சேக்கிழார் அருளிய திருத்தொண்டர் புராணம்
12-ம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
வேத ஆரணம் மேற்கொண்டு இருந்தன;
பேதையேன் செய் பிழை பொறுத்தாண்டன;
ஏதமானவை தீர்க்க இசைந்தன;
பூத நாத! நின் புண்டரீகப் பதம்!
திருச்சிற்றம்பலம்
sEkkizhAr aruLiya thiruthoNDar purANam
12th thirumuRai
thirucciRRambalam
vEdha AraNam mERkoNDu irun^thana;
pEthaiyEn ceytha pizai poRuththu ANDana;
EthamAnavai thIrkka icain^thana;
bUtha n^Atha! n^in puNDarIkap patham!
thirucciRRambalam
Translation of song:
Oh the Lord of elements! The lotus feet of You
resided above the vedas;
Bearing the errors of the foolish me, governed;
Inclined to clear the troublesome!
Notes:
1. cundharar hails the Lord at thiruvArUr so,
pleading the God to bless him to sing the devotees.
2. AraNam - vedas (could be taken as upanishad/araNyakam);
Etham - trouble; puNDarIkam - lotus.