திருஞானசம்பந்தர் தேவாரம்
தலம் : பொது
பண் : காந்தாரபஞ்சமம்
மூன்றாம் திருமுறை
பஞ்சாக்கரத் திருப்பதிகம்
திருச்சிற்றம்பலம்
நற்றமிழ் ஞான சம்பந்தன் நான்மறை
கற்றவன் காழியர் மன்னன் உன்னிய
அற்றமில் மாலை ஈரைந்தும் அஞ்செழுத்து
உற்றன வல்லவர் உம்பராவரே. 3.22.11
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAnacamban^thar thEvAram
thalam : pothu
paN : gAndhAra panycamam
Third thirumuRai
panycAkkarath thiruppathikam
thirucciRRambalam
n^aRRamiz nyAna camban^than n^AnmaRai
kaRRavan kAziyar mannan unniya
aRRmil mAlai iRain^thum anycezuththu
uRRana vallavar umbar AvarE. 3.22.11
thirucciRRambalam
Meaning of Thevaram
Those, who are adept in these faultless garland of ten songs
having the Holy Five Syllables held in mind by the king of
people of cIrkAzi - the nyAnacambandhan of good thamiz,
one who has learnt the four vedas,
will become the citizens of the Supreme!
பொருளுரை
நான்மறைகளும் கற்றவனும், சீர்காழி வாழ்வோர் மன்னனுமாகிய
நல்ல தமிழ் வல்ல ஞானசம்பந்தன் உள்ளத்தே கொண்ட
இழுக்கற்ற மாலையாகிய திருவைந்தெழுத்தை உடைய இப்பத்தும்
வல்லவர்கள் இறைவருலகு வாழ்பவர்கள் ஆவர்.
Notes
1. நான்மறை கற்றவன் - திருநான்மறை கற்றலைத் துவக்கும்
தமது உபநயனச் சடங்கிலேயே பிள்ளையார் "நான்மறை கற்றவன்"
என்று அருளிச்செய்தது உணர்ந்து மகிழவேண்டியது.
கலைஞானம் கல்லாமே கற்பிக்கப்பட்ட ஞானக்குழந்தையார்!
2. உன்னுதல் - உள்ளம் கொள்ளுதல்; அற்றம் - குற்றம்;
உம்பர் - (பொதுப்பொருள் - தேவர்) - சாலோக முத்தி பெற்றவர்.