logo

|

Home >

Scripture >

scripture >

Punjabi

ਪੰਚਰਤ੍ਨਸ੍ਤੁਤਿ: - Paramashiva pancharatnastuti

ਪੰਚਰਤ੍ਨਸ੍ਤੁਤਿ:

This Page is courtesy of Sanskrit Documents List. Please send your corrections

pancharatnastutiH

Pancharatnastuti of Shri Appayya Dixita

Introduction

 

This short poem made of five gem like verses establishes the greatness of Lord Paramasiva based on the authority of the vedas and puranas. Sri Dixita had also written a commentary on the verses. It contains a systematic exposition of the theme of the poem (viz.) the supremacy of Paramasiva as parabrahman by a discussion of the many scriptural passages. It is a brilliant discussion by a great scholar.

Background

 

It seems that during his period there was much unseemly squabble between the adherents of Siva and Vishnu as to who was the greater of the two. Sri Dixita was saddened by this spectacle. It appears that some of the adherents of Vishnu went to the extent of condemning the Saivashastras as tamasic and Siva Himself as a jiva only. Sri Dixita was very much pained at all these happenings and was forced to espouse the other side (viz) supremacy of Siva. Even though in this poem the author argues to establish the supremacy of Lord Siva, it has to be emphasised that he had no bias towards Siva or Vishnu. He had mentioned this in many places in his works. His Hariharabedhastuti is an example of his attitude. In this stotra he praises both Lord Siva and Vishnu in each verse. In the last verse he says clearly that he sees no difference between them. It reads as follows.

ਵਸ੍ਤਾ.ਨ ਪਿਸ਼ਣ੍ਗ.ਨ ਵਸਨ.ਨ ਦਿਸ਼ੋ ਵਾ ਗਰੁਤ੍ਮਤਾ ਯਾਤੁ ਕਕੁਦ੍ਮਤਾ ਵਾ |
ਨਿਦ੍ਰਾਤੁ ਵਾ ਨ੍ੜ੍‍ਇਤ੍ਯਤੁ ਵਾ.ਅਧਿਰਣ੍ਗੇ ਭੇਦੋ ਨ ਮੇ ਸ੍ਯਾਤ੍ਪਰਮਸ੍ਯ ਧਾਮ੍ਨ: |

 

In fact, he had composed Varadarajastava which shows his intense devition to Lord Vishnu. He had also written commentaries on Yadavabhyudayam of Sri Vedanta Desika. All these go to show his liberal mind. He was, in fact, a true advaitin.

         .. ਪੰਚਰਤ੍ਨਸ੍ਤੁਤਿ: ..
|| ਸ਼੍ਰੀਮਦੱਪੱਯਦੀ਼ਇਤਸਾਰ੍ਵਭਾਉਮੈ: ਵਿਰਚਿਤਾ ||

ਭੂਤਸ੍ਯ ਜਾਤ ਇਤਿ ਵਾਰਿਰੁਹਾਸਨਸ੍ਯ
ਜਾਤੋ ਬ੍ੜ੍‍ਇਹੰਨਿਤਿ ਹਰੇਸ਼੍ਚ ਜਨਿ: ਪ੍ਰਸਿੱਧਾ |
ਯਸ੍ਮਾਦਜਾਤ ਇਤਿ ਮਨ੍ਤ੍ਰਵਰੋਪਦਿਸ਼੍ਟਾ\-
ੱਤ.ਨ ਰੁਦ੍ਰਮੇਵ ਜਨਿਤਸ਼੍ਚਕਿਤ: ਪ੍ਰਪਦ੍ਯੇ || ੧||

ਉਕ੍ਤ੍ਵਾ ਪ੍ਰਸੂਤਿਮਜਸ਼ੌਰਿਹਰੇਸ਼੍ਵਰਾਣਾ.ਨ
ਸ.ਨ੍ਸੂਚ੍ਯ ਦੀਪਕਸਹੋਕ੍ਤਿਭਿਰਨ੍ਯਨਿਘ੍ਨਾਮ |
ਤਾ.ਨ ਸ.ਨ੍ਯਧਾਰਯਦਤਰ੍ਵਸ਼ਿਖਾ ਹਿ ਯਸ੍ਯ
ਤ.ਨ ਸਰ੍ਵਕਾਰਣਮਨਾਦਿਸ਼ਿਵ.ਨ ਪ੍ਰਪਦ੍ਯੇ || ੨||

ਵੇਦਾਨ੍ਤੇਸ਼ੁ ਪ੍ਰਥਮਭਵਨ.ਨ ਵਰ੍ਣਿਤ.ਨ ਯਸ੍ਯ ਯਾਭ੍ਯਾ.ਨ
ਤਦ੍ਵੱਤਸ੍ਯ ਪ੍ਰਸਵਵਚਸਾ ਜਨ੍ਮ ਤਤ੍ਖ੍ਯਾਪਯਿਤ੍ਵਾ |
ਯਸ੍ਯੈਕਸ੍ਯ ਸ੍ਫੁਟਮਜਨਿਤਾ ਨਿਸ਼੍ਚਿਤਾ ਕਾਰਣਸ੍ਯ
ਧ੍ਯਾਯਾਮਸ੍ਤ.ਨ ਜਨਿਵਿਹਤਯੇ ਸ਼.ਨ੍ਭੁਮਾਕਾਸ਼ਮਧ੍ਯੇ || ੩||

ਯਦ੍ਭ੍ਰੂਭਣ੍ਗੈਕਵਸ਼੍ਯਾ ਵਿਧਿਹਰਿਗਿਰਿਸ਼ਖ੍ਯਾਤਿਦਾ: ਸ਼ਕ੍ਤਿਕੋਟ੍ਯੋ
ਯਦ੍ਭ੍ੜ੍‍ਇਤ੍ਯਾ ਦੇਵਦੇਵਾ: ਸਕਲਭੁਵਨਗਾ: ਸ.ੰਨਿਯੱਛਨ੍ਤਿ ਵਿਸ਼੍ਵਮ |
ਯੱਲਿਣ੍ਗ.ਨ ਸਰ੍ਵਦੇਵਾਸੁਰਮਨੁਜਮੁਖੈਰਰ੍ਚ੍ਯਤੇ ਵਿਸ਼੍ਵਰੂਪ.ਨ
ਤਸ੍ਮੈ ਨਿਤ੍ਯ.ਨ ਨਮਸ੍ਯਾ.ਨ ਪ੍ਰਵਿਤਨੁਤ ਪਰਬ੍ਰਹ੍ਮਣੇ ਸ਼.ਨ੍ਕਰਾਯ || ੪||

ਆਸ੍ਯ.ਨ ਸੂ਼ਮ.ਨ ਲਿਣ੍ਗਰੂਪਤ੍ਵਲਿਣ੍ਗ.ਨ
ਸ੍ਯਾਦ੍ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਸ਼ਾਨਾਖ੍ਯਯੈਵਾਲ੍ਪਮਾਤ੍ਰਮ |
ਇਤ੍ਯੇਵੇਨਾਵੇਦਯਤ੍ਸੂਤ੍ਰਕਾਰੋ
ਯ.ਨ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਖ੍ਯ.ਨ ਤ.ਨ ਪ੍ਰਪਦ੍ਯੇ ਮਹੇਸ਼ਮ || ੫||
ਇਤਿ ਸ਼੍ਰੀਮਦੱਪੱਯਦੀ਼ਇਤਸਾਰ੍ਵਭੌਮੈ: 
ਵਿਰਚਿਤਾ ਪੰਚਰਤ੍ਨਸ੍ਤੁਤਿ: ਸ.ਨ੍ਪੂਰ੍ਣਾ ||

Related Content

ശ്രീമദപ്പയ്യ ദീക്ഷിത വിരചിതാ ആത്മാര്പ്പനസ്തുതിഃ - shrimada

चन्द्रमौलीश्वर वर्णमाला स्तुतिः - Chandramaulishvara varnam

ശ്രീമദപ്പയ്യ ദീക്ഷിത വിരചിതമ് നിഗ്രഹാഷ്ടകമ് - shrimadappayy

Abhayankaram Shivaraksha Stotram

Anaadi Kalpeshvara Stotram - Romanized