logo

|

Home >

daily-prayers-thirumurai-series >

they-do-not-suffer-from-day-to-day-pains

They do not suffer from day to day pains


திருஞான சம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு
தலம் திருநின்றியூர்
பண் நட்டபாடை
முதல் திருமுறை

திருச்சிற்றம்பலம்

அச்சம் இலர்; பாவம் இலர்; கேடும் இலர் அடியார்;
நிச்சம் உறு நோயும் இலர் தாமும் நின்றியூரில்
நச்சம் மிடறுடையார் நறுங்கொன்றை நயந்தாளும்
பச்சம் உடை அடிகள் திருப்பாதம் பணிவாரே.

திருச்சிற்றம்பலம்

thirunyAnacambandhar thirukkaDaikkAppu
thalam thiruninRiyUr
paN naTTapADai
muthal thirumuRai

thirucciRRambalam

accam ilar; pAvam ilar; kEDum ilar aDiyAr;
n^iccam uRu n^Oyum ilar thAmum n^inRiyUril
n^accam miDaRuDaiyAr n^aRuN^konRai n^ayan^thALum
paccam uDai aDikaL thiruppAtham paNivArE.

thirucciRRambalam


Explanation of thevaram song:


Fearless; sinless; ruinless are the devotees !
Nor do they have the daily affecting illness !
They are the ones who bow down to the
Sacred Foot of the Lord of thiruninRiyur,
One with the poison in the throat, the Reverend
Who has the leaves (as ornament) and likes the
fragrant konRai.

Notes:
1, The devotees of Lord shiva are ever blissful.
They do not get affected by the daily illness as
against the rest who await a good day !
c.f. inRu nanRu nALai nanRu enRu ninRa iccaiyAl
ponRukinRa vAzkkai - cambandhar.
2. n^iccam - daily; n^accam - poison; miDaRu - throat;
paccam - greens (leaves).

Related Content

திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

ஆகுளி-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

இடக்கை-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

இலயம்-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

உடுக்கை-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்