சேக்கிழார் அருளிய திருத்தொண்டர் புராணம்
மூர்த்தி நாயனார் புராணம்
பன்னிரண்டாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
"வையம் முறை செய்குவனாகில் வயங்கு நீறே
செய்யும் அபிடேகமுமாக, செழுங்கலன்கள்
ஐயன் அடையாளமுமாக, அணிந்து தாங்கும்
மொய்புன் சடைமா முடியே முடியாவது" என்றார்.
திருச்சிற்றம்பலம்
cEkkizAr aruLiya thiruththoNDar purANam
mUrththi nAyanAr purANam
panniraNDAm thirumuRai
thirucciRRambalam
"vaiyam muRai ceykuvanAkil vayaN^gu n^IRE
ceyyum abiDEgamumAga, cezuN^kalankaL
aiyan aDaiyALamumAka, aNin^thu thAN^gum
moypun caDaimA muDiyE muDiyAvathu" enRAr.
thirucciRRambalam
Explanation of song:
"If I am going to govern the land, lustrous ash
would be the anointment; Rich embellishments
would be the God's icons (rudrAksha); To wear -
dense holy great matted hair would be the crown",
he said.
Notes:
1. When all the intentions are regulated towards
Lord shiva - the Lord Who enjoys the self-bliss,
the liberated soul does not have any interest in
the royal adornments even. All that is looked for
is both internally and externally associating rigidly
with Lord shiva.
When mUrthiyAr was pleaded by the ministers
to take up the throne of pANDiya empire, he insisted
that if his shaiva form is not disturbed in favor of
royal form then he would take up the governing.
2. vaiyam - world.