திருநாவுக்கரசர் அருளிய தேவாரம்
தலம் : திருநாகைக் காரோணம்
திருக்குறுந்தொகை
ஐந்தாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
மெய்யனை விடை ஊர்தியை வெண்மழுக்
கையனைக் கடல் நாகைக் காரோணனை
மை அனுக்கிய கண்டனை வானவர்
ஐயனைத் தொழுவார்க்கு அல்லல் இல்லையே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunavukkarasar aruLiya thEvAram
thalam : thirunAgaik kArONam
thirukkuRunthokai
Fifth thirumuRai
thirucciRRambalam
meyyanai viDai Urthiyai veNmazuk
kaiyanaik kaDal n^Agaik kArONanai
mai anukkiya kaNTanai vAnavar
aiyanaith thozuvArkku allal illaiyE.
thirucciRRambalam
Explanation of song:
The Truth, Rider of the bull, Holder of white axe,
the Lord of oceanic nAgaik kArONam,
One with the throat that put the poison (ink) into misery,
the Lord of celestials - those who worship
for them there is not misery.
Notes:
1. mazu - axe; anukkuthal - to make suffer.