திருஞானசம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு
தலம் திருமருகல்
பண் இந்தளம்
இரண்டாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
வழுவாள் பெருமான் கழல் வாழ்கவெனா
எழுவாள் நினைவாள் இரவும் பகலும்
மழுவாள் உடையாய் மருகல் பெருமான்
தொழுவாள் இவளைத் துயராக்கினையே
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAna camban^dhar thirukkaDaikkAppu
thalam thirumarukal
paN in^thaLam
iraNDAm thirumuRai
thiruchchiRRambalam
vazuvAL perumAn kazal vAzkavenA
ezuvAL n^inaivAL iravum pakalum
mazuvAL uDaiyAy marugaR perumAn
thozuvAL ivaLaith thuyarAkkinaiyE
thiruchchiRRambalam
Meaning:
Doesn't leave out; Hails, "Our Lord's ornated
Feet be victorious !"; Keeps thinking the night
and day. Oh the One having the axe, the Lord of
thirumarukal ! (How did) You made this praying
girl to be in gloom !
Notes:
1. This is from the pathikam cambandhar sang
bringing back to life the snake-bit merchant.
(The complete pathikam is available at
thirumuRai Medicine).
2. This song clearly depicts the arduous nature
of the girl, even in the most gloomy time of
having just lost her husband.