திருஞான சம்பந்தர் திருக்கடைக்காப்பு
தலம் திருவிளநகர்
பண் காந்தாரம்
இரண்டாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
கால் விளங்கெரி கழலினார்
கையிலங்கிய வேலினார்
நூல் விளங்கிய மார்பினார்
நோயிலார் பிறப்பும் இலார்
மால் விளங்கொளி மல்கிய
மாசிலாமணி மிடறினார்
மேல்விளங்கு வெண்பிறையினார்
மேயது விளநகரே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirunyAnacambandhar thirukkaDaikkAppu
thalam thiruviLan^agar
paN gAn^dhAram
iraNdAm thirumuRai
thirucciRRambalam
kAl viLaN^geri kazalinAr
kaiyilaN^giya vElinAr
n^Ul viLaN^giya mArbinAr
n^OyilAr piRappum ilAr
mAl viLaN^goLi malgiya
mAcilAmaNi miDaRinAr
mElviLaN^gu veNpiRaiyinAr
mEyathu viLan^agarE.
thirucciRRambalam
Translation of song:
One Who has for the leg brilliant glowing anklet;
One Who has radiant spear in hand;
One Who has the chest brilliant with (sacred) thread;
Neither has pain; Nor has birth;
One Who has the flawless gem like throat
that is radiant with brilliant stain;
One Who has the white crescent at top;
His abode is thiruviLanagar.
Notes:
1. mAl - stain; midaRu - throat.