logo

|

Home >

daily-prayers-thirumurai-series >

manakkanycharar

Manakkanycharar

 
 

சேக்கிழார் பெருமான் அருளிய - திருத்தொண்டர் புராணம்

 
பன்னிரண்டாம் திருமுறை. 
 
திருச்சிற்றம்பலம்  
 
அருள் செய்த மொழி கேளா அடல் சுரிகைதனை உருவிப்  
பொருள் செய்தாம் எனப் பெற்றேன் எனக் கொண்டு பூங்கொடி தன்  
இருள் செய்த கருங்கூந்தல் அடியில் அரிந்து எதிர் நின்ற  
மருள் செய்த பிறப்பு அறுப்பார் மலர்க் கரத்தினிடை நீட்ட         895 
 
திருச்சிற்றம்பலம் 
 
 
 
thiruththoNDar purANam

 
panniraNDAm thirumuRai 
 
thiruchchiRRambalam  
 
aruL ceydha mozikELA aDaR churikai thanai uruvip 
porul ceydhAm enappeRREn enakkoNDu pUN^koDithan 
iruL ceydha karuN^kUn^dhal aDiyil arin^dhu edhir n^inRa 
maruL ceydha piRappaRuppAr malarkkaraththinidai n^ITTa 
 
thiruchchiRRambalam 
 
Meaning of Periya Puranam

 
On hearing the words (blessed), pulling out the dagger, 
thinking "I am gifted to do this", cut from up the bottom 
the thick dark (beautiful) hair of the floral creeper like 
girl and tendered at the floral hands of the One, Who  
cuts off the birth that is made up of darkness. Then... 
 
Notes


1. mAnakkanychARar's patronage for devotees is praised in 
this song. The tradition accords high value to the hair of  
the girls. Cutting the hair of the young daughter that too 
at the marriage hall was an extreme deed that kanychARar 
who excelled in devotion dared to do. Devotion towards the 
Right thing, bring the right benefits only. He got the great 
EyarkOn kalikkAma n^AyanAr as the groom for his daughter ! 
2. mozikELA - mozikETTu - hearing the words; churikai - 
knife/dagger; maruL - darkness/state of bewilderment. 

Related Content

திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

ஆகுளி-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

இடக்கை-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

இலயம்-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்

உடுக்கை-திருமுறை குறிப்பிடும் இசைக்கருவிகள்