திருமுறை : பதினொன்றாம்-திருமுறை
Odhuvar
Source language
Translation language
Click on the songs to view the meaning
பொன்னி வடகரை சேர்நாரை யூரில் புழைக்கைமுக மன்னன் அறுபத்து மூவர் பதிதேம் மரபுசெயல் பன்னஅத் தொண்டத் தொகைவகை பல்கும்அந் தாதிதனைச் சொன்ன மறைக்குல நம்பிபொற் பாதத் துணைதுணையே. 1 بُنِّ فَتَكَرَيْتشِيرْ نَارَيْيُورِلْ بُلَيْكَّيْ مُكَ مَنَّنْ أَرُبَتُّ مُوفَرْ بَتِتِيمْ مَرَبُتشِيَلْ بَنَّأَتْ تُنْتَتْ تُكَيْ فَكَيْ بَلْكُمْ أَنْتَاتِتَنَيْتشْ تشُنَّ مَرَيْكُّلَ نَمْبِ بُرْبَاتَتْ تُنَيْ تُنَيْيِي۔ 1 পোন়্ন়ি ৱটকৰৈচেৰ্ নাৰৈয়ূৰিল্ পুষ়ৈক্কৈ মুক মন়্ন়ন়্ অৰ়ুপত্তু মূৱৰ্ পতিতেম্ মৰপুচেয়ল্ পন়্ন়অৎ তোণ্টৎ তোকৈ ৱকৈ পল্কুম্ অন্তাতিতন়ৈচ্ চোন়্ন় মৰ়ৈক্কুল নম্পি পোৰ়্পাতৎ তুণৈ তুণৈয়ে. 1 পোন়্ন়ি বটকরৈচের্ নারৈয়ূরিল্ পুষ়ৈক্কৈ মুক মন়্ন়ন়্ অর়ুপত্তু মূবর্ পতিতেম্ মরপুচেয়ল্ পন়্ন়অৎ তোণ্টৎ তোকৈ বকৈ পল্কুম্ অন্তাতিতন়ৈচ্ চোন়্ন় মর়ৈক্কুল নম্পি পোর়্পাতৎ তুণৈ তুণৈয়ে. 1 પોન઼્ન઼િ વટકરૈચેર્ નારૈયૂરિલ્ પુળ઼ૈક્કૈ મુક મન઼્ન઼ન઼્ અર઼ુપત્તુ મૂવર્ પતિતેમ્ મરપુચેયલ્ પન઼્ન઼અત્ તોણ્ટત્ તોકૈ વકૈ પલ્કુમ્ અન્તાતિતન઼ૈચ્ ચોન઼્ન઼ મર઼ૈક્કુલ નમ્પિ પોર઼્પાતત્ તુણૈ તુણૈયે. 1 פֹּנִּה וַטַכַּרַיְצֵ׳ר נָרַיּוּרִל פֻּלַיְקַּי מֻכַּה מַנַּן אַרֻפַּטֻּה מוּוַר פַּטִטֵם מַרַפֻּצֶ׳יַל פַּנַּהאַט טֹנְטַט טֹכַּי וַכַּי פַּלְכֻּם אַנְטָטִטַנַיְץ׳ צֹ׳נַּה מַרַיְקֻּלַה נַמְפִּה פֹּרְפָּטַט טֻנַי טֻנַיֵּה. 1 ಪೊನ಼್ನ಼ಿ ವಟಕರೈಚೇರ್ ನಾರೈಯೂರಿಲ್ ಪುೞೈಕ್ಕೈ ಮುಕ ಮನ಼್ನ಼ನ಼್ ಅಱುಪತ್ತು ಮೂವರ್ ಪತಿತೇಂ ಮರಪುಚೆಯಲ್ ಪನ಼್ನ಼ಅತ್ ತೊಂಟತ್ ತೊಕೈ ವಕೈ ಪಲ್ಕುಂ ಅಂತಾತಿತನ಼ೈಚ್ ಚೊನ಼್ನ಼ ಮಱೈಕ್ಕುಲ ನಂಪಿ ಪೊಱ್ಪಾತತ್ ತುಣೈ ತುಣೈಯೇ. 1 പൊൻനി വടകരൈചേർ നാരൈയൂരിൽ പുഴൈക്കൈ മുക മൻനൻ അറുപത്തു മൂവർ പതിതേം മരപുചെയൽ പൻനഅത് തൊണ്ടത് തൊകൈ വകൈ പൽകും അന്താതിതനൈച് ചൊൻന മറൈക്കുല നമ്പി പൊറ്പാതത് തുണൈ തുണൈയേ. 1 ପୋନ଼୍ନ଼ି ବଟକରୈଚେର୍ ନାରୈୟୂରିଲ୍ ପୁଳ଼ୈକ୍କୈ ମୁକ ମନ଼୍ନ଼ନ଼୍ ଅର଼ୁପତ୍ତୁ ମୂବର୍ ପତିତେମ୍ ମରପୁଚେୟଲ୍ ପନ଼୍ନ଼ଅତ୍ ତୋଣ୍ଟତ୍ ତୋକୈ ବକୈ ପଲ୍କୁମ୍ ଅନ୍ତାତିତନ଼ୈଚ୍ ଚୋନ଼୍ନ଼ ମର଼ୈକ୍କୁଲ ନମ୍ପି ପୋର଼୍ପାତତ୍ ତୁଣୈ ତୁଣୈୟେ. 1 ਪੋੰਨ਼ਿ ਵਟਕਰੈਚੇਰ੍ ਨਾਰੈਯੂਰਿਲ੍ ਪੁਲ਼਼ੈੱਕੈ ਮੁਕ ਮੰਨ਼ਨ਼੍ ਅਰ਼ੁਪੱਤੁ ਮੂਵਰ੍ ਪਤਿਤੇਮ੍ ਮਰਪੁਚੇਯਲ੍ ਪੰਨ਼ਅਤ੍ ਤੋਣ੍ਟਤ੍ ਤੋਕੈ ਵਕੈ ਪਲ੍ਕੁਮ੍ ਅਨ੍ਤਾਤਿਤਨ਼ੈਚ੍ ਚੋੰਨ਼ ਮਰ਼ੈੱਕੁਲ ਨਮ੍ਪਿ ਪੋਰ਼੍ਪਾਤਤ੍ ਤੁਣੈ ਤੁਣੈਯੇ. 1 පොන්නි වටකරෛචේර් නාරෛයූරිල් පුළෛක්කෛ මුක මන්නන් අරුපත්තු මූවර් පතිතේම් මරපුචෙයල් පන්නඅත් තොණ්ටත් තොකෛ වකෛ පල්කුම් අන්තාතිතනෛච් චොන්න මරෛක්කුල නම්පි පොර්පාතත් තුණෛ තුණෛයේ. 1 పొన్ని వటకరైచేర్ నారైయూరిల్ పుఴైక్కై ముక మన్నన్ అఱుపత్తు మూవర్ పతితేం మరపుచెయల్ పన్నఅత్ తొంటత్ తొకై వకై పల్కుం అంతాతితనైచ్ చొన్న మఱైక్కుల నంపి పొఱ్పాతత్ తుణై తుణైయే. 1 پونِّ وَٹَکَرَیچیرْ نَارَییُورِلْ پُلَیکَّے مُکَ مَنَّنْ اَرُپَتُّ مُووَرْ پَتِتیمْ مَرَپُچییَلْ پَنَّءاَتْ تونْٹَتْ توکَے وَکَے پَلْکُمْ اَنْتَاتِتَنَیچْ چونَّ مَرَیکُّلَ نَمْپِ پورْپَاتَتْ تُنَے تُنَیےے۔ 1 ポンニ ヴァタカライチェール ナーライユーリル プライッカイ ムカ マンナン アルパットゥ ムーヴァル パティテーム マラプチェヤル パンナート トンタト トカイ ヴァカイ パルクム アンターティタナイチュ チョンナ マライックラ ナンピ ポルパータト トゥナイ トゥナイーェー。 1 pŏṉṉi vaṭakaraicer nāraiyūril puḻaikkai muka maṉṉaṉ aṟupattu mūvar patitem marapucĕyal paṉṉaat tŏṇṭat tŏkai vakai palkum antātitaṉaic cŏṉṉa maṟaikkula nampi pŏṟpātat tuṇai tuṇaiye. 1 पॊऩ्ऩि वटकरैचेर् नारैयूरिल् पुऴैक्कै मुक मऩ्ऩऩ् अऱुपत्तु मूवर् पतितेम् मरपुचॆयल् पऩ्ऩअत् तॊण्टत् तॊकै वकै पल्कुम् अन्तातितऩैच् चॊऩ्ऩ मऱैक्कुल नम्पि पॊऱ्पातत् तुणै तुणैये. 1 தில்லைவாழ் அந்தணர் செப்பத் தகுபுகழ்த் தில்லைப் பதியிற் செழுமறையோர் ஒப்பப் புவனங்கள் மூன்றினும் உம்பரின் ஊர்எரித்த அப்பர்க் கமுதத் திருநடர்க் கந்திப் பிறையணிந்த துப்பர்க் குரிமைத் தொழில்புரி வோர்தமைச் சொல்லுதுமே. 2 تِلَّيْفَالْ أَنْتَنَرْ تشِبَّتْ تَكُبُكَلْتْ تِلَّيْبْ بَتِيِلْ تشِلُمَرَيْيُورْ أُبَّبْ بُفَنَنْكَلْ مُونْرِنُمْ أُمْبَرِنْ أُورْ إِرِتَّ أَبَّرْكُّ أَمُتَتْ تِرُنَتَرْكُّ أَنْتِبْ بِرَيْ أَنِنْتَ تُبَّرْكُّ أُرِمَيْتْ تُلِلْ بُرِفُورْ تَمَيْتشْ تشُلُّتُمِي۔ 2 তিল্লৈৱাষ়্ অন্তণৰ্ চেপ্পৎ তকুপুকষ়্ত্ তিল্লৈপ্ পতিয়িল্ চেষ়ুমৰ়ৈয়োৰ্ ওপ্পপ্ পুৱন়ঙ্কল়্ মূন়্ৰ়িন়ুম্ উম্পৰিন়্ ঊৰ্ এৰিত্ত অপ্পৰ্ক্কু অমুতৎ তিৰুনটৰ্ক্কু অন্তিপ্ পিৰ়ৈ অণিন্ত তুপ্পৰ্ক্কু উৰিমৈৎ তোষ়িল্ পুৰিৱোৰ্ তমৈচ্ চোল্লুতুমে. 2 তিল্লৈবাষ়্ অন্তণর্ চেপ্পৎ তকুপুকষ়্ত্ তিল্লৈপ্ পতিয়িল্ চেষ়ুমর়ৈয়োর্ ওপ্পপ্ পুবন়ঙ্কল়্ মূন়্র়িন়ুম্ উম্পরিন়্ ঊর্ এরিত্ত অপ্পর্ক্কু অমুতৎ তিরুনটর্ক্কু অন্তিপ্ পির়ৈ অণিন্ত তুপ্পর্ক্কু উরিমৈৎ তোষ়িল্ পুরিবোর্ তমৈচ্ চোল্লুতুমে. 2 તિલ્લૈવાળ઼્ અન્તણર્ ચેપ્પત્ તકુપુકળ઼્ત્ તિલ્લૈપ્ પતિયિલ્ ચેળ઼ુમર઼ૈયોર્ ઓપ્પપ્ પુવન઼ઙ્કળ્ મૂન઼્ર઼િન઼ુમ્ ઉમ્પરિન઼્ ઊર્ એરિત્ત અપ્પર્ક્કુ અમુતત્ તિરુનટર્ક્કુ અન્તિપ્ પિર઼ૈ અણિન્ત તુપ્પર્ક્કુ ઉરિમૈત્ તોળ઼િલ્ પુરિવોર્ તમૈચ્ ચોલ્લુતુમે. 2 טִלַּיְבָל אַנְטַנַר צֶ׳פַּט טַכֻּפֻּכַּלְט טִלַּיְףּ פַּטִיִל צֶ׳לֻמַרַיּוֹר אֹפַּףּ פֻּבַנַנְכַּל מוּנְרִנֻם אֻמְפַּרִן אוּר אֶרִטַּה אַפַּרְקֻּה אַמֻטַט טִרֻנַטַרְקֻּה אַנְטִףּ פִּרַי אַנִנְטַה טֻפַּרְקֻּה אֻרִמַיְט טֹלִל פֻּרִבוֹר טַמַיְץ׳ צֹ׳לֻּטֻמֵה. 2 ತಿಲ್ಲೈವಾೞ್ ಅಂತಣರ್ ಚೆಪ್ಪತ್ ತಕುಪುಕೞ್ತ್ ತಿಲ್ಲೈಪ್ ಪತಿಯಿಲ್ ಚೆೞುಮಱೈಯೋರ್ ಒಪ್ಪಪ್ ಪುವನ಼ಂಕಳ್ ಮೂನ಼್ಱಿನ಼ುಂ ಉಂಪರಿನ಼್ ಊರ್ ಎರಿತ್ತ ಅಪ್ಪರ್ಕ್ಕು ಅಮುತತ್ ತಿರುನಟರ್ಕ್ಕು ಅಂತಿಪ್ ಪಿಱೈ ಅಣಿಂತ ತುಪ್ಪರ್ಕ್ಕು ಉರಿಮೈತ್ ತೊೞಿಲ್ ಪುರಿವೋರ್ ತಮೈಚ್ ಚೊಲ್ಲುತುಮೇ. 2 തില്ലൈവാഴ് അന്തണർ ചെപ്പത് തകുപുകഴ്ത് തില്ലൈപ് പതിയിൽ ചെഴുമറൈയോർ ഒപ്പപ് പുവനങ്കൾ മൂൻറിനും ഉമ്പരിൻ ഊർ എരിത്ത അപ്പർക്കു അമുതത് തിരുനടർക്കു അന്തിപ് പിറൈ അണിന്ത തുപ്പർക്കു ഉരിമൈത് തൊഴിൽ പുരിവോർ തമൈച് ചൊല്ലുതുമേ. 2 ତିଲ୍ଲୈବାଳ଼୍ ଅନ୍ତଣର୍ ଚେପ୍ପତ୍ ତକୁପୁକଳ଼୍ତ୍ ତିଲ୍ଲୈପ୍ ପତିୟିଲ୍ ଚେଳ଼ୁମର଼ୈୟୋର୍ ଓପ୍ପପ୍ ପୁବନ଼ଙ୍କଳ୍ ମୂନ଼୍ର଼ିନ଼ୁମ୍ ଉମ୍ପରିନ଼୍ ଊର୍ ଏରିତ୍ତ ଅପ୍ପର୍କ୍କୁ ଅମୁତତ୍ ତିରୁନଟର୍କ୍କୁ ଅନ୍ତିପ୍ ପିର଼ୈ ଅଣିନ୍ତ ତୁପ୍ପର୍କ୍କୁ ଉରିମୈତ୍ ତୋଳ଼ିଲ୍ ପୁରିବୋର୍ ତମୈଚ୍ ଚୋଲ୍ଲୁତୁମେ. 2 ਤਿੱਲੈਵਾਲ਼਼੍ ਅਨ੍ਤਣਰ੍ ਚੇੱਪਤ੍ ਤਕੁਪੁਕਲ਼਼੍ਤ੍ ਤਿੱਲੈਪ੍ ਪਤਿਯਿਲ੍ ਚੇਲ਼਼ੁਮਰ਼ੈਯੋਰ੍ ਓੱਪਪ੍ ਪੁਵਨ਼ਙ੍ਕਲ਼੍ ਮੂਨ਼੍ਰ਼ਿਨ਼ੁਮ੍ ਉਮ੍ਪਰਿਨ਼੍ ਊਰ੍ ਏਰਿੱਤ ਅੱਪਰ੍ੱਕੁ ਅਮੁਤਤ੍ ਤਿਰੁਨਟਰ੍ੱਕੁ ਅਨ੍ਤਿਪ੍ ਪਿਰ਼ੈ ਅਣਿਨ੍ਤ ਤੁੱਪਰ੍ੱਕੁ ਉਰਿਮੈਤ੍ ਤੋਲ਼਼ਿਲ੍ ਪੁਰਿਵੋਰ੍ ਤਮੈਚ੍ ਚੋੱਲੁਤੁਮੇ. 2 තිල්ලෛවාළ් අන්තණර් චෙප්පත් තකුපුකළ්ත් තිල්ලෛප් පතියිල් චෙළුමරෛයෝර් ඔප්පප් පුවනඞ්කළ් මූන්රිනුම් උම්පරින් ඌර් එරිත්ත අප්පර්ක්කු අමුතත් තිරුනටර්ක්කු අන්තිප් පිරෛ අණින්ත තුප්පර්ක්කු උරිමෛත් තොළිල් පුරිවෝර් තමෛච් චොල්ලුතුමේ. 2 తిల్లైవాఴ్ అంతణర్ చెప్పత్ తకుపుకఴ్త్ తిల్లైప్ పతియిల్ చెఴుమఱైయోర్ ఒప్పప్ పువనంకళ్ మూన్ఱినుం ఉంపరిన్ ఊర్ ఎరిత్త అప్పర్క్కు అముతత్ తిరునటర్క్కు అంతిప్ పిఱై అణింత తుప్పర్క్కు ఉరిమైత్ తొఴిల్ పురివోర్ తమైచ్ చొల్లుతుమే. 2 تِلَّیوَالْ اَنْتَنَرْ چیپَّتْ تَکُپُکَلْتْ تِلَّیپْ پَتِیِلْ چیلُمَرَییورْ اوپَّپْ پُوَنَنْکَلْ مُونْرِنُمْ اُمْپَرِنْ اُورْ ایرِتَّ اَپَّرْکُّ اَمُتَتْ تِرُنَٹَرْکُّ اَنْتِپْ پِرَے اَنِنْتَ تُپَّرْکُّ اُرِمَیتْ تولِلْ پُرِوورْ تَمَیچْ چولُّتُمے۔ 2 チェッパト タクプカルト ティッライプ パティール チェルマライヨール オッパプ プヴァナングカル ムーンリヌム ウンパリン ウール エリッタ アッパルック アムタト ティルナタルック アンティプ ピライ アニンタ トゥッパルック ウリマイト トリル プリヴォール タマイチュ チョッルトゥメー。 2 cĕppat takupukaḻt tillaip patiyil cĕḻumaṟaiyor ŏppap puvaṉaṅkal̤ mūṉṟiṉum umpariṉ ūr ĕritta apparkku amutat tirunaṭarkku antip piṟai aṇinta tupparkku urimait tŏḻil purivor tamaic cŏllutume. 2 चॆप्पत् तकुपुकऴ्त् तिल्लैप् पतियिल् चॆऴुमऱैयोर् ऒप्पप् पुवऩङ्कळ् मूऩ्ऱिऩुम् उम्परिऩ् ऊर् ऎरित्त अप्पर्क्कु अमुतत् तिरुनटर्क्कु अन्तिप् पिऱै अणिन्त तुप्पर्क्कु उरिमैत् तॊऴिल् पुरिवोर् तमैच् चॊल्लुतुमे. 2 திருநீலகண்ட நாயனார் சொல்லச் சிவன்திரு ஆணைதன்தூமொழி தோள்நசையை ஒல்லைத் துறந்துரு மூத்ததற் பின்உமை கோன் அருளால் வில்லைப் புரைநுத லாளோ டிளமைபெற் றின்பமிக்கான் தில்லைத் திருநீல கண்டக் குயவனாம் செய்தவனே. 3 تِرُنِيلَكَنْتَ نَايَنَارْ تشُلَّتشْ تشِفَنْ تِرُ آنَيْ تَنْ تُومُلِ تُولْ نَتشَيْيَيْ أُلَّيْتْ تُرَنْتُ أُرُ مُوتَّتَنْ بِنْ أُمَيْكُونْ أَرُلَالْ فِلَّيْبْ بُرَيْ نُتَلَالُوتُ إِلَمَيْبِرُّ إِنْبَمْ مِكَّانْ تِلَّيْتْ تِرُنِيلَكَنْتَكْ كُيَفَنَامْ تشِيْ تَفَنِي۔ 3 তিৰুনীলকণ্ট নায়ন়াৰ্ চোল্লচ্ চিৱন়্ তিৰু আণৈ তন়্ তূমোষ়ি তোল়্ নচৈয়ৈ ওল্লৈৎ তুৰ়ন্তু উৰু মূত্ততন়্ পিন়্ উমৈকোন়্ অৰুল়াল্ ৱিল্লৈপ্ পুৰৈ নুতলাল়োটু ইল়মৈপেৰ়্ৰ়ু ইন়্পম্ মিক্কান়্ তিল্লৈৎ তিৰুনীলকণ্টক্ কুয়ৱন়াম্ চেয়্ তৱন়ে. 3 তিরুনীলকণ্ট নায়ন়ার্ চোল্লচ্ চিবন়্ তিরু আণৈ তন়্ তূমোষ়ি তোল়্ নচৈয়ৈ ওল্লৈৎ তুর়ন্তু উরু মূত্ততন়্ পিন়্ উমৈকোন়্ অরুল়াল্ বিল্লৈপ্ পুরৈ নুতলাল়োটু ইল়মৈপের়্র়ু ইন়্পম্ মিক্কান়্ তিল্লৈৎ তিরুনীলকণ্টক্ কুয়বন়াম্ চেয়্ তবন়ে. 3 તિરુનીલકણ્ટ નાયન઼ાર્ ચોલ્લચ્ ચિવન઼્ તિરુ આણૈ તન઼્ તૂમોળ઼િ તોળ્ નચૈયૈ ઓલ્લૈત્ તુર઼ન્તુ ઉરુ મૂત્તતન઼્ પિન઼્ ઉમૈકોન઼્ અરુળાલ્ વિલ્લૈપ્ પુરૈ નુતલાળોટુ ઇળમૈપેર઼્ર઼ુ ઇન઼્પમ્ મિક્કાન઼્ તિલ્લૈત્ તિરુનીલકણ્ટક્ કુયવન઼ામ્ ચેય્ તવન઼ે. 3 טִרֻנִילַכַּנְטַה נָיַנָר צֹ׳לַּץ׳ צִ׳וַן טִרֻה אָנַי טַן טוּמֹלִה טוֹל נַצַ׳יַּי אֹלַּיְט טֻרַנְטֻה אֻרֻה מוּטַּטַן פִּן אֻמַיְכּוֹן אַרֻלָל וִלַּיְףּ פֻּרַי נֻטַלָלוֹטֻה אִלַמַיְפֶּרֻּה אִנְפַּם מִקָּן טִלַּיְט טִרֻנִילַכַּנְטַךּ כֻּיַבַנָם צֶ׳י טַבַנֵה. 3 ತಿರುನೀಲಕಂಟ ನಾಯನ಼ಾರ್ ಚೊಲ್ಲಚ್ ಚಿವನ಼್ ತಿರು ಆಣೈ ತನ಼್ ತೂಮೊೞಿ ತೋಳ್ ನಚೈಯೈ ಒಲ್ಲೈತ್ ತುಱಂತು ಉರು ಮೂತ್ತತನ಼್ ಪಿನ಼್ ಉಮೈಕೋನ಼್ ಅರುಳಾಲ್ ವಿಲ್ಲೈಪ್ ಪುರೈ ನುತಲಾಳೋಟು ಇಳಮೈಪೆಱ್ಱು ಇನ಼್ಪಂ ಮಿಕ್ಕಾನ಼್ ತಿಲ್ಲೈತ್ ತಿರುನೀಲಕಂಟಕ್ ಕುಯವನ಼ಾಂ ಚೆಯ್ ತವನ಼ೇ. 3 തിരുനീലകണ്ട നായനാർ ചൊല്ലച് ചിവൻ തിരു ആണൈ തൻ തൂമൊഴി തോൾ നചൈയൈ ഒല്ലൈത് തുറന്തു ഉരു മൂത്തതൻ പിൻ ഉമൈകോൻ അരുളാൽ വില്ലൈപ് പുരൈ നുതലാളോടു ഇളമൈപെറ്റു ഇൻപം മിക്കാൻ തില്ലൈത് തിരുനീലകണ്ടക് കുയവനാം ചെയ് തവനേ. 3 ତିରୁନୀଲକଣ୍ଟ ନାୟନ଼ାର୍ ଚୋଲ୍ଲଚ୍ ଚିବନ଼୍ ତିରୁ ଆଣୈ ତନ଼୍ ତୂମୋଳ଼ି ତୋଳ୍ ନଚୈୟୈ ଓଲ୍ଲୈତ୍ ତୁର଼ନ୍ତୁ ଉରୁ ମୂତ୍ତତନ଼୍ ପିନ଼୍ ଉମୈକୋନ଼୍ ଅରୁଳାଲ୍ ବିଲ୍ଲୈପ୍ ପୁରୈ ନୁତଲାଳୋଟୁ ଇଳମୈପେର଼୍ର଼ୁ ଇନ଼୍ପମ୍ ମିକ୍କାନ଼୍ ତିଲ୍ଲୈତ୍ ତିରୁନୀଲକଣ୍ଟକ୍ କୁୟବନ଼ାମ୍ ଚେୟ୍ ତବନ଼େ. 3 ਤਿਰੁਨੀਲਕਣ੍ਟ ਨਾਯਨ਼ਾਰ੍ ਚੋੱਲਚ੍ ਚਿਵਨ਼੍ ਤਿਰੁ ਆਣੈ ਤਨ਼੍ ਤੂਮੋਲ਼਼ਿ ਤੋਲ਼੍ ਨਚੈਯੈ ਓੱਲੈਤ੍ ਤੁਰ਼ਨ੍ਤੁ ਉਰੁ ਮੂੱਤਤਨ਼੍ ਪਿਨ਼੍ ਉਮੈਕੋਨ਼੍ ਅਰੁਲ਼ਾਲ੍ ਵਿੱਲੈਪ੍ ਪੁਰੈ ਨੁਤਲਾਲ਼ੋਟੁ ਇਲ਼ਮੈਪੇੱਰ਼ੁ ਇਨ਼੍ਪਮ੍ ਮਿੱਕਾਨ਼੍ ਤਿੱਲੈਤ੍ ਤਿਰੁਨੀਲਕਣ੍ਟਕ੍ ਕੁਯਵਨ਼ਾਮ੍ ਚੇਯ੍ ਤਵਨ਼ੇ. 3 තිරුනීලකණ්ට නායනාර් චොල්ලච් චිවන් තිරු ආණෛ තන් තූමොළි තෝළ් නචෛයෛ ඔල්ලෛත් තුරන්තු උරු මූත්තතන් පින් උමෛකෝන් අරුළාල් විල්ලෛප් පුරෛ නුතලාළෝටු ඉළමෛපෙර්රු ඉන්පම් මික්කාන් තිල්ලෛත් තිරුනීලකණ්ටක් කුයවනාම් චෙය් තවනේ. 3 తిరునీలకంట నాయనార్ చొల్లచ్ చివన్ తిరు ఆణై తన్ తూమొఴి తోళ్ నచైయై ఒల్లైత్ తుఱంతు ఉరు మూత్తతన్ పిన్ ఉమైకోన్ అరుళాల్ విల్లైప్ పురై నుతలాళోటు ఇళమైపెఱ్ఱు ఇన్పం మిక్కాన్ తిల్లైత్ తిరునీలకంటక్ కుయవనాం చెయ్ తవనే. 3 تِرُنِیلَکَنْٹَ نَایَنَارْ چولَّچْ چِوَنْ تِرُ آنَے تَنْ تُومولِ تولْ نَچَییَے اولَّیتْ تُرَنْتُ اُرُ مُوتَّتَنْ پِنْ اُمَیکونْ اَرُلَالْ وِلَّیپْ پُرَے نُتَلَالوٹُ اِلَمَیپیرُّ اِنْپَمْ مِکَّانْ تِلَّیتْ تِرُنِیلَکَنْٹَکْ کُیَوَنَامْ چییْ تَوَنے۔ 3 チョッラチュ チヴァン ティル アーナイ タン トゥーモリ トール ナチャイヤイ オッライト トゥラントゥ ウル ムーッタタン ピン ウマイコーン アルラール ヴィッライプ プライ ヌタラーロートゥ イラマイペッル インパム ミッカーン ティッライト ティルニーラカンタク クヤヴァナーム チェユ タヴァネー。 3 cŏllac civaṉ tiru āṇai taṉ tūmŏḻi tol̤ nacaiyai ŏllait tuṟantu uru mūttataṉ piṉ umaikoṉ arul̤āl villaip purai nutalāl̤oṭu il̤amaipĕṟṟu iṉpam mikkāṉ tillait tirunīlakaṇṭak kuyavaṉām cĕy tavaṉe. 3 चॊल्लच् चिवऩ् तिरु आणै तऩ् तूमॊऴि तोळ् नचैयै ऒल्लैत् तुऱन्तु उरु मूत्ततऩ् पिऩ् उमैकोऩ् अरुळाल् विल्लैप् पुरै नुतलाळोटु इळमैपॆऱ्ऱु इऩ्पम् मिक्काऩ् तिल्लैत् तिरुनीलकण्टक् कुयवऩाम् चॆय् तवऩे. 3 இயற்பகை நாயனார் செய்தவர் வேண்டிய தியாதும் கொடுப்பச் சிவன்தவனாய்க் கைதவம் பேசிநின் காதலி யைத்தரு கென்றலுமே மைதிகழ் கண்ணியை ஈந்தவன் வாய்ந்த பெரும்புகழ்வந் தெய்திய காவிரிப் பூம்பட் டினத்துள் இயற்பகையே. 4 إِيَرْبَكَيْ نَايَنَارْ تشِيْتَفَرْ فِينْتِيَتُ يَاتُمْ كُتُبَّتشْ تشِفَنْ تَفَنَايْكْ كَيْتَفَمْ بِيتشِ ‘نِنْ كَاتَلِيَيْتْ تَرُكَ’ إِنْرَلُمِي مَيْتِكَلْ كَنِّيَيْ إِينْتَفَنْ فَايْنْتَ بِرُمْبُكَلْ فَنْتُ إِيْتِيَ كَافِرِبْ بُومْبَتْ تِنَتُّلْ إِيَرْبَكَيْيِي۔ 4