் எந்தை பிரானிரே. 2 مُكَّ نُمْ(مْ)أُتَيْ يَايْ!مُنِكَلْبَلَرْ تُكُّإِ نُمْكَلَ لَايْ!أُرُ تُولِنُوتُ أَكُّأَ نُمْ(مْ)أَرَيْ يَايْ!أَرُ لِيأَلَاتُ إِكَّ نُمْ(مْ)إِلَنْ إِنْتَيْ بِرَانِرِي! 2 মুক্ক ণুম্(ম্)উটৈ যায়্!মুন়িকল়্পলৰ্ তোক্কুএ ণুম্কষ় লায়্!ওৰু তোলিন়োটু অক্কুঅ ণুম্(ম্)অৰৈ যায়্!অৰু ল়েঅলাতু এক্ক ণুম্(ম্)ইলন়্ এন্তৈ পিৰান়িৰে! 2 মুক্ক ণুম্(ম্)উটৈ যায়্!মুন়িকল়্পলর্ তোক্কুএ ণুম্কষ় লায়্!ওরু তোলিন়োটু অক্কুঅ ণুম্(ম্)অরৈ যায়্!অরু ল়েঅলাতু এক্ক ণুম্(ম্)ইলন়্ এন্তৈ পিরান়িরে! 2 મુક્ક ણુમ્(મ્)ઉટૈ યાય્!મુન઼િકળ્પલર્ તોક્કુએ ણુમ્કળ઼ લાય્!ઓરુ તોલિન઼ોટુ અક્કુઅ ણુમ્(મ્)અરૈ યાય્!અરુ ળેઅલાતુ એક્ક ણુમ્(મ્)ઇલન઼્ એન્તૈ પિરાન઼િરે! 2 מֻקַּה נֻם(מ)אֻטַי יָי!מֻנִכַּלְפַּלַר טֹקֻּהאֶה נֻמְכַּלַה לָי!אֹרֻה טוֹלִנוֹטֻה אַקֻּהאַה נֻם(מ)אַרַי יָי!אַרֻה לֵהאַלָטֻה אֶקַּה נֻם(מ)אִלַן אֶנְטַי פִּרָנִרֵה! 2 ಮುಕ್ಕ ಣುಂ(ಮ್)ಉಟೈ ಯಾಯ್!ಮುನ಼ಿಕಳ್ಪಲರ್ ತೊಕ್ಕುಎ ಣುಮ್ಕೞ ಲಾಯ್!ಒರು ತೋಲಿನ಼ೋಟು ಅಕ್ಕುಅ ಣುಂ(ಮ್)ಅರೈ ಯಾಯ್!ಅರು ಳೇಅಲಾತು ಎಕ್ಕ ಣುಂ(ಮ್)ಇಲನ಼್ ಎಂತೈ ಪಿರಾನ಼ಿರೇ! 2 മുക്ക ണും(മ്)ഉടൈ യായ്!മുനികൾപലർ തൊക്കുഎ ണുമ്കഴ ലായ്!ഒരു തോലിനോടു അക്കുഅ ണും(മ്)അരൈ യായ്!അരു ളേഅലാതു എക്ക ണും(മ്)ഇലൻ എന്തൈ പിരാനിരേ! 2 ମୁକ୍କ ଣୁମ୍(ମ୍)ଉଟୈ ଯାୟ୍!ମୁନ଼ିକଳ୍ପଲର୍ ତୋକ୍କୁଏ ଣୁମ୍କଳ଼ ଲାୟ୍!ଓରୁ ତୋଲିନ଼ୋଟୁ ଅକ୍କୁଅ ଣୁମ୍(ମ୍)ଅରୈ ଯାୟ୍!ଅରୁ ଳେଅଲାତୁ ଏକ୍କ ଣୁମ୍(ମ୍)ଇଲନ଼୍ ଏନ୍ତୈ ପିରାନ଼ିରେ! 2 ਮੁੱਕ ਣੁਮ੍(ਮ੍)ਉਟੈ ਯਾਯ੍!ਮੁਨ਼ਿਕਲ਼੍ਪਲਰ੍ ਤੋੱਕੁਏ ਣੁਮ੍ਕਲ਼਼ ਲਾਯ੍!ਓਰੁ ਤੋਲਿਨ਼ੋਟੁ ਅੱਕੁਅ ਣੁਮ੍(ਮ੍)ਅਰੈ ਯਾਯ੍!ਅਰੁ ਲ਼ੇਅਲਾਤੁ ਏੱਕ ਣੁਮ੍(ਮ੍)ਇਲਨ਼੍ ਏਨ੍ਤੈ ਪਿਰਾਨ਼ਿਰੇ! 2 මුක්ක ණුම්(ම්)උටෛ යාය්!මුනිකළ්පලර් තොක්කුඑ ණුම්කළ ලාය්!ඔරු තෝලිනෝටු අක්කුඅ ණුම්(ම්)අරෛ යාය්!අරු ළේඅලාතු එක්ක ණුම්(ම්)ඉලන් එන්තෛ පිරානිරේ! 2 ముక్క ణుం(మ్)ఉటై యాయ్!మునికళ్పలర్ తొక్కుఎ ణుమ్కఴ లాయ్!ఒరు తోలినోటు అక్కుఅ ణుం(మ్)అరై యాయ్!అరు ళేఅలాతు ఎక్క ణుం(మ్)ఇలన్ ఎంతై పిరానిరే! 2 مُکَّ نُمْ(مْ)اُٹَے یَایْ!مُنِکَلْپَلَرْ توکُّئے نُمْکَلَ لَایْ!اورُ تولِنوٹُ اَکُّءاَ نُمْ(مْ)اَرَے یَایْ!اَرُ لےءاَلَاتُ ایکَّ نُمْ(مْ)اِلَنْ اینْتَے پِرَانِرے! 2 ムッカ ヌム(ム)ウタイ ヤーユ!ムニカルパラル トックエ ヌムカラ ラーユ!オル トーリノートゥ アックア ヌム(ム)アライ ヤーユ!アル レーアラートゥ エッカ ヌム(ム)イラン エンタイ ピラーニレー! 2 mukka ṇum(m)uṭai yāy!muṉikal̤palar tŏkkuĕ ṇumkaḻa lāy!ŏru toliṉoṭu akkua ṇum(m)arai yāy!aru l̤ealātu ĕkka ṇum(m)ilaṉ ĕntai pirāṉire! 2 मुक्क णुम्(म्)उटै याय्!मुऩिकळ्पलर् तॊक्कुऎ णुम्कऴ लाय्!ऒरु तोलिऩोटु अक्कुअ णुम्(म्)अरै याय्!अरु ळेअलातु ऎक्क णुम्(म्)इलऩ् ऎन्तै पिराऩिरे! 2 பனியாய் வெங்கதிர் பாய்படர் புன்சடை முனியாய் நீயுல கம்முழு தாளினுந் தனியாய் நீசரண் நீசல மேபெரி தினியாய் நீயெனக் கெந்தை பிரானிரே. 3 بَنِآيْ فِنْكَتِرْ بَايْبَتَرْبُنْتشَتَيْ مُنِيَايْ! نِيأُلَكَمْ مُلُتُ آلِنُمْ، تَنِيَايْ، نِيتشَرَنْ نِيتشَلَ مِيبِرِتُ؛ إِنِيَايْ، نِيإِنَكُّ إِنْتَيْ بِرَانِرِي! 3 পন়িআয়্ ৱেণ্কতিৰ্ পায়্পটৰ্পুন়্চটৈ মুন়িয়ায়্! নীউলকম্ মুষ়ুতু আল়িন়ুম্, তন়িয়ায়্, নীচৰণ্ নীচল মেপেৰিতু; ইন়িয়ায়্, নীএন়ক্কু এন্তৈ পিৰান়িৰে! 3 পন়িআয়্ বেণ্কতির্ পায়্পটর্পুন়্চটৈ মুন়িয়ায়্! নীউলকম্ মুষ়ুতু আল়িন়ুম্, তন়িয়ায়্, নীচরণ্ নীচল মেপেরিতু; ইন়িয়ায়্, নীএন়ক্কু এন্তৈ পিরান়িরে! 3 પન઼િઆય્ વેણ્કતિર્ પાય્પટર્પુન઼્ચટૈ મુન઼િયાય્! નીઉલકમ્ મુળ઼ુતુ આળિન઼ુમ્, તન઼િયાય્, નીચરણ્ નીચલ મેપેરિતુ; ઇન઼િયાય્, નીએન઼ક્કુ એન્તૈ પિરાન઼િરે! 3 פַּנִהאָי וֶנְכַּטִר פָּיְפַּטַרְפֻּנְצַ׳טַי מֻנִיָי! נִיאֻלַכַּם מֻלֻטֻה אָלִנֻם, טַנִיָי, נִיצַ׳רַן נִיצַ׳לַה מֵפֶּרִטֻה; אִנִיָי, נִיאֶנַקֻּה אֶנְטַי פִּרָנִרֵה! 3 ಪನ಼ಿಆಯ್ ವೆಣ್ಕತಿರ್ ಪಾಯ್ಪಟರ್ಪುನ಼್ಚಟೈ ಮುನ಼ಿಯಾಯ್! ನೀಉಲಕಂ ಮುೞುತು ಆಳಿನ಼ುಂ, ತನ಼ಿಯಾಯ್, ನೀಚರಣ್ ನೀಚಲ ಮೇಪೆರಿತು; ಇನ಼ಿಯಾಯ್, ನೀಎನ಼ಕ್ಕು ಎಂತೈ ಪಿರಾನ಼ಿರೇ! 3 പനിആയ് വെൺകതിർ പായ്പടർപുൻചടൈ മുനിയായ്! നീഉലകം മുഴുതു ആളിനും, തനിയായ്, നീചരൺ നീചല മേപെരിതു; ഇനിയായ്, നീഎനക്കു എന്തൈ പിരാനിരേ! 3 ପନ଼ିଆୟ୍ ବେଣ୍କତିର୍ ପାୟ୍ପଟର୍ପୁନ଼୍ଚଟୈ ମୁନ଼ିୟାୟ୍! ନୀଉଲକମ୍ ମୁଳ଼ୁତୁ ଆଳିନ଼ୁମ୍, ତନ଼ିୟାୟ୍, ନୀଚରଣ୍ ନୀଚଲ ମେପେରିତୁ; ଇନ଼ିୟାୟ୍, ନୀଏନ଼କ୍କୁ ଏନ୍ତୈ ପିରାନ଼ିରେ! 3 ਪਨ਼ਿਆਯ੍ ਵੇਣ੍ਕਤਿਰ੍ ਪਾਯ੍ਪਟਰ੍ਪੁਨ਼੍ਚਟੈ ਮੁਨ਼ਿਯਾਯ੍! ਨੀਉਲਕਮ੍ ਮੁਲ਼਼ੁਤੁ ਆਲ਼ਿਨ਼ੁਮ੍, ਤਨ਼ਿਯਾਯ੍, ਨੀਚਰਣ੍ ਨੀਚਲ ਮੇਪੇਰਿਤੁ; ਇਨ਼ਿਯਾਯ੍, ਨੀਏਨ਼ੱਕੁ ਏਨ੍ਤੈ ਪਿਰਾਨ਼ਿਰੇ! 3 පනිආය් වෙණ්කතිර් පාය්පටර්පුන්චටෛ මුනියාය්! නීඋලකම් මුළුතු ආළිනුම්, තනියාය්, නීචරණ් නීචල මේපෙරිතු; ඉනියාය්, නීඑනක්කු එන්තෛ පිරානිරේ! 3 పనిఆయ్ వెణ్కతిర్ పాయ్పటర్పున్చటై మునియాయ్! నీఉలకం ముఴుతు ఆళినుం, తనియాయ్, నీచరణ్ నీచల మేపెరితు; ఇనియాయ్, నీఎనక్కు ఎంతై పిరానిరే! 3 پَنِءآیْ وینْکَتِرْ پَایْپَٹَرْپُنْچَٹَے مُنِیَایْ! نِیؤُلَکَمْ مُلُتُ آلِنُمْ، تَنِیَایْ، نِیچَرَنْ نِیچَلَ میپیرِتُ؛ اِنِیَایْ، نِیئینَکُّ اینْتَے پِرَانِرے! 3 パニアーユ ヴェンカティル パーユパタルプンチャタイ ムニヤーユ! ニーウラカム ムルトゥ アーリヌム、 タニヤーユ、 ニーチャラン ニーチャラ メーペリトゥ; イニヤーユ、 ニーエナック エンタイ ピラーニレー! 3 paṉiāy vĕṇkatir pāypaṭarpuṉcaṭai muṉiyāy! nīulakam muḻutu āl̤iṉum, taṉiyāy, nīcaraṇ nīcala mepĕritu; iṉiyāy, nīĕṉakku ĕntai pirāṉire! 3 पऩिआय् वॆण्कतिर् पाय्पटर्पुऩ्चटै मुऩियाय्! नीउलकम् मुऴुतु आळिऩुम्, तऩियाय्, नीचरण् नीचल मेपॆरितु; इऩियाय्, नीऎऩक्कु ऎन्तै पिराऩिरे! 3 மறையும் பாடுதிர் மாதவர் மாலினுக் குறையு மாயினை கோளர வோடொரு பிறையுஞ் சூடினை யென்பத லாற்பிறி திறையுஞ் சொல்லிலை எந்தை பிரானிரே. 4 مَرَيْيُمْ بَاتُتِرْ مَاتَفَرْمَالِنُكُّ أُرَيْيُمْ آيِنَيْ كُولْأَرَ فُوتُأُرُ بِرَيْيُمْ تشُوتِنَيْ إِنْبَتُأَ لَالْ،بِرِتُ إِرَيْيُمْ تشُلْإِلَيْ إِنْتَيْ بِرَانِرِي! 4