திருமூல நாயனார் அருளிய திருமந்திரம்
ஆறாந் தந்திரம்
திருநீறு
பத்தாம் திருமுறை
திருச்சிற்றம்பலம்
கங்காளன் பூசும் கவசத் திருநீற்றை
மங்காமல் பூசி மகிழ்வரேயாமாகில்
தங்கா வினைகளுஞ் சாரும் சிவகதி
சிங்காரமான திருவடி சேர்வரே.
திருச்சிற்றம்பலம்
thirumUla nAyanAr aruLiya thirumanthiram
ARAm thanthiram
thirun^IRu
paththAm thirumuRai
thirucciRRambalam
kaN^gALan pUcum kavacath thirun^IRRai
maN^gAmal pUci makizvarEyAmAkil
thaN^gA vinaikaLum cArum civagadhi
ciN^gAramAna thiruvaDi cErvarE.
thirucciRRambalam
Translation of song:
If one is pleased to be smeared without dimming the glory the holy ash
that is the (protecting) sheath smeared by the Lord holding skeleton,
vinai would not stay back; Will be put towards the shivagadhi;
Will reach the Charming Holy Foot.
Notes:
1. kaN^kALam - skeleton.