சுந்தரர் தேவாரம்
தலம் திருவொற்றியூர்
பண் தக்கேசி
ஏழாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
அழுக்கு மெய்கொடுன் றிருவடி அடைந்தேன்
அதுவும் நான்படப் பாலதொன் றானாற்
பிழுக்கை வாரியும் பால்கொள்வர் அடிகேள்
பிழைப்பன் ஆகிலுந் திருவடிப் பிழையேன்
வழுக்கி வீழினுந் திருப்பெய ரல்லால்
மற்று நான்அறி யேன்மறு மாற்றம்
ஒழுக்க என்கணுக் கொருமருந் துரையாய்
ஒற்றி யூரெனும் ஊருறை வானே.
திருச்சிற்றம்பலம்
cundharar thiruppATTu
thalam thiruvoRRiyUr
paN thakkEci
EzAm thirumuRai
thirucciRRambalam
azukku mey koDu un thiruvaDi aDain^thEn
athuvum n^An paDap pAlathonRAnAR
pizukkai vAriyum pAl koLvar aDikEL
pizaippan Akilum thiruvaDip pizaiyEn
vazukki vIzinum thiruppeyar allAl
maRRu n^An aRiyEn maRumARRam
ozukka en kaNukku oru marun^thu uraiyAy
oRRiyUr enum Ur uRaivAnE.
thirucciRRambalam
Translation of song:
With the dirty body I reached at Your Holy foot.
If this is also something I need to get,
oh Reverend, even removing the dung they take milk.
I may err, but never err with the Holy Feet.
Even if I slip and fall, other than the Holy Name,
I do not know any other words.
Oh the One residing at thiruvoRRiyUr,
tell a medicine for my eyes to get normal.
Notes:
1. A very important fundamental cundharar tells
in this songs. "Even if I err, I would never err
to God." For the devotee this is the error
unimaginable.
c.f. ....
vERu ceyvinai thiruvaDip pizaiththal oziya iN^guLAr vENDina ceyinum,
pERu mAthavap payan koDuththaruLap peRavum vENDum"... - periya purANam (thirukkuRippuththoNDar)
2. The song shows how strong was his devotion
that even accidentally his mouth calls for only Lord shiva.
3. maRumARRam - response.