சேரமான் பெருமாள் நாயனார் அருளிய பொன்வண்ணத்து அந்தாதி
பதினோராம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
மாயன் நன்மாமணிகண்டன் வளர்சடையாற்கு அடிமை
ஆயின தொண்டர் துறக்கம் பெறுவது சொல்லுடைத்தே
காய் சின ஆனை வளரும் கனக மலையருகே
போயின காக்கையும் அன்றே படைத்தது பொன் வண்ணமே.
திருச்சிற்றம்பலம்
cEramAn perumAL nAyanAr aruLiya ponvaNNaththu andhAdhi
Eleventh thirumuRai
thirucciRRambalam
mAyan n^anmAmaNi kaNTan vaLarcaDaiyARku aDimai
Ayina thoNDar thuRakkam peRuvathu colluDaiththE
kAy cina Anai vaLarum kanaka malaiyarugE
pOyina kAkkaiyum anRE paDaiththathu pon vaNNamE.
thirucciRRambalam
Meaning of Eleventh Thirumurai
Is it even required to state the getting of divinity for the
devotees who have become slaves for the Lord of illusion,
One with nice gem like throat, One of growing twined hair?
Even the crow that that went near the Golden Mount,
where the furious elephant sleep, has got golden color!
Notes
1. When the crow itself gets the golden color, what
is the great surprise that the devotees get divine state
in the fold of God.
c.f. iruvinaip pAcamum malakkal Arththalin
varubhavak kaDalil vIz mAkkaL ERiDa
aruLu mey anycezuththu aracai ikkaDal
oru kal mEl ERRiDal uraikka vENDumO?
2. thuRakkam - divine world; kAy - furious;
vaLarum - sleeping; kanakam - gold.