logo

|

Home >

Scripture >

scripture >

English-Script

Om symbolThiruppalliyezhuchi - MeaningOm symbol


thiruppaLLiyezuchchi திருப்பள்ளியெழுச்சி

Tamil Text & Tamil Translation

Tamil Text & English Translation

  • thiruvembaavai
  • thirup paLLi ezhuchi

English Text & English Translation

Kannada Text & English Translation

  • thiruvempaavai
  • thirup paLLi ezucci

 

place : thirupperunthuRai

thiruchchiRRambalam

1.
pORRien vAzmudhal Agiya poruLE
 pularn^dhadhu pUN^kazaR kiNaithuNai malarkoNdu
ERRin^in thirumugath themakkaruL malarum 
 eziln^agai koNdun^in thiruvadi thozokOm
chERRidhazk kamalaN^gaL malarumthaN vayalchUz
 thirupperun^ thuRaiyuRai chivaperu mAnE
ERRuyar kodiyudai yAy enai udaiyAy
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
Praises, Oh The Thing that is the principal for my life ! It is dawn, hailing the floral feet with alike flowers, with the glorious smile in Your Rich Face blooming grace to us, (we) worship Your Rich foot. Oh Lord shiva residing at thirupperunthuRai encircled by the lotuses of muddy petals blooming chill fields ! Oh, Owner of the Bull raised flag ! Oh, my Master !! my Lord ! Bless getting up !!

 


2. 
aruNan in^ dhiranthichai aNuginan iruLpOy
 aganRadhu udhayamn^in malarththiru mugaththin
karuNaiyin chUriyan ezaeza n^ayanak 
 kadimalar malaramaR RaNNal aN^ kaNNAm
thiraLn^irai aRupadham muralvana ivaiyOr
 thirupperun^ thuRaiyuRai chivaperu mAnE
aruLn^idhi tharavarum Anan^dha malaiyE
 alaikada lEpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
The red sun reached the direction of in^dhiran (east). Darkness went vanished. The dawn is up as the mercy of Your Floral Rich Face like sun is rising up; Eye like fragrant flowers blooming; And Eyeball like bees rhyming; Finding this, oh Lord shiva of thirupperunthuRai ! Oh Mount of bliss that comes to give the wealth of grace ! Oh roaring (swaying) Ocean ! Bless getting up !!

 


3. 
kUvina pUN^guyil kUvina kOzi
 kurugukaL iyambina iyambina chaN^kam
Ovina thArakai oLioLi udhayaththu
 oruppadu kinRadhu viruppodu n^amakkuth
thEvan^aR cheRikazaR RALiNai kAttAy
 thirupperun^thuRaiyuRai chivaperu mAnE
yAvarum aRivari yAy emak keLiyAy
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
Shouted the cuckoos ! Shouted the hens ! Chirped the sparrows ! Sounded the conches ! Disappeared the stars ! The light, the luminance spreads in the dawn with our joy. Oh Divine ! Show Your Good ornated parallel feet, Oh Lord shiva of thirupperunthuRai ! Oh Difficult to be understood by anybody ! Oh Simple for us ! My Lord, Bless getting up !!

 


4. 
innichai vINaiyar yAzinar orupAl
 irukkodu thOththiram iyambinar orupAl
thunniya piNaimalark kaiyinar orupAl
 thozukaiyar azukaiyar thuvaLkaiyar orupAl
chenniyil anychali kUppinar orupAl
 thirupperun^ thuRaiyuRai chivaperu mAnE
ennaiyum ANdukoNdu innaruL puriyum 
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
One side - nice musicians of vIna and yAz. One side - R^ig and praise chanters. One side - people with chaste floral garlands. One side - worshipers, criers, people with hands that is loosing strength. One side - people with folded hands over their head. Oh Lord shiva of thirupperunthuRai ! My Lord, Who blesses well taking me too as slave ! Bless getting up !!

 


5. 
pUdhaN^ga dORun^in RAy enin allAl
 pOkkilan varavilan enan^inaip pulavOr
gIdhaN^gaL pAdudhal Adudhal allAl
 kEttaRi yOm unaik kaNdaRi vAraich
chIdhaN^koL vayalthirup perun^thuRai mannA
 chin^dhanaik kum ari yAyeN^gaN munvan^dhu
EdhaN^gaL aRuththemmai ANdaruL puriyum
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
"You are present in all the Elements. One without out or in going", thus, about You, the poets praise singing and dancing, other than that we never heard anybody who saw and realised You ! Oh the King of thirupperunthuRai  of cool fields ! Oh Difficult even to think ! My Lord coming in front of our eye, cutting off our miseries, blessing ruling us ! Bless getting up !!

 


6.
pappaRa vIttirun^ dhuNarumn^in adiyAr 
 pan^dhanai van^dhaRuth thAr avar palarum
maippuRu kaNNiyar mAnudath thiyalbin 
 vaNaN^guki RAr aNaN^ ginmaNa vALA
cheppuRu kamalaN^gaL malarumthaN vayalchUz
 thirupperun^ thuRaiyuRai chivaperu mAnE
ippiRap paRuththemai ANdaruL puriyum 
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
Staying liberated, Your slaves experiencing (You), cutting off the bonds, they, many in number, worship with the human feeling that of the (dyed eyed) women. Oh the Groom of the Lady ! Oh Lord shiva of  thirupperunthuRai encircled with the cool fields blooming with red lotuses ! My Lord, who cuts off this birth blessing taking us slaves, Bless getting up !!

 


7.
adhupazach chuvaiyena amudhena aRidhaRku
 aridhena eLidhena amararum aRiyAr
idhuavan thiruvuru ivan avan enavE
 eN^gaLai ANdukoNdu iN^gezun^ dharuLum
madhuvaLar pozilthiru uththara kOcha
 maN^gaiyuL LAythirup perun^thuRai mannA
edhuemaip paNikoLum ARuadhu kEtpOm 
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
That, is like the taste of the fruits, like the nectar, to know difficult or simple - this even the deathless (amarar - dhEvAs) do not know, that this is His holy form, that This is He ! Graciously appearing here ruling us, Oh the One in thiru uththara kOcha maN^gai of honey breeding gardens ! Oh the king of thirupperunthuRai ! Which is the way of owning our service, (we) would listen to that. My Lord, Bless getting up !!

 


8.
mun^dhiya mudhaln^adu iRudhiyum AnAy
 mUvarum aRikilar yAvarmaRRu aRivAr
pan^dhaNai viraliyum n^Iyumn^in adiyAr
 pazaN^kudil thoRumezun^ dharuLiya paranE
chen^thazal puraithiru mEniyum kAttith
 thirupperun^ thuRaiyuRai kOyilum kAtti
an^dhaNan Avadhum kAttivan^dhu ANdAy
 Aramu dhEpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
You became the early first, middle and end. Even the trinity do not know, who else would know ! Oh Supreme, the Lady with the globe in the finger and You, who blessed coming in each old abodes of Your slaves ! Showing the Red fire like Holy body, showing the temple of thirupperunthuRai , showing the being of Guide (the man of cool heart) (You) came to rule. Oh Nice nectar ! Bless getting up !!

 


9.
viNNakath thEvarum n^aNNavum mAttA
 vizupporu LEuna thozuppadi yON^gaL
maNNagath thEvan^dhu vAzachchey dhAnE
 vaNthirup perun^thuRai yAyvazi adiyOm
kaNNagath thEn^inRu kaLitharu thEnE
 kadalamu dhEkarum bEvirum badiyAr
eNNagath thAy ula gukkuyi rAnAy
 emperu mAnpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
Oh Great thing unreachable even for the dhEvAs of the space ! Oh the One who made us, Your humble slaves, live coming on this earth ! Oh the One in thirupperunthuRai ! Oh the One standing giving joy in the eyes of us, traditional slaves ! Oh the Nectar from the ocean ! Oh Sugar(cane) ! The One residing in the thoughts of liking slaves ! The Soul of the world ! My Lord, Bless getting up !!

 


10.
buvaniyiR pOyppiRa vAmaiyin n^ALn^Am
 pOkkukin ROm ava mEin^dhab bUmi
chivan uyyak koLkinRa vARenRu n^Okkith
 thirupperun^ thuRaiyuRai vAythiru mAlAm
avanvirup peydhavum malaravan Achaip
 padavumn^in alarn^dhameyk karuNaiyum n^Iyum
avaniyiR pugun^dhemai AtkoLLa vallAy
 Aramu dhEpaLLi ezun^dharu LAyE


Meaning:
By not taking birth in the world we are wasting our days, this earth is the way Shiva takes to bliss, thus observing, Oh the One residing in  thirupperunthuRai, the holy Dark one (vishNu) getting the wish, the one on the flower (braHma) yearning, Your bloomed real mercy and You, entering this world capable of enslaving me ! Oh nice Nectar ! Bless getting up !!

thiruchchiRRambalam

Related Content

Thiruvempavai

திருவெம்பாவை திருப்பள்ளியெழுச்சி